WEBVTT

00:10.385 --> 00:13.388
(มีฉากที่แสดงถึงการทำร้ายตัวเอง
อาจไม่เหมาะสมกับผู้ชมบางกลุ่ม)

00:13.471 --> 00:15.015
(โปรดใช้วิจารณญาณในการรับชม)

00:42.083 --> 00:44.586
(12 มี.ค. 2005 โดฮเยรยอง)

01:03.271 --> 01:05.273
สงสัยละสิว่าอีบ้านี่จะทำอะไรอีก

01:11.946 --> 01:13.448
เรื่องที่เขียนซาจู

01:15.742 --> 01:17.952
พูดสิ่งที่อธิษฐาน แล้วมันจะกลายเป็นจริง

01:20.455 --> 01:21.539
เคยได้ยินเรื่องนี้ไหม

01:29.714 --> 01:30.840
ใช่ นั่นแหละ

01:35.261 --> 01:37.472
ตอนนี้ฉันจะขอพรอย่างที่เธอเคยบอก

01:38.848 --> 01:40.100
พรที่ฉันขอก็คือ

01:44.729 --> 01:46.106
ขอให้พวกเธอทุกคนตายซะ

01:47.315 --> 01:50.193
ฉันขอพรจากใจเลยว่า
อยากให้พวกเธอตายให้หมด

02:08.795 --> 02:10.171
นี่คือพรที่ฉันขอ

02:26.688 --> 02:29.941
(12 มี.ค. 2005 โดฮเยรยอง)

02:32.527 --> 02:38.283
(กีรีโก: แอปหลอน พรสั่งตาย)

02:39.367 --> 02:41.077
(12 มิ.ย. วันพฤหัสบดี)

03:19.490 --> 03:20.325
(อาจีซอน)

03:20.408 --> 03:22.660
(ขอโทษนะ มีคนไข้ฉุกเฉิน ทิ้งบัตรไว้ให้นะ)

03:28.625 --> 03:30.084
(คุณคิมกอนอู)

03:30.168 --> 03:31.920
(ยังหลับอยู่เหรอ)

03:34.923 --> 03:35.757
(อ่านแล้ว)

03:41.596 --> 03:42.597
(ตื่นแล้งสว)

03:42.680 --> 03:44.682
(ยังหลับอยู่สินะ…)

03:46.434 --> 03:48.728
(งั้นวันนี้ฉันไปก่อนนะ…)

03:48.811 --> 03:50.355
(ไม่! ฉันก็กำลังจะออก!)

04:03.826 --> 04:05.828
เฮ้ย บอกแล้วไงว่าอย่าวิ่ง

04:05.912 --> 04:07.038
มันหนวกหูคนอยู่ชั้นล่าง

04:07.705 --> 04:08.665
โทษที

04:09.165 --> 04:11.501
ขอโทษจริงๆ แต่ว่าฉันตื่นแล้วจริงๆ นะ

04:22.303 --> 04:23.221
นี่

04:24.138 --> 04:24.973
เธอ…

04:26.557 --> 04:27.850
ทำไม ไม่ชอบเหรอ

04:27.934 --> 04:28.977
งั้นไม่ทำแล้ว

04:29.060 --> 04:30.436
ไม่ๆ ชอบ ชอบมาก

04:30.520 --> 04:33.189
ชอบมากจนอยากให้ทำอีกเลย ขออีกทีนะ

04:33.773 --> 04:34.857
ขออีกที

04:34.941 --> 04:37.443
ขออีกที

04:41.781 --> 04:42.907
สวัสดีค่ะ

04:47.245 --> 04:48.162
(ดวงชะตาวันนี้)

04:48.246 --> 04:49.497
(ความรัก ปีหนู)

04:49.580 --> 04:50.581
"ความรัก" งั้นเหรอ

04:51.082 --> 04:53.584
"แสดงความรู้สึกอย่างตรงไปตรงมา" เหรอ

05:00.508 --> 05:01.342
เอ๊ะ

05:04.053 --> 05:05.179
คุณคนขับคะ ขอลงตรงนี้ค่ะ

05:05.263 --> 05:07.098
อะไรนะครับ เดี๋ยวครับ

05:07.181 --> 05:08.433
อันตรายนะครับ คุณหนู!

05:16.274 --> 05:17.108
อ้อ

05:26.075 --> 05:26.909
อิมนารี

05:28.870 --> 05:29.704
นารี

05:33.166 --> 05:34.000
ไปกันเถอะ

05:37.628 --> 05:39.839
กอนอู หลังเลิกเรียนทำอะไร

05:39.922 --> 05:42.008
- ไง คิมกอนอู
- ตกใจหมด!

05:42.508 --> 05:43.468
ชิ

05:43.551 --> 05:44.802
ขอโทษเดส ซอรี่!

05:45.970 --> 05:46.929
โธ่เว้ย

05:53.061 --> 05:54.645
- อะไร
- ในฐานะที่ฉันรู้จัก

05:54.729 --> 05:59.942
พวกนายสองคนมาตั้งแต่ม.ต้น
ทำไมช่วงนี้ถึงตัวติดกันตลอดเลยอะ

06:04.238 --> 06:05.239
คบกันเหรอ

06:05.740 --> 06:07.075
เฮ้ย!

06:07.700 --> 06:08.534
อะไรของนาย

06:08.618 --> 06:11.913
ฉันกับยัยนี่
อยู่อพาร์ตเมนต์เดียวกันตึกเดียวกัน

06:11.996 --> 06:13.831
โอกาสจะมาไม่พร้อมกันมีน้อยกว่าอีก ไอ้บ้า

06:13.915 --> 06:15.375
ไม่ๆ

06:15.458 --> 06:17.418
ปกติเซอาถึงห้องเรียนคนแรกตลอด

06:18.169 --> 06:20.213
ส่วนนายวิ่งหน้าตั้งมาถึงก่อนเข้าเรียนหนึ่งนาที

06:20.922 --> 06:24.342
แต่ช่วงนี้เห็นมาโรงเรียนด้วยกันตลอดเลย

06:25.718 --> 06:27.804
ต้องมีอะไรสักอย่าง น่าสงสัย

06:28.471 --> 06:29.305
ใช่ไหม นารีจัง

06:30.390 --> 06:31.224
เฮ้ย

06:31.849 --> 06:34.560
ในฐานะที่ฉันรู้จักนายมาตั้งแต่ประถม

06:35.353 --> 06:37.647
วันนี้กินอะไรผิดมาปะ ไอ้ขี้แพ้โคตรสะเหล่อ

06:39.607 --> 06:40.525
อะไรเนี่ย

06:41.317 --> 06:42.860
ปฏิกิริยารุนแรงแบบนี้มันอะไรกัน

06:45.446 --> 06:46.406
หรือว่าอิมนารีจัง

06:48.574 --> 06:50.159
ชอบกอนอูคุงเหรอครับ

06:50.243 --> 06:52.120
- เฮ้ย
- ใช่

06:53.121 --> 06:54.247
"ใช่" เหรอ

06:54.330 --> 06:55.915
ฉันชอบกอนอู

06:57.583 --> 06:59.377
เพราะฉะนั้นเลิกพูดอะไรไร้สาระได้แล้ว

06:59.919 --> 07:02.422
โห คำตอบเหนือความคาดหมาย

07:02.505 --> 07:03.881
เล่นงี้เลยเหรอ

07:03.965 --> 07:04.882
ถ้างั้นก็

07:04.966 --> 07:06.259
ฉันชอบเธอ นารีจัง

07:09.178 --> 07:10.096
เฮ้ย

07:10.179 --> 07:11.722
แม่ง อยากตายหรือไงวะ

07:13.433 --> 07:15.852
แม่งเอ๊ย ซวยแต่เช้าเลยโว้ย

07:15.935 --> 07:16.936
- โอ้โฮเฮะ
- พอๆ

07:17.019 --> 07:18.271
มุกแป้กมาก หยุดเล่นเหอะ

07:18.354 --> 07:20.356
- ไอ้โอตาคุนี่
- โอ๊ย เจ็บ

07:20.440 --> 07:21.566
- เจ็บ เดี๋ยวๆ
- จะบ้า

07:21.649 --> 07:22.692
ก็ได้ๆ

07:24.610 --> 07:26.362
- เจ็บๆ
- จะบ้าตาย

07:26.446 --> 07:29.157
โอ๊ย คอฉัน เจ็บจริงนะ

07:30.992 --> 07:33.453
(โรงเรียนมัธยมศึกษาซอริน)

07:33.536 --> 07:35.788
(ม.ห้า ห้องสี่)

07:35.872 --> 07:38.541
(การใช้แลงเชน
สร้างเว็บเซอร์วิสเอไอที่ทำกำไร)

08:10.114 --> 08:10.948
ฮาจุน

08:12.366 --> 08:13.910
วันนี้ฉันเกือบโดนคิมกอนอูฆ่าตาย

08:16.245 --> 08:17.872
- ท่าล็อกคอเหรอ
- โห

08:17.955 --> 08:19.665
สมเป็นอัจฉริยะ

08:19.749 --> 08:21.042
อ้อ ใช่

08:23.836 --> 08:25.588
เปิดเครื่องไม่ได้อีกแล้วอะ

08:26.547 --> 08:27.715
ช่วงนี้ฉันยุ่ง

08:28.216 --> 08:30.051
งั้นซ่อมให้เป็นของขวัญวันเกิดฉันละกันเนอะ

08:30.134 --> 08:31.427
บอกแล้วไงว่าฉันยุ่ง

08:31.511 --> 08:33.763
รหัสเหมือนเดิม แต๊งกิ้ว

08:36.557 --> 08:37.808
อยากฟังอะไรเด็ดๆ ไหม

08:37.892 --> 08:38.726
ไม่

08:39.602 --> 08:40.561
เซอา

08:43.105 --> 08:44.190
เซอาทำไม

08:46.192 --> 08:47.235
เซอา

08:47.318 --> 08:48.152
กับกอนอู

08:48.236 --> 08:49.320
มอร์นิ่ง!

08:50.404 --> 08:51.822
- สวัสดีค่ะ
- เดี๋ยวค่อยเล่านะ

08:51.906 --> 08:55.910
นักเรียนม.ห้า ห้องสี่ที่รัก

08:58.371 --> 09:01.624
ในการสอบจำลองครั้งล่าสุด
ห้องเราได้ที่หนึ่งของเมืองซอรินในวิชาคณิต

09:04.293 --> 09:06.629
ในเมืองซอรินมีแค่สี่คนที่ได้คะแนนเต็ม

09:06.712 --> 09:07.964
มีสองคนเป็นเด็กห้องเรา

09:09.298 --> 09:11.217
คนแรกก็รู้ๆ กันอยู่แล้วใช่ไหม

09:13.386 --> 09:14.220
คังฮาจุน

09:14.303 --> 09:15.137
ปรบมือ

09:20.434 --> 09:22.186
คนที่ได้คะแนนเต็มอีกคนก็คือ

09:24.146 --> 09:24.981
ชเวฮยองอุก

09:25.648 --> 09:26.732
- คะ
- ฮะ

09:26.816 --> 09:27.692
ปรบมือ

09:30.778 --> 09:31.779
ชเวฮยองอุกงั้นเหรอ

09:34.657 --> 09:36.534
ใช่ ครูก็ตกใจมากเหมือนกัน

09:37.034 --> 09:39.912
เหลือเชื่อใช่ไหม แต่ก็ปรบมือให้เพื่อนด้วย

09:43.165 --> 09:44.333
เฮ้ย แล้วนี่…

09:44.417 --> 09:46.544
น่าสงสัยแบบนี้ตำรวจต้องมาสอบสวนไหมเนี่ย

09:47.545 --> 09:49.505
- ตำรวจต้องลงแล้วค่ะ
- ต้องมาแล้วครับ

09:50.548 --> 09:51.591
ต้องสอบสวนแล้วครับ

09:51.674 --> 09:53.175
- ต้องเหรอ
- ครับ

09:53.718 --> 09:54.969
สอบสวนในใจตัวเองไปละกัน

09:59.181 --> 10:00.391
อ้อ ใช่ อีกเรื่องนึง

10:00.975 --> 10:02.602
พวกเธอจะไม่สมัครโครงการ

10:02.685 --> 10:04.854
ส่งเสริมกิจกรรมเยาวชนกันจริงๆ เหรอ

10:05.354 --> 10:06.647
ไม่เรียนต่อมหาลัยกันหรือไง

10:16.699 --> 10:19.201
(กีรีโก: คำขอเป็นจริงแล้ว)

10:19.285 --> 10:20.119
ฮยองอุก

10:20.703 --> 10:22.455
พูดความจริงมาให้หมดเลย

10:22.538 --> 10:24.290
ให้เรื่องมันจบแค่ในพวกเรา นะ

10:24.373 --> 10:25.207
เฮ้ย คังฮาจุน

10:25.291 --> 10:26.709
แอบบอกคำตอบให้ไอ้หมอนี่ปะ

10:26.792 --> 10:28.628
อะไรของเธอ ตอนสอบสลับที่นั่งกันทั้งห้อง

10:28.711 --> 10:30.963
ถ้าวันนึงตำรวจมาถึงโรงเรียนจะทำไง

10:31.047 --> 10:33.758
ตำรวจไม่มีวันรู้ความจริงหรอก

10:34.383 --> 10:36.969
ไอ้กากนี่เพ้ออะไรอีก

10:37.053 --> 10:38.679
พูดให้มันรู้เรื่องหน่อย

10:41.182 --> 10:42.933
อยากรู้ความลับของฉันจริงๆ สินะ

10:47.229 --> 10:48.606
ความลับของฉันก็คือ

10:54.195 --> 10:55.154
กีรีโก

10:55.821 --> 10:56.822
อะไร

10:57.323 --> 10:58.699
- กีรีโก
- อือ ใช่

10:58.783 --> 11:01.494
นี่คือแอปที่ทำให้ความปรารถนาเป็นจริง

11:02.286 --> 11:04.372
ฉันโง่เองแหละที่มาฟังนายเพ้อ

11:04.455 --> 11:05.915
อยู่ในโลกความเป็นจริงบ้างเถอะ

11:05.998 --> 11:07.750
ที่ผ่านมาไม่ว่านายจะเชื่ออะไร

11:07.833 --> 11:10.252
ฉันก็พยายามทำความเข้าใจเหมือนพี่เข้าใจน้อง

11:10.336 --> 11:12.088
แต่นี่มันไม่ใช่แล้ว

11:12.171 --> 11:13.547
ติดเล่นบทนี้เกินไปแล้ว

11:13.631 --> 11:15.299
ไม่ใช่บทนะ นี่เรื่องจริงเลย

11:15.383 --> 11:18.052
มีแอปที่สามารถทำให้พรที่ขอเป็นจริง

11:18.135 --> 11:18.969
ไม่เห็นมีเลย

11:19.512 --> 11:21.555
นี่ ไปหาทำไมเนี่ย

11:22.139 --> 11:23.432
เฮ้ย

11:23.516 --> 11:26.185
ชเวฮยองอุกเก่งจริง ทำคนปกติเป็นคนโง่ได้

11:27.019 --> 11:29.522
แอปนี้น่ะ เสิร์ชเองยังไงก็ไม่เจอ

11:30.606 --> 11:31.899
ไม่สิ เอางี้

11:31.982 --> 11:33.693
ส่งลิงก์ให้เฉพาะกลุ่มเราเลย

11:33.776 --> 11:34.610
อือ

11:38.739 --> 11:39.615
(คลิกที่นี่เพื่อดูลิงก์)

11:42.576 --> 11:43.494
โอเค

11:44.245 --> 11:45.371
กอนอู

11:45.454 --> 11:46.872
เดี๋ยวก็โดนแฮ็กมือถือหรอก

11:46.956 --> 11:47.998
ไม่มีอะไรให้แฮ็กอยู่แล้ว

11:48.082 --> 11:50.167
เอาจริง การที่ไอ้หมอนี่ได้เต็มมันเหลือเชื่อเกิน

11:50.251 --> 11:53.170
แบบนี้ต้องลองพิสูจน์

11:54.171 --> 11:55.005
เนอะ

11:56.799 --> 11:58.092
(กีรีโก)

12:04.432 --> 12:05.266
เฮ้ย

12:06.183 --> 12:07.810
ทำไมกล้องหน้าเปิดเฉยเลย

12:07.893 --> 12:08.728
ใช่แน่เหรอ

12:09.353 --> 12:10.563
ดูนะ

12:11.439 --> 12:12.356
นี่คือปุ่มบันทึกใช่ไหม

12:12.940 --> 12:13.899
บันทึกอะไร

12:13.983 --> 12:15.609
ก็พรที่จะขอไง

12:16.110 --> 12:16.986
อ้อ เอางี้ดีกว่า

12:17.069 --> 12:19.613
ต้องเขียนชื่อกับซาจูก่อน

12:19.697 --> 12:20.906
"ซาจู" เหรอ

12:21.574 --> 12:23.826
อ๋อ วัน เดือน ปี เวลาตกฟากน่ะเหรอ

12:23.909 --> 12:27.371
ใช่ เขียนวันเดือนปีเกิดแล้วก็ชื่อลงบนกระดาษ

12:27.455 --> 12:30.332
ถือกระดาษแผ่นนั้นไว้แล้วกดปุ่มบันทึกนี่

12:30.416 --> 12:31.500
แล้วก็พูดเรื่องที่อยากขอ

12:31.584 --> 12:33.919
ขอพรแบบวิงวอนสุดหัวใจ

12:35.546 --> 12:37.256
แล้วพอขอพรเสร็จ

12:37.339 --> 12:39.550
ก็กดปุ่มส่ง เรียบร้อย

12:39.633 --> 12:40.760
แค่นี้เองเหรอ

12:44.096 --> 12:46.265
ไปได้ของแบบนี้มาจากไหนเนี่ย

12:47.016 --> 12:48.267
ฉันมีวิธีของฉันก็แล้วกัน

12:48.350 --> 12:49.894
แต่ทำแค่นี้ก็ได้ตามที่ขอเลยเหรอ

12:49.977 --> 12:52.480
เฮ้อ ดูเถิด เจ้าพวกมนุษย์ผู้ไร้ศรัทธา

12:54.356 --> 12:55.191
ดูหลักฐานไหมล่ะ

12:55.274 --> 12:56.525
อือ โชว์มาเลย

12:59.862 --> 13:01.405
หลักฐานชิ้นที่หนึ่ง

13:03.365 --> 13:04.784
นี่คลิปขอพรของฉัน ดูซะ

13:06.535 --> 13:07.828
พรที่ผมจะขอคือ

13:07.912 --> 13:09.330
(14 มิ.ย. 2008 ชเวฮยองอุก)

13:09.413 --> 13:10.915
คะแนนเต็มวิชาคณิตครับ

13:11.999 --> 13:13.417
ขอให้ได้คะแนนเต็มวิชาคณิตครับ

13:13.501 --> 13:15.252
คะแนนเต็มวิชาคณิตๆ

13:15.336 --> 13:16.378
ทำอะไรวะ

13:16.462 --> 13:19.215
คะแนน คะแนนเต็ม
คะแนนเต็มวิชา คะแนนเต็มวิชาคณิต

13:19.298 --> 13:20.591
เฮ้ย อย่างฮาว่ะ

13:21.550 --> 13:25.888
โห จังหวะนี้ซึ้งเลยว่า
มิตรภาพของพวกเรายิ่งใหญ่ยาวนานเกินไปละ

13:29.183 --> 13:30.476
อ้าว จะไปไหน

13:31.018 --> 13:32.019
ยังมีหลักฐานอีกนะ

13:32.102 --> 13:33.395
เอ้ย ยังมีหลักฐานอีกนะ

13:36.607 --> 13:39.860
ฮยองอุก ฉันเข้าใจนะว่านายเครียดเรื่องเกรด

13:39.944 --> 13:40.903
แต่ว่า

13:41.445 --> 13:44.448
เลิกกินยาแปลกๆ เถอะ นะ

13:45.699 --> 13:46.534
หลักฐานชิ้นที่สอง

13:46.617 --> 13:48.744
แจ้งเตือนที่ขึ้นมาตอนพรที่ขอเป็นจริง

13:48.828 --> 13:49.662
(กีรีโก)

13:50.371 --> 13:52.206
เอ๊ะ อะไรเนี่ย

14:01.257 --> 14:02.091
อ๋อ

14:03.092 --> 14:04.718
คูลดาวน์ก่อนใช้สกิลได้อีกสินะ

14:08.472 --> 14:10.558
- เฮ้ย ไปเร็ว
- วิ่งดิ วิ่ง

14:16.438 --> 14:18.190
อีกนิดนึง

14:21.902 --> 14:23.529
ถามจริง ไม่กินข้าวอีกแล้วเหรอ

14:23.612 --> 14:25.364
ต้องระวังจนถึงสุดสัปดาห์นี้น่ะ

14:25.447 --> 14:27.575
ทำขนาดนี้เพื่อปาร์ตี้วันเกิดของฮยองอุกเลยเหรอ

14:27.658 --> 14:28.492
ใช่ที่ไหนล่ะ

14:28.576 --> 14:31.245
จัดปาร์ตี้วันเกิดเพื่อ
เป็นเด็กประถมหรือไง น่าอายจะตาย

14:31.328 --> 14:32.872
ทำไมล่ะ เขาก็ซื่อๆ จริงๆ นี่นา

14:32.955 --> 14:34.582
ซื่อๆ กับผีน่ะสิ

14:34.665 --> 14:39.461
ใช้คำนั้นถึงแค่ม.ต้นพอเหอะ
ตอนนี้แค่มันหายใจ ฉันก็อายที่เป็นเพื่อนมันแล้ว

14:39.545 --> 14:40.796
ไม่เอาน่า

14:40.880 --> 14:42.006
ไม่แย่ขนาดนั้นซะหน่อย

14:43.173 --> 14:46.719
เมื่อกี้ตอนดูคลิปมัน
เธอก็อยากเอาปี๊บคลุมหัวเหมือนกันใช่ไหมล่ะ

14:46.802 --> 14:51.599
แค่ขอพรในแอปอะไรไม่รู้ก็บ้าบอพอแล้ว
แล้วอะไร ขอคะแนนเต็มวิชาคณิตงั้นเหรอ

14:51.682 --> 14:53.142
เฮ้อ กากฉิบหาย

14:53.225 --> 14:54.935
กลัวคนไม่รู้หรือไงว่าเป็นไอ้เนิร์ดขี้แพ้

14:55.019 --> 14:57.229
ขนาดขอพรยังขอได้กากสมตัวเลยค่า

15:00.190 --> 15:03.110
ที่บ้านฮยองอุกเข้มงวดเรื่องเกรดอยู่แล้วนี่นา

15:03.611 --> 15:06.155
- เขาเลยลองขอเล่นๆ ดูแหละมั้ง
- ขอเล่นๆ ดูงั้นเหรอ

15:06.655 --> 15:09.158
ไม่หรอก มันขอจากใจจริงแน่ๆ

15:15.247 --> 15:18.083
ว่าแต่สุดสัปดาห์นี้กอนอูของเราจะใส่ชุดอะไรน้า

15:19.418 --> 15:20.753
เธอแอบถามดูหน่อยสิ

15:23.339 --> 15:24.298
ทำไมฉันต้องถามอะ

15:25.424 --> 15:27.176
นั่นสินะ ทำไมเธอต้องถามเนอะ

15:32.306 --> 15:34.892
เตรียมของขวัญวันเกิดฮยองอุกหรือยัง

15:35.517 --> 15:36.477
ของขวัญเหรอ

15:36.560 --> 15:39.229
โอ๊ย ไม่รู้อะ เครียดเลยเนี่ย

15:39.313 --> 15:40.689
ฉันไม่เข้าใจเลยจริงๆ

15:40.773 --> 15:43.859
ทำไมกอนอูถึงยอมเล่นตามน้ำ
ไปกับไอ้โอตาคุขี้แพ้แบบนั้นก็ไม่รู้

15:43.943 --> 15:47.029
กอนอูเล่นด้วย มันเลยสะเหล่อมากวนฉันด้วยไง

15:47.738 --> 15:50.157
การที่เธอยอมเล่นไปกับมันด้วยแบบนี้

15:50.240 --> 15:51.992
ไม่ได้ดีกับฮยองอุกเลยนะ จะบอกให้

15:52.493 --> 15:53.369
เอ่อ นารี

15:53.452 --> 15:55.829
โอ๊ย ยิ่งคิดก็ยิ่งโมโหว่ะ

15:55.913 --> 15:56.872
มันทำตัวแบบนี้มาตลอด

15:56.956 --> 15:59.708
ทำไมเราต้องเสียเวลา
ฟังไอ้โอตาคุขี้แพ้พล่ามบ้าอะไรไม่รู้วะ

15:59.792 --> 16:01.377
- ต้องทนมันไปอีก…
- นี่ อิมนารี

16:02.002 --> 16:03.504
(ห้ามบุคคลภายนอกเข้า)

16:10.052 --> 16:11.553
ทำไมจู่ๆ ถึงหยุดพูดล่ะ

16:12.304 --> 16:13.806
เป็นเรื่องที่ฉันไม่ควรได้ยินเหรอ

16:16.684 --> 16:17.643
เอ่อ

16:17.726 --> 16:18.560
คือว่า…

16:18.644 --> 16:19.979
ใช่ นายไม่ควรได้ยินเรื่องนี้

16:23.148 --> 16:24.358
จริงๆ แล้วพวกเรา…

16:28.320 --> 16:30.155
กำลังคุยเรื่องของขวัญวันเกิดนายน่ะ

16:32.116 --> 16:35.035
จะทำเซอร์ไพรส์ไง ถ้านายรู้ก่อนก็หมดสนุกสิ

16:35.119 --> 16:36.745
โห อะไรอะ

16:36.829 --> 16:38.831
จู่ๆ ก็หยุดพูด ฉันก็คิดว่ามีเรื่องอะไรซะอีก

16:39.873 --> 16:41.917
ไม่ต้องห่วงเรื่องนั้นเลย แค่มาก็พอ

16:42.001 --> 16:43.669
ไม่ต้องซื้ออะไรมา ฉันไม่รับของขวัญ

16:43.752 --> 16:47.715
ไม่สนจ้า จะห่ออย่างสวยไปให้เลย

16:48.549 --> 16:50.968
ไดโจบุ ไม่เป็นไรเดส

16:52.344 --> 16:53.470
เดี๋ยวก็ไปซ้อมสายหรอก

16:53.554 --> 16:54.596
ไปกันเถอะ

16:54.680 --> 16:56.098
เออ ไปสายไม่ได้นะ

16:56.181 --> 16:57.016
มูฟๆ

16:57.558 --> 16:58.392
ไปเลย

17:00.310 --> 17:03.188
มามือเปล่าได้เลยจริงๆ นะ
แค่มาก็เป็นของขวัญแล้ว

17:14.575 --> 17:17.661
เอาละ สำหรับจำนวนจริง

17:18.203 --> 17:20.914
เอ็กซ์หนึ่งและเอ็กซ์สองใดๆ

17:21.415 --> 17:23.417
ในช่วงของฟังก์ชันเอฟเอ็กซ์

17:24.752 --> 17:27.171
เมื่อเอ็กซ์หนึ่งน้อยกว่าเอ็กซ์สอง

17:28.130 --> 17:32.551
และเอฟเอ็กซ์หนึ่งมากกว่า
หรือเท่ากับเอฟเอ็กซ์สอง

17:32.634 --> 17:35.262
ฟังก์ชันจะเป็นฟังก์ชันลด

17:35.971 --> 17:38.223
งั้นในทางกลับกันฟังก์ชันเพิ่มคืออะไร

18:45.999 --> 18:47.417
เขาบอกว่าจะมีแขกมา

18:48.919 --> 18:49.837
"แขก" เหรอ

18:50.420 --> 18:51.380
แขกดีไหม

18:51.463 --> 18:52.881
แขกไม่ดีเหรอ

18:54.299 --> 18:55.259
แบบไหน…

19:01.014 --> 19:01.849
ทำไม

19:04.810 --> 19:06.353
เธอทำฉันกลัวนะเนี่ย

19:08.772 --> 19:10.107
ต้องหยิบมีดออกมาไหม

19:10.607 --> 19:11.567
ไม่รู้สิ

19:13.068 --> 19:15.154
ฉันมองไม่เห็นว่าเป็นแขกแบบไหน

19:38.510 --> 19:39.636
กอนอู

19:40.137 --> 19:41.013
เข้าที่

20:06.288 --> 20:07.748
ตอนเป็นเบาะ กระโดดตัวปลิว

20:07.831 --> 20:09.750
แต่พอเป็นหลุมทรายแล้วเป็นแบบนี้ทุกที

20:11.919 --> 20:13.670
นี่ คิมกอนอู มานี่มา

20:15.714 --> 20:18.300
ที่ทำฟาวล์ตอนแข่งปีที่แล้ว
ยังเป็นแผลใหญ่ในใจอีกเหรอ

20:18.383 --> 20:20.093
- ขอโทษครับ
- ขอโทษทำแมวอะไร

20:20.594 --> 20:22.304
ปีนี้ที่ไปแข่งมา

20:22.387 --> 20:24.848
เธอยังกระโดดดีๆ ไม่ได้สักครั้งด้วยซ้ำ

20:24.932 --> 20:27.184
ถ้าเป็นอย่างนี้ต่อไปจะกลายเป็นอาการยิปส์นะ

20:27.684 --> 20:29.436
ตั้งสติหน่อย

20:29.937 --> 20:31.813
ไป กลับไปที่จุดสตาร์ท

20:41.615 --> 20:43.116
อย่าคิดว่าเป็นแข่งจริงสิ

20:45.452 --> 20:46.870
พยายามแล้วแต่ไม่ง่ายเลย

20:50.415 --> 20:53.835
หลับตาลงแล้วค่อยๆ คิด

20:53.919 --> 20:55.629
"ข้างหน้าเป็นเบาะทั้งหมด"

20:56.129 --> 20:57.172
"ฉันทำได้"

20:57.256 --> 20:58.465
คิดภาพนั้นไว้

20:58.548 --> 21:01.134
พอลืมตาก็วิ่งสุดชีวิตแล้วกระโดดเลย

21:01.218 --> 21:03.887
เธอคิดแบบนั้นก่อนกระโดดทุกครั้งเลยเหรอ

21:05.389 --> 21:06.223
เปล่า

21:06.848 --> 21:08.183
ฉันแค่กระโดดเลย

21:18.777 --> 21:19.611
(มัธยมศึกษาซอริน)

21:19.695 --> 21:20.862
รีบมา เร็วๆ

21:23.365 --> 21:26.785
(อยู่ระหว่างรื้อถอนซ่อมแซมอาคารที่มีแร่ใยหิน
ห้ามบุคคลภายนอกเข้า)

22:03.405 --> 22:04.740
มียาที่กินอยู่หรือเปล่า

22:05.240 --> 22:06.742
ยาแก้ปวดหรือยาแก้หวัดอะไรแบบนี้

22:07.242 --> 22:09.578
ไม่มีค่ะ มีใครบอกว่าหนูโด๊ปยาเหรอคะ

22:09.661 --> 22:11.204
ยาปรับฮอร์โมน ยาคุมกำเนิด

22:11.705 --> 22:14.583
- โค้ชคะ หนูไม่เคย…
- ทีมชาติติดต่อมาให้ไปอยู่ทีมสำรอง

22:16.752 --> 22:17.586
คะ

22:21.340 --> 22:23.633
โค้ชน่าจะพูดมาเลยตั้งแต่แรกสิคะ!

22:23.717 --> 22:25.969
เพราะงั้นจากนี้ไปต้องฝึกพิเศษนะ

22:26.053 --> 22:27.054
เสาร์อาทิตย์ก็ต้องซ้อม

22:27.137 --> 22:31.099
ต้องพัฒนาความสามารถให้ได้มากสุดก่อนไป
ครูจะได้ไม่ขายขี้หน้า

22:31.183 --> 22:32.851
หนูจะพยายามเต็มที่เลยค่ะ

22:32.934 --> 22:34.186
โค้ช!

22:34.978 --> 22:35.854
โอ๊ยๆ

22:35.937 --> 22:38.190
โอ๊ยๆ ขนลุก พอๆ ขนลุก

22:39.608 --> 22:41.818
ทำไงล่ะทีนี้ วันหยุดทั้งทีจะไปเดตก็ไม่ได้แล้ว

22:44.237 --> 22:45.989
ไม่ก็พากอนอูมาซ้อมด้วยกันไหมล่ะ

22:46.573 --> 22:47.908
ก่อนเจ้าเด็กนั่นจะมีอาการยิปส์

22:53.580 --> 22:54.414
โค้ช

22:54.915 --> 22:56.166
รู้อยู่แล้วเหรอคะ

22:57.501 --> 22:59.795
จะไม่รู้ได้ยังไง

23:00.295 --> 23:01.463
เฮ้อ จริงๆ เล้ย

23:07.260 --> 23:09.179
(สายโทรเข้า เซอา)

23:12.891 --> 23:14.559
ว่าไง เซอา

23:16.895 --> 23:17.896
ฮัลโหล

23:21.149 --> 23:22.192
ฮัลโหล

23:24.528 --> 23:25.695
(เซอา)

23:26.488 --> 23:27.322
อะไรเนี่ย

23:47.426 --> 23:48.718
เชี่ย

23:50.262 --> 23:53.515
เฮ้ย จะไปงานวันเกิด
ของไอ้ขี้แพ้ชเวฮยองอุกกันจริงๆ เหรอ

23:53.598 --> 23:54.724
ไม่รู้ว่ะ แม่ง

23:54.808 --> 23:57.811
แค่ดูแลมันที่โรงเรียนก็เบื่อจะตายอยู่ละ
วันหยุดยังต้องดูแลมันอีกเหรอ

23:57.894 --> 23:59.729
ไอ้โง่นั่นโคตรน่ารำคาญเลย

23:59.813 --> 24:01.940
- บ้าไปแล้ว
- "แค่มาก็เป็นของขวัญแล้ว"

24:02.023 --> 24:03.233
- โคตรเกลียด
- สะเหล่อ

24:03.316 --> 24:05.152
คนฟังแบบฉันเกือบตายเพราะอายแทน

24:05.235 --> 24:06.361
มันบ้าไปแล้วจริงว่ะ

24:06.445 --> 24:08.155
โง่จนมองไม่ออกเลยเหรอวะ

24:08.238 --> 24:09.823
- แม่ง
- จริงๆ

24:09.906 --> 24:12.325
อยากให้มันเลิกตามเราต้อยๆ ซะที

24:12.409 --> 24:13.368
- ใช่
- เฮ้ย!

24:13.452 --> 24:14.911
- โคตรเกลียด
- เอ๊ะ

24:14.995 --> 24:15.829
พวกแก

24:17.080 --> 24:18.457
เชี่ยไรวะ

24:19.207 --> 24:20.876
(เซอา)

24:29.843 --> 24:31.511
(กำลังโทรหา เซอา)

24:34.639 --> 24:38.143
(ฮยองอุก)

24:43.356 --> 24:46.067
(ฮยองอุก)

24:51.323 --> 24:52.574
หมายเลขที่ท่านเรียก…

25:01.291 --> 25:02.125
กอนอู

25:02.626 --> 25:04.002
ฉันได้เข้าทีมชาติแล้ว

25:12.344 --> 25:13.178
กอนอู

25:13.678 --> 25:15.931
ฉันได้เข้าทีมชาติ…

25:35.700 --> 25:36.535
เฮ้ย ฮยองอุก

25:42.249 --> 25:43.917
โดนแม่ดุอีกแล้วหรือเปล่านะ

25:51.341 --> 25:53.843
เมื่อกี้ทำไมไม่อ่านหนังสือมัวแต่ดูอะไรอยู่

25:53.927 --> 25:55.679
แอปนั้นแอปอะไร บอกกันบ้างสิ

25:55.762 --> 25:58.682
ทำไมออกมาช้าจัง เหลือแต่พวกเราแล้วเนี่ย!

25:58.765 --> 25:59.641
ซอรี่ๆ

25:59.724 --> 26:00.809
เออๆ กำลังไป!

26:14.406 --> 26:15.240
ไปกันหมดแล้ว

26:15.740 --> 26:16.741
เสร็จช้าจัง

26:17.325 --> 26:19.160
ฉันได้เข้าทีมชาติแล้ว

26:19.244 --> 26:20.495
ฮะ ทีมชาติเหรอ

26:20.579 --> 26:21.663
เธอทำได้แล้ว!

26:27.294 --> 26:28.128
อะไรอะ

26:31.339 --> 26:32.382
กลัวเหรอ

26:34.676 --> 26:35.802
กลัวอะไรกัน

26:36.303 --> 26:38.930
ฉันภูมิใจที่เธอได้เข้าทีมชาติ
เลยจับมือเธอไว้ต่างหาก

26:44.394 --> 26:45.228
โห

26:46.187 --> 26:47.230
ทีมชาติ

26:49.441 --> 26:50.525
เออ ใช่

26:50.609 --> 26:52.068
โค้ชรู้นะ

26:52.569 --> 26:53.445
ว่าเราคบกัน

26:53.528 --> 26:54.362
อะไรนะ

26:54.988 --> 26:56.281
เธอบอกเหรอ

26:56.364 --> 26:58.700
เปล่านะ ขนาดฮยองอุกกับฮาจุน

26:59.200 --> 27:00.910
กับนารี ฉันยังไม่บอกด้วยซ้ำ

27:02.954 --> 27:04.164
โค้ชรู้อยู่แล้วน่ะ

27:08.752 --> 27:10.462
ทำไงดีล่ะทีนี้

27:11.963 --> 27:13.673
แค่นี้ก็โดนหมายหัวอยู่แล้ว

27:16.259 --> 27:17.469
แย่แล้ว เละแน่

27:24.976 --> 27:27.395
(อา หนูติดทีมสำรองทีมชาติ!)

27:33.610 --> 27:34.778
(สายที่ไม่ได้รับ ฮยองอุก)

27:34.861 --> 27:36.154
เกิดอะไรขึ้นหรือเปล่านะ

27:38.531 --> 27:39.366
(อาจีซอน)

27:39.908 --> 27:42.702
(ยินดีด้วยนะ อาขึ้นเวร ไม่ได้กลับ
สั่งอะไรมากินคนเดียวก่อนนะ)

27:42.786 --> 27:44.120
"คนเดียว" เหรอ

27:44.204 --> 27:45.205
ชิ

27:56.132 --> 27:58.593
(ไก่ทอดปะ)

28:02.681 --> 28:04.391
อร่อยมาก โคตรอร่อยเลย

28:05.350 --> 28:07.060
ขอบคุณมากนะ เซอา จะกินให้อร่อยเลย

28:08.520 --> 28:09.646
ขอบคุณอาฉันเถอะ

28:09.729 --> 28:12.649
ถ้าฉันเจออาเธอ ฉันจะคำนับขอบคุณเลย พูดจริง

28:12.732 --> 28:13.566
โอเค

28:14.526 --> 28:15.610
ต้องอวดคนอื่นในกลุ่มด้วย

28:15.694 --> 28:16.861
อวดเลยๆ

28:19.030 --> 28:19.989
เออ ใช่

28:21.282 --> 28:23.952
ฮยองอุกโทรมาหลายครั้งมากแต่ฉันไม่ได้รับอะ

28:24.536 --> 28:25.704
ฮยองอุกเหรอ ทำไมอะ

28:25.787 --> 28:26.913
ไม่รู้สิ

28:27.956 --> 28:29.374
- โทรกลับไปดีกว่า
- อือ

28:42.679 --> 28:44.097
(อย่ามัวแต่จ๋อย ออกมาดื่มกัน!)

28:47.016 --> 28:51.146
(พี่คะ หนูยังอายุไม่ถึง เข้าไปไม่ได้หรอกค่ะ)

28:52.981 --> 28:54.524
(ส่งรูปติดบัตรมาทางเทเลแกรมสิ)

29:14.544 --> 29:15.670
พี่คะ

29:16.629 --> 29:18.214
ไง มาแล้วเหรอ

29:19.424 --> 29:21.176
อันนี้ปังจริง

29:21.259 --> 29:24.304
ถึงขั้นเจาะระบบคิวอาร์โค้ดยืนยันตัวตนได้ไง
หาเงินกับสิ่งนี้ได้เลยนะ

29:24.387 --> 29:26.598
น่าเสียดายที่ฉันไม่ได้เป็นคนทำ ขายเองไม่ได้นี่สิ

29:26.681 --> 29:27.807
ถ้าไม่ใช่พี่แล้วใคร

29:28.975 --> 29:29.809
ไม่จริงน่า

29:31.728 --> 29:32.812
พี่!

29:42.489 --> 29:43.531
(ซ่อมเสร็จแล้วครับ)

29:43.615 --> 29:46.701
(จะแจ้งเลขติดตามพัสดุหลังจัดส่งวันพรุ่งนี้ครับ)

30:06.471 --> 30:07.388
(ฮยองอุก)

30:08.223 --> 30:10.517
- กีรีโก
- คนที่ได้คะแนนเต็มอีกคนก็คือ

30:11.017 --> 30:11.851
ชเวฮยองอุก

30:12.435 --> 30:13.353
ไม่จริงน่า

30:13.853 --> 30:16.439
(คลิกที่นี่เพื่อดูลิงก์)

30:17.065 --> 30:17.982
(คังฮายอง)

30:21.402 --> 30:22.445
ปกติเคยโทรมาที่ไหน

30:34.249 --> 30:36.960
ไง ฮยองอุก เห็นโทรมาหลายสายเลย
มีอะไรหรือเปล่า

30:37.836 --> 30:39.087
เธอโทรหาฉันก่อนต่างหาก

30:39.587 --> 30:40.421
ฉันเนี่ยนะ

30:41.798 --> 30:44.676
นี่ พูดดังๆ หน่อยสิ ฉันไม่ค่อยได้ยินนายเลย

30:46.261 --> 30:47.095
เธอ

30:48.471 --> 30:49.764
บอกว่าจะไม่มางานวันเกิดฉัน

30:51.808 --> 30:52.934
อ้อ ใช่

30:53.726 --> 30:54.561
ขอโทษนะ

30:55.186 --> 30:57.522
จู่ๆ ฉันก็ต้องซ้อมวันเสาร์อาทิตย์ด้วยน่ะ

31:00.024 --> 31:01.276
อะไรเนี่ย วางไปแล้วเหรอ

31:03.236 --> 31:07.740
ไม่สามารถติดต่อเลขหมายปลายทางได้
กรุณาฝากข้อความหลังเสียงสัญญาณ…

31:07.824 --> 31:10.201
ชิ งอนหรือเปล่าเนี่ย

31:11.828 --> 31:14.622
แต่รู้ได้ไงว่าฉันไปไม่ได้

31:15.123 --> 31:15.999
นั่นสิ

31:16.583 --> 31:18.084
ฉันก็เพิ่งรู้เมื่อกี้นี้เอง

31:21.504 --> 31:22.338
ขอโทษนะ

31:23.256 --> 31:25.425
ช่วงนี้ฉันไม่ค่อยมีสติน่ะ

31:27.385 --> 31:30.388
ฉันยกโทษให้ก็ได้
แค่ต้องซ้อมในวันหยุดด้วยเธอก็เหนื่อยพอแล้ว

31:32.473 --> 31:34.392
ว่าแต่กอนอู เธอจะทำยังไงอะ

31:34.475 --> 31:37.061
ฉันต้องไปอยู่แล้ว วันเกิดฮยองอุกทั้งที

31:38.563 --> 31:39.397
นั่นสินะ

31:40.064 --> 31:40.940
ต้องไปสินะ

31:43.484 --> 31:45.069
นี่กังวลเรื่องนารีเหรอ

31:46.821 --> 31:47.655
ไม่ใช่ย่ะ

31:47.739 --> 31:48.698
ไม่ใช่

31:49.324 --> 31:50.742
ไม่ต้องกังวล

31:52.702 --> 31:54.787
ขอเลื่อนโค้ชไปอีกหนึ่งสัปดาห์ดีไหมนะ

32:00.877 --> 32:02.045
กอนอู

32:02.587 --> 32:03.421
ทำอะไรน่ะ

32:03.963 --> 32:06.716
วันที่ 24 ต.ค. 2008

32:07.300 --> 32:08.301
ชื่อ

32:11.054 --> 32:11.930
เรียบร้อย

32:17.727 --> 32:19.437
(24 ต.ค. 2008 คิมกอนอู)

32:19.520 --> 32:22.690
ขอให้การฝึกซ้อมของเซอาของผม
ในวันเสาร์อาทิตย์นี้ถูกยกเลิกด้วยนะครับ

32:22.774 --> 32:24.275
นี่ ทำอะไร

32:25.068 --> 32:27.904
ขนาดคะแนนเต็มวิชาคณิตยังให้ได้
ยกเลิกฝึกซ้อมก็ต้องได้แหละ

32:29.072 --> 32:30.406
- ฝึกซ้อม
- อะไรเนี่ย

32:30.490 --> 32:31.658
ยกเลิก!

32:31.741 --> 32:34.243
ยกเลิกฝึกซ้อม ยกเลิกฝึกซ้อม

32:34.327 --> 32:35.662
ยกเลิกฝึกซ้อม

32:35.745 --> 32:36.704
ยกเลิกฝึกซ้อม

32:36.788 --> 32:38.748
ขอให้พรที่กอนอูของฉันขอเป็นจริงด้วยนะคะ

32:38.831 --> 32:40.041
ยกเลิกฝึกซ้อม

32:40.124 --> 32:41.292
เชื่อหรือไง เจ้าบื้อ

32:41.376 --> 32:42.710
ฝึกซ้อม ยกเลิก

32:42.794 --> 32:44.379
รีบมานั่งกินไก่ต่อเลย

32:44.462 --> 32:46.130
- ขอกดส่งแป๊บ
- เฮ้อ อีตาบ๊อง

32:46.172 --> 32:48.508
(กำลังส่งคำขอพร…)

32:50.510 --> 32:51.594
คีบอันนี้ไม่ได้อะ

32:52.095 --> 32:53.346
- คีบไม่ได้เหรอ
- อือ

32:54.514 --> 32:55.348
อ้าม

32:55.431 --> 32:58.351
(กำลังส่งคำขอพร…)

33:06.901 --> 33:07.902
(13 มิ.ย. วันศุกร์)

33:15.994 --> 33:17.578
(วันนี้ก็ยังไม่ตื่นอีกเหรอ!)

33:18.746 --> 33:19.580
(ขอห้านาที!)

33:42.603 --> 33:44.313
ประตูกำลังปิด

33:47.191 --> 33:48.192
อีกทีไหม

33:48.276 --> 33:49.193
พูดบ้าอะไร!

34:01.080 --> 34:02.248
พวกนั้นไปกันก่อนแล้วเหรอ

34:02.749 --> 34:03.583
นั่นสิ

34:07.712 --> 34:10.381
(ม.ห้า ห้องสี่)

34:10.965 --> 34:12.133
พูดอะไรเนี่ย

34:12.842 --> 34:16.054
เอาละ มาเริ่มเรียนกันดีกว่า

34:16.137 --> 34:18.097
- สวัสดีค่ะ
- สวัสดีครับ

34:18.181 --> 34:20.099
ไหนดูซิว่าใครยังไม่มาบ้าง

34:20.183 --> 34:21.309
นารีล่ะ

34:21.809 --> 34:23.311
- ยังไม่มาเหรอ
- ค่ะ

34:23.394 --> 34:25.021
- ไม่ทราบค่ะ
- ไม่ทราบครับ

34:25.104 --> 34:26.981
เฮ้อ ไอ้เด็กนี่มาสายอีกแล้ว

34:30.860 --> 34:33.821
เมื่อคืนนี้มีใครเห็นหรือเจอนารีบ้างไหม

34:34.989 --> 34:36.449
ไม่มีค่ะ

34:37.116 --> 34:37.950
ไม่มีเหรอ

34:39.160 --> 34:40.995
ถ้านารีมา บอกให้ไปห้องพักครูด้วยนะ

34:45.208 --> 34:47.126
ใครที่มือถือดังเมื่อกี้ ลุกขึ้นหน่อย

34:49.420 --> 34:50.713
ฮยองอุก

34:50.797 --> 34:51.923
ไม่ได้ยินที่ครูพูดหรือไง

34:52.006 --> 34:53.174
เฮ้ยๆ

34:53.841 --> 34:56.010
เฮ้ย ครูโกรธแล้ว รีบลุกเร็ว

34:56.886 --> 34:57.720
ฮยองอุก

34:58.763 --> 35:00.431
เลิกเล่นได้แล้ว รีบลุกเร็ว

35:01.432 --> 35:02.266
ชเวฮยองอุก

35:02.350 --> 35:04.310
เฮ้ย ลุกเลย เร็ว

35:05.853 --> 35:06.938
เฮ้ย ชเวฮยองอุก!

35:10.149 --> 35:11.859
เฮ้ย ฮยองอุก

35:12.568 --> 35:13.736
ฮยองอุก เฮ้ย

35:13.820 --> 35:15.113
ฮยองอุกๆ

35:15.196 --> 35:16.322
เฮ้ยๆ! ครูครับ!

35:16.405 --> 35:17.865
หัวหน้าห้อง เรียกครูห้องพยาบาล

35:17.949 --> 35:18.783
- เร็ว!
- ครับ!

35:18.866 --> 35:21.160
ตั้งสติไว้ เฮ้ย! ฮยองอุกๆ

35:30.044 --> 35:30.878
ไม่เป็นไรใช่ไหม

35:31.629 --> 35:32.463
- เฮ้ยๆ
- ฮะ

35:33.256 --> 35:34.090
ไม่เป็นไรใช่ไหม

35:35.216 --> 35:36.759
- เฮ้ย ฮยองอุก
- โอเคไหม

35:36.843 --> 35:38.344
- ไม่เป็นไรแล้วใช่ไหม
- ฮยองอุก

35:47.353 --> 35:48.563
- ฮะ
- เฮ้ยๆ

35:48.646 --> 35:49.772
- เฮ้ยๆ!
- ฮยองอุก!

35:50.273 --> 35:52.108
- ฮยองอุก อย่านะ
- ฮยองอุก

35:52.191 --> 35:53.025
วางมีดลงเถอะ

35:53.109 --> 35:55.027
- ฮยองอุก
- มันอันตรายนะ ไอ้เด็กนี่!

35:55.111 --> 35:55.945
มีด!

35:58.364 --> 35:59.615
กอนอู!

36:00.783 --> 36:02.076
กอนอูๆ!

36:04.328 --> 36:05.204
เฮ้ย ฮยองอุก!

36:06.038 --> 36:07.081
ฮยองอุก อย่านะ

36:07.165 --> 36:08.457
ฮยองอุก

36:13.588 --> 36:14.839
อย่านะ

36:15.339 --> 36:16.507
ฮยองอุก

36:17.842 --> 36:18.676
ฮยองอุก

36:18.759 --> 36:19.594
ฮยองอุก

36:22.805 --> 36:23.639
พอได้แล้ว!

36:24.515 --> 36:25.683
ไปให้พ้น!

36:25.766 --> 36:27.560
ไอ้สัตว์ บอกให้ไปให้พ้นไงวะ!

36:30.646 --> 36:31.772
ฮยองอุก

36:32.398 --> 36:33.232
เป็นอะไรไป

36:33.816 --> 36:35.026
ตายซะเถอะ!

36:49.665 --> 36:50.833
ช่วยฉันด้วย

36:51.334 --> 36:52.501
ฮยองอุก

36:58.549 --> 37:00.176
ฮยองอุก วางมีดลงเถอะนะ

37:01.886 --> 37:03.763
เป็นอะไรไป ฮยองอุก วางมีดลงเถอะ

37:05.640 --> 37:06.807
อย่า

37:07.642 --> 37:08.517
ฮยองอุก!

37:08.601 --> 37:09.685
ฮยองอุก อย่านะ!

37:09.769 --> 37:11.229
อย่านะ!

37:28.537 --> 37:30.665
ไม่นะ!

37:36.379 --> 37:37.213
ฮยองอุก

37:41.801 --> 37:42.969
ฮยองอุก

37:55.356 --> 37:56.649
ฮยองอุก!

41:45.544 --> 41:48.506
หากคุณหรือคนที่คุณรู้จัก
กำลังประสบปัญหาเกี่ยวกับการทำร้ายตัวเอง

41:48.589 --> 41:53.135
สามารถค้นหาข้อมูลและความช่วยเหลือ
เพิ่มเติมได้ที่ wannatalkaboutit.com

41:57.515 --> 42:00.518
คำบรรยายโดย อภิชญา บุญรินทร์
ยเหลือ
เพิ่มเติมได้ที่ wannatalkaboutit.com
