WEBVTT

00:01:16.326 --> 00:01:18.953 align:center
キリゴ

00:01:18.953 --> 00:01:20.080 align:center
セア

00:01:20.080 --> 00:01:23.333 align:center
キリゴ

00:01:37.013 --> 00:01:39.641 align:center
私は大丈夫です

00:01:54.030 --> 00:01:56.908 align:center
もう１人 いたってこと？

00:01:56.991 --> 00:01:57.992 align:center
はい

00:01:58.910 --> 00:02:01.287 align:center
怖くて目が覚めたけど

00:02:01.913 --> 00:02:04.332 align:center
前と後ろに１人ずつ

00:02:04.415 --> 00:02:08.419 align:center
じゃあ 複数いるかも
しれないのか？

00:02:09.170 --> 00:02:10.922 align:center
剣と羅針盤は？

00:02:14.509 --> 00:02:16.761 align:center
これで手出しされない

00:02:16.845 --> 00:02:19.264 align:center
もし切れたら すぐ戻ること

00:02:19.347 --> 00:02:20.181 align:center
はい

00:02:20.265 --> 00:02:23.017 align:center
タイマーが動きだした時もね

00:02:25.395 --> 00:02:28.857 align:center
電話もメールも
全部 無視して

00:02:28.940 --> 00:02:32.527 align:center
私はパンウルか
ハジュンに連絡する

00:02:33.027 --> 00:02:35.113 align:center
相変わらず小言ばかり

00:02:38.199 --> 00:02:41.286 align:center
心配するなってことだよ

00:02:41.911 --> 00:02:43.580 align:center
小言は多いよな

00:02:45.081 --> 00:02:46.499 align:center
だから好きだ

00:02:47.876 --> 00:02:49.419 align:center
２人をよろしくね

00:02:50.545 --> 00:02:55.675 align:center
何があっても この俺が
かすり傷ひとつ負わせない

00:02:56.176 --> 00:02:57.677 align:center
心配するな

00:03:05.560 --> 00:03:06.561 align:center
行ってくる

00:03:25.205 --> 00:03:26.998 align:center
忘れ物でもした？

00:03:28.249 --> 00:03:29.250 align:center
その…

00:03:29.834 --> 00:03:30.877 align:center
ありがとう

00:03:32.503 --> 00:03:34.047 align:center
助かったよ

00:03:34.672 --> 00:03:37.425 align:center
ちゃんと傷の手当てをしろよ

00:03:53.775 --> 00:03:57.820 align:center
ハヨンさんは
家から全く出られない？

00:03:59.656 --> 00:04:00.907 align:center
家を離れると

00:04:01.824 --> 00:04:03.952 align:center
体が耐えられないんだ

00:04:04.577 --> 00:04:06.579 align:center
どこか悪いんですか？

00:04:06.663 --> 00:04:09.749 align:center
そうじゃなくて
何て言えばいいかな

00:04:12.001 --> 00:04:13.002 align:center
一生…

00:04:13.795 --> 00:04:17.382 align:center
理由はいいから
一生 出られないのか

00:04:17.882 --> 00:04:19.050 align:center
それを教えて

00:04:21.052 --> 00:04:24.389 align:center
外に出られる方法を
見つけてみせる

00:04:24.472 --> 00:04:26.557 align:center
どんな手を使っても

00:04:26.641 --> 00:04:27.850 align:center
必ずな

00:04:39.279 --> 00:04:42.323 align:center
“さようなら
ここからソリン市です”

00:05:22.905 --> 00:05:24.991 align:center
なんで ここに？

00:05:25.783 --> 00:05:28.244 align:center
セアの叔母さんのお使いで

00:05:28.328 --> 00:05:29.829 align:center
あんたこそ…

00:05:29.912 --> 00:05:31.664 align:center
とりあえず中に

00:05:41.758 --> 00:05:44.177 align:center
“修理完了”

00:05:50.266 --> 00:05:51.267 align:center
〝誕生日おめでとう〞

00:05:51.267 --> 00:05:53.603 align:center
誕生日プレゼントは修理で

00:05:53.686 --> 00:05:54.812 align:center
忙しいんだよ

00:05:54.896 --> 00:05:57.231 align:center
暗証番号は同じ　よろしく

00:06:22.673 --> 00:06:23.841 align:center
何をしてる？

00:06:23.925 --> 00:06:26.594 align:center
ヒョンウクのウェブ履歴や

00:06:26.677 --> 00:06:31.224 align:center
クッキー システムログ
隠しファイルも確認して

00:06:31.307 --> 00:06:33.643 align:center
キリゴを知った経緯を調べる

00:06:33.726 --> 00:06:35.853 align:center
携帯と同期されてるから

00:06:35.937 --> 00:06:39.899 align:center
携帯で検索した内容も
突き止められる

00:06:39.982 --> 00:06:42.485 align:center
理解不能だけど長くかかる？

00:06:42.568 --> 00:06:44.028 align:center
すぐ終わるよ

00:06:44.112 --> 00:06:45.655 align:center
６月２日だけ見る

00:06:46.656 --> 00:06:48.491 align:center
数学の模試の前日？

00:06:49.492 --> 00:06:53.037 align:center
ヒョンウクはストレスで
薬を飲んでたろ

00:06:53.955 --> 00:06:56.666 align:center
でもゲームに
課金しない性格だ

00:06:56.749 --> 00:06:58.918 align:center
キリゴを信じてなくても

00:06:59.419 --> 00:07:02.171 align:center
試してから願い事をしたはず

00:07:05.967 --> 00:07:09.971 align:center
模試前日はディスコードを
たくさん使ってる

00:07:10.054 --> 00:07:11.556 align:center
ディスコだと？

00:07:16.102 --> 00:07:17.103 align:center
ディスコード

00:07:17.186 --> 00:07:20.731 align:center
チャットや掲示板を
１つにまとめた⸺

00:07:20.815 --> 00:07:23.192 align:center
コミュニケーションツールだ

00:07:25.111 --> 00:07:26.487 align:center
どうする？

00:07:28.239 --> 00:07:30.408 align:center
マイクを切って出よう

00:07:31.742 --> 00:07:32.869 align:center
〝ミンスさん〞

00:07:32.952 --> 00:07:36.247 align:center
おい ヒョンウク
ビビらせるなよ

00:07:36.330 --> 00:07:37.165 align:center
知り合い？

00:07:37.248 --> 00:07:40.668 align:center
電話に出たんなら
何か言えよ

00:07:41.419 --> 00:07:44.130 align:center
もしもし　ヒョンウク？

00:07:47.800 --> 00:07:49.010 align:center
別人だな

00:07:50.303 --> 00:07:51.637 align:center
誰だ

00:07:52.638 --> 00:07:53.473 align:center
“ごめん”

00:07:55.057 --> 00:07:56.434 align:center
“声を出せない”

00:08:03.441 --> 00:08:04.942 align:center
自習室か？

00:08:05.026 --> 00:08:07.695 align:center
必死だな
ソウル大に行けるぞ

00:08:07.778 --> 00:08:10.823 align:center
“ところで
なんでビビったんだ？”

00:08:14.827 --> 00:08:18.915 align:center
お前が死んだと
噂(うわさ)になってるんだよ

00:08:19.624 --> 00:08:21.417 align:center
悪いなと思ってさ

00:08:24.170 --> 00:08:25.630 align:center
どうしてだ

00:08:28.257 --> 00:08:30.760 align:center
キリゴを知ってるんだな

00:08:33.846 --> 00:08:35.473 align:center
“だから連絡した？”

00:08:35.556 --> 00:08:39.101 align:center
“復讐(ふくしゅう)が怖くて
生きてるか確認するため？”

00:08:39.185 --> 00:08:40.436 align:center
違うよ

00:08:40.520 --> 00:08:43.981 align:center
頼まれてた例のアレを
手に入れたぞ

00:08:44.065 --> 00:08:46.442 align:center
どうする？　渡そうか？

00:08:47.777 --> 00:08:50.863 align:center
“ありがたい
今すぐ もらえる？”

00:08:57.036 --> 00:08:58.120 align:center
今すぐ？

00:09:03.543 --> 00:09:06.254 align:center
分かった
１時間後にあそこで

00:09:06.337 --> 00:09:07.338 align:center
あそこな

00:09:09.048 --> 00:09:10.174 align:center
どこだよ

00:09:12.134 --> 00:09:13.719 align:center
分からないか

00:09:15.888 --> 00:09:16.889 align:center
どうする？

00:09:20.351 --> 00:09:21.477 align:center
待って

00:09:23.104 --> 00:09:27.441 align:center
連携されてる携帯の情報から
動線が分かる

00:09:30.403 --> 00:09:35.074 align:center
頻繁に会ってるなら 何度も
チェックインしてる所だ

00:09:35.157 --> 00:09:36.158 align:center
ペクウン中学？

00:09:53.926 --> 00:09:55.177 align:center
ちょっとごめん

00:09:57.847 --> 00:09:59.849 align:center
携帯が出てくるわけ？

00:09:59.932 --> 00:10:02.560 align:center
ここを捜すのは３回目だよ

00:10:02.643 --> 00:10:05.021 align:center
ここにはないんだよ

00:10:06.731 --> 00:10:08.524 align:center
携帯を貸して

00:10:08.608 --> 00:10:11.277 align:center
何か見ようとして言ってる？

00:10:11.360 --> 00:10:13.738 align:center
あの日の動画を見たい

00:10:13.821 --> 00:10:16.907 align:center
携帯が飛んだ方向が
映ってるかも

00:10:18.743 --> 00:10:19.577 align:center
なんだ

00:10:21.412 --> 00:10:23.831 align:center
他のは見ないでよね

00:10:51.442 --> 00:10:52.610 align:center
セア

00:11:04.288 --> 00:11:06.957 align:center
一日中 続けるなら帰る

00:11:07.041 --> 00:11:08.084 align:center
返して

00:11:11.170 --> 00:11:13.589 align:center
そろそろ現れてもいい頃だ

00:11:13.673 --> 00:11:15.800 align:center
１時間は過ぎたぞ

00:11:16.801 --> 00:11:17.885 align:center
仕方ない

00:11:21.305 --> 00:11:22.723 align:center
現れろ！

00:11:24.308 --> 00:11:25.309 align:center
だめか

00:11:27.019 --> 00:11:28.354 align:center
よく見てろ

00:11:29.939 --> 00:11:31.148 align:center
現れろ！

00:11:33.943 --> 00:11:34.944 align:center
来たぞ

00:11:36.487 --> 00:11:38.322 align:center
あいつだ　すぐ戻る

00:11:38.406 --> 00:11:40.574 align:center
必ず連れてきてください

00:11:47.331 --> 00:11:48.958 align:center
不安だな

00:11:49.959 --> 00:11:51.043 align:center
実は私も

00:11:55.631 --> 00:11:58.384 align:center
バス停はどこだろうな

00:12:03.055 --> 00:12:05.558 align:center
あれ？　バス停は…

00:12:09.437 --> 00:12:11.355 align:center
バス停は…

00:12:11.856 --> 00:12:13.023 align:center
信じません

00:12:13.774 --> 00:12:14.817 align:center
信じない

00:12:14.900 --> 00:12:15.735 align:center
バス停…

00:12:15.818 --> 00:12:19.739 align:center
カルト信者のせいで
大勢が被害を受けてる

00:12:19.822 --> 00:12:24.660 align:center
宗教を信じさせようって人が
うそをつくなんて

00:12:27.580 --> 00:12:28.581 align:center
ミンスさん？

00:12:28.664 --> 00:12:30.040 align:center
はい… えっ？

00:12:32.376 --> 00:12:33.836 align:center
お前だな

00:12:42.470 --> 00:12:43.471 align:center
こら 小僧

00:12:45.514 --> 00:12:47.016 align:center
おい 捕まえろ

00:12:48.768 --> 00:12:50.519 align:center
ちょっと　止まって

00:12:56.275 --> 00:12:58.277 align:center
なんで追ってくるんだ

00:12:59.862 --> 00:13:02.448 align:center
おい なんで逃げるんだ

00:13:04.283 --> 00:13:05.785 align:center
待ってていいぞ

00:13:05.868 --> 00:13:06.702 align:center
大丈夫

00:13:19.715 --> 00:13:21.717 align:center
止まれってば

00:13:39.318 --> 00:13:41.320 align:center
なんで上がるの？

00:13:41.403 --> 00:13:43.989 align:center
なんで追いかけるんだ

00:13:44.073 --> 00:13:45.324 align:center
あいつ

00:13:46.742 --> 00:13:47.576 align:center
セアは？

00:13:47.660 --> 00:13:50.162 align:center
分からない　見失った

00:14:08.389 --> 00:14:09.557 align:center
どこだ？

00:14:31.245 --> 00:14:32.413 align:center
まったく

00:14:34.999 --> 00:14:35.833 align:center
ねえ

00:14:35.916 --> 00:14:37.126 align:center
帰れ

00:14:37.751 --> 00:14:39.003 align:center
家に帰りな

00:14:39.086 --> 00:14:40.629 align:center
止まれってば

00:15:06.071 --> 00:15:07.448 align:center
鳥か？

00:15:07.531 --> 00:15:08.991 align:center
屋上に行こう

00:15:13.704 --> 00:15:15.205 align:center
痛すぎる

00:15:17.625 --> 00:15:21.086 align:center
だから 止まれと言ったよね

00:15:21.170 --> 00:15:22.671 align:center
何者だよ

00:15:23.339 --> 00:15:24.506 align:center
あんたは？

00:15:25.883 --> 00:15:27.092 align:center
誕生日会は？

00:15:27.176 --> 00:15:29.929 align:center
小学生じゃあるまいし
行くかよ

00:15:30.012 --> 00:15:32.014 align:center
ヒョンウクと親しくない？

00:15:36.810 --> 00:15:38.354 align:center
あの子に何した？

00:15:38.437 --> 00:15:40.940 align:center
俺は男女平等主義者だ

00:15:41.023 --> 00:15:44.360 align:center
相手が女子でも ぶん殴るぞ

00:15:44.443 --> 00:15:46.612 align:center
ヒョンウクに何したの

00:15:50.699 --> 00:15:51.992 align:center
大丈夫か？

00:15:52.076 --> 00:15:52.910 align:center
大丈夫

00:15:52.993 --> 00:15:54.203 align:center
ケガはない？

00:15:55.037 --> 00:15:56.830 align:center
あいつはどこだ

00:15:56.914 --> 00:15:58.082 align:center
そこに

00:15:58.165 --> 00:16:00.084 align:center
君が やったのか？

00:16:00.167 --> 00:16:01.293 align:center
いいえ

00:16:02.503 --> 00:16:03.504 align:center
おい

00:16:04.004 --> 00:16:05.798 align:center
なあ　生きてるな

00:16:06.298 --> 00:16:07.299 align:center
俺を見ろ

00:16:07.383 --> 00:16:08.801 align:center
見るんだ

00:16:09.802 --> 00:16:11.553 align:center
カルト信者じゃない

00:16:16.100 --> 00:16:19.311 align:center
薬をくれと
ヒョンウクが言った？

00:16:19.395 --> 00:16:20.020 align:center
はい

00:16:21.772 --> 00:16:23.315 align:center
売人じゃない

00:16:23.399 --> 00:16:28.112 align:center
薬の副作用で
動悸(どうき)が激しいと言うから

00:16:28.195 --> 00:16:31.407 align:center
抑える薬を渡しに来ただけ

00:16:31.490 --> 00:16:33.117 align:center
なぜ逃げた？

00:16:33.909 --> 00:16:37.371 align:center
変なおじさんが
話しかけてくるから

00:16:37.955 --> 00:16:38.539 align:center
俺？

00:16:38.622 --> 00:16:39.456 align:center
いいえ

00:16:39.540 --> 00:16:42.418 align:center
あの子とは
ディスコードで知り合った？

00:16:43.460 --> 00:16:45.462 align:center
キリゴのリンクは？

00:16:51.385 --> 00:16:52.886 align:center
なぜ送ったの？

00:16:53.887 --> 00:16:55.723 align:center
死なせるため？

00:16:55.806 --> 00:16:57.850 align:center
さっき話したのは私たち

00:16:59.977 --> 00:17:01.186 align:center
ヒョンウクは…

00:17:03.564 --> 00:17:05.315 align:center
ヒョンウクは死んだ

00:17:08.193 --> 00:17:10.195 align:center
驚くふりはやめて

00:17:10.279 --> 00:17:13.574 align:center
死ぬと知ってたから
ビビったんでしょ

00:17:19.163 --> 00:17:20.706 align:center
投稿を見た

00:17:21.290 --> 00:17:24.626 align:center
あいつは
ちゃんと読んでなかったんだ

00:17:24.710 --> 00:17:25.919 align:center
どんな投稿？

00:17:26.503 --> 00:17:28.505 align:center
見せてやるよ

00:17:30.841 --> 00:17:31.842 align:center
投稿…

00:17:35.095 --> 00:17:36.263 align:center
消されてる

00:17:36.847 --> 00:17:39.433 align:center
削除されたのは本文だけだ

00:17:39.516 --> 00:17:40.309 align:center
貸せ

00:17:40.392 --> 00:17:42.227 align:center
俺がすぐに…

00:17:46.648 --> 00:17:48.525 align:center
“ソリン高の怪談”？

00:17:48.609 --> 00:17:53.655 align:center
自分の学校の話だって
ヒョンウクは興奮してた

00:17:53.739 --> 00:17:57.242 align:center
願いが叶(かな)ったあとのことも
書かれてた？

00:18:01.497 --> 00:18:04.083 align:center
あったような
なかったような

00:18:04.166 --> 00:18:05.000 align:center
ちょっと

00:18:06.585 --> 00:18:07.586 align:center
正直に

00:18:07.669 --> 00:18:09.797 align:center
本当に覚えてない

00:18:09.880 --> 00:18:12.508 align:center
そんな話ばかりしてたんだ

00:18:12.591 --> 00:18:15.427 align:center
全部 覚えてられるわけない

00:18:15.511 --> 00:18:18.889 align:center
お前たちほどじゃないけど
俺だって

00:18:19.556 --> 00:18:23.560 align:center
ディスコードでは
あいつの親友だった

00:18:25.854 --> 00:18:27.022 align:center
この規則って何だ？

00:18:27.022 --> 00:18:28.524 align:center
〝規則違反で
削除されました〞

00:18:28.524 --> 00:18:29.775 align:center
〝規則違反で
削除されました〞

00:18:29.858 --> 00:18:31.860 align:center
名前と写真だよ

00:18:31.944 --> 00:18:36.573 align:center
１つでも含まれてたら
違反になるのに

00:18:36.657 --> 00:18:41.829 align:center
どっちも含まれてたから
危ないなって思ったんだ

00:18:42.663 --> 00:18:44.456 align:center
面白かったけど

00:18:45.082 --> 00:18:46.750 align:center
何て名前だ？

00:18:46.834 --> 00:18:48.710 align:center
クォン･シウォン
ト･ヘリョン

00:18:48.794 --> 00:18:52.881 align:center
投稿の内容は忘れたのに
名前は覚えてるんだね

00:18:52.965 --> 00:18:55.300 align:center
うちの学校で有名だった

00:18:56.301 --> 00:18:58.679 align:center
ペクウン中のムーダンの娘

00:18:58.762 --> 00:19:00.139 align:center
ムーダンの娘？

00:19:00.222 --> 00:19:01.098 align:center
はい

00:19:01.181 --> 00:19:02.891 align:center
写真も投稿した？

00:19:03.475 --> 00:19:07.688 align:center
ヒョンウクのパソコンに
キャッシュが残ってるはず

00:19:18.323 --> 00:19:19.158 align:center
ごめんな

00:19:19.241 --> 00:19:20.576 align:center
大丈夫です

00:19:20.659 --> 00:19:22.494 align:center
写真はこれか？

00:19:23.996 --> 00:19:25.080 align:center
そうだ

00:19:25.581 --> 00:19:26.874 align:center
左がクォン･シウォン

00:19:26.957 --> 00:19:29.168 align:center
右がムーダンの娘
ト･ヘリョン

00:19:31.962 --> 00:19:33.964 align:center
“カン･ハヨン:ファイル送信”

00:19:38.302 --> 00:19:39.428 align:center
大丈夫だ

00:19:40.470 --> 00:19:41.680 align:center
ムーダンの家は？

00:19:44.183 --> 00:19:46.935 align:center
ト･ヘリョンの家はどこだよ

00:19:47.769 --> 00:19:49.188 align:center
町は知ってる

00:19:51.899 --> 00:19:54.443 align:center
通報してやるから…

00:19:59.239 --> 00:20:01.783 align:center
うそじゃないはずだ

00:20:01.867 --> 00:20:04.995 align:center
夢で見たのは
女子が２人だったよね

00:20:05.579 --> 00:20:06.455 align:center
はい

00:20:06.538 --> 00:20:10.375 align:center
顔は はっきり見てないけど
２人いました

00:20:10.459 --> 00:20:14.713 align:center
ムーダンの娘 ト･ヘリョンが
住んでた町に行く

00:20:14.796 --> 00:20:18.008 align:center
何か分かったら連絡するよ

00:20:18.091 --> 00:20:20.093 align:center
みんな 気をつけて

00:20:20.177 --> 00:20:21.845 align:center
ああ　心配するな

00:20:34.316 --> 00:20:37.486 align:center
わざわざ
ここまで来た理由は…

00:21:11.019 --> 00:21:12.896 align:center
いいか　見てみろ

00:21:13.397 --> 00:21:16.566 align:center
門とか外から見えるほど
高い所に

00:21:16.650 --> 00:21:19.611 align:center
こんな旗や印が見えるはずだ

00:21:20.529 --> 00:21:23.031 align:center
こんな感じでな

00:21:23.615 --> 00:21:28.328 align:center
こういう家を見つけたら
まず 俺に知らせろ

00:21:29.413 --> 00:21:30.247 align:center
はい

00:21:32.165 --> 00:21:33.000 align:center
行こう

00:21:37.296 --> 00:21:38.547 align:center
こっちだ

00:21:45.429 --> 00:21:46.555 align:center
こっちだ

00:21:46.638 --> 00:21:47.848 align:center
あっちだ

00:21:48.432 --> 00:21:49.933 align:center
見当ついてる？

00:21:52.060 --> 00:21:53.103 align:center
待って

00:21:54.646 --> 00:21:59.359 align:center
むやみに階段を上ったら
日が暮れそうだ

00:22:00.027 --> 00:22:01.862 align:center
疲れた？　ごめん

00:22:01.945 --> 00:22:04.239 align:center
そうじゃなくてさ

00:22:04.823 --> 00:22:07.617 align:center
暗くなったら探しにくいから

00:22:08.201 --> 00:22:09.995 align:center
分かれて探せば…

00:22:10.078 --> 00:22:13.081 align:center
日が沈みそうだから上るんだ

00:22:13.165 --> 00:22:14.958 align:center
どういうこと？

00:22:15.584 --> 00:22:17.085 align:center
兄さんを信じろ

00:22:17.169 --> 00:22:18.211 align:center
行こう

00:22:18.295 --> 00:22:19.421 align:center
押してやる

00:22:19.504 --> 00:22:20.505 align:center
いいって

00:22:22.299 --> 00:22:23.508 align:center
弟君

00:22:23.592 --> 00:22:24.551 align:center
頑張れ

00:22:40.609 --> 00:22:42.402 align:center
明かりがついてる

00:22:42.986 --> 00:22:44.196 align:center
見つけたぞ

00:22:47.199 --> 00:22:49.034 align:center
“スーパー”

00:22:49.117 --> 00:22:50.952 align:center
こんばんは

00:22:52.662 --> 00:22:54.456 align:center
おばあさん　どうも

00:22:58.251 --> 00:22:59.753 align:center
お休みでしたか

00:22:59.836 --> 00:23:01.922 align:center
時が来たら出ていくよ

00:23:02.005 --> 00:23:03.215 align:center
僕たちは…

00:23:03.298 --> 00:23:06.009 align:center
困らせるんじゃないよ

00:23:07.761 --> 00:23:08.929 align:center
こんばんは

00:23:09.012 --> 00:23:10.180 align:center
こんばんは

00:23:10.263 --> 00:23:11.723 align:center
あらまあ

00:23:12.224 --> 00:23:15.143 align:center
立ち退きを迫る
連中かと思った

00:23:16.645 --> 00:23:18.897 align:center
連中はイケメンなんだな

00:23:18.980 --> 00:23:22.067 align:center
暑いよな
高いものを２つずつ選べ

00:23:24.861 --> 00:23:26.113 align:center
何か飲め

00:23:27.906 --> 00:23:31.451 align:center
高いものなら向こうにあるよ

00:23:32.452 --> 00:23:34.871 align:center
全部 買おう　必要だ

00:23:34.955 --> 00:23:36.748 align:center
全部 買います

00:23:36.832 --> 00:23:38.375 align:center
ありがとうね

00:23:38.458 --> 00:23:39.584 align:center
〝祝 再開発〞

00:23:39.584 --> 00:23:40.502 align:center
有名なムーダンが
いるそうですね

00:23:40.502 --> 00:23:42.504 align:center
有名なムーダンが
いるそうですね

00:23:42.587 --> 00:23:43.797 align:center
娘がいると

00:23:47.259 --> 00:23:49.261 align:center
有名かは知らないけど

00:23:49.344 --> 00:23:52.431 align:center
でたらめなムーダンはいたよ

00:23:53.098 --> 00:23:54.599 align:center
家の場所は？

00:23:54.683 --> 00:23:56.726 align:center
道に出て その…

00:23:57.477 --> 00:24:01.273 align:center
左に上がった所にある
緑の門の家だよ

00:24:01.857 --> 00:24:03.817 align:center
娘さんの友達？

00:24:08.738 --> 00:24:11.741 align:center
もう３年は見てないけどね

00:24:15.120 --> 00:24:17.873 align:center
もしかして この子ですか？

00:24:18.457 --> 00:24:19.791 align:center
そうだよ

00:24:20.542 --> 00:24:22.586 align:center
名前は何だっけ？

00:24:22.669 --> 00:24:23.670 align:center
ヘリョン

00:24:23.753 --> 00:24:25.005 align:center
ト･ヘリョン

00:24:25.088 --> 00:24:27.841 align:center
何を言ってるのよ

00:24:27.924 --> 00:24:32.053 align:center
そんなに
珍しい名字じゃなかった

00:24:34.764 --> 00:24:38.268 align:center
ムーダンの娘はこの子でしょ

00:24:41.730 --> 00:24:43.356 align:center
この子じゃなくて

00:24:44.065 --> 00:24:45.609 align:center
この子ですか？

00:24:45.692 --> 00:24:47.486 align:center
そう　その子よ

00:24:59.206 --> 00:25:00.707 align:center
さようなら

00:25:03.418 --> 00:25:04.586 align:center
あの…

00:25:05.921 --> 00:25:07.923 align:center
塩は返しましょうか

00:25:08.423 --> 00:25:10.175 align:center
塩は高いんだ

00:25:11.092 --> 00:25:12.802 align:center
使い道も多い

00:25:15.680 --> 00:25:16.932 align:center
ぴったりだ

00:25:17.015 --> 00:25:18.767 align:center
行こう　こっちだな

00:25:19.476 --> 00:25:20.477 align:center
はい

00:25:28.318 --> 00:25:29.152 align:center
旗だ

00:25:29.236 --> 00:25:30.070 align:center
印も

00:25:39.704 --> 00:25:41.122 align:center
ちょっと待って

00:25:50.799 --> 00:25:51.841 align:center
待った

00:26:08.858 --> 00:26:09.943 align:center
入れ

00:26:23.456 --> 00:26:25.208 align:center
家主は見えっ張りだ

00:26:25.292 --> 00:26:26.293 align:center
貸して

00:26:26.376 --> 00:26:27.210 align:center
はい

00:26:28.336 --> 00:26:30.338 align:center
これは“幢竿(どうかん)支柱”だ

00:26:30.422 --> 00:26:33.174 align:center
寺で旗を立てる時に使う

00:26:33.258 --> 00:26:35.427 align:center
ここには似合わない

00:26:35.510 --> 00:26:37.220 align:center
血がついてる

00:26:40.682 --> 00:26:44.227 align:center
ムーダンでも法師でもない

00:26:45.103 --> 00:26:46.771 align:center
何なんだ

00:26:54.237 --> 00:26:55.238 align:center
止まれ

00:26:56.489 --> 00:26:57.490 align:center
動くな

00:27:11.463 --> 00:27:12.589 align:center
動くな

00:27:13.173 --> 00:27:14.132 align:center
くっつけ

00:27:15.508 --> 00:27:16.551 align:center
くっつけ

00:27:16.635 --> 00:27:17.761 align:center
なんで？

00:27:22.265 --> 00:27:23.266 align:center
何だよ

00:27:23.350 --> 00:27:26.353 align:center
くっつくんだ　説明する

00:27:35.737 --> 00:27:37.113 align:center
悪霊よけだ

00:27:38.782 --> 00:27:41.576 align:center
２人を守る結界を張る

00:27:50.585 --> 00:27:53.254 align:center
ぴったり くっつくんだ

00:27:53.338 --> 00:27:55.590 align:center
円の外に出るなよ

00:27:57.550 --> 00:27:59.552 align:center
ただでさえ暑いのに

00:28:00.136 --> 00:28:02.305 align:center
こんなに小さくする？

00:28:02.389 --> 00:28:06.059 align:center
結界は大きいと
効力が弱まるんだ

00:28:11.564 --> 00:28:12.565 align:center
よし

00:28:13.650 --> 00:28:17.445 align:center
俺が叫ぶか
10分 経っても戻らなければ

00:28:17.529 --> 00:28:19.572 align:center
振り返らず車まで走れ

00:28:21.408 --> 00:28:25.704 align:center
車に乗ったらロックして
ヘッサルに電話しろ

00:28:27.038 --> 00:28:29.165 align:center
日が昇るまで外に出るな

00:28:30.041 --> 00:28:30.792 align:center
はい

00:28:33.044 --> 00:28:34.045 align:center
あれは？

00:28:34.671 --> 00:28:35.755 align:center
何だよ

00:28:37.132 --> 00:28:37.966 align:center
動くな

00:28:38.049 --> 00:28:39.175 align:center
はみ出るな

00:28:39.259 --> 00:28:40.427 align:center
もう…

00:28:43.888 --> 00:28:45.557 align:center
何かあったら？

00:28:46.516 --> 00:28:47.851 align:center
大声で叫べ

00:28:47.934 --> 00:28:49.060 align:center
“兄さん”と

00:29:14.836 --> 00:29:16.379 align:center
本当に暑い

00:29:16.463 --> 00:29:17.547 align:center
だよね

00:29:18.798 --> 00:29:20.675 align:center
うん　そうだな

00:29:55.251 --> 00:29:56.294 align:center
血か？

00:30:09.557 --> 00:30:10.809 align:center
何分 経った？

00:30:14.896 --> 00:30:16.439 align:center
３分 経った

00:30:16.940 --> 00:30:20.401 align:center
暑いし落ち着かないし
時間が進まない

00:30:21.027 --> 00:30:22.028 align:center
でしょ

00:30:22.111 --> 00:30:24.572 align:center
そうだな　落ち着かない

00:30:35.041 --> 00:30:37.043 align:center
祠(ほこら)がないな

00:30:39.003 --> 00:30:40.004 align:center
セア

00:30:40.880 --> 00:30:41.881 align:center
何？

00:30:43.049 --> 00:30:44.050 align:center
動かないで

00:30:47.762 --> 00:30:49.472 align:center
どうして？

00:30:53.560 --> 00:30:54.394 align:center
ごめん

00:31:02.235 --> 00:31:03.820 align:center
いきなり何？

00:31:03.903 --> 00:31:06.447 align:center
ごめん　蚊がいたから…

00:31:11.870 --> 00:31:12.912 align:center
ハジュン

00:31:15.874 --> 00:31:18.626 align:center
あれが見える？

00:33:34.429 --> 00:33:35.430 align:center
何してる？

00:33:36.222 --> 00:33:37.223 align:center
どこへ？

00:33:37.890 --> 00:33:39.017 align:center
どこ行くんだ

00:33:55.199 --> 00:33:56.743 align:center
祠に地獄図？

00:34:05.668 --> 00:34:06.878 align:center
不気味だ

00:34:18.973 --> 00:34:20.725 align:center
何を守ろうとした？

00:34:38.242 --> 00:34:39.368 align:center
何だ？

00:34:39.952 --> 00:34:41.037 align:center
トルミ？

00:34:42.830 --> 00:34:44.040 align:center
呪いか？

00:34:48.586 --> 00:34:50.505 align:center
引き出しか 扉か？

00:35:10.483 --> 00:35:11.567 align:center
驚いた

00:35:17.698 --> 00:35:18.908 align:center
ハジュン

00:35:22.286 --> 00:35:23.996 align:center
あれが見えない？

00:35:36.425 --> 00:35:38.636 align:center
怖いな　何もないぞ

00:36:11.627 --> 00:36:12.461 align:center
どこへ？

00:36:40.573 --> 00:36:41.657 align:center
“ソリン”

00:36:41.741 --> 00:36:43.034 align:center
うちの学校だ

00:36:55.421 --> 00:36:56.797 align:center
ねえ！

00:37:02.678 --> 00:37:03.679 align:center
おい

00:37:04.388 --> 00:37:07.850 align:center
どこに行ってた
円から出るなと言ったろ

00:37:07.934 --> 00:37:11.646 align:center
夢で見た女子を追いかけたら
この写真が

00:37:20.321 --> 00:37:22.323 align:center
１人の仕業じゃない

00:37:23.824 --> 00:37:26.369 align:center
法堂と祠が混在してるけど

00:37:27.119 --> 00:37:28.287 align:center
複雑ね

00:37:29.288 --> 00:37:32.333 align:center
呪術と壊れた祠が
入り混じってて

00:37:32.416 --> 00:37:36.420 align:center
呪ってるのか
祈ってるのか分からない

00:37:36.921 --> 00:37:38.673 align:center
ムーダンは死んだ？

00:37:38.756 --> 00:37:41.801 align:center
町の人が
遺体が運ばれるのを見てる

00:37:41.884 --> 00:37:44.345 align:center
ムーダンを調べる？

00:37:44.428 --> 00:37:46.931 align:center
赤い携帯に集中しよう

00:37:47.682 --> 00:37:51.143 align:center
写真の窓は
セアが連れ込まれた所で見た

00:37:51.686 --> 00:37:54.438 align:center
どちらかが
そこで撮影したのよ

00:37:54.522 --> 00:37:56.774 align:center
赤い電話もそこにある

00:37:58.109 --> 00:38:00.486 align:center
ヘッサル　心配するな

00:38:00.569 --> 00:38:02.905 align:center
必ず見つけるから

00:38:07.910 --> 00:38:09.370 align:center
どう探そうか

00:38:14.250 --> 00:38:16.377 align:center
デジタルだったらな

00:38:17.336 --> 00:38:18.170 align:center
なんで？

00:38:18.254 --> 00:38:20.131 align:center
位置情報が入ってる

00:38:22.550 --> 00:38:23.801 align:center
今 気づいた

00:38:24.844 --> 00:38:25.845 align:center
ちょっと

00:38:25.928 --> 00:38:26.762 align:center
どうした

00:38:27.305 --> 00:38:28.306 align:center
何だ？

00:38:31.642 --> 00:38:34.312 align:center
ゴヌの動画のメタデータに…

00:38:36.605 --> 00:38:39.483 align:center
この数字がＧＰＳ情報だ

00:38:39.567 --> 00:38:42.903 align:center
入力すると
動画を撮った場所が出る

00:38:42.987 --> 00:38:47.158 align:center
動画はオリジナルのまま
サーバーにあるはずだ

00:38:47.241 --> 00:38:51.245 align:center
サーバーの動画から
ＧＰＳを確認すればいい？

00:38:53.456 --> 00:38:56.375 align:center
弟君は 本当にすごいな

00:39:00.254 --> 00:39:02.965 align:center
サーバーに登録された
端末じゃないと

00:39:02.965 --> 00:39:03.591 align:center
〝管理者ＩＤ〞

00:39:03.591 --> 00:39:04.759 align:center
〝管理者ＩＤ〞

00:39:04.842 --> 00:39:06.093 align:center
見たことある

00:39:08.095 --> 00:39:09.096 align:center
どこで？

00:39:13.517 --> 00:39:15.561 align:center
ソン監督のパソコンで

00:39:35.247 --> 00:39:36.457 align:center
〝ソリン高校〞

00:39:39.460 --> 00:39:41.587 align:center
もうすぐ監督が出てくる

00:39:41.670 --> 00:39:43.297 align:center
いつも最後なの

00:39:43.381 --> 00:39:46.050 align:center
誰もいなくなるんだな

00:39:46.133 --> 00:39:47.009 align:center
はい

00:39:47.093 --> 00:39:48.177 align:center
防犯カメラは？

00:39:48.260 --> 00:39:49.303 align:center
任せて

00:39:51.889 --> 00:39:52.890 align:center
セア

00:39:53.641 --> 00:39:57.728 align:center
今日 見た幽霊は
写真のどっちか分かる？

00:39:58.646 --> 00:39:59.480 align:center
ううん

00:39:59.563 --> 00:40:02.733 align:center
でも助けてくれてると思う

00:40:03.317 --> 00:40:05.194 align:center
写真も教えてくれた

00:40:09.782 --> 00:40:11.951 align:center
決めつけはよくない

00:40:12.701 --> 00:40:15.079 align:center
俺たちをハメてるのかも

00:40:15.162 --> 00:40:17.081 align:center
大体の幽霊はそうだ

00:40:17.164 --> 00:40:19.375 align:center
対策を考えなきゃ

00:40:19.458 --> 00:40:22.420 align:center
俺と君の姉さんがいるだろ

00:40:23.546 --> 00:40:25.840 align:center
調子に乗るとミスするぞ

00:40:28.509 --> 00:40:29.385 align:center
ハジュン

00:40:29.885 --> 00:40:31.512 align:center
一緒に行こう

00:40:32.430 --> 00:40:33.639 align:center
２人で？

00:40:35.433 --> 00:40:39.645 align:center
そのほうが早いし
見つかっても ごまかせる

00:40:39.728 --> 00:40:40.563 align:center
待った

00:40:46.318 --> 00:40:48.654 align:center
よし　早く戻れよ

00:40:48.737 --> 00:40:49.613 align:center
はい

00:40:50.573 --> 00:40:51.699 align:center
気をつけろ

00:40:51.782 --> 00:40:52.616 align:center
はい

00:41:13.846 --> 00:41:16.307 align:center
穴のこと知ってたのか？

00:41:17.266 --> 00:41:18.434 align:center
私が開けた

00:41:18.517 --> 00:41:19.393 align:center
なんで？

00:41:19.477 --> 00:41:23.481 align:center
国家代表になるために
こっそり練習したくて

00:41:26.984 --> 00:41:28.027 align:center
行こう

00:41:36.785 --> 00:41:38.078 align:center
１ ２ ３ ４

00:41:39.079 --> 00:41:40.122 align:center
暗証番号？

00:41:41.415 --> 00:41:44.752 align:center
ソン監督は全部
“１ ２ ３ ４”なの

00:41:50.257 --> 00:41:51.258 align:center
１ ２ ３ ４

00:41:54.094 --> 00:41:55.429 align:center
ありがとう

00:41:56.514 --> 00:41:58.599 align:center
〝アプリ開発 公募〞

00:42:04.188 --> 00:42:05.022 align:center
待って

00:42:05.648 --> 00:42:06.482 align:center
何だ

00:42:07.816 --> 00:42:11.695 align:center
ここにあるのは
キリゴの動画だけ？

00:42:16.116 --> 00:42:17.368 align:center
これも…

00:42:19.537 --> 00:42:21.956 align:center
願い事の動画だよね

00:42:30.256 --> 00:42:33.300 align:center
死んでほしいと思ってる人が

00:42:33.384 --> 00:42:35.219 align:center
〝イム･ナリ〞

00:42:35.219 --> 00:42:36.053 align:center
〝イム･ナリ〞

00:42:36.053 --> 00:42:37.429 align:center
まず ヒョンウク

00:42:38.013 --> 00:42:40.099 align:center
あんたは当然

00:42:44.311 --> 00:42:46.146 align:center
ナリが願い事をした

00:43:02.663 --> 00:43:04.665 align:center
ゴヌ　一緒に行こう

00:43:08.544 --> 00:43:10.212 align:center
でも ナリは…

00:43:10.296 --> 00:43:12.381 align:center
なんで生きてるの？

