WEBVTT

01:17.577 --> 01:19.037
(กีรีโก: แอปหลอน พรสั่งตาย)

01:19.120 --> 01:20.080
เซอา

01:37.013 --> 01:38.181
หนูไม่เป็นไรค่ะ

01:38.681 --> 01:39.641
หนู…

01:54.072 --> 01:56.491
มีอีกคนนึงงั้นเหรอ

01:56.991 --> 01:57.826
ใช่ค่ะ

01:58.993 --> 02:01.287
หนูกลัวมากจนสะดุ้งตื่น

02:01.996 --> 02:02.997
แต่มีคนนึงอยู่ข้างหน้า

02:03.498 --> 02:04.332
ข้างหลังอีกคนนึง

02:04.415 --> 02:08.002
แปลว่ามีความเป็นไปได้ว่ามีหลายคนงั้นเหรอ

02:09.212 --> 02:10.839
เอามีดกับเข็มทิศวิญญาณไปแล้วใช่ไหม

02:14.509 --> 02:16.761
ถ้ามีอันนี้ มันจะทำอะไรเธอไม่ได้

02:16.845 --> 02:19.264
แต่ถ้าสายสิญจน์ขาด ต้องรีบกลับมาที่นี่เลยนะ

02:19.347 --> 02:20.181
ค่ะ

02:20.265 --> 02:23.017
ถ้านาฬิกาจับเวลาเริ่มขยับ
ก็ต้องรีบกลับมาที่นี่เลยนะ เข้าใจไหม

02:25.395 --> 02:27.272
ห้ามรับสายที่โทรเข้ามาเด็ดขาด

02:27.355 --> 02:28.565
ข้อความอะไรก็ไม่ต้องสนใจ

02:29.065 --> 02:32.610
ถ้ามีอะไร ฉันจะติดต่อไปผ่านบังอุลไม่ก็ฮาจุนนะ

02:33.111 --> 02:35.029
บ่นเก่งเหมือนเดิมเลยนะ

02:38.241 --> 02:41.286
ไม่ ผมหมายความว่าไม่ต้องห่วงมากต่างหาก

02:42.078 --> 02:43.580
บ่นเก่งจริงแหละ

02:45.123 --> 02:46.499
ฉันเลยชอบเธอไง

02:47.917 --> 02:49.419
ดูแลเด็กๆ ให้ดีๆ นะ

02:50.587 --> 02:53.673
ไม่ต้องห่วงนะ ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
ฉันจะปกป้องสองคนนี้

02:53.756 --> 02:55.675
แบบริ้นไม่ให้ไต่ ไรไม่ให้ตอมเลย

02:56.176 --> 02:57.677
นะ วางใจได้เลย

03:05.727 --> 03:06.561
เดี๋ยวกลับมานะ

03:25.288 --> 03:26.998
ทำไม ลืมอะไรเหรอ

03:28.333 --> 03:29.167
คือ

03:29.918 --> 03:30.877
ขอบคุณนะพี่

03:32.503 --> 03:34.047
ขอบคุณที่ช่วยนะ

03:34.714 --> 03:36.007
ระหว่างที่เราไม่อยู่

03:36.090 --> 03:37.425
รีบรักษาแผลให้หายเร็วๆ นะ

03:53.858 --> 03:54.943
พี่เขา

03:55.526 --> 03:57.779
ออกจากบ้านหลังนั้นไม่ได้เลยงั้นเหรอคะ

03:57.862 --> 03:58.696
ใช่

03:59.739 --> 04:00.907
ถ้าออกจากบ้านหลังนั้น

04:01.908 --> 04:03.952
ร่างกายแฮทซัลจะรับไม่ไหวน่ะ

04:04.702 --> 04:06.579
พี่เขาป่วยอะไรหรือเปล่าคะ

04:06.663 --> 04:09.666
ไม่ใช่แบบนั้น จะอธิบายว่ายังไงดีล่ะ

04:12.126 --> 04:13.002
สาเหตุ

04:13.878 --> 04:14.921
มาจากอะไรก็ช่าง

04:15.004 --> 04:17.257
แต่พี่ออกจากบ้านนั้นไม่ได้ตลอดชีวิตงั้นเหรอ

04:18.049 --> 04:19.050
ตอบคำถามนั้นก็พอครับ

04:21.177 --> 04:22.262
ไม่ว่ายังไงฉันจะหาทาง

04:22.762 --> 04:24.389
ให้เขาออกมาให้ได้

04:24.472 --> 04:26.140
ไม่ว่าจะด้วยวิธีไหน

04:26.641 --> 04:27.767
ฉันต้องหาทางให้ได้

04:39.279 --> 04:42.323
(ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ
เทศบาลเมืองซอริน)

04:49.789 --> 04:50.873
สวัสดีครับ

04:50.957 --> 04:52.000
สวัสดีค่ะ

05:22.905 --> 05:24.991
นี่ ทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่เนี่ย

05:25.908 --> 05:27.910
อาของเซอาให้ฉันมาทำธุระให้น่ะ

05:28.411 --> 05:29.245
แล้ว

05:29.329 --> 05:31.664
- เธอล่ะ
- เข้าไปก่อน

05:36.169 --> 05:38.171
(แบบฟอร์มแจ้งซ่อม)

05:41.466 --> 05:43.468
(ซ่อมเสร็จแล้ว)

05:50.266 --> 05:51.351
(สุขสันต์วันเกิด)

05:51.434 --> 05:53.603
งั้นซ่อมให้เป็นของขวัญวันเกิดฉันละกันเนอะ

05:53.686 --> 05:54.896
บอกแล้วไงว่าฉันยุ่ง

05:54.979 --> 05:55.897
รหัสเหมือนเดิม

05:55.980 --> 05:56.981
แต๊งกิ้ว

06:22.673 --> 06:23.841
นี่ทำอะไรอยู่เหรอ

06:23.925 --> 06:25.426
รู้สึกผิดกับฮยองอุกที่ต้องทำแบบนี้

06:25.510 --> 06:28.763
แต่ต้องขุดมาเช็กหมด
ทั้งประวัติการเข้าเว็บ คุกกี้ แคช บันทึกระบบ

06:28.846 --> 06:31.224
แชตในเมสเซนเจอร์
ไปจนถึงไฟล์ชั่วคราวที่ซ่อนอยู่

06:31.307 --> 06:33.643
เผื่อจะรู้ว่าฮยองอุกรู้จักกีรีโกได้ยังไงครับ

06:33.726 --> 06:35.895
มือถือเขาเชื่อมกับบัญชีกูเกิ้ลอยู่แล้ว

06:35.978 --> 06:37.480
เลยเช็กดูได้ว่าเขาเสิร์ชอะไร

06:37.563 --> 06:39.899
เข้าเว็บอะไรจากในมือถือบ้างครับ

06:39.982 --> 06:42.485
ที่นายพูดมาไม่เข้าใจสักคำ
แต่คงใช้เวลานานใช่ไหม

06:42.568 --> 06:44.028
ไม่ครับ แป๊บเดียวครับ

06:44.112 --> 06:45.655
เพราะจะดูแค่ของวันที่ 2 มิ.ย.

06:46.864 --> 06:47.824
วันก่อนสอบคณิตเหรอ

06:48.574 --> 06:49.409
ใช่

06:49.992 --> 06:53.037
ฮยองอุกเครียดเรื่องเรียน
ถึงขั้นต้องกินยาไปเรียนไปเลยนี่นา

06:53.955 --> 06:56.707
แต่คนแบบฮยองอุก
ไม่เคยใช้เงินแก้ปัญหาตอนเล่นเกมด้วยซ้ำ

06:56.791 --> 06:58.709
ต่อให้เขาเชื่อหรือไม่เชื่อแอปกีรีโก

06:59.419 --> 07:02.171
คงทำทุกวิถีทางแล้วก่อนจะพึ่งการขอพรแหละ

07:03.214 --> 07:04.048
อือ

07:05.967 --> 07:08.052
ไม่มีอะไรพิเศษในวันก่อนสอบ

07:08.803 --> 07:10.012
แต่เข้าดิสคอร์ดเยอะแฮะ

07:10.096 --> 07:11.556
เข้าดิสโก้เธคเยอะเหรอ

07:16.185 --> 07:17.103
ดิสคอร์ดต่างหากครับ

07:17.186 --> 07:18.688
แชร์หน้าจอ แชตคุยกัน

07:18.771 --> 07:20.731
แชตด้วยเสียง ตั้งกระทู้ ทำทุกอย่างได้ในนั้น

07:20.815 --> 07:23.109
ประมาณว่าเป็นแพลตฟอร์มชุมชนออนไลน์ครับ

07:24.318 --> 07:26.487
เอ้ย ทำไงดีอะ

07:28.322 --> 07:30.408
รับดูก่อน แต่ปิดไมค์นะ

07:31.742 --> 07:32.702
(โอเกอร์ มินซูซัง)

07:32.952 --> 07:34.912
เฮ้ย ชเวฮยองอุก ไอ้ห่า! เกิดอะไรขึ้นวะ

07:34.996 --> 07:36.247
ฉันนี่กลัวขี้แตกขี้แตน!

07:36.330 --> 07:37.165
รู้จักไอ้เด็กนี่เหรอ

07:37.248 --> 07:38.166
เฮ้ย ทำไมไม่ตอบ

07:38.249 --> 07:40.793
รับสายแล้วก็พูดสิวะ!

07:41.419 --> 07:42.587
ฮัลโหล

07:43.296 --> 07:44.130
ชเวฮยองอุก

07:47.884 --> 07:49.010
นั่นไม่ใช่ชเวฮยองอุกสินะ

07:50.344 --> 07:51.512
แกเป็นใคร

07:52.555 --> 07:53.473
ขอโทษเดส

07:55.141 --> 07:56.309
ใช้ไมค์ไม่ได้

08:03.524 --> 08:04.942
อยู่ไหน ห้องอ่านหนังสือเหรอ

08:05.026 --> 08:06.194
ตั้งใจเรียนฉิบหายเลยว่ะ

08:06.277 --> 08:07.695
แบบนี้เข้าม.โซลได้แหง!

08:07.778 --> 08:09.280
แล้วแกกลัวอะไร

08:09.780 --> 08:10.823
เกิดไรขึ้น

08:14.869 --> 08:19.123
มีข่าวลือว่าแกตายห่าไปแล้ว ไอ้โง่!

08:19.707 --> 08:21.417
ฉันเกือบรู้สึกผิดเลยเนี่ย

08:24.170 --> 08:25.630
รู้สึกผิดทำไม

08:28.424 --> 08:30.343
ไอ้เด็กนี่รู้อะไรเกี่ยวกับกีรีโกสินะ

08:33.971 --> 08:35.139
เลยทักมาหาฉันงั้นเหรอ

08:35.640 --> 08:37.600
กลัวฉันเป็นผีแล้วไปแก้แค้นแกงี้เหรอ

08:37.683 --> 08:39.101
หรือมาเช็กดูว่าฉันยังมีชีวิตอยู่ไหม

08:39.185 --> 08:40.436
ไม่ใช่โว้ย ไอ้บื้อ

08:40.520 --> 08:43.064
ไอ้ที่แกให้ฉันช่วยหาให้คราวก่อนน่ะ

08:43.147 --> 08:43.981
ฉันหามาได้แล้ว

08:44.565 --> 08:46.359
เอาไง จะเอาไหม

08:47.902 --> 08:49.529
ฮุๆ สุโก้ย แต๊งกิ้ว

08:49.612 --> 08:50.738
ตอนนี้เลยได้ไหม

08:57.078 --> 08:58.120
ตอนนี้เลยเหรอ

09:03.543 --> 09:05.086
โอเค ถ้างั้น

09:05.169 --> 09:07.255
อีกหนึ่งชั่วโมงเจอกันที่นั่นละกัน

09:09.173 --> 09:10.174
ที่นั่นคือที่ไหน

09:11.634 --> 09:13.719
- โธ่เว้ย!
- ไม่รู้เหรอ

09:16.055 --> 09:16.889
ทำไงดีอะ

09:20.434 --> 09:21.477
เดี๋ยวนะ

09:23.104 --> 09:25.439
มือถือฮยองอุกเชื่อมกับกูเกิ้ลอยู่แล้ว

09:25.940 --> 09:27.441
ดูเส้นทางการเดินทางที่ผ่านมาได้

09:30.403 --> 09:33.197
ฟังจากที่ไอ้หมอนั่นพูด
ช่วงที่ผ่านมาคงนัดเจอกันบ่อย

09:33.698 --> 09:36.158
- ที่ที่เขาไปบ่อยช่วงนี้
- โรงเรียนม.ต้นแพคอึนเหรอ

09:54.051 --> 09:55.094
แป๊บนะ

09:58.014 --> 09:59.849
คิดว่ามือถือที่หายไปจะโผล่มาเองหรือไง

10:00.433 --> 10:02.226
เธอหาตรงนี้มาสามรอบแล้วนะ

10:02.727 --> 10:05.021
แทบพลิกบ้านหาแต่ยังไม่เจอ
แปลว่ามันไม่ได้อยู่ที่นี่ไง

10:06.814 --> 10:08.524
นารี ขอยืมมือถือแป๊บ

10:08.608 --> 10:11.277
เธอรู้หรือไง
ว่ามีอะไรในอัลบั้มรูปฉันบ้าง เอาไปทำไมอะ

10:11.360 --> 10:13.404
ฉันอยากดูคลิปที่เธอถ่ายอีกที

10:13.904 --> 10:16.907
ในคลิปน่าจะเห็นว่ามือถือฉันกระเด็นไปไหน

10:18.242 --> 10:19.577
ชิ ฉันก็คิดว่า…

10:21.412 --> 10:23.831
ขอพูดไว้ก่อนเลยนะ ห้ามดูอย่างอื่นนะ

10:23.914 --> 10:24.915
อือ

10:51.442 --> 10:52.610
เซอา

11:04.413 --> 11:07.041
ถ้าจะอยู่แบบนี้ทั้งวัน ฉันกลับบ้านละ

11:07.124 --> 11:07.958
เอามือถือมา

11:11.253 --> 11:13.297
ต้องโผล่มาได้แล้วสิ

11:13.798 --> 11:15.800
นี่ผ่านมาชั่วโมงนึงแล้วนะ

11:16.926 --> 11:17.885
ไม่ได้การละ

11:21.472 --> 11:22.723
จงปรากฏตัว!

11:24.308 --> 11:25.309
ไม่ได้ผลสินะ

11:27.103 --> 11:28.145
ดูให้ดีนะ

11:29.939 --> 11:31.148
จงปรากฏตัว!

11:34.068 --> 11:34.944
โผล่มาแล้วๆ

11:36.445 --> 11:37.279
หมอนั่นแหละ

11:37.363 --> 11:38.406
เดี๋ยวมานะ

11:38.489 --> 11:39.448
ลากตัวมาให้ได้นะคะ

11:39.532 --> 11:40.574
รู้ใช่ไหมคะ

11:40.658 --> 11:41.492
อือ

11:47.331 --> 11:48.958
เฮ้อ ไม่สบายใจเลย

11:50.042 --> 11:51.043
เอาจริง ฉันด้วย

11:55.673 --> 11:58.384
ป้ายรถเมล์อยู่ไหน อยู่ไหนนะ

12:03.139 --> 12:05.641
ป้ายรถเมล์…

12:09.729 --> 12:11.063
ป้ายรถเมล์…

12:11.897 --> 12:13.023
ผมไม่เชื่อครับ

12:13.774 --> 12:14.859
- ฮะ
- ผมไม่เชื่อครับ

12:14.942 --> 12:17.069
- ไม่ ป้ายรถเมล์…
- พวกลัทธิแปลกๆ แบบลุง

12:17.153 --> 12:19.739
ทำให้คนที่ต้องการ
ความช่วยเหลือจริงๆ เดือดร้อนรู้ไหม

12:19.822 --> 12:23.117
มาชวนเข้าศาสนา
แต่เข้าหาคนด้วยการโกหกเหรอวะ

12:23.200 --> 12:24.660
ลุงนี่เหลือเชื่อเลยว่ะ

12:27.705 --> 12:28.581
โอเกอร์ มินซูซัง

12:28.664 --> 12:30.124
- ครับ เอ๊ะ
- หืม

12:32.376 --> 12:33.836
แกนี่เอง ไอ้หนู

12:42.595 --> 12:43.471
เฮ้ย ไอ้เด็กเวร!

12:45.556 --> 12:47.016
เฮ้ย! จับมัน!

12:48.768 --> 12:50.519
เฮ้ย! หยุดโว้ย!

12:56.400 --> 12:58.277
มาวิ่งตามกันทำไมวะเนี่ย

12:59.904 --> 13:02.448
เฮ้ย ไอ้เด็กเวร! วิ่งหนีทำไม ไอ้เด็กเปรต!

13:04.366 --> 13:05.326
น้องเมีย ถ้าไม่ไหว

13:05.409 --> 13:06.702
- ก็รอตรงนี้…
- ไม่ ไปเร็ว

13:19.757 --> 13:21.717
เฮ้ย! บอกให้หยุดไงวะ!

13:39.485 --> 13:41.320
เฮ้ย! ขึ้นไปทำแมวอะไรวะ!

13:41.403 --> 13:43.572
แล้ววิ่งไล่กันทำแมวอะไรวะ!

13:44.073 --> 13:45.324
เดี๋ยวเจอแน่!

13:47.076 --> 13:48.786
- เซอาล่ะครับ
- ไม่รู้ หายไปเลย

13:49.286 --> 13:50.162
คงคลาดกัน

14:00.798 --> 14:01.632
เฮ้ย!

14:08.472 --> 14:09.682
อยู่ไหนเนี่ย

14:20.734 --> 14:21.861
ไอ้…

14:31.328 --> 14:32.413
เฮ้อ ไอ้เราก็…

14:35.332 --> 14:37.126
- เฮ้ย!
- กลับบ้านไปเหอะ

14:37.751 --> 14:39.003
บอกให้กลับบ้านไง!

14:39.086 --> 14:40.629
ฉันบอกแล้วใช่ไหมว่าให้หยุด

15:06.071 --> 15:07.448
นั่นเซอาหรือนกวะ

15:07.531 --> 15:08.991
รีบขึ้นไปดาดฟ้าเร็ว!

15:13.203 --> 15:15.122
โอย เจ็บจริง

15:17.791 --> 15:18.626
เฮ้ย

15:19.585 --> 15:21.086
บอกหลายครั้งแล้วใช่ไหมว่าให้หยุด

15:21.170 --> 15:22.671
แกเป็นใครวะ

15:23.339 --> 15:24.506
แล้วแกเป็นใครวะ

15:25.883 --> 15:29.929
- เคยไปงานวันเกิดฮยองอุกปะ
- งานวันเกิดบ้าอะไร โตเป็นควายขนาดนี้แล้ว

15:30.012 --> 15:32.014
แปลว่าไม่ได้สนิทกับฮยองอุกสินะ

15:36.810 --> 15:38.354
แกทำอะไรฮยองอุก

15:38.437 --> 15:40.606
ฉันเชื่อว่าชายหญิงเท่าเทียมกัน!

15:41.106 --> 15:44.860
เป็นผู้หญิงแล้วไง ฉันทุบๆๆ หมดโว้ย
จัดหนักจัดเต็มแน่!

15:44.944 --> 15:46.612
ไอ้สัตว์! ทำอะไรฮยองอุกวะ!

15:50.866 --> 15:51.992
เซอา ไม่เป็นไรใช่ไหม

15:52.076 --> 15:52.910
อือ ไม่เป็นไร

15:52.993 --> 15:54.244
- ไม่บาดเจ็บใช่ไหม
- อือ

15:55.120 --> 15:56.872
ไม่เป็นไรใช่ไหม ไอ้เด็กเปรตนั่นอยู่ไหน

15:56.956 --> 15:57.790
ตรงนั้น

15:58.290 --> 15:59.166
มันเป็นอะไรไป

15:59.249 --> 16:00.084
ฝีมือเธอเหรอ

16:00.167 --> 16:01.293
เปล่าค่ะ

16:02.586 --> 16:03.420
เฮ้ย

16:04.004 --> 16:04.880
เฮ้ย

16:04.964 --> 16:05.798
อือ ยังสบายดีอยู่

16:06.298 --> 16:07.299
มองหน้าฉัน

16:07.883 --> 16:08.801
มองหน้าฉัน

16:09.802 --> 16:11.428
ฉันไม่ใช่พวกลัทธิอะไรโว้ย

16:12.638 --> 16:13.472
โอเคปะ

16:16.183 --> 16:17.101
อันนี้คือ

16:17.601 --> 16:20.020
- ที่ฮยองอุกเป็นคนขอให้ช่วยหาให้งั้นเหรอ
- ใช่ครับ

16:21.772 --> 16:23.315
ผมไม่ใช่พ่อค้ายานะครับ

16:23.399 --> 16:25.901
ฮยองอุกบอกว่าผลข้างเคียงจากยาที่กินอยู่

16:25.985 --> 16:28.112
ทำให้ใจเต้นเร็วแล้วทรมานมากน่ะครับ

16:28.195 --> 16:31.407
ผมเลยนัดเจอเพราะจะแบ่งยาที่กิน
ตอนมีผลข้างเคียงให้เขาครับ

16:31.490 --> 16:33.117
งั้นทำไมวิ่งหนีทันทีที่เห็นฉัน

16:33.951 --> 16:35.452
ก็ผมนัดเจอฮยองอุก

16:35.536 --> 16:37.997
แต่เจอลุงแปลกๆ มาวอแว ผมก็ต้องวิ่งหนีสิ

16:38.080 --> 16:39.456
- หมายถึงฉันเหรอ
- เปล่าครับ

16:39.540 --> 16:42.418
รู้จักกับฮยองอุกผ่านดิสคอร์ดเหรอ

16:43.460 --> 16:45.462
คนที่ส่งลิงก์กีรีโกให้เขาก็แกใช่ไหม

16:51.385 --> 16:52.469
ทำไมถึงส่งให้

16:54.054 --> 16:55.723
ให้เขาขอพรแล้วจะได้ตายเหรอ

16:55.806 --> 16:57.850
เมื่อกี้คนที่แชตกับแกคือพวกเราต่างหาก

17:00.102 --> 17:01.061
ฮยองอุก

17:03.772 --> 17:05.232
ฮยองอุกตายแล้ว

17:08.193 --> 17:09.862
ทำมาเป็นตกใจอะไรวะ

17:10.362 --> 17:11.780
ก็รู้อยู่แล้วนี่ว่าฮยองอุกตายแล้ว

17:11.864 --> 17:13.574
ตอนแชตแกถึงได้พูดว่าแกกลัวไง!

17:19.329 --> 17:20.706
ฮยองอุกก็เห็นโพสต์นั้นแล้ว

17:21.290 --> 17:22.916
แต่มันไม่อ่านให้ดีๆ เอง

17:23.000 --> 17:25.919
- ทุกอย่างอยู่ในโพสต์นั้นแล้ว
- โพสต์อะไร

17:26.545 --> 17:28.547
โพสต์นั่นน่ะ เดี๋ยวเอาให้ดูเลย

17:30.924 --> 17:31.759
โพ…

17:35.179 --> 17:36.263
ถูกลบไปแล้ว

17:36.346 --> 17:37.973
- เฮ้ย
- ไม่ๆ แค่ต้นโพสต์ที่ถูกลบ

17:38.057 --> 17:39.433
- ฉันจะ…
- ใช่เวลาเล่นเหรอ

17:39.516 --> 17:40.809
- ส่งมือถือมา
- ฉันกำลัง…

17:40.893 --> 17:42.227
ขอฉันลอง…

17:46.774 --> 17:48.525
"เรื่องผีโรงเรียนซอริน" เหรอ

17:48.609 --> 17:49.818
ตอนนั้นฮยองอุก

17:51.236 --> 17:53.739
ตื่นเต้นมากเพราะเป็นเรื่องของโรงเรียนตัวเอง

17:53.822 --> 17:54.865
ในโพสต์นี้

17:54.948 --> 17:57.242
มีบอกไว้ไหม
ว่าถ้าคำขอเป็นจริงแล้วจะเกิดอะไรขึ้น

18:01.580 --> 18:04.083
เหมือนจะมี แต่ก็เหมือนไม่…

18:04.166 --> 18:05.000
เฮ้ย!

18:06.710 --> 18:07.586
ตอบมาชัดๆ

18:07.669 --> 18:09.797
จำไม่ได้จริงๆ!

18:09.880 --> 18:12.508
เจอฮยองอุกในดิสคอร์ดทีไรก็คุยกันแค่เรื่องนั้น

18:12.591 --> 18:15.427
จะจำหมดได้ยังไง

18:15.511 --> 18:19.014
ถึงจะไม่สนิทกับเขาเท่าพวกเธอ
แต่ฉันก็เป็นเพื่อนเขาเหมือนกัน

18:19.598 --> 18:23.560
อย่างน้อยในดิสคอร์ด
ฉันก็เป็นเพื่อนสนิทที่สุดของเขานะ

18:25.938 --> 18:26.939
กฎข้อนี้คืออะไร

18:27.022 --> 18:28.565
กฎการลบโพสต์

18:28.649 --> 18:29.775
(ถูกลบเนื่องจากผิดกฎ)

18:29.858 --> 18:31.443
คงเพราะชื่อกับรูปมั้งนะ

18:31.944 --> 18:33.403
ไม่สิ ใช่แน่

18:33.487 --> 18:36.323
มีแค่อย่างใดอย่างหนึ่งก็ผิดกฎแล้ว

18:36.824 --> 18:38.826
แต่โพสต์นั้นมีทั้งชื่อทั้งรูป

18:38.909 --> 18:41.829
ตอนเห็นก็คิดเหมือนกันว่าโพสต์เสี่ยงปลิว

18:42.663 --> 18:44.456
แต่มันยิ่งสนุกเพราะแบบนั้นแหละ

18:45.082 --> 18:46.750
จำชื่อในโพสต์นั้นได้ไหม

18:47.543 --> 18:48.710
ควอนชีวอน โดฮเยรยอง

18:48.794 --> 18:51.213
ไหนว่าจำเนื้อหาในโพสต์ไม่ได้สักอย่าง

18:51.296 --> 18:53.382
แต่จำชื่อได้แม่นเลยนะ

18:53.465 --> 18:55.259
เพราะเรื่องนี้ดังในโรงเรียนฉันต่างหาก

18:56.301 --> 18:58.679
เรื่องลูกสาวร่างทรงบ้าๆ บอๆ
เรียนอยู่โรงเรียนแพคอึน

18:59.263 --> 19:01.098
- ลูกสาวร่างทรงเหรอ
- ใช่ครับ

19:01.181 --> 19:02.891
ในโพสต์นั้นมีรูปใช่ไหม

19:03.517 --> 19:04.977
ถ้าสิ่งที่นายพูดเป็นความจริง

19:05.060 --> 19:07.729
คงมีแคชรูปภาพเหลืออยู่ในโน้ตบุ๊กของฮยองอุกแน่

19:18.740 --> 19:20.576
- ขอโทษนะ
- ไม่ครับ ไม่เป็นไรครับ

19:21.160 --> 19:22.494
นี่ใช่รูปในโพสต์นั้นไหม

19:24.496 --> 19:25.497
ใช่

19:25.581 --> 19:26.874
ซ้ายคือควอนชีวอน

19:26.957 --> 19:29.001
ขวาคือโดฮเยรยอง ลูกสาวร่างทรง

19:31.962 --> 19:33.005
(คังฮายอง)

19:33.088 --> 19:33.964
(ส่งไฟล์)

19:38.343 --> 19:39.428
ไม่เป็นไรๆ

19:40.470 --> 19:41.680
บ้านร่างทรงนั่นอยู่ไหน

19:44.266 --> 19:45.767
บ้านโดฮเยรยองอยู่ที่ไหน

19:45.851 --> 19:46.935
ไม่รู้เหรอว่าอยู่ไหน

19:47.853 --> 19:49.104
พอรู้ว่าอยู่แถวไหนครับ

19:51.940 --> 19:54.443
ฉันแจ้งตำรวจแน่! ขอให้ยางแตก…

19:59.239 --> 20:01.909
เด็กนั่นไม่ได้โกหกแน่

20:01.992 --> 20:04.995
เซอา เธอบอกว่าในฝัน
มีเด็กนักเรียนผู้หญิงสองคนใช่ไหม

20:05.579 --> 20:06.455
ใช่ค่ะ

20:06.538 --> 20:08.874
มันแค่แป๊บเดียวเลยไม่ทันเห็นหน้าชัดๆ

20:09.374 --> 20:10.375
แต่มีสองคนแน่ๆ ค่ะ

20:10.459 --> 20:14.713
ตอนนี้เรากำลังไป
แถวๆ บ้านลูกสาวร่างทรงที่ชื่อโดฮเยรยอง

20:14.796 --> 20:18.008
ถ้าเจอบ้านหรือรู้อะไรเพิ่มเติมจะรีบโทรไปเลย

20:18.091 --> 20:20.177
โอเค ระวังตัวด้วยนะทุกคน

20:20.260 --> 20:21.845
อือ ไม่ต้องห่วงนะ

20:34.358 --> 20:37.319
เหตุผลที่อุตส่าห์มาถึงที่นี่คืออะไร…

21:11.103 --> 21:12.896
เอาละ ดูนี่นะ

21:13.397 --> 21:16.650
ตรงประตูรั้วหรือจุดที่สูงแบบมองเห็นจากข้างนอก

21:16.733 --> 21:19.611
จะเห็นธงหรือสัญลักษณ์แบบนี้

21:20.612 --> 21:21.697
ประมาณนี้

21:21.780 --> 21:23.031
แบบนี้

21:23.699 --> 21:26.576
ถ้าเจอบ้านแบบนี้ อย่าเพิ่งเข้าไป

21:27.077 --> 21:28.328
รีบบอกฉันก่อนเลย

21:28.954 --> 21:29.788
- นะ
- ค่ะ

21:29.871 --> 21:30.706
อือ

21:32.207 --> 21:33.041
ไปกันเถอะ

21:33.542 --> 21:34.376
เฮ้อ

21:37.296 --> 21:38.547
ไปตรงโน้นกัน

21:44.678 --> 21:46.138
อือ ทางนี้

21:46.638 --> 21:47.848
ทางโน้น

21:48.432 --> 21:49.808
นี่รู้เหรอว่ากำลังเดินไปไหน

21:52.060 --> 21:53.103
โอย แป๊บนึง

21:54.688 --> 21:56.773
กว่าจะขึ้นไปถึงข้างบนนั้นพระอาทิตย์คงตกดินแล้ว

21:57.274 --> 21:59.359
เดินมั่วๆ เดาๆ แบบนี้มันใช่เหรอ

22:00.193 --> 22:01.320
เหนื่อยเหรอ

22:01.403 --> 22:04.239
- ขอโทษนะ
- ไม่ ไม่ใช่อย่างนั้น

22:04.823 --> 22:07.617
ฉันแค่คิดว่าถ้าพระอาทิตย์ตกจะยิ่งหายาก

22:08.243 --> 22:09.995
แยกกันเดินหาจะดีกว่าไหม…

22:10.078 --> 22:12.664
เพราะพระอาทิตย์ใกล้จะตก
เลยยิ่งต้องรีบขึ้นไปข้างบนสุดไง

22:13.165 --> 22:14.541
หมายความว่ายังไง

22:15.709 --> 22:17.085
เชื่อมือพี่เขยตัวเองเถอะน่า

22:17.169 --> 22:18.211
ไปกันต่อ!

22:18.295 --> 22:19.421
เดี๋ยวช่วยดันเอง

22:19.504 --> 22:20.505
ไม่ต้องเลย ไม่เป็นไร

22:22.382 --> 22:23.508
น้องเมีย

22:23.592 --> 22:24.551
สู้ๆ!

22:40.692 --> 22:42.402
มีบ้านที่ไฟเปิดอยู่ค่ะ

22:42.986 --> 22:44.196
โอเค เจอแล้ว

22:47.199 --> 22:48.200
(ซูเปอร์)

22:49.201 --> 22:50.952
คุณยาย สวัสดีครับ

22:52.746 --> 22:54.456
คุณยาย สวัสดีครับ

22:58.335 --> 22:59.669
โธ่ คุณยายกำลังนอนอยู่แท้ๆ

23:00.337 --> 23:01.922
บอกแล้วนี่ว่าถึงเวลาจะย้ายออกเอง

23:02.005 --> 23:06.009
- ไม่ใช่ครับ เราไม่ได้มาเรื่องนั้น…
- มารังควานอะไรอยู่ได้

23:07.844 --> 23:08.929
คุณยาย สวัสดีค่ะ

23:09.012 --> 23:10.180
- สวัสดีครับ
- สวัสดีครับ

23:10.263 --> 23:11.723
อ้าว ฉันก็นึกว่า

23:12.224 --> 23:15.143
เห็นหน้าตาท่าทางแล้วนึกว่าพวกนักเลงไล่ที่

23:16.686 --> 23:18.563
นักเลงที่ว่าคงหน้าตาดีสินะครับ

23:19.064 --> 23:22.067
ร้อนใช่ไหม
เลือกอันที่แพงที่สุดในร้านมาคนละสองอันเลย

23:24.861 --> 23:26.113
อือ หาอะไรดื่มสักหน่อย

23:27.906 --> 23:29.616
เฮ้อ อันที่แพงน่ะ

23:30.117 --> 23:31.451
ไม่ได้อยู่ตรงนั้น อยู่ตรงโน้น

23:32.452 --> 23:34.246
ซื้อหมดนั่นเลย เอาหมดเลย

23:34.329 --> 23:35.372
ของมันต้องใช้

23:35.455 --> 23:36.748
- เอาหมดเลยครับ
- แหม

23:36.832 --> 23:38.375
ขอบคุณนะลูกนะ

23:38.458 --> 23:39.668
(โครงการปรับปรุงพื้นที่)

23:39.751 --> 23:42.504
อันที่จริง เราได้ยินมาว่า
มีร่างทรงที่เก่งมากอยู่แถวนี้น่ะครับ

23:42.587 --> 23:43.797
คนที่มีลูกสาวหนึ่งคน

23:45.257 --> 23:46.091
เอ่อ

23:46.758 --> 23:49.261
อ๋อ เก่งไหมนี่ฉันก็ไม่รู้

23:49.344 --> 23:52.431
แต่มีร่างทรงเถื่อนอยู่คนนึงแหละ

23:53.223 --> 23:54.599
รู้ไหมคะว่าบ้านเขาอยู่ไหน

23:54.683 --> 23:56.726
พอเดินออกไป

23:57.811 --> 23:59.479
ไปทางซ้ายเดินขึ้นไปเรื่อยๆ

23:59.563 --> 24:01.273
จะเจอบ้านที่ประตูรั้วสีเขียว

24:01.898 --> 24:03.817
เป็นเพื่อนกับลูกสาวบ้านนั้นเหรอ

24:06.695 --> 24:07.529
เอ่อ

24:08.905 --> 24:11.741
แต่ไม่ได้เห็นหน้าเด็กคนนั้นสามปีได้แล้วมั้ง

24:15.203 --> 24:17.873
นี่ใช่เด็กผู้หญิงที่คุณยายพูดถึงไหมครับ

24:18.457 --> 24:19.791
ใช่ คนนี้แหละ

24:20.584 --> 24:22.586
เดี๋ยวก่อน ชื่ออะไรแล้วนะ

24:22.669 --> 24:23.670
ฮเยรยองค่ะ

24:23.753 --> 24:25.005
โดฮเยรยอง

24:25.088 --> 24:27.841
พูดอะไรของหนู

24:27.924 --> 24:30.302
ไม่ใช่นามสกุลหายากแบบนั้น

24:30.385 --> 24:32.846
- แค่นามสกุลโหลๆ ธรรมดา
- คะ

24:34.764 --> 24:35.849
ก็เด็กคนนี้ไง

24:37.017 --> 24:38.268
ลูกสาวร่างทรง

24:41.771 --> 24:43.190
ไม่ใช่คนนี้

24:44.191 --> 24:45.609
แต่คือคนนี้เหรอคะ

24:45.692 --> 24:47.486
อือ ใช่ คนนี้แหละ

24:59.206 --> 25:00.707
ไปก่อนนะคะ คุณยาย

25:03.460 --> 25:04.461
เดี๋ยวค่ะ

25:04.961 --> 25:05.921
อือ

25:06.004 --> 25:08.006
เอาเกลือไปคืนคุณยายดีไหมคะ

25:08.507 --> 25:10.175
เซอา เกลือมันแพงนะ

25:10.717 --> 25:12.802
- คะ
- มีประโยชน์มากด้วย

25:15.764 --> 25:16.932
ใส่ได้พอดีเป๊ะ

25:17.015 --> 25:18.767
ไปกันเถอะ คุณยายว่าทางนี้ใช่ไหมนะ

25:19.559 --> 25:20.393
ใช่ค่ะ

25:28.401 --> 25:30.070
- อ้าว ธง
- สัญลักษณ์

25:39.704 --> 25:41.122
เดี๋ยวนะ

25:50.799 --> 25:51.841
เดี๋ยวก่อน

26:08.858 --> 26:09.943
เข้ามาเลย

26:23.582 --> 26:25.250
เจ้าของบ้านสร้างภาพซะใหญ่โตเลย

26:25.333 --> 26:27.085
- ขอไฟหน่อยได้ไหม
- ค่ะ

26:28.420 --> 26:30.422
อันนี้เรียกว่าทังกันจีจู

26:30.505 --> 26:33.174
เป็นฐานเสาหินสำหรับขึ้นธงในพิธีตามวัดใหญ่ๆ

26:33.258 --> 26:35.010
ไม่ควรมาอยู่ในที่แบบนี้

26:35.510 --> 26:37.095
มีเลือดติดอยู่ด้วย

26:40.765 --> 26:42.309
ไม่ใช่ร่างทรง

26:43.184 --> 26:44.227
ไม่ใช่หมอผี

26:45.186 --> 26:46.771
อะไรวะ

26:54.237 --> 26:55.238
เดี๋ยวก่อน

26:56.531 --> 26:57.490
อย่าขยับ

27:11.463 --> 27:12.589
- อย่าขยับ
- ตกใจหมด

27:13.214 --> 27:14.132
อยู่ใกล้กันไว้

27:14.716 --> 27:16.551
- คะ
- บอกให้อยู่ใกล้ๆ กัน

27:16.635 --> 27:17.761
ทำไมๆ

27:22.390 --> 27:24.017
- ทำอะไรเนี่ย
- ชิดๆ กันไว้

27:24.768 --> 27:26.353
เดี๋ยวจะบอก รอแป๊บ

27:35.820 --> 27:37.113
ฉันสร้างเขตอาคม

27:38.782 --> 27:40.241
ปกป้องพวกเธอ

27:40.325 --> 27:41.576
จากวิญญาณเร่ร่อน

27:50.752 --> 27:51.670
ชิดกันอีก

27:51.753 --> 27:53.254
ตัวติดกันไว้นะ

27:53.338 --> 27:55.590
ห้ามออกมานอกวงกลมนี้นะ

27:57.592 --> 27:59.511
วันนี้อากาศก็ร้อนอยู่แล้ว

28:00.178 --> 28:02.305
ต้องวาดให้เล็กขนาดนี้จริงเหรอคะ

28:02.389 --> 28:06.059
ใช่ ถ้าเขตอาคมใหญ่ พลังจะยิ่งอ่อนน่ะ

28:06.810 --> 28:07.727
อ้อ

28:11.606 --> 28:12.440
เอาละ

28:13.733 --> 28:15.402
ถ้าฉันตะโกนบอกให้ออกไป

28:15.485 --> 28:17.445
หรือถ้าสิบนาทีผ่านไปแล้วฉันยังไม่ออกมา

28:17.529 --> 28:19.572
วิ่งไปที่รถเลย อย่าหันกลับมา

28:21.408 --> 28:22.826
ใช้อันนี้เปิดประตูรถ

28:22.909 --> 28:25.704
ขึ้นรถ ล็อกประตู โทรหาแฮทซัล เปิดลำโพง

28:27.038 --> 28:29.165
ห้ามออกมาจนกว่าพระอาทิตย์ขึ้น เข้าใจไหม

28:29.249 --> 28:30.792
- อือ
- ค่ะ

28:33.128 --> 28:34.045
นั่นอะไรน่ะ

28:34.671 --> 28:35.755
อะไรๆ

28:37.132 --> 28:37.966
อย่าขยับ

28:38.049 --> 28:39.175
- เฮ้อ
- อย่าออกนอกเส้น

28:39.259 --> 28:40.635
ถามจริง

28:43.930 --> 28:45.557
แล้วถ้าเกิดอะไรขึ้นกับเราล่ะ

28:46.558 --> 28:47.851
ก็ตะโกนออกมาดังๆ เลย

28:47.934 --> 28:48.768
"พี่เขย!" งี้

29:14.961 --> 29:16.379
วันนี้อากาศร้อนมาก

29:16.463 --> 29:17.547
ว่าปะ

29:18.840 --> 29:20.675
อือ นั่นสิ

29:55.335 --> 29:56.294
เลือดเหรอ

30:09.557 --> 30:10.809
ผ่านไปกี่นาทีแล้ว

30:14.979 --> 30:16.439
ผ่านไปสามนาที

30:16.940 --> 30:18.399
ทั้งร้อนทั้งอึดอัดแบบนี้

30:18.900 --> 30:20.401
เวลาเดินช้าจริงๆ

30:21.110 --> 30:22.028
ว่าปะ

30:22.111 --> 30:23.154
อือ นั่นสิ

30:23.655 --> 30:24.572
อึดอัดจริง

30:35.124 --> 30:37.001
ไม่มีศาลบูชา

30:39.087 --> 30:39.921
เซอา

30:40.880 --> 30:41.881
อะไร

30:43.216 --> 30:44.050
อยู่นิ่งๆ นะ

30:47.846 --> 30:49.472
มีอะไร

30:53.560 --> 30:54.394
ขอโทษนะ

31:02.318 --> 31:03.820
เฮ้ย บ้าไปแล้วหรือไง

31:03.903 --> 31:04.779
ขอโทษนะ คือฉัน

31:04.863 --> 31:06.447
- จริงๆ เล้ย
- คือยุงมัน…

31:11.870 --> 31:12.912
ฮาจุน

31:15.874 --> 31:17.083
นายก็

31:17.792 --> 31:18.626
เห็นนั่นไหม

31:20.795 --> 31:21.629
ฮะ

33:34.595 --> 33:35.430
ทำอะไรของเธอ

33:36.389 --> 33:37.223
จะไปไหน

33:38.016 --> 33:39.017
จะไปไหน

33:55.283 --> 33:56.743
มีรูปนรกในศาลบูชาด้วยงั้นเหรอ

33:59.662 --> 34:00.496
เอ๊ะ

34:05.668 --> 34:06.878
ขนลุกว่ะ

34:19.057 --> 34:20.641
พยายามปกป้องอะไรอยู่นะ

34:38.242 --> 34:39.368
อะไรเนี่ย

34:39.952 --> 34:41.037
"ดอลมี" เหรอ

34:42.872 --> 34:44.040
คุณไสยเหรอ

34:49.087 --> 34:50.505
นี่ลิ้นชักหรือประตู

35:10.483 --> 35:11.567
โอย ใจหายแวบ

35:17.698 --> 35:18.908
ฮาจุน

35:22.286 --> 35:23.996
ไม่เห็นตรงนั้นเหรอ

35:26.749 --> 35:27.583
ฮะ

35:36.467 --> 35:38.636
เธอทำฉันกลัวนะ ตรงนั้นไม่มีอะไรซะหน่อย

36:11.627 --> 36:12.461
จะไปไหน

36:40.615 --> 36:41.657
(ซอริน)

36:41.741 --> 36:43.034
โรงเรียนเรางั้นเหรอ

36:55.421 --> 36:56.797
ทางนี้ค่ะ!

37:02.762 --> 37:03.596
เฮ้ย

37:04.889 --> 37:05.973
ไปไหนมา

37:06.474 --> 37:09.435
- บอกแล้วไงว่าอย่าออกนอกเส้น
- หนูเห็นเด็กผู้หญิงที่โผล่มาในฝันค่ะ

37:09.518 --> 37:11.646
หนูตามเขาไปแล้วเจอรูปนี้ค่ะ

37:20.404 --> 37:22.323
ไม่ใช่ฝีมือของคนคนเดียวแน่

37:23.950 --> 37:26.369
ดูเหมือนผสมระหว่างวัดพุทธและศาลบูชาเทพ

37:27.245 --> 37:28.287
ยากแฮะ

37:29.288 --> 37:32.333
ทั้งคุณไสยที่ทำ
ทั้งศาลบูชาเทพที่ถูกทำลายปนกันไปหมด

37:32.416 --> 37:36.420
ฉันดูไม่ออกเลยว่านี่คือพยายามสาปแช่งใคร
หรืออธิษฐานขอให้ช่วยใครกันแน่

37:36.921 --> 37:38.673
ร่างทรงคนนั้นตายแล้วจริงเหรอ

37:38.756 --> 37:41.801
คุณยายบอกว่าเห็นตอนถูกหามไปหลังตายนะ

37:41.884 --> 37:44.345
หรือไปสืบดูดีไหม
ว่าร่างทรงคนนั้นเป็นสายไหนยังไง

37:44.428 --> 37:46.931
ไม่ต้องหรอก โฟกัสที่มือถือสีแดงกันก่อนดีกว่า

37:47.848 --> 37:51.143
ในรูปถ่ายมีหน้าต่าง
ที่ฉันเคยเห็นในที่ที่เซอาถูกลากไป

37:51.686 --> 37:54.438
หนึ่งในสองคนนี้ถ่ายคลิปที่นั่น

37:54.522 --> 37:56.691
มือถือสีแดงที่กลายเป็นแมฮยุงก็คงจะอยู่ที่นั่น

37:56.774 --> 37:57.608
อือ

37:58.150 --> 38:00.486
แฮทซัล ไม่ต้องห่วงนะ

38:00.569 --> 38:02.905
ฉันจะต้องหามันให้เจอให้ได้

38:07.952 --> 38:09.287
หายังไงดีล่ะเนี่ย

38:14.250 --> 38:16.377
ถ้ารูปนี้เป็นไฟล์ดิจิทัลก็ดีสิ

38:17.670 --> 38:20.131
- ทำไม
- เพราะไฟล์ดิจิทัลมีข้อมูลตำแหน่งที่ถ่ายไง

38:21.257 --> 38:22.091
เอ๊ะ

38:22.633 --> 38:23.801
ฉันลืมเรื่องนี้ไปได้ไง

38:24.844 --> 38:25.845
- เซอา แป๊บนะ
- อือ

38:25.928 --> 38:26.762
ทำไม

38:27.388 --> 38:28.264
อะไรเหรอ

38:31.642 --> 38:34.228
ถ้าดูข้อมูลเมตาของคลิปขอพรของกอนอู

38:36.647 --> 38:37.898
เห็นตัวเลขพวกนี้ใช่ไหม

38:38.482 --> 38:39.483
นี่คือข้อมูลจีพีเอส

38:39.567 --> 38:40.735
ถ้าเอาตัวเลขนี้ไปเสิร์ช

38:41.235 --> 38:42.903
มันจะบอกตำแหน่งสถานที่ที่ถ่ายคลิป

38:42.987 --> 38:44.530
ตอนดูโค้ดของกีรีโก

38:44.613 --> 38:47.158
คลิปทั้งหมดน่าจะถูกอัปโหลดไปที่เซิร์ฟเวอร์

38:47.241 --> 38:49.452
งั้นเราต้องดาวน์โหลดคลิปจากเซิร์ฟเวอร์

38:49.535 --> 38:51.245
แล้วเช็กจีพีเอสใช่ไหม

38:51.329 --> 38:52.330
ใช่

38:52.413 --> 38:53.456
โห

38:53.539 --> 38:55.124
น้องเมียพี่เก่งมาก

38:55.207 --> 38:56.334
เก่งสุดๆ

39:00.379 --> 39:02.882
ต้องเป็นเครื่องที่ลงทะเบียน
กับเซิร์ฟเวอร์ถึงจะล็อกอินได้

39:02.965 --> 39:04.759
(เข้าสู่ระบบแอดมิน)

39:04.842 --> 39:06.093
ฉันเคยเห็นหน้าจอนี้

39:07.094 --> 39:08.137
หือ

39:08.220 --> 39:09.096
ที่ไหน

39:11.891 --> 39:13.434
(เข้าสู่ระบบแอดมิน)

39:13.517 --> 39:15.519
คอมพิวเตอร์ของโค้ชซง

39:35.247 --> 39:36.415
มีใครอยู่เหรอ

39:39.460 --> 39:41.170
เดี๋ยวโค้ชซงก็ออกมาค่ะ

39:41.670 --> 39:43.297
โค้ชเลิกงานคนสุดท้ายทุกวันค่ะ

39:43.381 --> 39:46.050
ถ้าโค้ชซงออกไปแล้ว
ในโรงเรียนก็ไม่มีใครแล้วใช่ไหม

39:46.133 --> 39:47.009
ใช่ค่ะ

39:47.093 --> 39:48.177
แล้วกล้องวงจรปิดล่ะ

39:48.260 --> 39:49.303
มีวิธีค่ะ

39:51.889 --> 39:52.890
เซอา

39:53.682 --> 39:55.184
ผีที่เธอเห็นวันนี้

39:55.267 --> 39:57.728
ดูออกไหมว่าเป็นใครในรูปนี้

39:58.896 --> 40:00.981
ไม่ ไม่รู้เลยว่าใคร

40:01.065 --> 40:02.733
แต่ฉันรู้สึกว่าเขาพยายามช่วยฉัน

40:03.359 --> 40:04.443
แถมช่วยให้เจอรูปนี้ด้วย

40:09.865 --> 40:11.909
อย่าเพิ่งด่วนสรุปดีกว่า

40:12.743 --> 40:15.079
อาจจะแค่ล่อเราให้ติดกับก็ได้

40:15.996 --> 40:17.081
พวกผีชอบทำแบบนั้น

40:17.164 --> 40:19.375
งั้นเราควรจะมีแผนรับมือไหมครับ

40:19.458 --> 40:21.210
มีอยู่แล้ว แผนรับมือ

40:21.293 --> 40:22.420
ฉันกับพี่สาวนายไง

40:23.629 --> 40:25.840
มั่นหน้ามากเดี๋ยวก็หน้าแตกหรอก

40:28.509 --> 40:29.510
ฮาจุน

40:30.386 --> 40:32.054
- ไปกับฉันเร็ว
- อือ

40:32.555 --> 40:33.639
ไปกันสองคนเหรอ

40:35.516 --> 40:36.475
ที่นี่โรงเรียนเรานี่คะ

40:36.559 --> 40:37.810
ไปสองคนเร็วสุดค่ะ

40:37.893 --> 40:39.645
ต่อให้ถูกจับได้ก็เนียนๆ แถๆ ได้ง่ายกว่า

40:39.728 --> 40:40.563
เดี๋ยว

40:46.318 --> 40:47.153
โอเค

40:47.820 --> 40:48.654
รีบกลับมาล่ะ

40:48.737 --> 40:49.613
ค่ะ

40:50.614 --> 40:51.699
ระวังตัวด้วย

40:51.782 --> 40:52.616
ค่ะ

41:13.929 --> 41:16.307
ว่าแต่เธอรู้ได้ไงว่ามีรูอยู่ตรงนี้

41:17.349 --> 41:18.434
ฉันทำไว้เองแหละ

41:18.517 --> 41:19.393
ทำไม

41:19.477 --> 41:20.769
เพราะฉันอยากติดทีมชาติ

41:21.353 --> 41:23.397
เลยแอบมาซ้อมเพิ่มคนเดียวไม่ให้คนอื่นรู้

41:26.984 --> 41:28.027
ไปกันเถอะ

41:28.110 --> 41:29.028
อือ

41:36.827 --> 41:38.078
หนึ่ง สอง สาม สี่

41:39.121 --> 41:40.122
รหัสคือ 1234 เหรอ

41:40.206 --> 41:41.040
ใช่

41:41.540 --> 41:43.000
โค้ชฉันใช้รหัส 1234 กับทุกอย่าง

41:43.584 --> 41:44.752
รหัสเดียวกันหมด

41:49.381 --> 41:50.341
(เข้าสู่ระบบแอดมิน)

41:50.424 --> 41:51.258
หนึ่ง สอง สาม สี่

41:54.178 --> 41:55.429
ขอบคุณครับ

41:56.514 --> 41:58.599
(ประกวดพัฒนาแอปสมาร์ตโฟนระดับเยาวชน)

41:59.934 --> 42:01.185
(กีรีโก)

42:04.188 --> 42:05.022
เดี๋ยว

42:05.648 --> 42:06.482
ทำไม

42:07.816 --> 42:08.817
ในนี้

42:09.902 --> 42:11.695
มีแต่คลิปขอพรในกีรีโกจริงเหรอ

42:14.031 --> 42:14.865
ใช่

42:16.116 --> 42:17.326
ถ้างั้นอันนี้ก็

42:19.620 --> 42:21.956
คลิปขอพรใช่ไหม

42:30.381 --> 42:33.300
คนที่ฉันอยากให้ตาย

42:33.384 --> 42:34.843
มีสองคนค่ะ

42:34.927 --> 42:36.220
(4 พ.ย. 2008 อิมนารี)

42:36.303 --> 42:37.429
คนแรกชเวฮยองอุก

42:38.055 --> 42:39.974
แกคนแรกอยู่แล้ว

42:44.353 --> 42:46.021
นารีขอพรไปแล้ว

43:02.746 --> 43:04.582
กอนอู รอด้วยสิ

43:08.627 --> 43:09.920
แต่นารี

43:10.796 --> 43:12.172
ยังมีชีวิตอยู่ได้ยังไง

46:57.105 --> 47:00.108
คำบรรยายโดย อภิชญา บุญรินทร์
รอ
