WEBVTT

00:00:05.000 --> 00:00:07.560 align:center
From now on, we'll have no other status

00:00:07.640 --> 00:00:09.400 align:center
except being rivals.

00:00:11.040 --> 00:00:12.000 align:center
Hey.

00:00:12.760 --> 00:00:16.439 align:center
Everyone must have seen the rumors
about Aiwarin of Orienna

00:00:16.520 --> 00:00:18.080 align:center
and Maevika of Superior.

00:00:18.160 --> 00:00:21.400 align:center
You can't just make accusations
without evidence.

00:00:21.480 --> 00:00:22.640 align:center
But in some cases,

00:00:22.720 --> 00:00:25.080 align:center
suspicion alone
is enough not to ignore it.

00:00:25.160 --> 00:00:28.240 align:center
And if there's solid proof,
then it's even harder to ignore.

00:00:28.840 --> 00:00:30.080 align:center
No filming, no photos.

00:00:31.799 --> 00:00:33.920 align:center
I won't let you two get away with this!

00:00:39.120 --> 00:00:40.680 align:center
Cutting out another rival

00:00:40.760 --> 00:00:43.160 align:center
means our chance
of winning the bid goes up, sir.

00:00:46.120 --> 00:00:47.160 align:center
Perfect timing,

00:00:47.239 --> 00:00:48.879 align:center
-I was just talking about--
-Everyone.

00:00:50.400 --> 00:00:52.040 align:center
I have something to announce.

00:00:54.640 --> 00:00:56.440 align:center
After the bidding ends,

00:00:56.519 --> 00:00:58.160 align:center
I'll be resigning.

00:00:58.800 --> 00:01:00.360 align:center
And moving to Boston.

00:01:02.160 --> 00:01:03.199 align:center
I'll have our staff

00:01:03.959 --> 00:01:07.320 align:center
who've been working
with Bradley return to Thailand.

00:01:07.399 --> 00:01:09.840 align:center
I'll take over the project myself.

00:01:14.360 --> 00:01:16.160 align:center
Everyone, please leave the room.

00:01:16.759 --> 00:01:18.360 align:center
I need to talk to my daughter.

00:01:29.679 --> 00:01:31.479 align:center
I won't let you go anywhere.

00:01:31.560 --> 00:01:32.520 align:center
You must stay here

00:01:32.600 --> 00:01:34.479 align:center
to run The Greater Duty Free.

00:01:35.080 --> 00:01:36.640 align:center
Don't be so sure, Dad.

00:01:37.160 --> 00:01:39.080 align:center
That Orienna will win the auction.

00:01:39.880 --> 00:01:41.679 align:center
Even if our rivals are fewer,

00:01:41.759 --> 00:01:45.160 align:center
or we think we've got the edge
over Superior,

00:01:45.240 --> 00:01:47.600 align:center
it doesn't mean we'll always win.

00:01:48.360 --> 00:01:49.720 align:center
Don't forget.

00:01:49.800 --> 00:01:52.119 align:center
In every competition

00:01:52.199 --> 00:01:54.240 align:center
there's always a surprise waiting.

00:01:54.920 --> 00:01:57.000 align:center
I think you should brace for it.

00:01:58.160 --> 00:01:59.640 align:center
I said no.

00:02:00.440 --> 00:02:01.399 align:center
No means no.

00:02:02.640 --> 00:02:04.640 align:center
Even if Orienna doesn't win the auction,

00:02:04.720 --> 00:02:07.039 align:center
I won't allow you to go anywhere.

00:02:08.440 --> 00:02:09.799 align:center
But I will go.

00:02:12.040 --> 00:02:14.120 align:center
And if you won't let me,

00:02:16.079 --> 00:02:17.880 align:center
then just take my life instead.

00:02:21.840 --> 00:02:24.079 align:center
Because it's the only thing I have left.

00:02:25.840 --> 00:02:27.120 align:center
Other than that,

00:02:28.200 --> 00:02:30.239 align:center
I've got nothing left for you, Dad.

00:04:17.320 --> 00:04:18.159 align:center
Hey, you!

00:04:19.279 --> 00:04:21.519 align:center
What kind of driving is that?
Were you even watching the road?

00:04:23.280 --> 00:04:26.640 align:center
Sorry, miss. I was picking things up,
I didn't pay attention.

00:04:27.280 --> 00:04:29.280 align:center
Does your car even have insurance?

00:04:29.360 --> 00:04:30.640 align:center
Hold on a sec.

00:04:49.280 --> 00:04:51.360 align:center
-My insurance just expired.
-Huh?

00:04:51.440 --> 00:04:54.200 align:center
Then I'll just cover my car myself.

00:04:54.280 --> 00:04:56.440 align:center
-And you handle your own car.
-How can you say that?

00:04:56.520 --> 00:04:57.880 align:center
Give me your number.

00:04:57.960 --> 00:04:58.919 align:center
Hey.

00:05:00.760 --> 00:05:01.680 align:center
Here.

00:05:03.320 --> 00:05:04.200 align:center
What's this?

00:05:26.159 --> 00:05:27.120 align:center
Hey.

00:05:47.440 --> 00:05:49.320 align:center
WHY DID YOU CALL? IS SOMETHING WRONG?

00:05:59.599 --> 00:06:00.440 align:center
WHY DID YOU CALL? IS SOMETHING WRONG?

00:06:05.919 --> 00:06:09.520 align:center
Nothing. I woke up,
you were gone, so I called.

00:06:09.599 --> 00:06:12.599 align:center
But I get it,
you probably don't want to talk.

00:06:19.080 --> 00:06:21.840 align:center
WHY WOULD YOU THINK THAT?

00:06:23.240 --> 00:06:25.159 align:center
Because we broke up.

00:06:44.039 --> 00:06:47.919 align:center
DO YOU WANT TO MEET TONIGHT?
WE COULD CLEAR THINGS UP.

00:06:51.919 --> 00:06:52.919 align:center
Where?

00:07:15.520 --> 00:07:16.400 align:center
Delete the chat.

00:07:16.479 --> 00:07:17.799 align:center
Block the account.

00:07:17.880 --> 00:07:19.520 align:center
So they can't reach you.

00:07:20.239 --> 00:07:21.200 align:center
Okay.

00:07:27.039 --> 00:07:28.239 align:center
Here.

00:07:28.760 --> 00:07:31.280 align:center
A new phone to replace the one you lost.

00:07:32.120 --> 00:07:33.560 align:center
Thanks, P'G.

00:07:34.960 --> 00:07:37.000 align:center
As for the data
you backed up to the cloud.

00:07:37.080 --> 00:07:39.239 align:center
I already pulled it all back.

00:07:39.320 --> 00:07:40.919 align:center
Anything you didn't back up

00:07:41.000 --> 00:07:43.039 align:center
is gone with the phone.

00:07:47.680 --> 00:07:49.159 align:center
Did something happen?

00:07:49.239 --> 00:07:50.520 align:center
Well…

00:07:51.960 --> 00:07:54.080 align:center
the chat with Aiwarin's account is gone.

00:07:55.919 --> 00:07:58.880 align:center
Mae, you're sure
you didn't delete it yourself?

00:07:59.760 --> 00:08:01.000 align:center
I'm sure, P'G.

00:08:01.080 --> 00:08:02.880 align:center
Even though I broke up with her,

00:08:02.960 --> 00:08:05.799 align:center
it doesn't mean
I'd cut her out of my life.

00:08:09.960 --> 00:08:11.719 align:center
Or maybe that thief…

00:08:17.039 --> 00:08:19.560 align:center
P'G. I'm worried.

00:08:19.640 --> 00:08:21.679 align:center
Something bad must've happened.

00:08:35.159 --> 00:08:36.159 align:center
Hello.

00:08:36.240 --> 00:08:38.640 align:center
Hey, where's Ms. Aiwarin?

00:08:38.720 --> 00:08:40.280 align:center
Why?

00:08:40.880 --> 00:08:42.720 align:center
Just tell me.

00:08:42.799 --> 00:08:44.079 align:center
She should be on her way.

00:08:44.159 --> 00:08:46.720 align:center
I hear she's meeting
your boss to clear things up.

00:08:48.360 --> 00:08:51.240 align:center
-Your boss asked to see Ai.
-No, P'G!

00:08:51.319 --> 00:08:53.360 align:center
So they set it up for tonight.

00:08:53.439 --> 00:08:55.199 align:center
At the resort.

00:08:58.720 --> 00:09:01.000 align:center
Yam, can I have Ms. Ai's number?

00:09:02.840 --> 00:09:04.120 align:center
Sure.

00:09:04.199 --> 00:09:06.400 align:center
But don't you have Ms. Ai's number?

00:09:06.480 --> 00:09:09.000 align:center
Don't ask more questions, just send it.

00:09:09.600 --> 00:09:10.439 align:center
Alright.

00:09:14.880 --> 00:09:15.839 align:center
Got it.

00:09:15.920 --> 00:09:16.760 align:center
Wait.

00:09:19.680 --> 00:09:20.920 align:center
Sorry.

00:09:26.079 --> 00:09:28.920 align:center
-Sorry, the number you dialed cannot be…
-It's not connecting, P'G.

00:09:29.000 --> 00:09:31.040 align:center
Maybe she's on a plane.

00:09:36.199 --> 00:09:37.680 align:center
Ms. Mae, wait.

00:09:37.760 --> 00:09:39.240 align:center
I have to rush to her, P'G.

00:09:39.319 --> 00:09:41.040 align:center
Please handle the flight ticket for me.

00:10:57.719 --> 00:10:58.600 align:center
Rachen.

00:10:59.880 --> 00:11:01.040 align:center
Where's Maevika?

00:11:03.640 --> 00:11:05.360 align:center
No need to waste time asking.

00:11:05.439 --> 00:11:06.640 align:center
She's not here.

00:11:06.719 --> 00:11:08.800 align:center
The one you've been chatting with

00:11:08.880 --> 00:11:10.160 align:center
is me.

00:11:14.160 --> 00:11:15.640 align:center
I still remember

00:11:15.719 --> 00:11:19.480 align:center
the day you told me so confidently
that you were smart.

00:11:20.360 --> 00:11:22.199 align:center
I'd say today you're dead wrong.

00:11:22.280 --> 00:11:23.959 align:center
Because standing here now

00:11:24.040 --> 00:11:26.120 align:center
just proves you're stupid.

00:11:28.920 --> 00:11:30.520 align:center
And the fact you could expose me

00:11:30.600 --> 00:11:33.400 align:center
both in Boston and The Greater.

00:11:34.079 --> 00:11:35.400 align:center
I just slipped up, that's all.

00:11:36.760 --> 00:11:38.319 align:center
Today I'll show you.

00:11:38.400 --> 00:11:41.600 align:center
Someone like me won't
fall for someone like you again.

00:11:43.400 --> 00:11:46.000 align:center
-Where are you going?
-Let go, let me go!

00:11:46.800 --> 00:11:47.640 align:center
What are you gonna do?

00:11:47.719 --> 00:11:49.760 align:center
I'll make you live in nightmares forever.

00:11:49.839 --> 00:11:51.040 align:center
Pathetic.

00:11:51.120 --> 00:11:52.800 align:center
That's all you've got?

00:11:52.880 --> 00:11:54.880 align:center
Why not just kill me then?

00:11:54.959 --> 00:11:57.360 align:center
-Don't you dare me.
-I'm not daring you.

00:11:58.199 --> 00:11:59.800 align:center
Because if I don't die

00:11:59.880 --> 00:12:01.439 align:center
I'll come back for you again.

00:12:02.839 --> 00:12:04.640 align:center
And then you'll come back for me.

00:12:04.719 --> 00:12:08.560 align:center
Yeah, to you I might look dumb.

00:12:08.640 --> 00:12:10.040 align:center
But to me

00:12:10.120 --> 00:12:11.319 align:center
you're downright stupid.

00:12:17.480 --> 00:12:18.920 align:center
Where are you going? Come here.

00:12:19.920 --> 00:12:20.800 align:center
Open your mouth.

00:12:20.880 --> 00:12:22.520 align:center
-I said open!
-No!

00:12:22.600 --> 00:12:24.360 align:center
-Drink it, swallow it.
-No.

00:12:24.439 --> 00:12:25.360 align:center
Drink.

00:13:02.520 --> 00:13:04.480 align:center
What did you put in the wine?

00:13:13.959 --> 00:13:15.800 align:center
Something that'll make you

00:13:16.480 --> 00:13:17.839 align:center
submit to me.

00:13:33.040 --> 00:13:34.160 align:center
What are you doing?

00:13:39.040 --> 00:13:41.120 align:center
A woman who loves women, like you…

00:13:41.199 --> 00:13:44.439 align:center
If a clip leaks of you with a guy…

00:13:48.160 --> 00:13:50.280 align:center
-Where are you going?
-Let go.

00:13:50.360 --> 00:13:52.199 align:center
-Where? Get back here.
-Let me go!

00:13:54.199 --> 00:13:55.319 align:center
Think you're so tough?

00:13:59.280 --> 00:14:00.319 align:center
Think you're so tough?

00:14:09.120 --> 00:14:11.160 align:center
Your life had to run into mine.

00:14:15.479 --> 00:14:16.599 align:center
Ms. Ai!

00:14:22.959 --> 00:14:23.959 align:center
Rachen!

00:14:25.319 --> 00:14:26.520 align:center
Let Aiwarin go right now!

00:14:28.360 --> 00:14:29.520 align:center
Hurry!

00:14:30.959 --> 00:14:32.160 align:center
Or I'll shoot you.

00:14:41.920 --> 00:14:42.839 align:center
Ms. Mae.

00:14:43.839 --> 00:14:44.680 align:center
Ms. Ai.

00:14:46.479 --> 00:14:47.280 align:center
Don't.

00:14:51.439 --> 00:14:52.560 align:center
Ms. Mae.

00:14:55.959 --> 00:14:57.959 align:center
Think you're both so strong?

00:14:58.040 --> 00:15:00.160 align:center
Then die together.

00:15:10.439 --> 00:15:11.680 align:center
Die now.

00:15:49.880 --> 00:15:51.760 align:center
Stop! Drop your weapon.

00:15:52.640 --> 00:15:54.120 align:center
I said drop it!

00:16:39.479 --> 00:16:40.520 align:center
Don't!

00:16:41.400 --> 00:16:42.640 align:center
Let's go to the hospital.

00:16:43.240 --> 00:16:44.680 align:center
-No.
-Please, go.

00:16:44.760 --> 00:16:45.599 align:center
No.

00:16:45.680 --> 00:16:47.959 align:center
You need to stay conscious.

00:16:48.040 --> 00:16:49.479 align:center
But I can't hold on.

00:16:49.560 --> 00:16:51.359 align:center
You're like this

00:16:51.439 --> 00:16:53.359 align:center
because he drugged you.

00:16:54.359 --> 00:16:55.359 align:center
Ms. Ai.

00:16:55.920 --> 00:16:57.160 align:center
Stay with me.

00:17:03.959 --> 00:17:04.839 align:center
Ms. Ai.

00:17:05.839 --> 00:17:07.119 align:center
Ms. Ai, focus.

00:17:08.560 --> 00:17:09.839 align:center
Please help me.

00:17:35.440 --> 00:17:36.879 align:center
Ms. Ai.

00:17:40.280 --> 00:17:41.280 align:center
How are you feeling?

00:18:25.320 --> 00:18:26.919 align:center
It's okay now.

00:18:28.760 --> 00:18:30.280 align:center
I'm right here.

00:18:39.520 --> 00:18:41.040 align:center
And you, Ms. Mae?

00:18:43.800 --> 00:18:45.399 align:center
Does it hurt?

00:18:50.879 --> 00:18:51.760 align:center
Yeah, it hurts.

00:18:54.280 --> 00:18:56.120 align:center
But not as bad as you, Ms. Ai.

00:19:22.000 --> 00:19:24.120 align:center
Rachen dared go that far?

00:19:25.320 --> 00:19:26.159 align:center
Yes, Dad.

00:19:26.240 --> 00:19:27.679 align:center
But

00:19:27.760 --> 00:19:29.320 align:center
you don't need to worry anymore.

00:19:29.399 --> 00:19:31.600 align:center
Me and Aiwarin are safe now.

00:19:31.679 --> 00:19:33.280 align:center
Then hurry and come back.

00:19:33.360 --> 00:19:35.040 align:center
I'll send word to Mr. Attawit.

00:19:35.120 --> 00:19:36.679 align:center
I believe once he knows

00:19:36.760 --> 00:19:39.120 align:center
he'll worry about his daughter too.

00:19:43.159 --> 00:19:44.120 align:center
Yes, Dad.

00:20:01.879 --> 00:20:03.520 align:center
I'm such a mess.

00:20:05.200 --> 00:20:06.639 align:center
All this time I thought

00:20:07.560 --> 00:20:09.840 align:center
I could handle someone like him.

00:20:11.080 --> 00:20:12.440 align:center
But in the end

00:20:13.600 --> 00:20:15.200 align:center
I almost fell for it.

00:20:16.399 --> 00:20:18.120 align:center
Don't beat yourself up.

00:20:20.360 --> 00:20:21.600 align:center
The reason you fell for it

00:20:22.639 --> 00:20:25.080 align:center
was because you thought you'd see me.

00:20:31.360 --> 00:20:33.000 align:center
Stop blaming yourself, okay?

00:20:35.960 --> 00:20:37.840 align:center
Everything will pass soon.

00:20:41.639 --> 00:20:43.879 align:center
Tomorrow morning
we'll head back to Bangkok.

00:20:45.040 --> 00:20:46.840 align:center
I'll take you home myself.

00:20:50.520 --> 00:20:52.360 align:center
Why home?

00:20:52.440 --> 00:20:54.520 align:center
You should have someone with you.

00:20:56.919 --> 00:20:59.320 align:center
In case there are
side effects from the drug.

00:21:04.200 --> 00:21:06.159 align:center
Just drop me at Orienna.

00:21:07.080 --> 00:21:08.560 align:center
I can take care of myself.

00:21:13.879 --> 00:21:15.840 align:center
You don't want to see anyone yet, do you?

00:21:24.919 --> 00:21:27.560 align:center
Then stay with me for now.

00:21:29.879 --> 00:21:31.320 align:center
Once you feel better

00:21:33.720 --> 00:21:35.159 align:center
we can go our separate ways.

00:22:18.000 --> 00:22:21.679 align:center
HOW ARE YOU? I KNOW EVERYTHING NOW.

00:22:43.800 --> 00:22:44.879 align:center
Get some rest.

00:22:52.840 --> 00:22:54.399 align:center
Can we stay together a bit?

00:23:40.720 --> 00:23:43.600 align:center
GONE TO PREP FOOD. WHEN YOU WAKE UP,
WASH AND CHANGE. MAE

00:24:34.960 --> 00:24:36.800 align:center
Your skin is so beautiful.

00:24:37.320 --> 00:24:39.080 align:center
Glowing, radiant, so fresh.

00:24:45.200 --> 00:24:47.120 align:center
Yours is beautiful too.

00:24:47.200 --> 00:24:49.159 align:center
Not just beautiful,

00:24:50.960 --> 00:24:52.360 align:center
it smells good too.

00:24:52.439 --> 00:24:53.960 align:center
Ms. Ai.

00:25:06.720 --> 00:25:07.760 align:center
Eat plenty, okay?

00:25:12.439 --> 00:25:15.520 align:center
Orange juice for a beauty like Ms. Ai.

00:25:30.159 --> 00:25:31.439 align:center
How are you, dear?

00:25:33.600 --> 00:25:35.000 align:center
You must've gotten such a shock.

00:25:38.399 --> 00:25:40.040 align:center
No need to worry anymore.

00:25:40.120 --> 00:25:42.199 align:center
I've already had it taken care of.

00:25:43.800 --> 00:25:45.120 align:center
Thank you so much.

00:25:51.480 --> 00:25:53.280 align:center
-Mae.
-Yes?

00:25:53.360 --> 00:25:54.199 align:center
Come here.

00:26:04.760 --> 00:26:06.720 align:center
We haven't settled this yet.

00:26:07.840 --> 00:26:09.960 align:center
I'm sorry, Dad.

00:26:17.760 --> 00:26:20.760 align:center
You know it's just the two of us, right?

00:26:21.360 --> 00:26:22.320 align:center
You know that?

00:26:23.159 --> 00:26:24.199 align:center
Yes, I know.

00:27:38.080 --> 00:27:39.800 align:center
I went to the house.

00:27:39.879 --> 00:27:43.199 align:center
They said you were at
the office early this morning.

00:27:50.240 --> 00:27:51.320 align:center
How are things?

00:27:53.600 --> 00:27:54.679 align:center
Are you hurt anywhere?

00:28:06.520 --> 00:28:08.360 align:center
Do you really care about me, Dad?

00:28:08.439 --> 00:28:10.480 align:center
Or are you just acting?

00:28:13.120 --> 00:28:14.240 align:center
What are you saying?

00:28:15.639 --> 00:28:16.840 align:center
You're my daughter.

00:28:19.879 --> 00:28:20.760 align:center
I'm asking

00:28:21.399 --> 00:28:23.800 align:center
because you've never done this before.

00:28:25.639 --> 00:28:27.240 align:center
Ever since I was little, growing up,

00:28:28.399 --> 00:28:30.720 align:center
no matter what I went through

00:28:30.800 --> 00:28:32.399 align:center
you always said

00:28:33.720 --> 00:28:35.439 align:center
I had to get back up on my own.

00:28:37.040 --> 00:28:38.639 align:center
Not once

00:28:40.159 --> 00:28:42.320 align:center
did you ever hug or comfort me.

00:28:49.240 --> 00:28:50.199 align:center
I'm sorry.

00:28:56.399 --> 00:28:57.639 align:center
Being a father

00:28:59.520 --> 00:29:01.399 align:center
raising a daughter alone,

00:29:01.919 --> 00:29:03.800 align:center
it's never been easy, Aiwarin.

00:29:07.280 --> 00:29:08.919 align:center
Everything I did

00:29:10.120 --> 00:29:11.600 align:center
was because I believed

00:29:12.919 --> 00:29:15.199 align:center
it was the best for you.

00:29:17.919 --> 00:29:20.399 align:center
It may not have been the way you wanted.

00:29:22.240 --> 00:29:23.480 align:center
But trust me,

00:29:25.959 --> 00:29:27.840 align:center
I never wished you harm.

00:29:34.320 --> 00:29:36.199 align:center
I have something to ask you, Dad.

00:29:39.360 --> 00:29:40.959 align:center
Where's my mother?

00:29:48.080 --> 00:29:49.439 align:center
Please tell me, Dad.

00:29:51.040 --> 00:29:52.879 align:center
Maybe your answer

00:29:54.080 --> 00:29:56.959 align:center
could unlock something for me.

00:30:09.120 --> 00:30:10.320 align:center
Your mother,

00:30:13.600 --> 00:30:14.919 align:center
she had someone else.

00:30:20.159 --> 00:30:21.280 align:center
But in the end

00:30:22.080 --> 00:30:24.760 align:center
she chose not to be with us.

00:30:28.000 --> 00:30:30.360 align:center
It was her choice.

00:30:31.879 --> 00:30:33.240 align:center
Not mine.

00:30:37.159 --> 00:30:38.919 align:center
But all of that

00:30:40.679 --> 00:30:42.520 align:center
was my fault.

00:30:43.120 --> 00:30:45.959 align:center
I gave too much of myself to work

00:30:46.040 --> 00:30:48.959 align:center
and forgot about the ones supporting me.

00:30:49.040 --> 00:30:51.639 align:center
Then why didn't you tell me?

00:30:52.760 --> 00:30:55.159 align:center
I didn't want you to hate your mother.

00:30:55.760 --> 00:30:56.679 align:center
Like I said,

00:30:58.240 --> 00:31:00.080 align:center
it was my fault.

00:31:01.320 --> 00:31:03.639 align:center
I drove her to that decision.

00:31:05.000 --> 00:31:07.800 align:center
So you carried all this pain alone?

00:31:09.439 --> 00:31:10.320 align:center
See?

00:31:10.919 --> 00:31:13.000 align:center
I told you being me isn't easy.

00:31:14.520 --> 00:31:16.000 align:center
I'm sorry, Dad.

00:31:18.520 --> 00:31:19.840 align:center
If I had known

00:31:21.199 --> 00:31:23.080 align:center
I would've understood you more.

00:31:52.439 --> 00:31:54.399 align:center
And I'm sorry to you too.

00:31:56.520 --> 00:31:58.360 align:center
I may not have been a good father.

00:31:59.040 --> 00:32:01.080 align:center
I kept thinking the only way

00:32:01.600 --> 00:32:04.280 align:center
to keep you from hurting like I did

00:32:04.360 --> 00:32:06.120 align:center
was for you to be strong.

00:32:07.360 --> 00:32:08.480 align:center
Give me a chance.

00:32:09.199 --> 00:32:10.439 align:center
I want to change.

00:32:13.040 --> 00:32:14.840 align:center
It may not happen right away,

00:32:16.320 --> 00:32:17.840 align:center
but I'll try.

00:32:41.560 --> 00:32:42.679 align:center
Dad,

00:32:43.520 --> 00:32:45.199 align:center
I have something important to tell you.

00:32:52.120 --> 00:32:55.439 align:center
AUCTION PARTICIPANTS
ORIENNA COMPANY, SUPERIOR COMPANY

00:33:11.439 --> 00:33:14.320 align:center
MAIN DUTY-FREE PRODUCTS

00:33:16.240 --> 00:33:17.760 align:center
PREMIUM PRODUCT ZONE, PROMOTIONAL SUPPORT

00:33:21.280 --> 00:33:23.679 align:center
AUCTION RESULT ANNOUNCEMENT DAY

00:33:53.240 --> 00:33:55.199 align:center
First, I'd like to thank everyone

00:33:55.280 --> 00:33:57.120 align:center
for being here as witnesses

00:33:57.199 --> 00:33:59.919 align:center
to the announcement of the winning bid

00:34:00.000 --> 00:34:02.120 align:center
for The Greater Duty Free today.

00:34:02.199 --> 00:34:05.600 align:center
The committee has carefully reviewed

00:34:05.679 --> 00:34:06.840 align:center
the operational plans,

00:34:06.919 --> 00:34:09.639 align:center
project models, and final proposals

00:34:09.719 --> 00:34:10.799 align:center
from all participants.

00:34:11.679 --> 00:34:15.560 align:center
And the winner of
The Greater Duty Free project

00:34:15.639 --> 00:34:16.600 align:center
goes to…

00:34:34.799 --> 00:34:36.759 align:center
the Orienna Group Company Limited.

00:34:46.799 --> 00:34:48.400 align:center
At the final meeting

00:34:48.480 --> 00:34:50.480 align:center
I intended to leak our numbers

00:34:51.520 --> 00:34:53.040 align:center
to Maevika.

00:34:53.960 --> 00:34:56.199 align:center
On behalf of The Greater's committee

00:34:56.279 --> 00:34:58.160 align:center
may I ask one question?

00:34:58.240 --> 00:35:00.240 align:center
Since I already placed 10%

00:35:00.319 --> 00:35:03.520 align:center
-what benefits will we receive?
-Excuse me a moment.

00:35:09.920 --> 00:35:11.319 align:center
I understand.

00:35:11.400 --> 00:35:14.319 align:center
You must think
the number we're about to submit

00:35:14.400 --> 00:35:15.680 align:center
is too high, right?

00:35:15.759 --> 00:35:17.360 align:center
But this number

00:35:17.440 --> 00:35:19.279 align:center
isn't just about beating Superior

00:35:19.360 --> 00:35:21.000 align:center
or any other rivals.

00:35:21.080 --> 00:35:22.640 align:center
It's a declaration

00:35:22.720 --> 00:35:26.960 align:center
of how ready Orienna is
to handle this concession.

00:35:27.040 --> 00:35:29.680 align:center
So 30 billion

00:35:29.759 --> 00:35:32.160 align:center
is the most reasonable figure.

00:35:32.759 --> 00:35:34.000 align:center
If they knew

00:35:34.080 --> 00:35:36.440 align:center
they would've raised their number.

00:35:37.040 --> 00:35:39.279 align:center
Just like when we learned theirs.

00:35:41.759 --> 00:35:42.839 align:center
Therefore

00:35:43.720 --> 00:35:45.720 align:center
we probably wouldn't have won anyway.

00:35:47.040 --> 00:35:48.400 align:center
I'm sorry.

00:35:49.520 --> 00:35:51.680 align:center
But I don't want to win by dirty means.

00:36:03.839 --> 00:36:05.720 align:center
I've made my decision, Dad.

00:36:13.960 --> 00:36:15.640 align:center
I'll stick with the original number.

00:36:27.520 --> 00:36:29.640 align:center
Ms. Mae, may I have an interview?

00:36:29.720 --> 00:36:31.960 align:center
-No interviews. No.
-Please.

00:36:32.040 --> 00:36:34.120 align:center
-Ms. Mae.
-Let me handle this.

00:36:34.200 --> 00:36:35.360 align:center
-That's enough.
-Please answer.

00:36:35.440 --> 00:36:38.520 align:center
Ms. Ai,
what made your company grow so big?

00:36:38.600 --> 00:36:39.520 align:center
What's going on?

00:36:39.600 --> 00:36:40.920 align:center
Ms. Mae!

00:36:45.360 --> 00:36:46.799 align:center
Why didn't you change the figure

00:36:47.480 --> 00:36:48.759 align:center
so you could win?

00:36:50.080 --> 00:36:51.279 align:center
I purposely

00:36:51.359 --> 00:36:53.680 align:center
let you know Orienna's number.

00:36:56.160 --> 00:36:57.160 align:center
What?

00:36:57.759 --> 00:36:58.880 align:center
You mean

00:36:59.920 --> 00:37:01.720 align:center
the phone call that day,

00:37:02.319 --> 00:37:03.600 align:center
you did it on purpose?

00:37:07.000 --> 00:37:09.000 align:center
What kind of person are you really?

00:37:09.839 --> 00:37:11.920 align:center
Playing dirty with me

00:37:12.640 --> 00:37:14.440 align:center
until the very last second?

00:37:23.160 --> 00:37:25.400 align:center
I never thought of it as playing dirty.

00:37:25.480 --> 00:37:26.960 align:center
I did it because

00:37:27.680 --> 00:37:29.400 align:center
I just felt guilty.

00:37:29.480 --> 00:37:32.040 align:center
For stealing secrets from you.

00:37:34.160 --> 00:37:35.759 align:center
I just wanted to make it right.

00:37:37.319 --> 00:37:38.839 align:center
Wouldn't it have been easier

00:37:40.240 --> 00:37:42.279 align:center
if you never started it at all?

00:37:54.480 --> 00:37:57.000 align:center
And know this Aiwarin…

00:37:59.560 --> 00:38:03.640 align:center
I never gained anything from that bug.

00:38:05.000 --> 00:38:06.440 align:center
The only reason I kept it

00:38:09.520 --> 00:38:12.040 align:center
was because I just wanted
to hear your voice.

00:38:14.600 --> 00:38:19.000 align:center
To feel like
you were close to me all the time.

00:38:20.400 --> 00:38:21.600 align:center
That's all.

00:38:42.080 --> 00:38:43.520 align:center
Ms. Ai, any words to share

00:38:43.600 --> 00:38:45.960 align:center
on Orienna winning this bid?

00:38:46.040 --> 00:38:48.200 align:center
As the leader of Orienna

00:38:48.279 --> 00:38:50.120 align:center
I don't see this win

00:38:50.200 --> 00:38:51.480 align:center
as just our company's victory.

00:38:51.560 --> 00:38:53.839 align:center
It's also an opportunity

00:38:54.520 --> 00:38:56.160 align:center
to create jobs.

00:38:56.240 --> 00:38:57.520 align:center
To build collaborations.

00:38:57.600 --> 00:39:00.880 align:center
To foster cooperation
among the new generation

00:39:00.960 --> 00:39:02.560 align:center
with vision,

00:39:03.160 --> 00:39:05.240 align:center
and ideas different
from the older generation.

00:39:07.600 --> 00:39:09.240 align:center
Who do you mean, Ms. Ai?

00:39:10.160 --> 00:39:11.600 align:center
Myself and Ms. Maevika,

00:39:11.680 --> 00:39:13.400 align:center
the leader of Superior.

00:39:19.759 --> 00:39:21.440 align:center
I hereby declare

00:39:21.520 --> 00:39:23.560 align:center
that Orienna,

00:39:23.640 --> 00:39:26.080 align:center
the winner of this auction,

00:39:26.160 --> 00:39:28.240 align:center
invites Superior

00:39:28.319 --> 00:39:32.279 align:center
to be our strategic partner,
developing this concession together.

00:39:32.359 --> 00:39:33.400 align:center
STRATEGIC PARTNER COLLABORATES FOR
MUTUAL BENEFIT, RATHER THAN COMPETITION

00:39:33.480 --> 00:39:36.160 align:center
From rivals to partners?

00:39:36.240 --> 00:39:37.640 align:center
But Ms. Ai and Ms. Mae,

00:39:37.720 --> 00:39:39.520 align:center
there were rumors of a secret deal.

00:39:39.600 --> 00:39:44.040 align:center
Won't this raise questions
about your relationship again?

00:39:44.120 --> 00:39:46.000 align:center
-That's right.
-You're not worried?

00:39:46.080 --> 00:39:47.520 align:center
-Not afraid?
-No.

00:39:47.600 --> 00:39:49.080 align:center
-Will this be okay, Ms. Ai?
-What do you think?

00:39:49.160 --> 00:39:50.839 align:center
-Please answer.
-I'm not afraid.

00:39:52.200 --> 00:39:53.680 align:center
Because no matter the questions

00:39:53.759 --> 00:39:55.400 align:center
the answer remains the same.

00:39:56.400 --> 00:39:57.839 align:center
It isn't true.

00:39:57.920 --> 00:40:00.240 align:center
What matters between Mae and me

00:40:00.759 --> 00:40:02.759 align:center
comes from sincerity.

00:40:04.000 --> 00:40:06.080 align:center
There are no hidden benefits.

00:41:12.200 --> 00:41:14.960 align:center
P'G

00:41:21.600 --> 00:41:22.799 align:center
Yes, P'G.

00:41:23.720 --> 00:41:26.720 align:center
Ms. Mae. It's me, Yam.

00:41:26.799 --> 00:41:29.480 align:center
The reason Ms. Ai had to steal from you

00:41:29.560 --> 00:41:31.240 align:center
was because her father ordered it.

00:41:32.000 --> 00:41:34.560 align:center
Ms. Ai never wanted to betray you.

00:41:34.640 --> 00:41:37.400 align:center
She had to. Out of necessity.

00:41:38.120 --> 00:41:42.080 align:center
If she hadn't
many others would've suffered.

00:41:43.640 --> 00:41:47.240 align:center
Ms. Ai had no choice
and it hurt her deeply.

00:41:48.480 --> 00:41:51.759 align:center
Because she knew what she did

00:41:52.600 --> 00:41:54.920 align:center
was hurting the one she loved.

00:41:58.359 --> 00:42:00.440 align:center
If you love Ms. Ai too,

00:42:01.560 --> 00:42:04.200 align:center
please talk to her with your heart.

00:42:06.240 --> 00:42:07.520 align:center
Not with anger.

00:42:08.240 --> 00:42:10.680 align:center
That way no one else
will suffer from this.

00:42:23.240 --> 00:42:25.640 align:center
I hope I've helped them a little.

00:42:27.480 --> 00:42:28.480 align:center
I don't know.

00:42:29.160 --> 00:42:31.080 align:center
Maybe this is all we can do.

00:42:31.600 --> 00:42:33.400 align:center
The rest is up to them.

00:43:12.160 --> 00:43:13.560 align:center
Why?

00:43:13.640 --> 00:43:15.799 align:center
Why didn't you tell me before

00:43:16.319 --> 00:43:18.920 align:center
that you were forced into so many things?

00:43:19.960 --> 00:43:22.240 align:center
I didn't see what good it would do.

00:43:22.759 --> 00:43:25.799 align:center
Because whether I was forced or I chose to

00:43:26.520 --> 00:43:27.839 align:center
I still did it.

00:43:30.040 --> 00:43:33.640 align:center
So, what's past, let it be past.

00:43:33.720 --> 00:43:35.440 align:center
Just let it go.

00:43:39.640 --> 00:43:41.040 align:center
Back when we were kids

00:43:42.400 --> 00:43:44.120 align:center
you might not even remember.

00:43:44.680 --> 00:43:48.319 align:center
We once competed pitching ideas
for a school event.

00:43:50.680 --> 00:43:52.359 align:center
And you beat me.

00:43:54.839 --> 00:43:57.600 align:center
I was so bitter about it.

00:43:59.040 --> 00:44:00.720 align:center
And ever since then

00:44:01.759 --> 00:44:03.440 align:center
I kept thinking that if I saw you again

00:44:05.319 --> 00:44:06.720 align:center
I'd get my payback.

00:44:10.480 --> 00:44:12.319 align:center
And when I found out

00:44:13.440 --> 00:44:15.560 align:center
I'd be competing against you
in the auction

00:44:17.400 --> 00:44:18.920 align:center
I told myself right then,

00:44:19.960 --> 00:44:20.920 align:center
this was it.

00:44:22.480 --> 00:44:23.640 align:center
This was my chance

00:44:24.240 --> 00:44:26.200 align:center
to finally get back at you.

00:44:27.920 --> 00:44:29.480 align:center
I was going to beat you.

00:44:31.560 --> 00:44:33.319 align:center
And I'd never lose to you again.

00:44:37.759 --> 00:44:38.920 align:center
But you know what?

00:44:41.359 --> 00:44:43.520 align:center
When I finally met you,

00:44:52.000 --> 00:44:54.120 align:center
I lost to you from day one.

00:45:00.680 --> 00:45:02.359 align:center
I love you, Aiwarin.

00:45:06.440 --> 00:45:07.720 align:center
I fell in love

00:45:10.839 --> 00:45:12.920 align:center
with the one I was supposed to fight.

00:45:16.720 --> 00:45:18.920 align:center
Why wouldn't I remember you?

00:45:20.000 --> 00:45:23.120 align:center
I'd been waiting for
the day I saw you again too.

00:45:23.200 --> 00:45:26.279 align:center
All in favor of Aiwarin's idea,
raise your hand.

00:45:26.359 --> 00:45:27.920 align:center
CHARITY 2012 MEETING

00:45:28.000 --> 00:45:30.759 align:center
So, we'll go with Aiwarin's idea.

00:45:37.799 --> 00:45:38.640 align:center
Watch me.

00:45:38.720 --> 00:45:40.799 align:center
If I get the chance, I'll get back at you.

00:45:52.240 --> 00:45:53.600 align:center
Hurry and do it.

00:45:54.359 --> 00:45:55.359 align:center
I'll be waiting.

00:46:08.440 --> 00:46:09.839 align:center
To you

00:46:10.920 --> 00:46:13.080 align:center
I may have been an enemy.

00:46:14.799 --> 00:46:16.160 align:center
But to me,

00:46:18.240 --> 00:46:20.080 align:center
you're the only one in my heart.

00:46:22.040 --> 00:46:23.920 align:center
And maybe that's why

00:46:25.319 --> 00:46:28.000 align:center
I never dated anyone else,

00:46:30.279 --> 00:46:32.480 align:center
if it wasn't you.

00:47:11.600 --> 00:47:12.799 align:center
From now on

00:47:13.520 --> 00:47:15.440 align:center
we don't have to compete anymore.

00:47:17.279 --> 00:47:18.960 align:center
We'll work together.

00:47:22.359 --> 00:47:24.440 align:center
I already announced to everyone

00:47:24.520 --> 00:47:26.720 align:center
that I'd invite Superior.

00:47:27.720 --> 00:47:29.839 align:center
to be our strategic partner.

00:47:31.279 --> 00:47:32.640 align:center
Thank you.

00:47:34.680 --> 00:47:35.839 align:center
But…

00:47:39.440 --> 00:47:41.720 align:center
I don't want success

00:47:42.440 --> 00:47:45.040 align:center
that comes under someone else's shadow.

00:47:48.799 --> 00:47:51.720 align:center
I'd rather achieve it on my own.

00:47:54.600 --> 00:47:56.359 align:center
Don't forget, though.

00:47:57.120 --> 00:48:00.000 align:center
Even if this auction is over,

00:48:00.080 --> 00:48:02.319 align:center
Orienna and Superior

00:48:04.440 --> 00:48:06.920 align:center
will still be rivals.

00:48:07.600 --> 00:48:09.600 align:center
So sooner or later

00:48:10.640 --> 00:48:13.279 align:center
we may face-off like this again.

00:48:16.680 --> 00:48:17.879 align:center
Hey, you.

00:48:17.960 --> 00:48:19.080 align:center
Sounds like

00:48:20.440 --> 00:48:22.720 align:center
you're breaking up with me again.

00:48:25.680 --> 00:48:27.160 align:center
I'm sorry.

00:48:45.400 --> 00:48:46.720 align:center
It's okay.

00:48:51.359 --> 00:48:53.040 align:center
You can break up with me if you want

00:48:54.560 --> 00:48:56.520 align:center
but I can't break up with you.

00:48:59.799 --> 00:49:02.000 align:center
I'll keep loving you the same.

00:49:06.240 --> 00:49:08.080 align:center
And no matter what happens

00:49:10.120 --> 00:49:12.520 align:center
I'll still be waiting in my place.

00:49:17.000 --> 00:49:18.799 align:center
Waiting for the day you return.

00:49:57.240 --> 00:49:58.400 align:center
Yes, Ms. Ai.

00:50:02.759 --> 00:50:03.600 align:center
Hey.

00:50:04.879 --> 00:50:07.000 align:center
Don't overthink it.

00:50:07.680 --> 00:50:11.400 align:center
Whatever they decide won't affect us.

00:50:12.640 --> 00:50:13.759 align:center
It does.

00:50:15.720 --> 00:50:18.319 align:center
Even if Ms. Ai says she understands Mae

00:50:18.920 --> 00:50:20.680 align:center
she must be hurting.

00:50:22.319 --> 00:50:24.399 align:center
And Mae must be hurting even more.

00:50:25.440 --> 00:50:27.799 align:center
They're both bound to get hurt.

00:50:27.879 --> 00:50:31.040 align:center
So how could we allow ourselves
to be happy?

00:50:34.680 --> 00:50:36.120 align:center
More importantly,

00:50:37.680 --> 00:50:39.520 align:center
from now on

00:50:39.600 --> 00:50:42.600 align:center
they'll each return to their duties.

00:50:43.200 --> 00:50:44.640 align:center
No one knows

00:50:44.720 --> 00:50:47.040 align:center
if they'll face each other again.

00:50:48.480 --> 00:50:50.640 align:center
What we must do

00:50:51.640 --> 00:50:54.080 align:center
is support them fully.

00:50:57.200 --> 00:50:58.040 align:center
Hold on.

00:51:04.640 --> 00:51:06.200 align:center
Think of it as

00:51:06.799 --> 00:51:09.520 align:center
a little time we've had together.

00:51:10.799 --> 00:51:14.920 align:center
Which honestly isn't much at all.

00:51:16.000 --> 00:51:18.279 align:center
So little that sometimes I wonder

00:51:20.160 --> 00:51:22.680 align:center
if we even know each other well enough.

00:51:24.759 --> 00:51:25.960 align:center
So,

00:51:27.440 --> 00:51:29.040 align:center
don't be sad.

00:51:39.560 --> 00:51:40.879 align:center
You don't need to tell me that.

00:51:42.359 --> 00:51:43.600 align:center
How I should feel.

00:51:46.200 --> 00:51:48.879 align:center
If you want to go then go.

00:51:51.480 --> 00:51:53.560 align:center
I'll respect your decision.

00:53:18.600 --> 00:53:20.200 align:center
TARGET CUSTOMERS
FOR DUTY-FREE MARKETING IN ASIA

00:53:21.759 --> 00:53:22.359 align:center
DUTY-FREE PRODUCTS

00:53:25.720 --> 00:53:27.640 align:center
SHOWCASE THAI IDENTITY

00:53:36.839 --> 00:53:38.920 align:center
VIETNAM

00:53:46.480 --> 00:53:48.440 align:center
MONTHS LATER

00:53:50.680 --> 00:53:53.480 align:center
VIETNAMESE BUSINESS DELEGATION
VISITS THAILAND TO SIGN AGREEMENT

00:53:53.560 --> 00:53:56.279 align:center
SUPERIOR GROUP HEIRESS SET
TO CHANGE ASIAN RETAIL LANDSCAPE

00:54:13.279 --> 00:54:14.839 align:center
Don't stress.

00:54:15.440 --> 00:54:18.080 align:center
Just one more step
and you'll succeed, Ms. Mae.

00:54:18.160 --> 00:54:20.160 align:center
Keep that sweet smile on.

00:54:27.319 --> 00:54:29.960 align:center
Ms. Mae, you've got a package.

00:54:33.839 --> 00:54:34.960 align:center
RECIPIENT ADDRESS

00:55:30.879 --> 00:55:32.640 align:center
Today is your big day.

00:55:32.720 --> 00:55:34.399 align:center
Use this pen.

00:55:34.480 --> 00:55:37.160 align:center
I want you to know I'm still here

00:55:37.240 --> 00:55:40.120 align:center
waiting to celebrate your success.

00:57:33.200 --> 00:57:34.640 align:center
How did you get in?

00:57:35.399 --> 00:57:36.560 align:center
Did you forget?

00:57:36.640 --> 00:57:38.759 align:center
I've got a Rose Gold card.

00:57:39.879 --> 00:57:42.080 align:center
Why are you here?

00:57:44.879 --> 00:57:46.200 align:center
I don't know.

00:57:46.279 --> 00:57:48.399 align:center
When I saw this pen

00:57:49.759 --> 00:57:51.680 align:center
my heart told me

00:57:53.319 --> 00:57:55.319 align:center
I had to come see you.

00:58:13.600 --> 00:58:14.879 align:center
I'm sorry.

00:58:17.040 --> 00:58:19.440 align:center
For making you wait all alone for so long.

00:58:21.359 --> 00:58:22.720 align:center
Thank you.

00:58:25.200 --> 00:58:27.240 align:center
For not letting it go on any longer.

01:00:55.120 --> 01:00:56.600 align:center
Thinking of someone,

01:00:56.680 --> 01:00:58.279 align:center
sitting here waiting?

01:01:02.399 --> 01:01:03.399 align:center
Yeah, I am.

01:01:06.080 --> 01:01:07.240 align:center
But not you.

01:01:08.240 --> 01:01:09.200 align:center
Then who?

01:01:12.919 --> 01:01:14.839 align:center
Just someone

01:01:14.919 --> 01:01:17.279 align:center
who said I don't know them well enough.

01:01:17.359 --> 01:01:19.000 align:center
Maybe they're right.

01:01:19.080 --> 01:01:21.359 align:center
Maybe I don't know them well enough.

01:01:22.040 --> 01:01:24.480 align:center
But I've seen sides
of them no one else has.

01:01:26.440 --> 01:01:29.279 align:center
And those sides made me fall for them.

01:01:40.040 --> 01:01:41.839 align:center
Is it this one?

01:02:04.080 --> 01:02:05.440 align:center
Or this one?

01:02:09.680 --> 01:02:10.879 align:center
Still not?

01:02:10.960 --> 01:02:14.080 align:center
Then it must be this one.

01:02:14.759 --> 01:02:16.799 align:center
Everyone!

01:02:16.879 --> 01:02:18.200 align:center
Come on, let's have some fun!

01:02:18.279 --> 01:02:19.879 align:center
Come dance, come dance!

01:02:19.960 --> 01:02:21.319 align:center
Hurry up!

01:02:29.279 --> 01:02:30.879 align:center
I'm embarrassed. Let's go back.

01:02:49.160 --> 01:02:50.919 align:center
Let's get back together.

01:02:51.520 --> 01:02:54.160 align:center
Our bosses got back together too.

01:02:54.240 --> 01:02:57.040 align:center
I think this time they won't part again.

01:02:58.799 --> 01:03:00.279 align:center
You think by doing this

01:03:01.040 --> 01:03:02.919 align:center
I'll give in that easily?

01:03:03.000 --> 01:03:05.319 align:center
Still not giving in?

01:03:07.440 --> 01:03:08.319 align:center
Then.

01:03:13.879 --> 01:03:15.120 align:center
Wow.

01:03:24.240 --> 01:03:25.160 align:center
My goodness.

01:03:25.919 --> 01:03:27.359 align:center
That's enough. Let's go back.

01:03:28.919 --> 01:03:29.919 align:center
Hey.

01:03:30.520 --> 01:03:32.279 align:center
Will you come back nicely?

01:03:50.480 --> 01:03:51.520 align:center
I will.

01:04:02.799 --> 01:04:05.040 align:center
-Back to the table.
-No.

01:04:44.160 --> 01:04:46.279 align:center
The first time we met

01:04:46.960 --> 01:04:50.600 align:center
I said I'd get back at you.

01:04:51.200 --> 01:04:52.919 align:center
Who would've believed

01:04:54.279 --> 01:04:56.520 align:center
the rivals from that day

01:04:57.839 --> 01:04:59.759 align:center
would become lovers today?

01:05:05.200 --> 01:05:06.720 align:center
But before we got here

01:05:09.160 --> 01:05:11.839 align:center
we had to go through so much together.

01:05:13.160 --> 01:05:14.080 align:center
Or maybe

01:05:14.680 --> 01:05:16.439 align:center
when you once said

01:05:16.520 --> 01:05:19.040 align:center
fate always plays tricks on us,

01:05:19.120 --> 01:05:20.720 align:center
maybe it was true.

01:05:25.040 --> 01:05:26.919 align:center
Fate's part of it.

01:05:28.279 --> 01:05:30.759 align:center
But what brought us here

01:05:32.040 --> 01:05:33.720 align:center
wasn't just fate.

01:05:35.640 --> 01:05:38.520 align:center
It's our hearts.

01:05:40.279 --> 01:05:43.600 align:center
That no matter how much time passes,

01:05:44.439 --> 01:05:47.439 align:center
or what trials we face,

01:05:48.240 --> 01:05:49.480 align:center
in the end

01:05:50.160 --> 01:05:52.520 align:center
we'll still choose to find our way back.

01:05:57.839 --> 01:05:59.399 align:center
I love you.

01:06:03.799 --> 01:06:05.240 align:center
I love you too.
se to find our way back.

