WEBVTT

00:26.901 --> 00:28.528
Magsasara na ang pinto.

00:32.824 --> 00:34.826
YOO SE-AH

00:45.128 --> 00:46.212
Transfer student?

00:46.296 --> 00:48.047
Bully siguro siya.

00:48.673 --> 00:51.593
Hindi, kinuwento siya sa 'kin ng mama ko.

00:51.676 --> 00:54.220
Nagpakamatay 'yong mga magulang niya,
kaya ulila na siya.

00:54.304 --> 00:55.472
-Talaga?
-Talaga?

00:55.555 --> 00:56.639
Grabe naman 'yon.

00:57.140 --> 00:58.183
Ano? Nakakatakot 'yon.

00:58.266 --> 00:59.893
Baka may problema din siya.

00:59.976 --> 01:02.562
Ang sabi-sabi nga,
siya ang pumatay sa mga magulang niya.

01:03.480 --> 01:05.065
Three-time national champion

01:05.148 --> 01:07.817
at inaasahang future Olympian, Yoo Se-ah.

01:07.901 --> 01:09.736
-Tumahimik ka.
-Nasa track team din ako.

01:09.819 --> 01:11.780
-Sa long jump din ako.
-Tumahimik ka sabi.

01:11.863 --> 01:13.490
-Manahimik ka daw!
-Aray.

01:14.365 --> 01:17.202
Ano ba, binti ng track athlete 'to.

01:18.787 --> 01:20.080
Mga ano pa kasi sila…

01:21.790 --> 01:25.001
mga elementary ang utak,
kaya mga ignorante.

01:26.377 --> 01:29.297
Pag may nang-asar ulit sa 'yo,
sabihin mo sa 'kin.

01:30.673 --> 01:34.844
Pag kailangan mo ng kokopyahan
ng homework, lapitan mo siya, wag ako.

01:34.928 --> 01:37.138
Ikaw ang gumawa ng homework mo.

01:42.727 --> 01:44.437
Ako si Kang Ha-joon.

01:44.938 --> 01:48.024
Dahil bago ka lang dito, tutulungan kita.

01:48.107 --> 01:50.527
Tutulungan kita sa track team.

01:51.110 --> 01:51.945
Maniwala ka.

01:52.529 --> 01:53.404
Skul!

01:54.197 --> 01:55.240
Legendary.

01:55.323 --> 01:59.494
Ang magiting na kalansay na di iniwan
ang Demon King hanggang sa huli!

02:01.704 --> 02:03.665
Alagad ko siya, pero sa 'yo na siya.

02:06.751 --> 02:10.839
Poprotektahan ka naming dalawa
sa lahat ng kasamaan.

02:35.488 --> 02:37.699
Hyeong-wook,
bitawan mo 'yang cutter. Sige na.

02:37.782 --> 02:38.658
Kumalma ka.

02:50.170 --> 02:51.379
Hindi!

02:52.672 --> 02:54.382
Hindi, Hyeong-wook!

02:57.385 --> 02:58.386
Hyeong-wook!

02:59.762 --> 03:01.389
Pumasok kayo!

03:01.472 --> 03:03.600
Hoy! Isara n'yo 'yong pinto!

03:08.730 --> 03:13.735
IF WISHES COULD KILL

03:18.656 --> 03:20.200
9:08 a.m.

03:21.034 --> 03:22.410
Suicide nga 'yan.

03:25.288 --> 03:27.832
Sapat na 'yan
kahit wala nang mga statement.

03:29.834 --> 03:30.710
Sige.

03:31.252 --> 03:35.298
Pakitapusin na lang agad
para sa kapakanan ng iba pang mga bata.

03:55.568 --> 03:56.444
Ma'am.

03:56.527 --> 03:59.822
Pupunta po ako sa gym locker room
para makapagpalit.

04:03.576 --> 04:06.788
PAG MAY TIYAGA, MAY NILAGA

04:13.503 --> 04:15.672
Seryoso, Choi Hyeong-wook?

04:16.172 --> 04:18.132
Sige lang, wag mo 'kong pansinin.

04:18.925 --> 04:20.134
Maganda 'yong panahon.

04:20.218 --> 04:23.012
Di ako aalis dito sa harap ng bahay n'yo!

04:24.931 --> 04:25.848
Hoy!

04:26.933 --> 04:28.518
Papasukin na talaga kita d'yan!

04:47.495 --> 04:49.872
Alam kong bigla akong umatras
sa birthday party mo,

04:49.956 --> 04:51.916
pero kailangan pa bang umabot sa ganito?

04:53.960 --> 04:56.462
Kaya ka ba nandito? Para pagtalunan 'yon?

05:01.843 --> 05:03.011
Tanggapin mo na lang 'to.

05:06.097 --> 05:08.308
Regalo ko 'to sa 'yo, kaya kunin mo na.

05:08.891 --> 05:12.145
Ibibigay ko na
kasi ako lang naman 'yong di makakapunta.

05:12.770 --> 05:13.730
Ikaw lang?

05:14.647 --> 05:16.441
Alam ko nang di pupunta si Geon-woo.

05:17.317 --> 05:19.527
Ano? Bakit di pupunta si Geon-woo?

05:19.610 --> 05:21.571
Pupunta sina Geon-woo at Ha-joon.

05:22.947 --> 05:25.241
Malamang pupunta si Na-ri
para makita si Geon-woo.

05:26.909 --> 05:29.495
Sige na. Kunin mo na 'to.

05:30.288 --> 05:31.122
Okay?

05:38.337 --> 05:40.923
Ayan. Sorry na di ako makakapunta.

05:41.007 --> 05:43.885
Alam kong parang di gano'n,
pero pumunta 'ko para mag-sorry.

05:44.510 --> 05:45.678
Alis na 'ko.

05:54.187 --> 05:55.021
Se-ah.

05:57.607 --> 05:58.775
May…

06:00.777 --> 06:02.737
nangyaring kakaiba sa 'kin ngayong araw.

06:04.364 --> 06:06.366
Nakausap kita sa phone kanina.

06:07.450 --> 06:08.826
Ang totoo,

06:09.535 --> 06:12.538
narinig lang kita na kausap mo sila.

06:15.958 --> 06:17.251
Pero hindi ikaw 'yon.

06:19.253 --> 06:21.464
Sorry kasi akala ko ikaw 'yon, Se-ah.

06:56.916 --> 06:58.167
Se-ah!

06:59.502 --> 07:00.586
Se-ah!

07:02.755 --> 07:04.257
Se-ah, okay ka lang ba?

07:05.341 --> 07:07.093
Naku, Diyos ko.

07:10.555 --> 07:12.306
Diyos ko po, okay ka lang ba?

07:12.974 --> 07:14.142
Diyos ko po.

07:14.225 --> 07:15.893
Sorry po, Coach.

07:15.977 --> 07:18.312
Bakit ka naman nagso-sorry?

07:18.396 --> 07:21.315
Wag ka nang mag-isip ng kahit ano.
Magpahinga ka na muna.

07:21.899 --> 07:24.026
Kakausapin ko 'yong adviser mo.

07:27.321 --> 07:30.741
Wala nang training bukas.
Magpahinga ka na lang sa bahay.

07:30.825 --> 07:32.160
Okay?

07:33.161 --> 07:34.036
Opo.

07:34.120 --> 07:36.789
Kaya mo ba umuwing mag-isa? Ihatid kita?

07:36.873 --> 07:37.790
Wag na po.

07:38.583 --> 07:39.709
Kaya ko na po.

07:46.716 --> 07:49.469
Magpahinga ka na lang.
Wag mo nang isipin 'yong training.

07:52.889 --> 07:56.267
Sana ma-cancel 'yong training ni Se-ah
ngayong weekend.

07:56.350 --> 07:59.479
Tinupad nito 'yong perfect score.
Sisiw na mag-cancel ng training.

08:04.942 --> 08:05.943
Coach.

08:08.154 --> 08:11.699
Okay na po ako.

08:13.618 --> 08:15.953
Wag n'yo nang i-cancel 'yong training.

08:24.921 --> 08:27.256
Se-ah. Okay ka lang ba?

09:05.670 --> 09:08.464
"Natupad na ang iyong hiling."

09:16.430 --> 09:17.431
Sorry.

09:24.480 --> 09:25.815
Lumitaw 'yong timer?

09:30.945 --> 09:31.779
Hindi, di ba?

09:34.740 --> 09:36.826
Na-cancel talaga 'yong training mo?

09:40.371 --> 09:41.289
Natupad…

09:42.915 --> 09:44.250
'yong wish mo?

09:53.676 --> 09:56.220
I-cancel 'yong training!

09:56.304 --> 09:57.888
I-cancel! 'Yong training!

09:57.972 --> 10:00.099
I-cancel 'yong training!

10:00.182 --> 10:02.768
-I-cancel.
-Sana matupad 'yong wish ni Geon-woo.

10:02.852 --> 10:05.187
Idi-disconnect ko 'to sa network
tapos ire-reset ko.

10:09.317 --> 10:10.276
DELETE ALL

10:10.359 --> 10:11.193
POWERING OFF…

10:12.153 --> 10:15.156
-Anong oras na-cancel 'yong training mo?
-11:26.

10:16.616 --> 10:17.950
Alam na alam, a.

10:18.034 --> 10:20.119
No'ng sinabi ni coach
na wala nang training,

10:20.620 --> 10:22.121
tiningnan ko 'yong oras sa phone.

10:23.331 --> 10:24.874
Noon mo natanggap 'yong message?

10:24.957 --> 10:26.626
-Oo.
-Baka na-hack 'yan.

10:29.086 --> 10:30.004
Pwede.

10:31.047 --> 10:31.964
Hindi.

10:32.715 --> 10:34.425
Hindi na-hack 'yan.

10:35.593 --> 10:37.303
Nakakapatay ba 'yong pangha-hack?

10:37.803 --> 10:40.306
E, 'yong app, nakakapatay ba?

10:41.057 --> 10:43.976
Isang walang kuwentang app
na tumutupad ng wish?

10:44.644 --> 10:46.979
Magpapakamatay ka
pag nag-zero 'yong timer?

10:47.063 --> 10:49.106
Tingin mo ba talaga totoo 'yon?

10:49.190 --> 10:52.193
Lumitaw 'yong timer
no'ng natupad 'yong mga wish nila.

10:53.027 --> 10:54.904
Alam n'yo 'yong nangyari

10:56.113 --> 10:58.532
no'ng nag-zero 'yong timer ni Hyeong-wook.

10:58.616 --> 10:59.492
Okay.

11:00.201 --> 11:02.453
Nakita mo,
kaya dapat maniwala na kami sa 'yo?

11:02.536 --> 11:05.790
Ang problema,
ikaw lang 'yong nakakita no'n.

11:05.873 --> 11:07.416
Sinasabi mo bang…

11:08.376 --> 11:09.752
nagsisinungaling ako?

11:11.003 --> 11:13.422
-Malay ko.
-Malay mo? Namatay 'yong kaibigan natin!

11:13.506 --> 11:15.508
'Yon nga 'yong sinasabi ko, e!

11:15.591 --> 11:17.009
-Tama na. Okay?
-Hoy!

11:17.093 --> 11:18.552
Di lang ikaw ang kaibigan niya!

11:18.636 --> 11:21.305
Magkaibigan na kami
bago ka pa lumipat dito.

11:21.389 --> 11:23.349
Ano, sinapian ng espiritu 'yong app?

11:23.432 --> 11:25.935
Hindi, baka ikaw 'yong may sapi.

11:26.018 --> 11:27.853
Tumigil ka na nga!

11:29.772 --> 11:31.732
Geon-woo, bakit ako lang 'yong inaawat mo?

11:32.983 --> 11:35.778
May sinabi ba 'kong mali?
Puro kagaguhan 'yong sinasabi niya!

11:35.861 --> 11:37.947
Na-ri, di ko sinasadya. Kaya lang…

11:40.866 --> 11:42.118
Ayoko na kasi no'n.

11:44.453 --> 11:47.832
Nakita ko 'yong tindi ng nangyari
sa mga magulang ko, di ko sila makilala…

11:50.334 --> 11:52.044
sa panaginip ko gabi-gabi.

11:53.879 --> 11:54.839
Se-ah.

11:54.922 --> 11:55.756
Tapos…

11:57.925 --> 11:59.718
ngayon, sa mismong harapan ko,

12:01.429 --> 12:02.972
namatay 'yong kaibigan ko.

12:04.598 --> 12:07.143
Ayoko nang makitang mamatay ulit
'yong malalapit sa 'kin.

12:08.894 --> 12:09.854
Hindi si Geon-woo,

12:11.439 --> 12:13.232
hindi ikaw, hindi si Ha-joon.

12:13.733 --> 12:16.193
Bakit kami mamamatay? Kagaguhan 'yan.

12:25.035 --> 12:25.953
GIRIGO

12:35.045 --> 12:36.881
Kung anuman 'to, di ito ordinaryong app.

12:36.964 --> 12:38.757
Ayaw ma-delete, kahit i-reset.

12:38.841 --> 12:39.967
Ayaw din tumigil nito.

12:41.886 --> 12:43.804
Pwede bang sirain na lang 'yong phone?

12:43.888 --> 12:47.099
Hindi. Di mawawala 'yong app
kahit sirain 'yong phone.

12:47.183 --> 12:49.393
Busisiin natin 'tong app na 'to.

12:49.477 --> 12:52.313
Kukunin ko 'yong laptop ko sa bahay,
tapos tingnan natin.

12:53.522 --> 12:57.067
Kunin natin lahat ng kailangan natin
tapos magkita tayo sa bahay namin.

13:04.450 --> 13:05.451
Na-ri.

13:07.036 --> 13:08.329
Sasama ka rin, di ba?

13:10.498 --> 13:11.373
Oo.

13:35.689 --> 13:37.691
Tungkol pala sa sinabi mo kanina,

13:39.068 --> 13:40.986
na binabangungot ka gabi-gabi,

13:41.070 --> 13:43.572
di ko alam na nahihirapan ka pa rin.

13:44.907 --> 13:45.741
Sorry.

13:49.995 --> 13:51.372
No'ng lumipat ako dito,

13:52.373 --> 13:54.291
titigil na sana 'ko sa track team.

14:00.464 --> 14:02.174
Pero alam mo kung bakit di ko ginawa?

14:04.843 --> 14:06.303
Mga kalabog.

14:08.514 --> 14:10.349
Pag mag-isa 'ko sa bahay ni tita,

14:10.849 --> 14:12.935
takot na takot ako at malungkot.

14:13.018 --> 14:17.147
Pero ang ingay ng mga kalabog
pag tumatakbo 'yong bata sa taas.

14:18.816 --> 14:20.734
Pag nakikita niya 'ko sa school,

14:21.235 --> 14:24.238
sasabihin niya,
"Uy, long jump gold medalist!"

14:24.321 --> 14:27.074
Palagi siyang gano'n.

14:30.369 --> 14:31.287
Kaya…

14:32.621 --> 14:34.164
naisip ko,

14:35.291 --> 14:38.335
"Pag nand'yan siya,
di ako matatakot kahit mag-isa 'ko."

14:41.672 --> 14:43.507
Salamat, Geon-woo.

14:54.768 --> 14:55.936
Se-ah.

14:57.438 --> 14:59.106
Gusto mo bang samahan kita?

15:01.191 --> 15:02.401
Di na kailangan.

15:03.068 --> 15:04.695
Napagod tayong lahat.

15:05.195 --> 15:06.572
Magpahinga ka. Mamaya na lang.

15:07.448 --> 15:08.282
Okay.

15:35.559 --> 15:36.477
SE-AH

15:38.854 --> 15:39.980
Uy, Se-ah.

15:41.440 --> 15:42.358
Hello?

15:43.275 --> 15:45.486
Nakakatawa, di ba?

15:45.986 --> 15:48.238
"Guys, tama na. Tama na."

15:48.864 --> 15:51.867
-Parang tanga!
-Nakakatawa pag ginagawa niya 'yon.

15:51.950 --> 15:52.993
Mag-isa lang si Se-ah.

15:53.077 --> 15:55.079
Sino ba siya sa tingin niya?

15:55.162 --> 15:58.040
Ano ba'ng nakita mo sa mokong na 'yon
para sagutin mo siya?

15:58.123 --> 16:01.001
-Gusto mo ba siya?
-Letse. Papatayin kita.

16:01.085 --> 16:02.544
Ayoko sa bugok na 'yon.

16:02.628 --> 16:05.255
Hanggang kailan kaya tatagal
'yong mokong na 'yon?

16:06.382 --> 16:09.051
Susunod na siya kay Choi Hyeong-wook
bago lumubog ang araw.

16:17.142 --> 16:19.061
-Bakit ka nan—
-Tahimik.

16:20.104 --> 16:20.979
Pakinggan mo.

16:26.568 --> 16:27.987
Buwisit. Binaba na.

16:31.657 --> 16:32.825
Na-hack yata 'yong phone.

16:33.826 --> 16:35.619
Alam nila lahat ng sinabi natin kanina.

16:36.120 --> 16:37.538
-Na-hack?
-Oo.

16:38.330 --> 16:39.164
Kasi…

16:39.832 --> 16:42.167
kaboses na kaboses mo 'yon.

16:42.251 --> 16:45.087
Pero di ikaw 'yon.
Di ka magsasalita nang gano'n.

16:49.091 --> 16:50.175
Bakit?

16:54.555 --> 16:56.306
'Yan din ang sinabi ni Hyeong-wook.

16:58.142 --> 16:59.727
Narinig niya daw 'yong boses ko.

17:05.149 --> 17:07.860
Ililipat ko 'yong system apps
at Girigo files sa laptop ko

17:07.943 --> 17:09.028
para matingnan ko.

17:09.111 --> 17:11.697
Ifa-factory reset ko 'yong phone
para mabura lahat.

17:13.991 --> 17:15.743
Bakit? May problema ba?

17:17.161 --> 17:19.288
Wala. Ang weird, kasi napakasimple nito.

17:19.371 --> 17:22.249
Di komplikado 'yong code,
pero bakit para 'tong system app?

17:22.332 --> 17:23.667
E, 'yong timer?

17:24.334 --> 17:28.005
Pwede na nating patigilin
at i-delete 'yong timer, di ba?

17:28.547 --> 17:29.381
Oo.

17:37.723 --> 17:39.058
Aabutin ng ilang minuto 'to.

17:39.141 --> 17:40.851
Matatapos na kaya talaga?

17:40.934 --> 17:41.810
Oo.

18:03.207 --> 18:05.000
Geon-woo, ano'ng problema?

18:06.210 --> 18:07.127
Di ko alam, e.

18:11.381 --> 18:12.925
Napuwing yata ako.

18:15.052 --> 18:17.054
Geon-woo, tama na. Hugasan mo—

18:25.187 --> 18:26.188
Geon-woo.

18:27.064 --> 18:27.898
Geon-woo.

18:37.574 --> 18:38.408
Hoy…

18:38.992 --> 18:39.827
Hoy…

18:43.997 --> 18:44.915
Wag kang lalapit.

18:50.379 --> 18:52.214
Wag kang lalapit.

18:59.721 --> 19:01.098
Geon-woo.

19:10.065 --> 19:11.191
Huwag.

19:12.943 --> 19:13.819
Huwag.

19:16.071 --> 19:17.030
Huwag.

19:19.867 --> 19:21.869
Huwag…

19:23.036 --> 19:24.163
Geon-woo!

19:24.246 --> 19:25.122
Geon-woo!

19:30.586 --> 19:31.879
Umalis na kayo.

19:35.215 --> 19:36.341
Alis na!

19:37.885 --> 19:39.136
Kukunin ko 'yong first aid.

19:39.720 --> 19:40.888
Uy, Geon-woo.

19:42.931 --> 19:43.765
Geon-woo!

19:44.641 --> 19:47.853
Se-ah, 119! Se-ah, tumawag ka sa 119!

19:47.936 --> 19:49.605
Se-ah, ngayon na! Se-ah!

19:52.941 --> 19:56.653
Hello, magpadala kayo ng ambulansiya
dito sa Building 323 sa Gwangdong Village.

19:56.737 --> 19:59.573
Apartment 608.
Magpadala kayo ng ambulansiya!

19:59.656 --> 20:00.532
Geon-woo.

20:01.241 --> 20:02.326
Dugo pa rin nang dugo!

20:03.160 --> 20:06.121
Bilisan n'yo!
Magpadala kayo ng ambulansiya!

20:06.205 --> 20:07.206
REBOOTING DEVICE…

20:07.289 --> 20:08.123
Geon-woo.

20:14.171 --> 20:15.964
Wag mong ibababa. Magsalita ka lang.

20:18.550 --> 20:19.718
Ma'am!

20:19.801 --> 20:20.761
Ma'am!

20:28.143 --> 20:30.812
Magsama na din kayo ng pulis.

20:34.942 --> 20:36.360
Tangina!

20:36.443 --> 20:37.778
Huwag!

21:14.106 --> 21:16.274
Ikaw ang dahilan
kaya mamamatay kayong lahat.

21:16.984 --> 21:18.527
Ginulo mo ang lahat.

21:19.194 --> 21:22.239
Ngayon, mamamatay
ang bawat isa sa inyo dito.

21:25.033 --> 21:25.909
"Di ako makahinga."

21:29.663 --> 21:30.789
"Di ako makahinga."

22:10.912 --> 22:13.874
SEORIN HOSPITAL

22:14.541 --> 22:15.542
Yoo Se-ah.

22:16.126 --> 22:19.171
Di mo ba talaga sasabihin
kung ano'ng nangyari?

22:19.254 --> 22:20.672
Kumusta po si Geon-woo?

22:20.756 --> 22:22.090
Nasa ICU siya.

22:22.174 --> 22:26.094
Pero hindi lang dahil sa mga injury
kung bakit di pa siya nagigising.

22:26.678 --> 22:29.139
Kung hindi sa pagpalo ko,
bakit di pa siya nagigising?

22:29.222 --> 22:32.351
Ako ang tumitingin kay Geon-woo,

22:32.434 --> 22:33.977
kaya bubuti siya agad.

22:37.814 --> 22:39.024
Wag mo siyang alalahanin.

22:39.900 --> 22:41.068
Sarili mo muna.

23:16.311 --> 23:18.814
Hinahanting ka
ng mga magulang ni Geon-woo.

23:18.897 --> 23:21.149
Di nila alam
na pinigilan mo siyang makapatay.

23:22.234 --> 23:23.443
May kailangan ka ba?

23:23.527 --> 23:25.737
Sabihin mo, kukunin ko sa bahay n'yo.

23:25.821 --> 23:26.822
Okay lang ako.

23:27.948 --> 23:30.492
Dinala na ng tita ko kanina
lahat ng kailangan ko.

23:32.369 --> 23:33.412
E, ikaw?

23:33.954 --> 23:35.705
Di ba nasa bahay namin 'yong bag mo?

23:36.873 --> 23:38.708
Saka ko na lang kukunin.

23:38.792 --> 23:42.379
Birthday ko 'yong passcode.
Kunin mo na lang do'n.

23:48.718 --> 23:52.139
Alam mo 'yong iniisip ko
paggising ko kaninang umaga?

23:53.723 --> 23:54.683
"Lagot ako.

23:55.183 --> 23:56.268
"Male-late ako."

24:01.648 --> 24:04.901
'Yon ang pinakaproblema ko kaninang umaga.

24:05.569 --> 24:06.778
Oo.

24:08.655 --> 24:10.574
Pa'no ba humantong sa ganito?

24:21.501 --> 24:23.128
KANG HA-YOUNG

24:26.882 --> 24:29.050
KANG HA-YOUNG

24:34.431 --> 24:36.099
-Hello?
-Itigil mo 'yang ginagawa mo!

24:36.183 --> 24:38.518
Wag mong galawin 'yang nasa harap mo.

24:38.602 --> 24:40.729
-Ano?
-May ginambala kayo.

24:40.812 --> 24:42.522
Kaya nagwala ang kaibigan mo.

24:42.606 --> 24:43.982
Ginambala n'yo ang espiritu.

24:44.566 --> 24:46.234
Muntik ka nang mamatay.

24:46.735 --> 24:50.614
Maniwala ka man o hindi,
nakaligtas ka lang dahil do'n sa babae.

24:50.697 --> 24:52.449
Pa'no mo nalaman 'yon?

24:52.532 --> 24:54.659
Alam n'yo ba
kung ano 'yong nagambala n'yo?

24:55.535 --> 24:56.369
Ano?

24:56.453 --> 24:57.454
Jugu.

24:57.954 --> 24:59.873
Isa 'tong bagay na nagpapakalat ng sumpa.

25:01.541 --> 25:03.585
Isang smartphone app
na nagpapakalat ng sumpa?

25:03.668 --> 25:05.629
Walang permanenteng anyo ang jugu.

25:06.129 --> 25:09.132
Pwede 'tong maging sulat,
drawing, litrato, o video.

25:09.216 --> 25:11.718
Basta madadala nito
ang saloobin ng isang tao,

25:11.801 --> 25:14.012
magagawa nitong maikalat ang sumpa.

25:15.972 --> 25:18.808
Ha-joon, puntahan mo 'ko.
Magkita tayo para matulungan ko kayo.

25:18.892 --> 25:21.770
Pinalayas mo 'ko no'ng pumunta 'ko.
Ngayon, pinababalik mo 'ko?

25:29.194 --> 25:31.154
Kang Ha-joon, nasa'n siya?

25:31.238 --> 25:32.739
'Yong babaeng tumulong sa 'yo.

25:34.741 --> 25:35.659
Si Se-ah?

25:57.222 --> 25:59.808
HA-JOON

26:23.540 --> 26:25.083
Paki-check 'yong heart rhythm.

26:25.166 --> 26:26.418
Asystole na siya!

26:26.918 --> 26:28.587
Magsasaksak ako ng epinephrine!

26:33.758 --> 26:35.969
Kuya!

26:36.845 --> 26:37.846
Huwag!

26:38.805 --> 26:41.850
Isipin mo si Se-ah! Parang awa mo na!

26:43.768 --> 26:44.769
Kuya!

26:52.027 --> 26:55.780
GIRIGO
GUSTO MO BANG I-INSTALL ANG APP NA ITO?

26:55.864 --> 26:57.407
INSTALLING…

27:05.081 --> 27:06.708
Bangwool, ilabas mo 'yong kutsilyo.

27:13.173 --> 27:14.299
Una.

27:14.382 --> 27:18.511
Isulat ang pangalan
at birthdate mo sa papel.

27:27.562 --> 27:28.688
Pangalawa.

27:28.772 --> 27:31.191
Iangat ang papel
na may nakasulat na saju at pangalan,

27:31.858 --> 27:33.443
at buksan ang Girigo app.

27:35.779 --> 27:36.655
Pangatlo.

27:38.031 --> 27:39.366
Pindutin ang record button,

27:40.450 --> 27:41.868
at mag-wish.

27:43.161 --> 27:43.995
Pang-apat.

27:44.913 --> 27:45.789
Siguraduhing…

27:46.498 --> 27:48.208
pindutin ang send button.

27:48.708 --> 27:49.626
SENDING WISH…

27:52.962 --> 27:54.047
Yoo Se-ah!

27:55.382 --> 27:57.217
Tama ba 'yong ginawa ko, Hyeong-wook?

28:05.350 --> 28:06.726
Nag-wish ka?

28:07.227 --> 28:08.144
Baliw ka na ba?

28:08.228 --> 28:10.772
Namamatay na naman
'yong mga taong malapit sa 'kin,

28:11.815 --> 28:12.941
at di ko 'yon kakayanin.

28:13.024 --> 28:15.026
Pero okay lang sa 'yo na ikaw ang mamatay?

28:19.489 --> 28:21.324
Naniniwala ka sa mga ganito?

28:22.909 --> 28:24.536
Akala ko ayaw mo ng mga ganito.

28:26.037 --> 28:27.539
Se-ah.

28:27.622 --> 28:30.625
May iba pang nilalang bukod sa 'tin

28:31.167 --> 28:32.544
kanina sa school.

28:32.627 --> 28:33.837
Lumayo ka sabi!

28:36.923 --> 28:37.757
Hoy…

28:38.675 --> 28:39.509
Hoy…

28:39.592 --> 28:42.554
Pati sa bahay namin.

28:44.514 --> 28:47.100
'Yong may mga wish lang na natupad na
ang nakakakita no'n.

28:47.183 --> 28:49.144
Kailangan kong makita 'yon, para…

28:51.062 --> 28:55.066
malaman ko kung ano'ng nakikita nila
at makahanap ng solusyon.

29:02.699 --> 29:03.533
NATUPAD NA

29:04.159 --> 29:05.243
Panlima.

29:06.494 --> 29:07.495
'Yong timer…

29:08.496 --> 29:10.415
hindi ito titigil.

29:11.958 --> 29:14.377
Doktor! Humihinga na siyang mag-isa!

29:14.461 --> 29:17.672
At 'yong huli
na hindi alam ni Hyeong-wook.

29:19.966 --> 29:22.427
Kapag nag-zero na 'yong timer…

29:23.803 --> 29:26.139
Ibalik mo si Geon-woo
sa dati niyang kondisyon.

29:28.516 --> 29:29.350
'Yon ang wish ko.

29:33.772 --> 29:34.898
…mamamatay ka.

30:38.920 --> 30:40.588
Walong oras ang pagitan.

30:56.521 --> 30:57.856
'Yong timer…

30:59.107 --> 31:00.400
tumigil?

34:54.967 --> 34:57.678
Nagsalin ng Subtitle: Jayran Kempiz
kondisyon.
