WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:02.280 align:center
KISAH YANG DIPAPARKAN MUNGKIN DITOKOK
TAMBAH DAN MEWAKILI SITUASI INDIVIDU.

00:00:02.360 --> 00:00:03.599 align:center
IA HANYA UNTUK TUJUAN HIBURAN.

00:00:03.679 --> 00:00:04.920 align:center
TIADA NIAT UNTUK MEMPROMOSIKAN
NILAI-NILAI SEKSUAL TIDAK BERMORAL.

00:00:05.000 --> 00:00:09.600 align:center
Mesti bagus kalau kita tak perlu
bersembunyi setiap kali kita bersama-sama.

00:00:09.680 --> 00:00:14.120 align:center
Dan tak perlu risau jika di belakang kita,
seorang lagi mungkin merancang sesuatu..

00:00:14.200 --> 00:00:15.360 align:center
Awak dah dapatkan jumlah pembidaan itu?

00:00:15.440 --> 00:00:18.800 align:center
Jadi sebenarnya,
awak dah tahu jumlah pembidaan Superior,

00:00:18.880 --> 00:00:21.119 align:center
tapi awak beritahu yang awak tak tahu?

00:00:21.200 --> 00:00:22.040 align:center
Ya.

00:00:22.119 --> 00:00:26.720 align:center
Saya nak awak tolong Aiwarin dapatkan
jumlah pembidaan daripada Superior.

00:00:26.799 --> 00:00:30.160 align:center
Saya dipaksa melukai Cik Ai dan awak.

00:00:30.240 --> 00:00:32.080 align:center
SEBELUM INI

00:00:54.360 --> 00:00:58.480 align:center
CIK AI

00:01:46.320 --> 00:01:47.920 align:center
Awak datang untuk
ambil balik benda ini, betul?

00:01:54.000 --> 00:01:55.320 align:center
Sejak bila?

00:01:57.640 --> 00:01:59.479 align:center
Saya tanya, sejak bila?

00:02:01.160 --> 00:02:02.559 align:center
Lama dulu.

00:02:07.800 --> 00:02:11.160 align:center
Tapi saya tahu ini salah.

00:02:11.880 --> 00:02:14.840 align:center
Dan saya dah lama
tak gunakannya untuk mengorek rahsia.

00:02:15.440 --> 00:02:17.079 align:center
Jadi kenapa tak buang?

00:02:18.799 --> 00:02:21.120 align:center
Awak ada kad kunci ke bilik saya.

00:02:21.920 --> 00:02:23.799 align:center
Awak boleh datang ambil bila-bila masa.

00:02:27.000 --> 00:02:28.680 align:center
Kenapa tunggu sampai saya jumpa?

00:02:34.560 --> 00:02:36.040 align:center
Tolong dengar dulu.

00:02:37.040 --> 00:02:39.359 align:center
Sebenarnya…

00:02:41.959 --> 00:02:43.400 align:center
Tak payahlah.

00:02:46.000 --> 00:02:47.200 align:center
Apa pun,

00:02:49.320 --> 00:02:51.640 align:center
saya tengah cuba memahami awak.

00:02:53.880 --> 00:02:55.280 align:center
Sebab saya tahu

00:02:56.239 --> 00:02:58.000 align:center
kenapa awak buat macam itu.

00:02:59.400 --> 00:03:01.359 align:center
Tapi awak pun kena terima juga,

00:03:03.480 --> 00:03:06.679 align:center
jika saya beritahu awak yang saya

00:03:07.280 --> 00:03:09.000 align:center
buat benda yang sama seperti awak.

00:03:13.040 --> 00:03:14.640 align:center
Apa maksud awak?

00:03:14.720 --> 00:03:16.440 align:center
Saya tak tahu

00:03:17.040 --> 00:03:19.560 align:center
apa yang awak dapat tahu tentang Orienna.

00:03:20.799 --> 00:03:24.880 align:center
Tapi saya pun dapat
maklumat penting daripada Superior juga.

00:03:26.079 --> 00:03:27.600 align:center
Maklumat apa?

00:03:29.320 --> 00:03:31.920 align:center
Jumlah pembidaan yang
awak nak cadangkan kepada The Greater.

00:03:37.320 --> 00:03:39.239 align:center
Dua puluh enam bilion.

00:03:42.480 --> 00:03:43.640 align:center
Cik Ai.

00:03:44.359 --> 00:03:45.799 align:center
Saya dah beritahu awak,

00:03:47.320 --> 00:03:48.720 align:center
awak kena terima.

00:03:50.079 --> 00:03:52.200 align:center
Saya korek rahsia awak.

00:03:53.519 --> 00:03:55.079 align:center
Awak korek rahsia saya.

00:03:57.320 --> 00:03:59.920 align:center
Akhirnya, itu saja makna hubungan kita.

00:04:13.160 --> 00:04:14.239 align:center
Baiklah.

00:04:16.039 --> 00:04:17.839 align:center
Kalau ia kena jadi macam ini, baiklah.

00:04:19.719 --> 00:04:22.840 align:center
Sebab sebenarnya,
kita berdua dekati satu sama lain

00:04:22.920 --> 00:04:25.000 align:center
untuk mengejar kepentingan sendiri, bukan?

00:04:27.360 --> 00:04:29.200 align:center
Jadi dah tiba masa

00:04:30.240 --> 00:04:32.479 align:center
untuk kita berdua hadapi realiti.

00:04:33.200 --> 00:04:34.640 align:center
Berhenti menipu satu sama lain.

00:04:34.719 --> 00:04:37.840 align:center
Dan akhirnya kembali menjadi pesaing.

00:04:40.760 --> 00:04:42.280 align:center
Awak lihatnya macam itu juga, betul?

00:04:42.360 --> 00:04:43.680 align:center
Ya.

00:04:48.800 --> 00:04:49.919 align:center
Mulai sekarang,

00:04:50.560 --> 00:04:52.520 align:center
kita cuma

00:04:52.599 --> 00:04:54.360 align:center
pesaing.

00:04:58.880 --> 00:05:00.560 align:center
Dan ingat, Aiwarin,

00:05:02.000 --> 00:05:03.919 align:center
awak takkan dapat kalahkan saya.

00:06:54.919 --> 00:06:55.760 align:center
NOVEL OLEH SERENISTA

00:08:10.479 --> 00:08:11.640 align:center
Awak dah bangun?

00:08:13.200 --> 00:08:14.479 align:center
Mari makan dulu.

00:08:39.439 --> 00:08:40.480 align:center
Hei.

00:08:42.280 --> 00:08:44.600 align:center
Jika awak masih takut
dengan ugutan Attawit,

00:08:45.520 --> 00:08:46.959 align:center
awak boleh tinggal dengan
saya dulu buat masa sekarang.

00:08:49.760 --> 00:08:51.040 align:center
Terima kasih.

00:08:51.600 --> 00:08:53.400 align:center
Tapi saya dah tak takut.

00:08:55.199 --> 00:08:56.400 align:center
Kenapa?

00:08:58.560 --> 00:09:00.240 align:center
Sebab saya tahu

00:09:00.319 --> 00:09:02.840 align:center
saya tak perlu lalui ini seorang diri.

00:09:02.920 --> 00:09:05.120 align:center
Sebab saya ada awak.

00:09:10.400 --> 00:09:12.040 align:center
Lagipun,

00:09:12.120 --> 00:09:15.720 align:center
kalau saya lari,
saya kena lari selama-lamanya.

00:09:15.800 --> 00:09:19.319 align:center
Jadi saya fikir
apa pun yang akan berlaku, biarlah.

00:09:22.480 --> 00:09:25.560 align:center
Awak lebih kuat sekarang,
berbeza sangat dengan malam tadi.

00:09:26.160 --> 00:09:28.880 align:center
Ya, mungkin saya kena rasuk masa itu.

00:09:28.959 --> 00:09:31.000 align:center
Saya buat semua itu
tanpa berfikir panjang.

00:09:31.680 --> 00:09:33.280 align:center
Jadi hantu itu dah tak ada sekarang?

00:09:45.120 --> 00:09:46.560 align:center
Awak meraba sayakah?

00:09:47.720 --> 00:09:49.160 align:center
Raba apa?

00:09:50.480 --> 00:09:52.640 align:center
Awak makan bersepah sangat,
macam budak-budak.

00:09:53.959 --> 00:09:56.480 align:center
- Awak memang budak-budak, ya?
- Ya.

00:09:59.000 --> 00:10:00.560 align:center
Makanlah betul-betul.

00:10:01.160 --> 00:10:02.720 align:center
Baik.

00:10:05.480 --> 00:10:06.600 align:center
Nak daging khinzir?

00:10:07.280 --> 00:10:09.360 align:center
Tak, nanti saya akan jadi gemuk.

00:10:10.040 --> 00:10:11.520 align:center
Saya tak boleh habiskan ini pun.

00:10:12.120 --> 00:10:13.680 align:center
Wah, awak…

00:10:13.760 --> 00:10:16.439 align:center
Dengan makanan sebanyak itu,
awak nak bagi semuanya kepada saya, ya?

00:10:17.480 --> 00:10:19.600 align:center
- Jom bertukar mangkuk.
- Mana boleh.

00:10:19.680 --> 00:10:21.640 align:center
Ini pun dah cukup,
kalau tak nanti saya jadi gemuk.

00:10:25.959 --> 00:10:27.199 align:center
Tunggu sekejap.

00:10:36.959 --> 00:10:40.520 align:center
Aturkan mesyuarat dengan
pasukan pembida untuk saya. Pagi ini, ya.

00:10:47.880 --> 00:10:49.319 align:center
Apa dia?

00:10:59.199 --> 00:11:01.480 align:center
En. Attawit panggil
untuk mesyuarat penting pagi ini.

00:11:01.560 --> 00:11:04.240 align:center
EN. ATTAWIT PANGGIL
UNTUK MESYUARAT PENTING PAGI INI.

00:11:40.600 --> 00:11:41.680 align:center
Bagus.

00:11:43.160 --> 00:11:44.480 align:center
Mulai sekarang,

00:11:45.199 --> 00:11:47.240 align:center
ayah akan tepati janji ayah kepada awak.

00:11:53.520 --> 00:11:54.920 align:center
Tak perlulah.

00:11:56.760 --> 00:11:58.760 align:center
Hubungan antara saya dan dia dah tamat.

00:12:23.280 --> 00:12:27.480 align:center
Dua puluh enam bilion. Itulah jumlah yang
Superior akan cadang kepada The Greater.

00:12:28.959 --> 00:12:32.160 align:center
Tuan, kita dapat jumlah ini dari mana?

00:12:33.880 --> 00:12:35.280 align:center
Ini usaha Aiwarin.

00:12:36.079 --> 00:12:37.599 align:center
Awak tak kecewa, betul?

00:12:41.040 --> 00:12:42.520 align:center
Setakat yang kita tahu,

00:12:43.199 --> 00:12:46.280 align:center
jika kita masih cadangkan 24 bilion

00:12:46.360 --> 00:12:48.160 align:center
seperti apa yang
kita nak buat pada mulanya,

00:12:48.240 --> 00:12:49.760 align:center
kita mesti akan kalah.

00:12:50.319 --> 00:12:51.480 align:center
Jadi,

00:12:52.120 --> 00:12:53.400 align:center
saya akan cadangkan

00:12:54.959 --> 00:12:56.319 align:center
30 bilion.

00:13:02.719 --> 00:13:04.360 align:center
Apa pendapat awak, Aiwarin?

00:13:06.240 --> 00:13:07.920 align:center
Apa-apa saja yang ayah rasa sesuai.

00:13:09.640 --> 00:13:12.920 align:center
Baiklah. Serahkan dokumen untuk saya.

00:13:13.520 --> 00:13:14.880 align:center
Baik.

00:13:14.959 --> 00:13:19.560 align:center
Selain daripada jumlah itu,
ada apa-apa lagi yang kita perlu betulkan

00:13:19.640 --> 00:13:20.640 align:center
atau kemukakan?

00:13:21.360 --> 00:13:24.520 align:center
Tiada apa-apa lagi, tuan.
Semuanya dah sedia.

00:13:25.160 --> 00:13:26.599 align:center
Kita cuma kena tunggu dan lihat

00:13:26.680 --> 00:13:31.199 align:center
jika The Greater tambah
apa-apa syarat selepas taklimat terakhir.

00:13:32.520 --> 00:13:34.880 align:center
Okey, faham.

00:13:38.000 --> 00:13:39.599 align:center
Sementara itu,

00:13:39.680 --> 00:13:42.640 align:center
berikan semua dokumen kepada saya.

00:13:42.719 --> 00:13:45.280 align:center
Kalau ada apa-apa yang perlu dibetulkan,
kita akan betulkan semasa mesyuarat.

00:13:45.360 --> 00:13:49.040 align:center
Kalau tak, materai dokumen

00:13:49.120 --> 00:13:50.480 align:center
dan tunggu hari penghantaran.

00:14:28.439 --> 00:14:30.959 align:center
Cik Ai, apa yang berlaku?

00:14:35.599 --> 00:14:38.040 align:center
Kita akan tukar jumlah pembidaan.

00:14:40.880 --> 00:14:45.599 align:center
Apabila The Greater umumkan
semua pembida secara rasmi,

00:14:45.680 --> 00:14:47.880 align:center
saya dah kaji
setiap syarikat yang bersaing.

00:14:47.959 --> 00:14:50.319 align:center
Saya dapati ada sesetengah syarikat

00:14:50.400 --> 00:14:53.520 align:center
yang besar kemungkinan akan membida
lebih tinggi daripada jangkaan kita.

00:14:54.240 --> 00:14:55.959 align:center
Jika kita ikut jumlah lama,

00:14:56.640 --> 00:14:58.920 align:center
kemungkinan besar Superior akan kalah.

00:15:00.120 --> 00:15:03.439 align:center
Jadi kita kena ubah
jumlah kita jadi lebih tinggi.

00:15:04.680 --> 00:15:07.800 align:center
Dan macam mana awak begitu pasti,
Cik Mae, yang jumlah baru kita

00:15:07.880 --> 00:15:09.599 align:center
akan jadi lebih tinggi
daripada syarikat lain?

00:15:10.199 --> 00:15:13.599 align:center
Saya tak pasti. Tapi itu lebih baik
daripada mengikut jumlah yang lama.

00:15:13.680 --> 00:15:14.520 align:center
KUMPULAN SUPERIOR

00:15:14.599 --> 00:15:18.199 align:center
Awak nak naikkan berapa, Cik Mae?
Kita kena putuskan cepat.

00:15:18.280 --> 00:15:21.439 align:center
Ya. Saya akan umumkan
kepada semua orang dengan segera.

00:15:22.040 --> 00:15:25.719 align:center
Berdasarkan data, ada dua syarikat
yang kita perlu perhatikan.

00:15:27.599 --> 00:15:31.319 align:center
Great & Glow dan Orienna.
Saya dah kaji mereka.

00:15:31.400 --> 00:15:36.000 align:center
Orienna kemungkinan besar
akan bida sekitar 28 hingga 30 bilion.

00:15:36.079 --> 00:15:37.719 align:center
Untuk Great & Glow pula,

00:15:37.800 --> 00:15:41.439 align:center
mereka dijangkakan akan
membida sekitar 28 bilion juga.

00:15:42.040 --> 00:15:44.360 align:center
Jadi macam mana dengan
rakan kongsi kita sekarang?

00:15:45.400 --> 00:15:48.400 align:center
Jika rakan kongsi lama
tak bersetuju dengan cadangan kita,

00:15:49.360 --> 00:15:51.479 align:center
kita kena cari rakan kongsi baru
untuk melabur dengan kita.

00:15:53.959 --> 00:15:58.240 align:center
Untuk syarikat kita pula,
saya jangkakan kita akan naikkannya 10%.

00:15:59.319 --> 00:16:02.479 align:center
Mungkin kira-kira 31 bilion.
Apa pendapat awak?

00:16:10.400 --> 00:16:11.800 align:center
Cik Mae.

00:16:12.680 --> 00:16:15.520 align:center
Apa yang buat awak ubah jumlah pembidaan?

00:16:22.040 --> 00:16:24.240 align:center
Aiwarin tahu jumlah kita.

00:16:26.680 --> 00:16:29.199 align:center
Saya tak sangka
Cik Mae akan buat macam ini kepada Cik Ai.

00:16:29.800 --> 00:16:31.479 align:center
Saya pun tak sangka

00:16:31.560 --> 00:16:34.359 align:center
awak cakap Cik Ai dah tahu
jumlah pembidaan Superior

00:16:34.439 --> 00:16:36.120 align:center
tapi pilih untuk berdiam diri.

00:16:36.199 --> 00:16:38.199 align:center
Cik Mae lakukannya pada Cik Ai dulu.

00:16:38.280 --> 00:16:40.040 align:center
Macam mana Cik Ai boleh berdiam diri saja?

00:16:45.520 --> 00:16:46.959 align:center
Jangan salahkan Cik Mae.

00:16:48.920 --> 00:16:50.680 align:center
Saya yang suruh dia

00:16:51.359 --> 00:16:54.199 align:center
letakkan peranti pendengar
dalam bilik Cik Ai.

00:16:55.319 --> 00:16:56.959 align:center
Kalau awak nak salahkan seseorang,

00:16:57.680 --> 00:16:58.959 align:center
salahkan saya.

00:17:05.879 --> 00:17:07.200 align:center
Awak tahu tak?

00:17:08.399 --> 00:17:10.440 align:center
Saya betul-betul nak sumpah seranah awak.

00:17:11.720 --> 00:17:13.200 align:center
Tapi tak boleh.

00:17:14.240 --> 00:17:16.440 align:center
Sebab saya faham kenapa awak lakukannya.

00:17:17.240 --> 00:17:18.280 align:center
Tapi,

00:17:19.119 --> 00:17:21.319 align:center
ada apa-apa lagi
awak dah buat yang saya tak tahu?

00:17:22.839 --> 00:17:24.240 align:center
Tak. Itu saja.

00:17:27.119 --> 00:17:29.840 align:center
Tapi saya betul-betul nak
pergi minta maaf kepada Cik Ai.

00:17:30.919 --> 00:17:32.399 align:center
Itu dah terlambat.

00:17:33.159 --> 00:17:37.080 align:center
Keadaan sangat tegang,
tiada siapa dengar cakap kita lagi.

00:17:54.040 --> 00:17:55.520 align:center
Helo.

00:17:59.480 --> 00:18:00.800 align:center
Minum.

00:18:26.800 --> 00:18:27.960 align:center
Cik Ai.

00:18:28.800 --> 00:18:31.639 align:center
Maaf, saya kena cakap dengan bos saya.

00:18:40.560 --> 00:18:41.800 align:center
Cik Ai.

00:19:01.040 --> 00:19:03.280 align:center
Awak sedar tak awak tengah buat apa?

00:19:03.360 --> 00:19:05.399 align:center
Kalau orang nampak, habislah.

00:19:12.040 --> 00:19:14.080 align:center
- Cukuplah, Cik Ai.
- Jangan kacau saya.

00:19:14.879 --> 00:19:16.720 align:center
Tak bolehkah awak biarkan saja
saya jadi bahagia untuk kali ini?

00:19:22.879 --> 00:19:24.399 align:center
Saya nak tanya awak terus.

00:19:25.320 --> 00:19:26.600 align:center
Awak betul-betul fikir

00:19:27.240 --> 00:19:29.800 align:center
Cik Mae nak lukai awak?

00:19:31.480 --> 00:19:32.919 align:center
Saya tak tahu.

00:19:35.120 --> 00:19:36.800 align:center
Tapi kadangkala saya fikir,

00:19:39.280 --> 00:19:41.679 align:center
apabila saya nampak peranti pendengar itu…

00:19:44.960 --> 00:19:47.320 align:center
dan jika dia tak datang
jumpa saya ketika itu,

00:19:49.679 --> 00:19:50.720 align:center
saya…

00:19:53.480 --> 00:19:55.000 align:center
Saya mungkin akan pura-pura saja

00:19:55.879 --> 00:19:57.600 align:center
tak nampak benda itu.

00:20:03.000 --> 00:20:04.560 align:center
Kalau awak ada pilihan,

00:20:05.720 --> 00:20:08.720 align:center
awak mesti tak nak keadaan
jadi macam ini, betul, Cik Ai?

00:20:18.360 --> 00:20:20.280 align:center
Tapi saya dah tak ada hak
untuk berpaut kepada dia.

00:20:27.240 --> 00:20:29.159 align:center
Sebab saya lukai dia juga.

00:20:46.679 --> 00:20:48.040 align:center
Tak apa.

00:21:17.840 --> 00:21:19.080 align:center
Awak sukakah?

00:21:20.000 --> 00:21:24.560 align:center
Kalau awak suka, saya boleh buat
untuk awak setiap hari. Serius.

00:21:25.159 --> 00:21:28.720 align:center
Saya gembira sangat bercinta dengan awak.

00:21:31.560 --> 00:21:34.600 align:center
Tak kira apa pun keputusan pembidaan itu,

00:21:37.919 --> 00:21:39.800 align:center
kita takkan biarkan ia menentukan

00:21:40.840 --> 00:21:42.560 align:center
apa yang berlaku antara kita.

00:21:44.840 --> 00:21:46.159 align:center
Boleh?

00:21:49.600 --> 00:21:51.360 align:center
Saya janji.

00:22:15.639 --> 00:22:18.720 align:center
ESOK: SESI TAKLIMAT PEMBIDA

00:22:38.919 --> 00:22:40.320 align:center
Helo, tuan.

00:22:42.399 --> 00:22:43.960 align:center
Awak datang berseorangan, Cik Mae?

00:22:44.760 --> 00:22:47.120 align:center
Ya, saya datang seorang diri.

00:22:47.720 --> 00:22:51.399 align:center
Tak ada sesiapa yang rapat sangat
dengan saya di pembidaan itu,

00:22:51.480 --> 00:22:52.600 align:center
tak macam awak.

00:22:56.159 --> 00:22:58.679 align:center
Saya maksudkan pembantu awak.

00:23:00.919 --> 00:23:02.159 align:center
Dia tak datang.

00:23:03.800 --> 00:23:05.560 align:center
Cik Aiwarin pula?

00:23:08.480 --> 00:23:10.879 align:center
Awak mesti maksudkan berita itu, betul?

00:23:11.480 --> 00:23:13.200 align:center
Saya terkejut sebenarnya.

00:23:13.720 --> 00:23:17.360 align:center
Awak nampak macam orang berpengalaman
yang pernah mengharungi pelbagai cabaran.

00:23:18.159 --> 00:23:20.200 align:center
Tak sangka awak akan percaya
sesuatu dengan begitu mudah.

00:23:22.720 --> 00:23:24.399 align:center
Saya tak percaya apa-apa dengan mudah.

00:23:25.080 --> 00:23:26.919 align:center
Mungkin sebab saya dah lalui macam-macam.

00:23:28.159 --> 00:23:30.960 align:center
Ia mengajar saya apa saja boleh berlaku.

00:24:16.000 --> 00:24:21.159 align:center
Prosedur pembidaan dan syarat-syarat ada
di dalam dokumen yang awak semua terima.

00:24:21.240 --> 00:24:26.080 align:center
Dan projek kami akan membuat
senarai pendek untuk dua tawaran terbaik.

00:24:26.679 --> 00:24:29.320 align:center
Selepas itu, kami akan
umumkan pemenang konsesi

00:24:29.399 --> 00:24:31.240 align:center
di depan pihak media.

00:24:32.159 --> 00:24:36.600 align:center
Saya mengingatkan semua orang untuk
membaca syarat-syaratnya dengan teliti.

00:24:36.679 --> 00:24:39.760 align:center
Pemenang perlu membayar
jaminan kontrak sebanyak 10%.

00:24:55.080 --> 00:24:59.360 align:center
Semua orang dah dapat butiran penuh.
Taklimat terakhir tamat di sini.

00:25:00.320 --> 00:25:02.639 align:center
Dan saya pasti awak semua
dah lihat usaha kami

00:25:02.720 --> 00:25:05.200 align:center
untuk memastikan semuanya
berjalan selancar yang mungkin.

00:25:05.800 --> 00:25:07.800 align:center
Sebagai pengerusi projek,

00:25:07.879 --> 00:25:11.480 align:center
saya jamin saya akan
melindungi kepentingan semua parti

00:25:11.560 --> 00:25:12.800 align:center
sepenuhnya.

00:25:12.879 --> 00:25:15.080 align:center
Jika sesiapa ada soalan

00:25:15.159 --> 00:25:18.600 align:center
atau ada perkara yang
masih tak jelas, sila tanya sekarang.

00:25:20.199 --> 00:25:24.000 align:center
Awak pastikah awak sedang
melindungi kepentingan semua orang?

00:25:29.800 --> 00:25:31.560 align:center
Saya anggap soalan itu

00:25:32.159 --> 00:25:34.199 align:center
tanda awak meragui saya.

00:25:35.240 --> 00:25:38.399 align:center
Saya cuma tanya untuk
berikan awak peluang menjawab.

00:25:39.399 --> 00:25:43.520 align:center
Supaya awak boleh
menenangkan hati sesetengah orang

00:25:43.600 --> 00:25:45.639 align:center
yang mungkin meragui awak.

00:25:46.560 --> 00:25:48.320 align:center
Buat mereka yakin semula.

00:26:00.439 --> 00:26:02.040 align:center
Siapa yang awak maksudkan?

00:26:03.919 --> 00:26:06.199 align:center
Sesetengah pembida di sini,

00:26:07.679 --> 00:26:10.320 align:center
terutamanya yang rapat dengan awak.

00:26:18.480 --> 00:26:20.360 align:center
Maaf, Cik Maevika,

00:26:21.240 --> 00:26:24.480 align:center
tapi saya rasa kita dah cukup
membuang masa dengan hal-hal remeh.

00:26:25.280 --> 00:26:28.639 align:center
Mari teruskan dengan
orang lain yang mungkin ada soalan.

00:26:41.320 --> 00:26:42.919 align:center
Saya perlu keluar sekejap.

00:26:47.960 --> 00:26:50.520 align:center
Kami akan hantar notis awal melalui e-mel.

00:26:50.600 --> 00:26:52.000 align:center
Untuk…

00:26:55.439 --> 00:26:59.360 align:center
Saya faham. Awak mesti fikir
jumlah yang kita nak hantar itu

00:26:59.439 --> 00:27:01.199 align:center
terlalu tinggi, bukan?

00:27:01.840 --> 00:27:05.080 align:center
Tapi jumlah ini bukan saja
tentang mengalahkan Superior

00:27:05.159 --> 00:27:07.439 align:center
atau pesaing lain.

00:27:07.520 --> 00:27:09.080 align:center
Ia satu deklarasi

00:27:09.159 --> 00:27:13.280 align:center
tentang kesediaan Orienna
dalam menguruskan konsesi ini.

00:27:14.040 --> 00:27:16.439 align:center
Jadi 30 bilion

00:27:16.520 --> 00:27:18.840 align:center
ialah jumlah yang paling masuk akal.

00:27:25.000 --> 00:27:26.280 align:center
Cik Mae.

00:27:33.560 --> 00:27:35.159 align:center
Kenapa awak ikut saya?

00:27:38.080 --> 00:27:39.159 align:center
Saya cuma datang untuk beritahu awak

00:27:40.360 --> 00:27:43.760 align:center
di bilik persidangan tadi,
awak dah melampau.

00:27:45.199 --> 00:27:48.280 align:center
Awak salah. Saya cuba hentikan awak.

00:27:49.600 --> 00:27:51.639 align:center
Saya dah beritahu awak, bukan?

00:27:51.720 --> 00:27:55.760 align:center
Jangan biar orang lain baca
fikiran dan perasaan awak sangat,

00:27:55.840 --> 00:27:57.000 align:center
apa yang sebenarnya
bermain di fikiran awak.

00:27:57.960 --> 00:28:00.040 align:center
Dan jika awak nak bermain
dengan orang yang main kotor,

00:28:00.720 --> 00:28:03.760 align:center
awak kena tunggu
masa yang tepat. Jangan tergesa-gesa.

00:28:04.439 --> 00:28:06.159 align:center
Atau awak yang akan
terima akibatnya nanti.

00:28:10.480 --> 00:28:12.879 align:center
Awak cakap macam awak kisah pasal saya.

00:28:14.399 --> 00:28:15.800 align:center
Jangan risau pasal saya.

00:28:16.600 --> 00:28:18.120 align:center
Sebab kalau apa-apa berlaku,

00:28:18.679 --> 00:28:20.360 align:center
saya boleh bertanggungjawab
ke atas diri sendiri.

00:28:21.840 --> 00:28:23.720 align:center
Dan jangan lupa,

00:28:23.800 --> 00:28:26.040 align:center
awak dan saya masih pesaing.

00:28:39.520 --> 00:28:42.919 align:center
Jawatankuasa The Greater,

00:28:43.000 --> 00:28:45.600 align:center
kami telah meletakkan deposit 10%.

00:28:45.679 --> 00:28:48.040 align:center
Boleh saya tanya
apa manfaat yang kami akan terima?

00:28:48.639 --> 00:28:51.679 align:center
Boleh saya tanya juga, adakah The Greater

00:28:51.760 --> 00:28:54.959 align:center
mempunyai sebarang kriteria
untuk meninjau prestasi?

00:28:55.040 --> 00:28:56.720 align:center
Bukti yang seterusnya.

00:28:57.679 --> 00:29:00.919 align:center
Dan apakah objektifnya?

00:29:01.000 --> 00:29:04.240 align:center
Nampaknya mereka berdua
tahu terlalu banyak.

00:29:04.320 --> 00:29:05.840 align:center
Kita kena uruskan mereka dengan cepat.

00:29:21.280 --> 00:29:24.840 align:center
Tapi jumlah ini bukan saja
tentang mengalahkan Superior

00:29:24.919 --> 00:29:26.439 align:center
atau pesaing lain.

00:29:27.040 --> 00:29:30.000 align:center
Ia satu deklarasi
tentang kesediaan Orienna

00:29:30.080 --> 00:29:32.520 align:center
dalam menguruskan konsesi ini.

00:29:33.520 --> 00:29:38.280 align:center
Jadi 30 bilion ialah
jumlah yang paling masuk akal.

00:29:43.280 --> 00:29:45.120 align:center
KUMPULAN SUPERIOR

00:30:35.800 --> 00:30:37.439 align:center
NOMBOR TIDAK DIKENALI

00:30:40.520 --> 00:30:41.959 align:center
Helo?

00:30:42.560 --> 00:30:45.760 align:center
Jumpa saya, melainkan awak nak
timbulkan masalah untuk bos awak.

00:30:46.399 --> 00:30:47.639 align:center
Siapa awak?

00:31:11.040 --> 00:31:12.159 align:center
Tuan.

00:31:22.120 --> 00:31:26.000 align:center
Helo, Jirana, setiausaha Cik Maevika.

00:31:33.280 --> 00:31:36.120 align:center
Saya dah cakap dengan sopan.
Sekurang-kurangnya berilah respons.

00:31:37.199 --> 00:31:38.800 align:center
Saya ada adab,

00:31:40.240 --> 00:31:42.679 align:center
tapi hanya untuk
orang yang layak dihormati.

00:31:45.679 --> 00:31:48.040 align:center
Awak berlagak sama macam bos awak.

00:31:48.120 --> 00:31:50.600 align:center
- Jangan berani sentuh Cik Mae.
- Apa salahnya?

00:31:51.560 --> 00:31:52.959 align:center
Saya dah buat pun.

00:31:55.000 --> 00:31:56.120 align:center
Jangan kata,

00:31:56.800 --> 00:31:58.280 align:center
awak yang bocorkan berita itu?

00:31:58.360 --> 00:32:03.240 align:center
Betul. Dan saya geram
sebab tak ada apa-apa berlaku lagi.

00:32:05.120 --> 00:32:07.439 align:center
Sebab itu saya suruh awak datang sini.

00:32:07.520 --> 00:32:09.320 align:center
Apa yang awak nak?

00:32:10.959 --> 00:32:12.399 align:center
Bukti.

00:32:13.320 --> 00:32:15.959 align:center
Sesuatu yang cukup kukuh untuk membuktikan

00:32:16.040 --> 00:32:19.000 align:center
yang Maevika dan Aiwarin sangat rapat.

00:32:20.919 --> 00:32:22.719 align:center
Tapi jangan risau,

00:32:22.800 --> 00:32:24.520 align:center
saya takkan bocorkan
video itu di mana-mana.

00:32:25.399 --> 00:32:27.800 align:center
Saya cuma akan gunakannya
untuk menakutkan mereka

00:32:27.879 --> 00:32:29.840 align:center
dan menarik diri daripada pembidaan itu.

00:32:32.719 --> 00:32:34.840 align:center
Mengalah sajalah.

00:32:34.919 --> 00:32:37.399 align:center
Orang macam saya
takkan mengkhianati bos saya.

00:32:40.399 --> 00:32:42.439 align:center
Kalau awak tak buat,

00:32:42.520 --> 00:32:44.879 align:center
Maevika akan sengsara lebih teruk.

00:32:46.600 --> 00:32:49.040 align:center
Dan jika awak cukup pandai,

00:32:49.120 --> 00:32:51.719 align:center
awak akan tahu apa yang lebih penting.

00:32:51.800 --> 00:32:55.159 align:center
Pembidaan

00:32:55.240 --> 00:32:56.760 align:center
atau nyawa bos awak.

00:32:58.159 --> 00:33:00.480 align:center
- Bangsat!
- Saya boleh jadi lebih teruk.

00:33:00.560 --> 00:33:02.320 align:center
Saya cuma belum rasa nak jadi.

00:33:10.080 --> 00:33:13.360 align:center
Bertenang. Saya janji,

00:33:13.959 --> 00:33:16.679 align:center
saya cuma akan gunakan
bukti itu untuk mengugut mereka.

00:33:17.760 --> 00:33:19.760 align:center
Saya cuma nak menang pembidaan itu.

00:33:20.520 --> 00:33:23.800 align:center
Selepas itu,
kita akan ikut haluan masing-masing.

00:34:05.040 --> 00:34:07.280 align:center
Semua dah selesai.

00:34:07.360 --> 00:34:08.279 align:center
Ya.

00:34:08.360 --> 00:34:10.279 align:center
- Boleh saya tanya tentang tarikhnya?
- Boleh saya teruskan merakam?

00:34:10.360 --> 00:34:12.159 align:center
- Kami takkan risau pun.
- Okey.

00:34:12.239 --> 00:34:13.759 align:center
Boleh awak berikan saya petunjuk?

00:34:13.839 --> 00:34:17.000 align:center
TEMPAT LETAK KERETA
UNTUK PESERTA PEMBIDAAN

00:35:48.600 --> 00:35:49.839 align:center
Silakan.

00:36:21.640 --> 00:36:23.720 align:center
PENGHANTARAN BIDAAN

00:36:37.720 --> 00:36:39.440 align:center
Sekarang, jawatankuasa kami

00:36:39.520 --> 00:36:43.240 align:center
telah menerima bidaan sulit
daripada semua syarikat.

00:36:43.319 --> 00:36:46.319 align:center
Sila percayakan proses kami,

00:36:46.960 --> 00:36:49.120 align:center
kami akan menilai semuanya dengan adil

00:36:49.200 --> 00:36:50.960 align:center
dan penuh ketelusan.

00:36:55.799 --> 00:36:57.160 align:center
Maaf, tuan.

00:37:02.000 --> 00:37:03.640 align:center
Saya tak pasti

00:37:03.720 --> 00:37:06.720 align:center
yang proses pembidaan ini betul-betul adil

00:37:07.359 --> 00:37:09.200 align:center
jika kita asyik
tak endahkan beberapa perkara.

00:37:14.640 --> 00:37:15.839 align:center
Baru-baru ini,

00:37:15.920 --> 00:37:20.279 align:center
semua orang mesti dah nampak khabar angin
tentang CIk Aiwarin dari Orienna

00:37:20.359 --> 00:37:22.680 align:center
dan Cik Maevika dari Superior.

00:37:24.040 --> 00:37:27.600 align:center
Tapi tiba-tiba
khabar angin itu lenyap dengan cepat

00:37:27.680 --> 00:37:29.880 align:center
dan itu buat saya tertanya

00:37:30.480 --> 00:37:33.759 align:center
jika ada orang menggunakan kuasa mereka
untuk menyembunyikan kebenaran,

00:37:34.400 --> 00:37:36.640 align:center
sebab mereka tahu
ia bukan sekadar khabar angin?

00:37:37.279 --> 00:37:38.520 align:center
Ia sebenarnya betul.

00:37:42.839 --> 00:37:44.720 align:center
Apa yang saya nak semua orang faham

00:37:45.319 --> 00:37:47.480 align:center
ialah kita tak boleh biarkannya.

00:37:48.319 --> 00:37:51.880 align:center
Terutamanya The Greater
yang sepatutnya mengambil tindakan.

00:37:53.400 --> 00:37:54.839 align:center
Apa maksud awak, En. Rachen?

00:37:54.920 --> 00:37:56.960 align:center
Jika masyarakat ragu-ragu

00:37:57.560 --> 00:38:00.200 align:center
tentang kemungkinan
ada salah laku atau rasuah

00:38:00.799 --> 00:38:04.200 align:center
tentang pakat-sulit untuk
mengeksploit proses pembidaan,

00:38:05.040 --> 00:38:07.200 align:center
The Greater patut siasat.

00:38:07.839 --> 00:38:09.200 align:center
Dan jika ia benar,

00:38:10.440 --> 00:38:14.400 align:center
kedua-dua Orienna dan Superior sepatutnya
disingkirkan daripada pembidaan ini.

00:38:35.480 --> 00:38:37.160 align:center
En. Rachen,

00:38:37.240 --> 00:38:41.160 align:center
awak tak boleh tuduh tanpa bukti.

00:38:43.080 --> 00:38:44.680 align:center
Walaupun jika saya tak ada bukti,

00:38:45.319 --> 00:38:47.240 align:center
jika ada kesangsian,

00:38:48.040 --> 00:38:51.080 align:center
sepatutnya tindakan diambil
untuk pastikan ia adil, betul?

00:39:00.160 --> 00:39:02.480 align:center
En. Direk, tolong pertimbangkan ini.

00:39:16.160 --> 00:39:18.799 align:center
Cik Mae.

00:39:19.480 --> 00:39:21.880 align:center
G, apa yang berlaku?

00:39:22.480 --> 00:39:23.759 align:center
Sesuatu yang serius.

00:40:07.480 --> 00:40:09.040 align:center
Maafkan saya.

00:40:10.319 --> 00:40:13.799 align:center
Saya tak patut terfikir pun
untuk buat macam itu.

00:40:15.040 --> 00:40:17.839 align:center
Ia sebab Rachen mengugut
untuk mencederakan awak.

00:40:19.680 --> 00:40:21.480 align:center
Tak apa, G.

00:40:24.000 --> 00:40:26.359 align:center
Saya cuma lega awak balik dengan selamat.

00:40:28.759 --> 00:40:31.080 align:center
Rachen memang kejam.

00:40:32.759 --> 00:40:33.720 align:center
Cik Mae.

00:40:34.880 --> 00:40:37.680 align:center
Mulai sekarang, awak kena berhati-hati.

00:40:38.960 --> 00:40:43.080 align:center
Saya pasti Rachen takkan lepaskan
awak dan Cik Ai dengan begitu mudah.

00:41:20.920 --> 00:41:23.279 align:center
Kita kena bincang, Cik Aiwarin.

00:41:27.160 --> 00:41:30.960 align:center
Jadi awak fikir awak boleh burukkan
nama sesiapa yang awak nak

00:41:31.040 --> 00:41:33.720 align:center
tanpa sebarang bukti yang kukuh?

00:41:34.720 --> 00:41:36.279 align:center
Kadangkala,

00:41:36.960 --> 00:41:40.560 align:center
kesangsian saja dah cukup sebab
untuk menyiasat khabar angin.

00:41:41.200 --> 00:41:42.359 align:center
Betul.

00:41:43.120 --> 00:41:45.799 align:center
Dan jika ada bukti yang kukuh,

00:41:45.880 --> 00:41:47.720 align:center
ia lebih sukar untuk tak dihiraukan.

00:42:14.799 --> 00:42:17.040 align:center
Maevika bukannya sepandai itu.

00:42:17.120 --> 00:42:21.000 align:center
Apa-apalah. Saya dah sediakan
rancangan sandaran saya.

00:42:21.080 --> 00:42:23.080 align:center
- Rancangan apa?
- Saya ada awak untuk tolong saya.

00:42:24.440 --> 00:42:26.279 align:center
Tolong awak macam mana?

00:42:26.359 --> 00:42:29.200 align:center
Saya dah sediakan semuanya untuk awak.

00:42:30.279 --> 00:42:32.400 align:center
Kalau saya buat lebih daripada itu,
saya akan membahayakan diri sendiri.

00:42:33.000 --> 00:42:35.440 align:center
Tapi saya dah berikan
awak ganjaran yang besar.

00:42:36.279 --> 00:42:37.720 align:center
Apa yang saya bayar setakat ini serta

00:42:39.480 --> 00:42:42.279 align:center
apa yang saya akan bayar lagi
selepas pembidaan tamat.

00:42:59.799 --> 00:43:01.080 align:center
En. Rachen.

00:43:01.160 --> 00:43:02.640 align:center
En. Rachen.

00:43:02.720 --> 00:43:05.480 align:center
- Boleh kami temu bual awak?
- Mustahil.

00:43:06.279 --> 00:43:08.839 align:center
- Apa yang sedang berlaku?
- Macam mana ini boleh berlaku?

00:43:08.920 --> 00:43:11.000 align:center
Bertenang. Tolong bertenang.

00:43:11.080 --> 00:43:13.319 align:center
Jangan rakam, jangan tangkap gambar.

00:43:13.400 --> 00:43:16.160 align:center
Itu bukan saya, dengar dulu.
Dan jangan tangkap gambar.

00:43:16.240 --> 00:43:18.960 align:center
- En. Rachen.
- Apa yang sedang berlaku sebenarnya?

00:43:19.040 --> 00:43:21.440 align:center
Itu betulkah?

00:43:21.520 --> 00:43:22.440 align:center
Bertenang, semua.

00:43:30.960 --> 00:43:32.520 align:center
Lepaskan saya.

00:43:33.400 --> 00:43:35.080 align:center
Jangan lupa awak siapa.

00:43:35.960 --> 00:43:38.200 align:center
Dan berhenti melayan saya macam dulu.

00:43:40.799 --> 00:43:42.160 align:center
Saya tak lupa.

00:43:43.879 --> 00:43:45.160 align:center
Saya memang nak buat.

00:43:50.400 --> 00:43:52.440 align:center
Saya cuba hentikan diri sendiri.

00:43:53.279 --> 00:43:54.960 align:center
Tapi tak boleh.

00:44:00.080 --> 00:44:02.240 align:center
Saya masih nak awak dekat dengan saya.

00:44:04.319 --> 00:44:06.000 align:center
Saya masih nak peluk awak.

00:44:10.480 --> 00:44:12.720 align:center
Saya masih nak luangkan masa dengan awak.

00:44:17.240 --> 00:44:20.080 align:center
Saya tak nak ia berakhir macam ini.

00:44:28.040 --> 00:44:29.600 align:center
Tapi itu cuma keinginan awak saja.

00:44:32.240 --> 00:44:34.319 align:center
Akhirnya, tiada apa-apa
yang kita boleh buat.

00:44:36.279 --> 00:44:37.640 align:center
Awak pun nampak sendiri,

00:44:38.279 --> 00:44:39.720 align:center
kedudukan kita

00:44:40.480 --> 00:44:43.200 align:center
memaksa kita melukai
satu sama lain macam ini.

00:44:44.759 --> 00:44:46.799 align:center
Dan orang yang terluka
hanyalah kita berdua.

00:44:47.839 --> 00:44:49.040 align:center
Jadi,

00:44:49.640 --> 00:44:51.160 align:center
menamatkannya macam ini

00:44:51.240 --> 00:44:53.879 align:center
ialah jalan yang terbaik, Cik Aiwarin.

00:46:31.000 --> 00:46:33.520 align:center
GREAT & GLOW ADA PERJANJIAN RAHSIA,
DIREK DIPECAT DARIPADA JAWATAN PENGERUSI

00:46:39.319 --> 00:46:41.520 align:center
Saya takkan lepaskan awak berdua!

00:46:50.600 --> 00:46:52.400 align:center
Saya okey, G.

00:46:53.359 --> 00:46:55.040 align:center
Saya dah buat keputusan yang betul.

00:46:57.240 --> 00:46:59.839 align:center
Ini yang patut berlaku,
inilah tindakan yang betul.

00:47:01.200 --> 00:47:02.640 align:center
Itu saja buat masa sekarang.

00:47:10.279 --> 00:47:12.720 align:center
Saya tak lupa. Saya memang nak buat.

00:47:13.560 --> 00:47:15.400 align:center
Saya cuba hentikan diri sendiri.

00:47:16.440 --> 00:47:18.120 align:center
Tapi tak boleh.

00:47:19.600 --> 00:47:21.799 align:center
Saya masih nak awak dekat dengan saya.

00:47:23.080 --> 00:47:25.359 align:center
Saya masih nak luangkan masa dengan awak.

00:47:27.400 --> 00:47:29.799 align:center
Saya tak nak ia berakhir macam ini.

00:48:40.960 --> 00:48:44.240 align:center
Tolong berikan saya
satu lagi Beautiful Trap.

00:49:39.000 --> 00:49:40.480 align:center
Maaflah.

00:49:40.560 --> 00:49:42.080 align:center
Dia dengan saya.

00:49:42.160 --> 00:49:43.520 align:center
Saya akan uruskan dia.

00:49:57.839 --> 00:49:58.960 align:center
Hei.

00:50:00.640 --> 00:50:01.879 align:center
Hei.

00:50:03.879 --> 00:50:04.920 align:center
Hei.

00:50:07.240 --> 00:50:09.319 align:center
Mari.

00:50:11.960 --> 00:50:12.960 align:center
Perlahan-lahan.

00:50:33.359 --> 00:50:34.440 align:center
Hei.

00:52:56.759 --> 00:52:58.920 align:center
CIK AI

00:53:05.040 --> 00:53:07.160 align:center
CIK AI

00:53:09.879 --> 00:53:14.920 align:center
Ini perkhidmatan mel suara.
Sila tinggalkan mesej selepas bunyi bip.

00:53:42.440 --> 00:53:43.640 align:center
Jadi?

00:53:43.720 --> 00:53:47.040 align:center
Mereka masih berjumpa senyap-senyap, tuan.
Awak nak gambar untuk peras ugut?

00:53:47.120 --> 00:53:48.200 align:center
Tak.

00:53:48.839 --> 00:53:50.680 align:center
Saya ada rancangan baru
yang lebih seronok.

00:54:16.640 --> 00:54:19.720 align:center
Terima kasih semua
kerana berada di sini untuk menyaksikan

00:54:19.799 --> 00:54:24.240 align:center
pengumuman pembidaan yang menang
untuk The Greater Bebas Cukai hari ini.

00:54:24.319 --> 00:54:25.759 align:center
Awak orang macam mana sebenarnya?

00:54:25.839 --> 00:54:29.000 align:center
Main kotor dengan saya
sehingga saat-saat terakhir?

00:54:29.080 --> 00:54:30.799 align:center
Jangan fikir banyak sangat.

00:54:30.879 --> 00:54:34.000 align:center
Apa pun yang mereka
putuskan takkan mempengaruhi kita.

00:54:34.080 --> 00:54:36.040 align:center
Mereka berdua pasti akan terluka.

00:54:36.120 --> 00:54:38.279 align:center
Macam mana kita boleh
terus jadi bahagia pula?

00:54:38.359 --> 00:54:39.920 align:center
Awak boleh berpisah
dengan saya kalau awak nak.

00:54:40.000 --> 00:54:43.560 align:center
Saya masih akan tunggu di sini,
menunggu hari awak akan kembali.

00:55:42.720 --> 00:55:45.359 align:center
Terjemahan sari kata oleh Hajar Idris
gu hari awak akan kembali.

