WEBVTT

00:01.000 --> 00:01.920
CÁC TÌNH TIẾT CÓ THỂ ĐÃ ĐƯỢC PHÓNG ĐẠI
VÀ CHỈ ĐẠI DIỆN CHO VÀI TRƯỜNG HỢP CỤ THỂ.

00:02.000 --> 00:02.920
TÁC PHẨM CHỈ PHỤC VỤ
MỤC ĐÍCH GIẢI TRÍ THUẦN TÚY

00:03.000 --> 00:03.840
VÀ KHÔNG NHẰM CỔ XÚY
CÁC GIÁ TRỊ TÌNH DỤC TRÁI ĐẠO ĐỨC

00:03.920 --> 00:04.920
HAY XÚI GIỤC THÁI ĐỘ TIÊU CỰC
ĐỐI VỚI GIỚI TÍNH HOẶC NHÓM NGƯỜI NÀO.

00:05.000 --> 00:07.280
<i>Mối quan hệ này chỉ có rủi ro.</i>

00:07.360 --> 00:10.200
<i>Nếu có người phát hiện</i>
<i>thì càng nguy hiểm hơn.</i>

00:10.960 --> 00:13.360
Có việc gì liên quan đến sếp cô
mà cô muốn nói với tôi không?

00:13.440 --> 00:15.640
TẬP TRƯỚC

00:15.720 --> 00:18.640
Nếu có thể làm thời gian
dừng lại ở đây thì tốt biết mấy.

00:19.360 --> 00:21.000
<i>Chuyện xảy ra giữa chúng ta</i>

00:22.120 --> 00:23.280
<i>chỉ là một phút yếu lòng.</i>

00:23.960 --> 00:26.600
Nếu quyết tâm muốn quên
thì sẽ quên được thôi.

00:29.200 --> 00:31.240
Con và người thừa kế Superior
là gì với nhau?

00:35.880 --> 00:37.280
Bố cũng thấy rõ rồi còn gì.

00:37.360 --> 00:39.160
Nó là đối thủ của con.

00:39.240 --> 00:41.360
Con còn dính dáng đến nó làm gì?

00:41.440 --> 00:43.200
Trả lời hẳn hoi, không thì đừng trách.

00:43.280 --> 00:45.280
Nhưng bố không nghĩ

00:45.360 --> 00:47.320
lí do con ở bên cô ấy

00:47.400 --> 00:50.600
có thể là vì con đang
làm chính xác điều bố muốn con làm ư?

00:55.040 --> 00:56.400
Con nói vậy là sao?

00:56.480 --> 00:58.560
Chính bố đã nói rồi đấy.

00:58.640 --> 01:00.920
Bố muốn biết con số đấu thầu của đối thủ.

01:04.680 --> 01:05.760
Tốt.

01:07.160 --> 01:09.920
Nếu thật sự đó là lí do
con qua lại với nó,

01:10.760 --> 01:12.640
bố hi vọng kế hoạch của con

01:13.240 --> 01:15.600
sẽ giúp cho Orienna trúng thầu.

01:16.320 --> 01:17.640
Bố sẽ chờ xem.

01:19.640 --> 01:20.800
Được.

01:21.600 --> 01:23.120
Nhưng con có một điều kiện.

01:26.400 --> 01:27.760
Điều kiện gì?

01:28.960 --> 01:31.840
Nếu con có thể giúp Orienna trúng thầu,

01:31.920 --> 01:34.720
bất kể giữa con và Maevika
có xảy ra chuyện gì sau đấy,

01:35.440 --> 01:36.880
bố cũng không được xen vào.

01:37.920 --> 01:39.080
Được.

01:40.280 --> 01:42.800
Nhưng con phải trúng thầu
cho bằng được. Vậy thôi.

01:43.720 --> 01:45.000
Nếu con làm được,

01:46.280 --> 01:48.320
con muốn làm gì là việc của con.

01:48.840 --> 01:49.920
Bố mặc kệ.

02:35.120 --> 02:37.040
NGUYÊN TÁC: SERENISTA

03:04.320 --> 03:05.280
Em biết.

03:05.360 --> 03:08.760
Nếu là chuyện cá nhân của chị,
em không thể giúp được.

03:08.840 --> 03:11.280
Nhưng nếu có việc gì em có thể làm,

03:11.360 --> 03:13.040
chị cứ nói với em.

03:17.200 --> 03:19.920
Em sẽ làm tất cả vì chị.

03:21.560 --> 03:24.280
Tôi biết. Cô không cần làm quá lên thế.

03:54.520 --> 03:58.320
GGINANN K
ĐANG THEO DÕI

04:18.519 --> 04:19.959
CHẶN

04:20.040 --> 04:21.880
CHẶN GGINANN K?

04:21.959 --> 04:24.360
CHẶN

04:24.440 --> 04:26.440
TÀI KHOẢN RIÊNG TƯ

04:36.480 --> 04:38.080
Cô xem gì trên điện thoại vậy?

04:39.880 --> 04:42.880
Em… xem nhà với căn hộ thôi.

04:42.960 --> 04:44.280
Chi vậy?

04:44.800 --> 04:46.480
Đang tìm chỗ ở mới à?

04:47.720 --> 04:48.720
Vâng.

04:51.680 --> 04:54.760
Tại sao? Chỗ ở hiện tại không tốt à?

04:58.240 --> 05:00.240
Từ khi cô bắt đầu đi làm ở Orienna,

05:00.320 --> 05:02.840
đã từng về quê thăm nhà chưa?

05:04.600 --> 05:06.320
Không trả lời chắc là chưa rồi.

05:06.920 --> 05:09.200
Chắc giờ này họ nhớ cô lắm.

05:09.920 --> 05:12.000
Chắc đang tự hỏi cô sống thế nào.

05:12.080 --> 05:13.880
Cô vui vẻ đến thế nào.

05:13.960 --> 05:16.640
Hay tôi nên báo tin cho họ biết?

05:23.640 --> 05:25.480
Vẫn tốt ạ.

05:25.560 --> 05:28.600
Ở mãi một chỗ em thấy hơi chán thôi.

05:37.800 --> 05:39.000
Chị Ai,

05:40.080 --> 05:42.040
chủ căn hộ này

05:42.120 --> 05:44.960
trùng tên với mẹ chị này.

05:50.920 --> 05:53.280
MỌI THẮC MẮC VUI LÒNG LIÊN HỆ ARUNWALAI

05:55.680 --> 05:58.200
BÁN NHÀ HAI TẦNG Ở PHUKET

05:58.800 --> 05:59.880
Mẹ.

06:03.760 --> 06:07.480
Nhưng ngày nay người trùng tên nhiều lắm.

06:10.240 --> 06:12.440
Tên này, viết như thế này

06:12.520 --> 06:14.160
thì chỉ có một mà thôi.

06:33.400 --> 06:34.480
<i>A-lô?</i>

06:35.080 --> 06:36.680
<i>A-lô?</i>

06:36.760 --> 06:40.640
Tôi thấy bài đăng bán nhà của cô,

06:40.720 --> 06:43.720
tôi quan tâm nên gọi điện.

06:44.880 --> 06:46.080
<i>Vâng.</i>

06:47.600 --> 06:50.240
Không biết tôi có thể hẹn ngày

06:50.320 --> 06:52.240
đến xem trực tiếp được không?

06:52.840 --> 06:54.360
Khi nào cô đến?

07:10.240 --> 07:11.440
Chào Ai.

07:11.520 --> 07:13.640
Vài ngày tới Mae rảnh không?

07:14.840 --> 07:16.160
Sao vậy?

07:16.240 --> 07:18.000
Định rủ Mae đi chỗ nào thú vị nữa à?

07:19.280 --> 07:20.920
Nói ra thì còn gì thú vị nữa.

07:23.320 --> 07:24.400
Vậy thì đi.

07:40.160 --> 07:41.520
Bố.

07:42.040 --> 07:44.560
Bác sĩ đã dặn bố đừng căng thẳng mà?

07:44.640 --> 07:47.000
Tại sao bố vẫn làm việc thế này?

07:49.000 --> 07:51.800
Mae. Bố là chủ công ty mà.

07:52.840 --> 07:54.440
Dù có đau bệnh cỡ nào

07:55.200 --> 07:56.520
cũng không ngồi không được.

07:57.120 --> 08:00.160
Đến ngày con ở vị trí của bố,

08:00.240 --> 08:02.280
con cũng sẽ làm vậy thôi.

08:04.560 --> 08:06.320
Có chuyện gì vậy?

08:06.400 --> 08:08.280
Con tìm bố có việc gì?

08:11.040 --> 08:12.240
Chuyện là

08:12.880 --> 08:15.080
con muốn xin phép bố

08:15.160 --> 08:17.600
đi du lịch hai ngày.

08:22.240 --> 08:24.320
Bố đừng lo.

08:24.400 --> 08:27.120
Con đã làm xong hết việc rồi.

08:27.200 --> 08:28.840
Mọi thứ đã sẵn sàng.

08:28.920 --> 08:30.720
Mấy tuần qua,

08:30.800 --> 08:33.840
con đã rất căng thẳng vì chuyện đấu thầu.

08:34.559 --> 08:35.880
Con muốn nghỉ ngơi.

08:37.840 --> 08:39.320
Con sẽ mang máy tính bảng theo,

08:39.400 --> 08:43.480
phòng khi có việc gấp
thì có thể xử lí ngay.

08:46.320 --> 08:47.520
Được, con cứ đi.

08:48.920 --> 08:50.000
Cảm ơn bố.

09:04.000 --> 09:05.280
Thật ra…

09:06.520 --> 09:08.160
còn một việc khác nữa.

09:11.600 --> 09:13.080
Ừ, Mae.

09:18.040 --> 09:19.040
Nói đi, con gái.

09:20.240 --> 09:22.120
Bố con ta không giấu nhau chuyện gì.

09:22.720 --> 09:23.840
Là chuyện gì vậy?

09:32.240 --> 09:35.440
Bố nghĩ thế nào, nếu như…

09:37.440 --> 09:39.000
con hẹn hò với phụ nữ?

09:56.880 --> 09:57.880
Con nghe đây.

09:58.760 --> 10:00.840
Dù bố già rồi,

10:01.440 --> 10:04.400
bố cũng hiểu chuyện yêu đương ngày nay.

10:06.360 --> 10:08.120
Bất kể người đó mang giới tính gì,

10:08.920 --> 10:11.080
miễn là người tốt,

10:11.160 --> 10:12.680
không lợi dụng con,

10:14.040 --> 10:15.600
không tổn thương con,

10:17.040 --> 10:18.520
thì bố không thấy vấn đề gì.

10:23.520 --> 10:24.880
Cảm ơn bố.

10:28.120 --> 10:29.840
Con yêu bố.

10:31.520 --> 10:32.720
Bố cũng yêu con.

11:34.760 --> 11:36.320
Ai đến đây làm gì vậy?

11:37.600 --> 11:39.320
Đến gặp một người quan trọng.

11:41.400 --> 11:42.520
Vậy…

11:43.360 --> 11:44.360
đưa Mae đi cùng,

11:44.440 --> 11:46.360
không sợ bị phát hiện chuyện chúng ta à?

11:47.760 --> 11:49.320
Vì muốn người này biết

11:49.840 --> 11:50.880
nên mới đưa Mae đi.

12:11.120 --> 12:12.800
Tôi đến trước nhà rồi.

12:12.880 --> 12:14.880
<i>Thật sự xin lỗi.</i>

12:14.960 --> 12:17.760
<i>Tôi phải bay ra nước ngoài gấp.</i>

12:17.840 --> 12:19.360
<i>Nên không gặp cô được.</i>

12:19.440 --> 12:21.640
<i>Cô cứ lấy chìa khóa từ người trông nhà</i>

12:21.720 --> 12:23.720
<i>rồi tự vào xem nhà cũng được.</i>

12:27.080 --> 12:28.160
Vậy…

12:28.920 --> 12:30.960
khi nào cô sẽ trở lại?

12:31.520 --> 12:32.760
<i>Chuyện đó…</i>

12:33.680 --> 12:35.120
<i>tôi vẫn chưa định ngày.</i>

12:37.200 --> 12:38.880
<i>Nhưng cô đừng lo.</i>

12:38.960 --> 12:42.000
<i>Nếu cô thật sự muốn mua căn nhà này,</i>

12:42.080 --> 12:45.280
<i>tôi sẽ ủy quyền cho người khác xử lí.</i>

12:50.440 --> 12:51.840
<i>Khi đấy…</i>

12:59.080 --> 13:00.240
Mẹ…

13:04.760 --> 13:06.520
Là con, Ai đây.

13:09.800 --> 13:11.960
Aiwarin, con gái của mẹ đây.

13:15.640 --> 13:17.640
<i>Tôi không có con cái gì hết.</i>

13:18.920 --> 13:20.840
<i>Chắc cô nhầm tôi với ai rồi.</i>

13:23.160 --> 13:25.920
<i>Chuyện nhà cứ tính như tôi đã nói.</i>

14:08.040 --> 14:09.600
Vận động chút đi.

14:09.680 --> 14:13.080
Xem Ai có đuổi kịp Mae không.

14:28.240 --> 14:30.440
Đi nào. Nhé?

14:30.520 --> 14:34.080
Xem như đốt năng lượng
để không bị tăng cân.

15:47.800 --> 15:49.320
Mae không biết

15:49.840 --> 15:51.240
Ai đã trải qua những gì

15:51.320 --> 15:53.400
và đang phải đối mặt với vấn đề gì.

15:54.640 --> 15:58.160
Nhưng nếu các vấn đề đấy

15:58.240 --> 16:00.480
không thể giải quyết được ngay

16:01.000 --> 16:02.480
thì cứ bỏ qua

16:03.000 --> 16:04.680
rồi tiếp tục bước về trước.

16:39.440 --> 16:40.840
<i>Căn nhà đó</i>

16:41.720 --> 16:42.920
Ai cứ tưởng

16:43.480 --> 16:45.200
là nhà của mẹ Ai.

16:45.280 --> 16:47.800
Ai thấy nó được rao bán trên mạng

16:48.480 --> 16:50.040
nên vội đến đây,

16:51.400 --> 16:53.240
cứ tưởng sẽ gặp được mẹ mình.

16:55.600 --> 16:57.560
Và lí do Ai đưa Mae đi cùng

16:58.880 --> 17:01.160
là vì muốn Mae gặp bà ấy.

17:02.800 --> 17:04.280
Ai muốn

17:04.359 --> 17:08.119
hai người mình yêu thương nhất
trên đời gặp mặt nhau.

17:10.119 --> 17:11.480
Nhưng không phải bà ấy.

17:12.800 --> 17:14.720
Chỉ là người cùng tên thôi.

17:27.560 --> 17:29.720
Ai từng nói với Mae

17:30.360 --> 17:31.880
Ai không có mẹ,

17:31.960 --> 17:35.320
thật sự thì mẹ của Ai vẫn còn sống

17:36.320 --> 17:38.240
nhưng hai người không liên lạc à?

17:40.320 --> 17:41.400
Phải.

17:42.000 --> 17:43.520
Đã qua 20 năm rồi.

17:44.360 --> 17:48.560
Ai thậm chí không biết
khi đấy bà ấy bỏ nhà đi…

17:49.840 --> 17:51.240
là vì lí do gì nữa.

17:52.640 --> 17:54.640
Bà ấy đột ngột bỏ đi.

17:56.000 --> 17:57.680
Không nói một lời.

18:00.200 --> 18:01.920
Thậm chí không…

18:02.640 --> 18:03.960
chào tạm biệt.

18:10.640 --> 18:13.040
Thế… bố của Ai thì sao?

18:13.640 --> 18:15.960
Ông ấy không nói gì à?

18:18.200 --> 18:19.400
Không.

18:20.120 --> 18:23.560
Ông ấy chỉ bảo hãy quên bà ấy đi.

18:27.640 --> 18:29.400
Sau đấy,

18:29.480 --> 18:32.640
Ai đã cố làm mọi thứ bố bảo.

18:34.000 --> 18:35.520
Và âm thầm hi vọng rằng,

18:37.040 --> 18:38.640
bởi vì mình không có mẹ,

18:39.320 --> 18:41.240
bố sẽ làm tròn nghĩa vụ

18:41.760 --> 18:44.240
để bù đắp lại mất mát của Ai.

18:48.040 --> 18:49.280
Nhưng không.

18:51.600 --> 18:54.760
Mọi thứ chỉ càng áp lực hơn.

18:56.920 --> 18:59.280
Ông ấy ép Ai làm tất cả mọi việc

19:00.200 --> 19:01.960
theo ý ông ấy muốn.

19:02.840 --> 19:04.040
Bởi vì ông ấy nghĩ

19:05.280 --> 19:06.720
Ai là người duy nhất

19:07.440 --> 19:09.440
còn lại trong cuộc đời ông ấy.

19:23.080 --> 19:24.360
Nên bây giờ

19:25.480 --> 19:27.880
Ai mới trở thành người như Mae thấy đấy.

19:30.560 --> 19:33.280
Lúc nào cũng cố tỏ ra mạnh mẽ.

19:36.560 --> 19:38.480
Dù thật ra bên trong

19:42.080 --> 19:44.480
lại vô cùng yếu đuối.

20:06.960 --> 20:09.400
Nhưng bây giờ Ai đã có Mae rồi.

20:17.760 --> 20:19.080
Cảm ơn.

21:41.800 --> 21:44.600
Mae chỉ muốn an ủi để Ai vơi đi nỗi buồn.

23:15.800 --> 23:17.360
Ai cứ ngồi yên.

23:18.400 --> 23:20.840
Mae sẽ làm cho Ai hạnh phúc.

25:20.480 --> 25:22.080
Xin chào, ông Adisorn.

25:22.160 --> 25:24.240
Được, khi nào?

25:25.880 --> 25:27.000
Được.

25:28.840 --> 25:31.240
- Việc gấp à?
- Ừ.

25:56.160 --> 25:58.400
DÙNG VÂN THAY HOẶC NHẬP MẬT KHẨU

26:07.080 --> 26:08.720
TÓM TẮT CUỘC HỌP CUỐI

26:15.440 --> 26:18.480
PHƯƠNG ÁN THỐNG NHẤT:
NỘP HỒ SƠ DỰ THẦU 26 TỈ BAHT

26:29.280 --> 26:30.680
26 TỈ BAHT

27:53.560 --> 27:54.560
Đẹp không?

27:57.800 --> 27:58.800
Đẹp.

27:59.320 --> 28:00.760
Nhưng Mae đẹp hơn.

28:02.080 --> 28:03.640
Miệng lưỡi trơn tru.

28:03.720 --> 28:05.560
Vậy tức là Ai không buồn nữa à?

28:06.080 --> 28:07.680
Bây giờ Ai thấy đỡ hơn rồi.

28:07.760 --> 28:09.600
Nhờ có Mae.

28:13.040 --> 28:14.640
Ai có bao giờ nghĩ

28:15.280 --> 28:17.080
nếu như

28:17.680 --> 28:20.320
chúng ta không phải đối thủ

28:21.440 --> 28:24.840
mà chỉ là hai người phụ nữ bình thường

28:25.960 --> 28:28.760
tình cờ gặp mặt, thích nhau,

28:29.760 --> 28:32.120
rồi bắt đầu hẹn hò thì sẽ thế nào không?

28:41.120 --> 28:42.920
Được như thế thì quá tuyệt vời.

28:44.320 --> 28:47.320
Chúng ta sẽ không phải che giấu
mỗi khi đi cùng nhau.

28:49.680 --> 28:50.720
Và…

28:56.040 --> 28:59.040
cũng không phải đề phòng sau lưng mình

28:59.120 --> 29:00.680
đối phương có tính toán gì không.

29:05.360 --> 29:07.520
Vậy là Mae vẫn luôn nghi ngờ Ai?

29:12.280 --> 29:13.600
Có một chút.

29:13.680 --> 29:15.920
Dù gì chúng ta cũng là đối thủ mà.

29:23.560 --> 29:24.600
Nhưng…

29:25.880 --> 29:28.680
sau một thời gian ở bên Ai,

29:29.440 --> 29:32.480
chúng ta đã trải qua những lúc khó khăn

29:32.560 --> 29:34.000
và vui vẻ cùng nhau.

29:36.960 --> 29:38.520
Nên Mae chắc chắn

29:39.120 --> 29:41.360
Ai sẽ không bao giờ tổn thương Mae.

29:43.640 --> 29:44.840
Với lại,

29:45.920 --> 29:48.200
bất kể từ giờ về sau xảy ra chuyện gì,

29:49.920 --> 29:52.440
Mae cũng sẽ không bao giờ tổn thương Ai.

29:57.360 --> 29:58.840
Chắc chắn không bao giờ.

30:15.680 --> 30:17.480
G

30:18.760 --> 30:21.640
- A-lô?
<i>- Mae, xảy ra chuyện rồi.</i>

30:29.160 --> 30:32.120
THỎA THUẬN BÍ MẬT
GIỮA HAI NỮ THỪA KẾ TỈ ĐÔ

30:32.200 --> 30:35.040
LÀ CHUYỆN CÁ NHÂN
HAY THÔNG ĐỒNG TRONG ĐẤU THẦU?

30:46.880 --> 30:48.480
Liên lạc với bên báo đăng bài.

30:48.560 --> 30:51.440
Phải gỡ bài bằng mọi giá.

30:51.520 --> 30:53.040
Họ đòi bao nhiêu cứ trả.

30:53.120 --> 30:55.280
Còn với những ai đã chia sẻ bài

30:55.360 --> 30:57.120
gây tổn hại danh tiếng Superior

30:57.200 --> 30:59.360
thì tìm người đến đe dọa họ.

30:59.960 --> 31:03.000
Ai không chịu xóa bài thì cứ kiện ra tòa.

31:27.600 --> 31:29.600
Ai nghĩ kẻ nào làm ra chuyện này?

31:32.160 --> 31:33.800
Ai không chắc nữa.

31:34.520 --> 31:36.320
Có thể là bất kì ai

31:36.400 --> 31:38.160
được lợi từ chuyện này.

31:38.760 --> 31:39.720
Nếu không…

31:40.240 --> 31:42.120
chắc là do chúng ta đã cản đường họ.

31:43.440 --> 31:44.880
Nhưng nếu phải đoán

31:45.560 --> 31:46.880
thì chỉ có một lí do thôi.

31:49.200 --> 31:50.640
Vụ đấu thầu.

31:55.760 --> 31:56.880
Cảm ơn anh

31:58.080 --> 32:00.160
vì đã chuẩn bị rất kĩ càng.

32:00.760 --> 32:02.480
Nhưng tôi xin lỗi,

32:03.560 --> 32:05.240
tôi không muốn hợp tác với anh.

32:06.440 --> 32:08.840
Dù muốn trúng thầu đến mức nào,

32:08.920 --> 32:11.400
tôi cũng sẽ không dùng thủ đoạn bẩn thỉu

32:11.480 --> 32:12.880
hay làm việc gì sai trái.

32:14.040 --> 32:16.240
Tôi sẽ tự mình cố gắng hơn

32:16.320 --> 32:18.640
để chiến thắng.

32:21.720 --> 32:22.960
Cứ làm như cô thích.

32:24.440 --> 32:26.360
Nhưng tôi cho cô biết,

32:26.880 --> 32:29.760
tôi không phải kiểu người
phí thời gian cho người khác

32:30.640 --> 32:32.320
mà không đòi lại gì đâu.

32:35.360 --> 32:38.520
Cô sẽ phải trả giá
vì đã quay lưng với tôi.

32:40.440 --> 32:42.000
Để tôi nói cho anh biết.

32:42.600 --> 32:44.360
Nếu tôi thật sự sợ bị anh đe dọa,

32:44.440 --> 32:46.520
tôi đã không đến đây làm gì.

32:46.600 --> 32:48.480
Cô từ chối tôi

32:48.560 --> 32:50.880
vì đã đạt thỏa thuận ngầm
với Orienna chứ gì?

32:53.840 --> 32:56.280
Cô thật sự nghĩ
Aiwarin thật lòng với cô à?

32:57.240 --> 32:58.440
Rõ ràng

32:58.520 --> 33:02.320
cô ta chỉ lợi dụng
người thiếu kinh nghiệm như cô thôi.

33:04.120 --> 33:06.320
Aiwarin sẽ không bao giờ nhường ai.

33:30.880 --> 33:32.640
Lo Mae bị mất tích à?

33:34.160 --> 33:36.280
Mae chỉ ra xe lấy chút đồ thôi.

33:36.360 --> 33:37.920
Mae sẽ quay lại ngay.

33:51.520 --> 33:52.640
Rachen?

34:24.480 --> 34:26.440
- Xin chào.
- Tôi đã đặt bàn trước.

34:26.520 --> 34:28.400
- Tên Rachen.
- Mời đi lối này.

34:41.480 --> 34:42.679
Mời anh đi lối này.

34:47.320 --> 34:49.960
Mang thực đơn vào đi,
khách của ông Direk đến rồi.

35:02.640 --> 35:03.760
Xin chào.

35:03.840 --> 35:05.480
- Vâng?
- Cô đặt bàn trước chưa?

35:06.880 --> 35:08.080
Bạn tôi đặt rồi.

35:08.160 --> 35:09.800
Để tôi tự tìm bàn, cảm ơn.

35:10.440 --> 35:11.520
Được.

35:16.840 --> 35:18.160
Xin lỗi vì ở đây hơi xa.

35:18.240 --> 35:20.040
Tôi nghĩ lúc này gặp ở Bangkok

35:20.120 --> 35:21.320
thì không tiện lắm.

35:21.400 --> 35:23.440
Cũng không xa lắm. Không sao.

35:24.840 --> 35:26.440
Thế anh muốn thảo luận việc gì?

35:30.720 --> 35:32.720
Cập nhật về thương vụ của Superior.

35:39.440 --> 35:40.480
Ai.

35:46.400 --> 35:48.040
Mae đang làm gì ở đây vậy?

35:48.640 --> 35:51.000
Thấy Mae vội ra khỏi xe

35:51.080 --> 35:52.680
nên Ai đi theo.

35:52.760 --> 35:54.320
Rốt cuộc là Mae đang định làm gì?

35:55.400 --> 35:57.000
Người ngồi trong phòng kia

35:57.880 --> 35:59.720
là Rachen và anh Direk.

36:01.160 --> 36:02.240
Cái gì?

36:02.840 --> 36:04.640
Mae nhìn thấy Rachen ở khách sạn

36:04.720 --> 36:06.480
nên đã lái xe bám theo.

36:06.560 --> 36:08.560
Mae nghĩ nhất định có chuyện gì đấy.

36:09.360 --> 36:12.160
Hóa ra anh ta đi gặp Direk.

36:13.120 --> 36:15.320
Họ đang bàn về vụ đấu thầu.

36:16.000 --> 36:17.240
Làm gì bây giờ?

36:17.320 --> 36:19.200
Làm sao để biết họ đang nói gì?

36:25.160 --> 36:26.960
Mae biết là rất mạo hiểm,

36:28.240 --> 36:30.560
nhưng chúng ta cần phải biết, Ai à.

36:38.200 --> 36:41.320
Xin lỗi. Tôi cần cô giúp một việc.

36:45.800 --> 36:48.920
CÔ MAEVIKA

36:53.440 --> 36:55.840
CÔ AIWARIN

37:04.160 --> 37:06.440
Tôi đảm bảo cô sẽ được thưởng xứng đáng.

37:06.520 --> 37:08.560
Còn nếu có chuyện gì xảy ra,

37:08.640 --> 37:10.720
tôi sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm.

37:11.320 --> 37:13.680
Tôi thậm chí còn giúp cô tìm việc tốt hơn.

37:14.640 --> 37:15.800
Tôi nhờ cô đấy.

37:22.640 --> 37:23.760
<i>Nói thật nhé.</i>

37:24.280 --> 37:26.600
<i>Tôi không nghĩ việc này</i>
<i>có liên quan đến Aiwarin.</i>

37:26.680 --> 37:28.440
<i>Lí do Maevika đến tìm anh</i>

37:28.520 --> 37:31.200
<i>có thể vì cô ấy biết</i>
<i>anh sẽ không đời nào làm như đã hứa.</i>

37:31.800 --> 37:33.680
Rồi sau khi cô ấy cho anh biết giá thầu,

37:33.760 --> 37:37.400
anh chỉ cần ra giá cao hơn
để trúng thầu mà thôi.

37:37.920 --> 37:39.960
Anh sẽ không nhường để cô ấy thắng.

37:40.040 --> 37:42.320
Maevika không thông minh đến thế đâu.

37:42.400 --> 37:47.040
<i>Nhưng thôi, dù gì</i>
<i>tôi cũng đã có phương án dự phòng.</i>

37:47.760 --> 37:48.920
Phương án gì?

37:49.000 --> 37:50.120
Tôi muốn anh giúp.

37:51.640 --> 37:52.720
<i>Giúp gì nữa?</i>

37:52.800 --> 37:55.400
<i>Tôi đã vạch sẵn</i>
<i>đường đi nước bước cho anh rồi.</i>

37:55.480 --> 37:57.920
<i>Nếu làm hơn nữa sẽ mạo hiểm cho tôi.</i>

37:58.000 --> 38:00.480
<i>Nhưng tôi đã cảm ơn anh rất hậu hĩnh mà.</i>

38:00.560 --> 38:02.360
Cả phần đã trả,

38:03.080 --> 38:06.400
và những gì tôi sẽ trả thêm
sau khi cuộc đấu thầu kết thúc.

38:09.160 --> 38:10.680
<i>Đừng quên, anh Rachen,</i>

38:11.360 --> 38:13.360
<i>dù tôi là chủ tịch dự án này</i>

38:13.960 --> 38:15.160
thì cũng không dễ gì

38:15.680 --> 38:18.000
can thiệp vào mọi chuyện như ý muốn.

38:19.680 --> 38:21.600
Nhưng có thể vẫn còn một cách.

38:22.480 --> 38:23.440
Cách gì?

38:32.920 --> 38:34.000
Ra ngoài đi.

38:39.960 --> 38:41.320
Ra ngoài!

38:41.400 --> 38:42.600
Vâng.

38:54.000 --> 38:56.600
Vậy là Mae vẫn đi gặp Rachen

38:57.120 --> 38:58.800
dù Ai đã cảnh báo.

39:01.920 --> 39:05.200
Mae chỉ muốn biết đề nghị của anh ta thôi.

39:07.080 --> 39:09.360
Mae thật sự muốn thắng đến thế à?

39:11.160 --> 39:13.800
Muốn đến mức mạo hiểm
thỏa thuận với người như anh ta?

39:15.760 --> 39:17.440
Lỡ đâu có chuyện gì xảy ra,

39:18.680 --> 39:20.320
làm sao Mae có thể tự bảo vệ mình?

39:23.360 --> 39:24.400
Phải.

39:25.200 --> 39:26.760
Mae muốn chiến thắng.

39:30.360 --> 39:31.880
Vì đấy là cách duy nhất

39:32.480 --> 39:36.200
để mọi người ở Superior chấp nhận Mae.

39:41.320 --> 39:42.600
Ai có biết không?

39:45.480 --> 39:47.000
Đến bây giờ,

39:48.920 --> 39:50.720
vẫn còn rất nhiều người

39:51.920 --> 39:53.240
không tin rằng

39:54.560 --> 39:57.600
Mae có thể lên được
vị trí lãnh đạo Superior.

40:02.240 --> 40:03.400
Nhất là hiện tại,

40:04.080 --> 40:05.960
biết bố đang bị bệnh,

40:08.880 --> 40:10.880
Mae càng muốn chiến thắng hơn nữa.

40:14.040 --> 40:15.840
Bố của Mae…

40:16.360 --> 40:17.440
bị bệnh à?

40:19.960 --> 40:21.040
Phải.

40:32.640 --> 40:33.920
Vì vậy,

40:34.760 --> 40:37.960
cuộc đấu thầu lần này không chỉ là vì Mae.

40:39.680 --> 40:41.800
Mà còn vì bố của Mae nữa.

40:46.800 --> 40:48.720
Mae muốn Ai biết

40:49.360 --> 40:53.240
cả hai chúng ta đều gánh trên vai

40:53.760 --> 40:56.720
áp lực từ kì vọng của mọi người.

41:02.760 --> 41:04.000
Vậy,

41:05.240 --> 41:08.000
tại sao Mae không
chấp nhận đề nghị của Rachen

41:08.960 --> 41:10.640
rồi làm như lời anh ta?

41:11.400 --> 41:13.360
Bởi vì đề nghị của anh ta

41:13.880 --> 41:16.160
là moi bí mật từ Ai.

41:17.200 --> 41:18.320
Đúng vậy.

41:20.440 --> 41:23.160
Nếu ván cược này cao đến vậy

41:24.200 --> 41:26.480
thì Mae nên chấp nhận đề nghị của hắn.

41:28.640 --> 41:30.320
Hay lí do Mae không chấp nhận

41:31.120 --> 41:35.200
là vì Mae đã nhìn thấu Rachen,
như anh Direk đã nói?

41:39.280 --> 41:40.440
Không phải vậy.

41:42.600 --> 41:44.160
Lí do Mae không chấp nhận

41:45.640 --> 41:47.680
là vì Mae không muốn thôi.

41:52.760 --> 41:54.720
Mae đã nói với Ai rồi,

41:56.320 --> 41:58.160
bất kể có xảy ra chuyện gì,

42:00.720 --> 42:02.960
Mae cũng không bao giờ tổn thương Ai.

42:26.640 --> 42:28.320
Ai xin lỗi.

42:31.520 --> 42:32.800
Xin lỗi

42:33.480 --> 42:34.840
vì đã không nhận ra

42:35.440 --> 42:37.160
những gì Mae phải đối mặt.

42:41.160 --> 42:42.480
Không sao đâu.

42:43.880 --> 42:45.560
Chỉ cần có Ai ở đây,

42:47.480 --> 42:50.720
ở bên cạnh lắng nghe Mae là đủ rồi.

43:04.360 --> 43:05.200
Vậy…

43:06.240 --> 43:09.440
chúng ta nên làm gì với đoạn ghi âm đây?

43:12.720 --> 43:14.360
Có nên công khai không?

43:16.000 --> 43:17.200
Chưa nên.

43:18.960 --> 43:21.080
Đối đầu với những kẻ dùng chiêu bẩn

43:22.040 --> 43:26.040
không có nghĩa chúng ta
cũng phải giống họ.

43:29.120 --> 43:31.320
Cứ dùng cách minh bạch.

44:53.640 --> 44:55.240
Đừng lo.

44:55.960 --> 44:58.000
Mọi chuyện rồi sẽ ổn cả thôi.

45:13.600 --> 45:15.480
Cô biết về Mae và Aiwarin, đúng không?

45:19.440 --> 45:21.000
Vậy sao cô không nói với tôi?

45:24.360 --> 45:27.120
Là do con nhờ chị G giữ bí mật, bố à.

45:28.720 --> 45:29.720
Mae.

45:33.280 --> 45:34.680
Con nghĩ gì vậy hả?

45:36.680 --> 45:39.480
Nếu con muốn quen phụ nữ,
bố cũng không có ý kiến gì.

45:40.120 --> 45:43.080
Nhưng nó là đối thủ của chúng ta, Mae à.

45:45.000 --> 45:46.160
Con biết.

45:47.360 --> 45:50.520
Lúc đầu, con chỉ tiếp cận cô ấy

45:50.600 --> 45:54.720
vì muốn kết thân để tìm lợi thế
thắng cuộc đấu thầu mà thôi.

45:55.480 --> 45:56.600
Nhưng bây giờ…

45:58.240 --> 46:00.760
con thật sự có tình cảm với cô ấy, bố à.

46:03.840 --> 46:05.480
Tình cảm gì?

46:12.160 --> 46:13.560
Con yêu cô ấy.

46:29.080 --> 46:30.000
Mae.

46:37.120 --> 46:38.240
Nếu vậy,

46:39.200 --> 46:42.400
con phải rời khỏi vị trí
phụ trách cuộc đấu thầu này.

46:43.280 --> 46:44.720
Giao lại cho bố.

46:44.800 --> 46:46.360
Bố sẽ xử lí.

46:47.320 --> 46:50.000
Con còn không nhìn ra à?
Cạnh tranh với người mình yêu,

46:50.520 --> 46:53.520
dù thắng hay thua, con cũng sẽ đau khổ.

46:53.600 --> 46:55.200
Con sẽ không rút lui.

46:56.480 --> 46:58.120
Bằng mọi giá cũng không.

46:59.080 --> 47:01.720
Con và Aiwarin đã thỏa thuận,

47:02.240 --> 47:04.440
bất kể kết quả đấu thầu thế nào

47:05.720 --> 47:09.120
cũng sẽ không để
ảnh hưởng đến quan hệ của bọn con.

47:11.280 --> 47:12.640
Con có chắc

47:13.160 --> 47:14.600
con làm được như thế không?

47:17.440 --> 47:19.280
Con không chắc, bố à.

47:22.600 --> 47:24.080
Dù có đau,

47:25.760 --> 47:27.000
ít ra hiện tại,

47:27.520 --> 47:29.600
con đã làm vì bố rồi.

47:34.360 --> 47:36.080
Con hứa

47:37.400 --> 47:39.520
con sẽ khiến bố tự hào.

47:47.160 --> 47:49.160
Hãy cho con cơ hội này nhé bố.

47:51.920 --> 47:53.960
Để con được làm đến cùng.

48:23.640 --> 48:26.280
<i>Phải, trang gốc đã xóa bài đăng rồi.</i>

48:26.360 --> 48:29.200
<i>Nhưng em tin chắc</i>
<i>hội đồng vẫn còn nghi ngờ.</i>

48:29.280 --> 48:31.280
<i>Chị nên chuẩn bị câu trả lời đi ạ.</i>

48:32.480 --> 48:34.880
<i>Em thật sự muốn biết</i>
<i>ai là người để lộ tin ra.</i>

48:34.960 --> 48:37.240
- Tôi đã biết rồi.
<i>- Thật hả?</i>

48:37.320 --> 48:39.240
<i>Vậy chị định làm gì tiếp?</i>

48:39.840 --> 48:41.800
Cũng không có gì, chỉ cần

48:41.880 --> 48:44.400
tiếp tục làm mọi thứ cho đúng là được.

48:59.560 --> 49:00.800
Đã tìm được con số chưa?

49:03.360 --> 49:05.120
26 TỈ BAHT

49:08.080 --> 49:09.320
Chưa ạ.

49:12.080 --> 49:13.480
Nếu mất thời gian thế này,

49:13.560 --> 49:15.840
bố nghĩ con nên đổi kế hoạch đi.

49:18.280 --> 49:21.360
Bố nghĩ dính líu đến người phụ nữ đấy,

49:21.440 --> 49:23.520
con sẽ mất nhiều hơn được.

49:23.600 --> 49:26.000
Không. Cứ cho con thêm chút thời gian.

49:26.080 --> 49:27.560
"Chút" là bao lâu?

49:28.680 --> 49:31.560
Thời hạn đấu thầu gần đến rồi.

49:32.920 --> 49:34.400
Con thật sự đang cố gắng ạ.

49:36.600 --> 49:38.080
Người như con,

49:38.680 --> 49:41.520
nếu thật sự cố gắng
thì có gì không làm được?

49:43.720 --> 49:44.960
Trừ khi…

49:46.360 --> 49:48.120
có chuyện vướng bận gì đấy.

49:48.760 --> 49:49.880
Chuyện gì ạ?

49:50.520 --> 49:51.640
Trái tim con đấy.

49:56.000 --> 49:58.120
Con không tiếp cận Maevika

49:59.480 --> 50:01.400
chỉ vì chuyện làm ăn, đúng không?

50:08.480 --> 50:09.720
Mà vì con thích nó.

50:18.440 --> 50:20.360
Bố sẽ cho con một cơ hội nữa.

50:20.440 --> 50:22.000
Nếu con thành công,

50:23.200 --> 50:25.760
con muốn gì bố cũng đồng ý.

50:28.400 --> 50:30.000
Nhưng nếu con thất bại,

50:32.360 --> 50:34.200
con sẽ không nhận được gì từ bố nữa.

50:50.120 --> 50:51.960
NGÀY MAI TRONG CUỘC HỌP, TÔI MUỐN

50:52.040 --> 50:53.800
CÔ MAE GIẢI THÍCH CHUYỆN ĐÃ XẢY RA.

50:53.880 --> 50:55.440
PHẢI, NHIỀU NGƯỜI HOÀI NGHI

50:55.520 --> 50:57.640
LIỆU CÔ CÓ ĐỦ NĂNG LỰC LÃNH ĐẠO SUPERIOR.

51:33.880 --> 51:36.840
THIẾT BỊ

52:12.120 --> 52:13.480
<i>Nếu mọi người còn nhớ,</i>

52:13.560 --> 52:16.200
<i>ở cuộc họp báo ra mắt dự án The Greater,</i>

52:16.280 --> 52:18.000
<i>tôi đã nói với báo chí</i>

52:18.080 --> 52:20.760
<i>cô Aiwarin và tôi</i>
<i>đã biết nhau từ hồi đi học.</i>

52:21.840 --> 52:24.160
<i>Nên lần này gặp lại,</i>

52:24.240 --> 52:26.040
<i>dù ở tư cách là đối thủ,</i>

52:26.120 --> 52:29.200
<i>tôi cũng không xem cô ấy</i>
<i>như kẻ thù của mình.</i>

52:29.280 --> 52:31.440
<i>Bởi vì sau khi cuộc đấu thầu kết thúc,</i>

52:31.520 --> 52:33.160
<i>Orienna và Superior</i>

52:33.240 --> 52:36.320
vẫn còn có thể hợp tác
ở các dự án khác trong tương lai.

52:36.400 --> 52:41.280
Vì vậy, giữ mối quan hệ và tình bạn này

52:41.360 --> 52:43.240
cũng không tổn thất gì.

52:43.320 --> 52:45.560
Nhưng thời điểm này không thích hợp.

52:45.640 --> 52:47.240
Sau không đợi qua giai đoạn này?

52:47.320 --> 52:50.680
Duy trì tình bạn cũng cần
phải có thời điểm thích hợp à?

52:50.760 --> 52:52.680
Cô Mae không nghĩ rằng

52:52.760 --> 52:55.520
giới báo chí, thậm chí là The Greater,

52:55.600 --> 52:57.960
có thể không hiểu ý định của cô à?

52:58.040 --> 53:03.120
Có thể họ sẽ nghĩ cô và cô Aiwarin
thông đồng với nhau trong cuộc đấu thầu.

53:03.200 --> 53:06.080
Tôi nghĩ lời cáo buộc đấy hơi quá đáng.

53:06.160 --> 53:08.760
Nếu có người cáo buộc
chúng tôi thông đồng,

53:08.840 --> 53:11.320
họ phải có bằng chứng chắc chắn đã.

53:11.400 --> 53:13.000
Chứ không chỉ một bức ảnh.

53:13.080 --> 53:15.320
Nếu một bức ảnh

53:15.400 --> 53:17.920
có thể nói lên hết tất cả sự thật

53:18.560 --> 53:20.320
thì thế giới này khó sống lắm.

53:28.120 --> 53:29.040
<i>Tôi nghĩ</i>

53:29.120 --> 53:32.400
mọi người không nên
lo lắng quá mức về chuyện này.

53:32.480 --> 53:36.360
Chỉ cần bên phía The Greater
không có tuyên bố chính thức

53:36.440 --> 53:38.560
về việc Orienna và Superior

53:38.640 --> 53:40.320
sẽ bị loại khỏi cuộc đấu thầu

53:40.920 --> 53:43.720
thì chúng ta vẫn an toàn.

53:45.320 --> 53:47.200
Và biết đâu

53:47.280 --> 53:50.920
phía The Greater có lẽ
cũng không quan tâm tin đồn này.

53:51.000 --> 53:52.880
Có thể họ sẽ xem việc này

53:52.960 --> 53:56.080
là chiến thuật của các nhà thầu khác

53:56.160 --> 53:58.520
dùng để hạ uy tín chúng ta.

53:58.600 --> 54:01.880
Bởi vì những mánh khóe kiểu này
vẫn thường thấy

54:01.960 --> 54:04.120
trong mọi cuộc đấu thầu.

54:06.520 --> 54:08.560
"Các nhà thầu khác" mà con nói,

54:09.160 --> 54:10.560
con nghĩ là ai?

54:11.920 --> 54:14.800
Có khả năng là chính Superior không?

54:15.600 --> 54:17.160
Tại sao họ phải làm thế?

54:17.240 --> 54:19.040
Làm vậy thì họ cũng bị tổn hại.

54:19.120 --> 54:22.000
Đúng, nhưng chúng ta
bị thiệt hại nhiều hơn.

54:22.520 --> 54:24.880
Bởi vì chúng ta ở trong ngành này lâu hơn,

54:24.960 --> 54:28.560
họ có thể vin vào đấy mà nói
đã bị chúng ta lừa hợp tác.

54:29.360 --> 54:30.560
Không thể có chuyện đấy.

54:31.160 --> 54:32.840
Maevika không phải người như thế.

54:37.680 --> 54:38.840
Cuộc họp kết thúc.

54:55.560 --> 54:56.560
Chị Ai,

54:59.120 --> 55:00.880
có chuyện gì em nên biết không?

55:12.800 --> 55:13.760
Vào đi.

55:25.800 --> 55:28.280
Tôi đang bắt đầu nghĩ sếp của cô

55:28.360 --> 55:30.080
sẽ không thể làm được

55:30.760 --> 55:32.280
như đã hứa.

55:34.240 --> 55:35.760
Tôi thấy cô rất yêu quý nó.

55:36.280 --> 55:38.520
Có lẽ cô có thể làm thay cho nó.

55:40.600 --> 55:43.400
Ý của chủ tịch là gì ạ?

55:52.160 --> 55:54.360
Tôi giao cho cô hỗ trợ Aiwarin.

55:55.240 --> 55:57.640
Tìm cho được con số đấu thầu của Superior.

56:00.480 --> 56:01.760
Vì bản thân cô

56:02.880 --> 56:04.760
cũng rất thân thiết

56:05.280 --> 56:07.560
với trợ lí của Maevika mà, đúng không?

56:13.480 --> 56:15.560
Chủ tịch biết ạ?

56:16.160 --> 56:17.360
Người như tôi,

56:17.440 --> 56:20.800
nếu muốn biết chuyện gì
thì nhất định sẽ biết.

56:28.760 --> 56:29.800
Vậy nếu như…

56:31.040 --> 56:32.920
tôi không làm được thì sao?

56:33.520 --> 56:35.280
Cô không muốn tôi làm những việc

56:35.880 --> 56:37.520
không nên làm đâu chứ?

56:58.280 --> 57:01.960
Vậy sự thật là chị đã biết
con số của Superior

57:02.040 --> 57:04.480
nhưng lại nói với chủ tịch là không biết?

57:07.680 --> 57:09.040
Tôi không thể nói được.

57:11.680 --> 57:13.080
Tôi yêu cô ấy.

58:00.000 --> 58:01.040
Này…

58:02.240 --> 58:03.600
Ngồi thẳng lên nào.

01:00:27.840 --> 01:00:28.920
Này…

01:00:32.680 --> 01:00:33.720
Này…

01:00:34.240 --> 01:00:36.080
Cô làm cái gì vậy hả?

01:00:53.560 --> 01:00:54.680
Bình tĩnh nào.

01:01:00.800 --> 01:01:02.160
Bình tĩnh…

01:01:02.240 --> 01:01:03.480
Không sao.

01:01:06.000 --> 01:01:06.920
Không sao.

01:01:12.240 --> 01:01:14.680
Tôi bị ép phải tổn thương cô Ai…

01:01:18.040 --> 01:01:19.400
và cả cô nữa.

01:01:21.840 --> 01:01:23.640
Nhưng tôi không làm được.

01:01:26.000 --> 01:01:27.360
Tôi nghĩ…

01:01:28.200 --> 01:01:30.680
đây là cách tốt nhất.

01:01:37.080 --> 01:01:38.960
Không sao đâu. Bình tĩnh đi.

01:01:39.840 --> 01:01:41.280
Trong tình cảnh này,

01:01:42.200 --> 01:01:44.240
chúng ta càng phải nắm chặt tay nhau hơn.

01:01:45.320 --> 01:01:46.320
Được chứ?

01:01:50.960 --> 01:01:51.960
Được chứ?

01:03:28.840 --> 01:03:31.800
<i>Không biết cô đã nắm được</i>
<i>thông tin gì của Orienna.</i>

01:03:31.880 --> 01:03:35.680
Nhưng tôi cũng đã nắm được
thông tin quan trọng của Superior.

01:03:35.760 --> 01:03:37.160
Vậy xem như đã đến lúc rồi.

01:03:37.240 --> 01:03:40.800
<i>Từ giờ trở đi,</i>
<i>chúng ta chỉ còn là đối thủ thôi.</i>

01:03:40.880 --> 01:03:43.040
- Anh muốn gì?
- Bằng chứng.

01:03:43.120 --> 01:03:44.040
TẬP TIẾP THEO

01:03:44.120 --> 01:03:48.280
Giờ này chắc mọi người đã thấy tin đồn
về quan hệ giữa cô Aiwarin của Orienna

01:03:48.360 --> 01:03:49.880
và cô Maevika của Superior.

01:03:49.960 --> 01:03:51.440
Nếu tin đồn đấy là thật,

01:03:51.520 --> 01:03:55.520
vậy cả Orienna và Superior
nên bị tước quyền tham gia đấu thầu.

01:04:57.600 --> 01:04:59.600
Biên dịch: Hoàng Nguyên
or
nên bị tước quyền tham gia đấu thầu.
