WEBVTT

00:01.000 --> 00:01.920
ANG MGA ISTORYA AY KATHANG-ISIP AT
MAAARING MAHAWIG SA ILANG SITWASYON.

00:02.000 --> 00:02.920
ANG MGA ITO AY PARA LAMANG SA LIBANGAN.

00:03.000 --> 00:03.840
WALA ITONG LAYUNING ISULONG
ANG ANUMANG IMORAL NA KAUGALIANG SEKSWAL

00:03.920 --> 00:04.920
O MAGDULOT NG NEGATIBONG PAGTINGIN
SA ANUMANG KASARIAN O GRUPO NG TAO

00:05.000 --> 00:07.279
Delikado ang relasyong 'to.

00:07.359 --> 00:10.200
At kung may iba pang makaalam,
mas magiging delikado pa.

00:10.959 --> 00:13.360
May sasabihin ka ba sa 'kin
tungkol sa boss mo?

00:13.440 --> 00:15.639
ANG NAKARAAN

00:15.719 --> 00:18.640
Kung puwede lang ihinto ang oras,
ang saya sana.

00:19.360 --> 00:21.000
'Yong nangyari sa 'tin,

00:22.119 --> 00:23.279
kahinaan lang 'yon.

00:23.959 --> 00:26.599
Kung pipiliin mong kalimutan,
makakalimutan mo rin.

00:29.200 --> 00:31.240
Ano'ng meron sa inyo
ng tagpagmana ng Superior?

00:35.879 --> 00:37.280
Dad, nakikita mo na.

00:37.360 --> 00:39.160
Kalaban mo siya.

00:39.239 --> 00:41.360
Bakit ka lumalapit sa kanya?

00:41.440 --> 00:43.199
Sagutin mo ako o magagalit ako sa 'yo.

00:43.280 --> 00:45.280
Pero, Dad, hindi mo ba naisip

00:45.360 --> 00:47.320
na kaya ko siya kinakasama

00:47.400 --> 00:50.599
kasi ginagawa ko ang gusto mo?

00:55.040 --> 00:56.400
Ano'ng ibig mong sabihin?

00:56.480 --> 00:58.559
Ikaw mismo ang nagsabi, Dad, di ba?

00:58.640 --> 01:00.919
Gusto mong malamang
ang bidding numbers ng kakumpitensya.

01:04.679 --> 01:05.759
Mabuti.

01:07.160 --> 01:09.920
Kung 'yon talaga ang rason
kaya mo siya kasama,

01:10.759 --> 01:12.640
sana ang plano mo

01:13.240 --> 01:15.600
ang magpanalo sa Orienna sa bid.

01:16.320 --> 01:17.640
Panonoorin kita.

01:19.640 --> 01:20.800
Oo, Dad.

01:21.600 --> 01:23.119
Pero may isa akong kondisyon.

01:26.399 --> 01:27.759
Anong kondisyon?

01:28.960 --> 01:31.839
Kung maipapanalo ko ang Orienna,

01:31.920 --> 01:34.720
anuman ang mangyari sa 'min
ni Maevika pagkatapos,

01:35.440 --> 01:36.880
hindi ka makikialam.

01:37.920 --> 01:39.080
Sige.

01:40.280 --> 01:42.800
Pero kailangan manalo ka sa bid.
'Yon lang.

01:43.720 --> 01:45.000
Kasi kung matagumpay ka,

01:46.280 --> 01:48.320
gawin mo ang kahit anong gusto mo.

01:48.839 --> 01:49.920
Di na ako makikialam.

02:35.120 --> 02:37.040
NOBELA NI SERENISTA

03:04.320 --> 03:05.280
Alam ko.

03:05.359 --> 03:08.760
Pagdating sa personal na buhay,
di kita matutulungan.

03:08.840 --> 03:11.280
Pero kung may magagawa man ako,

03:11.359 --> 03:13.040
sabihin mo sa 'kin, Ms. Ai.

03:17.200 --> 03:19.920
Gagawin ko ang kahit ano, Ms. Ai.

03:21.560 --> 03:24.280
Alam ko. Hindi mo kailangang magdrama.

04:36.479 --> 04:38.080
Ano'ng tinitingnan mo sa phone mo?

04:39.880 --> 04:42.880
Mga bahay at condos lang.

04:42.960 --> 04:44.280
Bakit?

04:44.800 --> 04:46.479
Naghahanap ka ng bagong tirahan?

04:47.719 --> 04:48.719
Oo.

04:51.680 --> 04:54.760
Bakit? Hindi na ba okay
'yong tinitirhan mo ngayon?

04:58.240 --> 05:00.240
Mula noong nagtrabaho ka sa Orienna,

05:00.320 --> 05:02.840
bumisita ka na ba sa pamilya mo?

05:04.599 --> 05:06.320
Wala kang sagot, kaya hindi pa.

05:06.919 --> 05:09.200
Sa ngayon, baka miss na miss ka na nila.

05:09.919 --> 05:12.000
Gusto ka siguro nilang kumustahin,

05:12.080 --> 05:13.880
kung gaano ka kasaya.

05:13.960 --> 05:16.640
O ako na ba ang magbabalita?

05:23.640 --> 05:25.479
Okay pa rin naman.

05:25.560 --> 05:28.599
Nagsawa lang ako sa vibe.

05:37.800 --> 05:39.000
Ms. Ai,

05:40.080 --> 05:42.039
ang may-ari ng bahay na 'to

05:42.120 --> 05:44.960
kapangalan ng nanay mo.

05:50.919 --> 05:53.280
FOR INQUIRIES, CONTACT ARUNWALAI

05:55.680 --> 05:58.200
TWO-STORY HOUSE FOR SALE IN PHUKET

05:58.800 --> 05:59.880
Ma.

06:03.760 --> 06:07.479
Pero ngayon, marami nang
pareho ang pangalan.

06:10.240 --> 06:12.440
Parehong pangalan, ganito ang spelling,

06:12.520 --> 06:14.159
kakaiba talaga ito.

06:33.400 --> 06:34.479
Hello?

06:35.080 --> 06:36.680
Hello?

06:36.760 --> 06:40.640
Well, nakita ko 'yong post mo
sa binebentang bahay,

06:40.719 --> 06:43.719
at interesado ako, kaya ako tumawag.

06:44.880 --> 06:46.080
Yes.

06:47.599 --> 06:50.240
Kung gusto ko 'tong makita sa personal,

06:50.320 --> 06:52.240
posible ba 'yon?

06:52.840 --> 06:54.359
Kailan ka pupunta?

07:10.239 --> 07:11.440
Hello, Ms. Ai.

07:11.520 --> 07:13.640
Wala ka bang gagawin
sa mga susunod na araw, Ms. Mae?

07:14.840 --> 07:16.159
Bakit?

07:16.239 --> 07:18.000
Ano na naman itong
nakakapanabik na plano mo?

07:19.280 --> 07:20.919
Kung sasabihin ko, hindi na exciting.

07:23.320 --> 07:24.400
Sige, tara.

07:40.159 --> 07:41.520
Dad.

07:42.039 --> 07:44.560
Di ba sinabi ng doktor
na wag kang magpaka-stress?

07:44.640 --> 07:47.000
Bakit nagtatrabaho ka pa rin nang ganito?

07:49.000 --> 07:51.799
Mae, ako ang may-ari ng kumpanya, anak.

07:52.840 --> 07:54.440
Kahit na may sakit ako,

07:55.200 --> 07:56.520
di ako puwedeng umupo lang.

07:57.120 --> 08:00.159
Balang araw,
pag ikaw na ang nasa lugar ko,

08:00.239 --> 08:02.280
gagawin mo rin ito, anak.

08:04.560 --> 08:06.320
So, ano ba 'yon?

08:06.400 --> 08:08.280
Bakit mo ako binista?

08:11.039 --> 08:12.239
Well,

08:12.880 --> 08:15.080
gusto ko sanang tanungin

08:15.159 --> 08:17.599
kung puwede akong mamasyal
nang dalawang araw.

08:22.239 --> 08:24.320
Pero wag kang mag-alala.

08:24.400 --> 08:27.120
Natapos ko na ang lahat ng trabaho ko.

08:27.200 --> 08:28.840
Handa na ang lahat.

08:28.919 --> 08:30.719
Nitong mga nakaraang linggo,

08:30.799 --> 08:33.840
sobrang stressed ako sa bidding.

08:34.559 --> 08:35.880
Gusto ko lang ng pahinga.

08:37.840 --> 08:39.319
Pero dadalhin ko ang tablet ko

08:39.400 --> 08:43.480
para kung sakaling may urgent,
magagawa ko agad.

08:46.319 --> 08:47.520
Sige, ayos lang.

08:48.920 --> 08:50.000
Salamat.

09:04.000 --> 09:05.280
Ang totoo…

09:06.520 --> 09:08.160
may isa pa, Dad.

09:11.600 --> 09:13.079
Uh, Mae.

09:18.040 --> 09:19.040
Sabihin mo na, anak.

09:20.240 --> 09:22.120
Wala tayong tinatago sa isa't isa, di ba?

09:22.720 --> 09:23.839
Ano 'yon?

09:32.240 --> 09:35.439
Ano'ng iisipin mo, Dad, kung…

09:37.439 --> 09:39.000
babae ang dine-date ko?

09:56.880 --> 09:57.880
Makinig ka.

09:58.760 --> 10:00.839
Kahit na tumatanda na ako,

10:01.439 --> 10:04.400
naiintindihan ko pa rin
ang pag-ibig ngayon.

10:06.360 --> 10:08.120
Kahit anong kasarian nila,

10:08.920 --> 10:11.079
basta't mabuting tao sila,

10:11.160 --> 10:12.680
di ka nila ginagamit,

10:14.040 --> 10:15.600
at di ka sinasaktan,

10:17.040 --> 10:18.520
'yon ang mahalaga sa 'kin.

10:23.520 --> 10:24.880
Salamat, Dad.

10:28.120 --> 10:29.839
I love you.

10:31.520 --> 10:32.720
I love you, too.

11:34.760 --> 11:36.319
Ms. Ai, ano'ng ginagawa mo rito?

11:37.600 --> 11:39.319
Makikipagkita ako sa mahalagang tao.

11:41.400 --> 11:42.520
At…

11:43.360 --> 11:44.360
isinama mo ako,

11:44.439 --> 11:46.360
di ka ba natatakot
na malaman niya ang tungkol sa 'tin?

11:47.760 --> 11:49.319
Gusto kong malaman niya.

11:49.839 --> 11:50.880
Kaya kita dinala.

12:11.120 --> 12:12.800
Nasa harap na ako ng bahay.

12:12.880 --> 12:14.880
Pasensya na talaga.

12:14.959 --> 12:17.760
Kinailangan kong pumunta sa ibang bansa.

12:17.839 --> 12:19.360
Kaya di tayo makakapagkita.

12:19.439 --> 12:21.640
Pero puwede mong kunin
sa caretaker ang susi

12:21.719 --> 12:23.719
at matingnan 'yong bahay.

12:27.079 --> 12:28.160
Kung gano'n

12:28.920 --> 12:30.959
kailan kayo babalik?

12:31.520 --> 12:32.760
Well,

12:33.680 --> 12:35.120
wala pang date.

12:37.199 --> 12:38.880
Pero wag kang mag-alala.

12:38.959 --> 12:42.000
Kung interesado ka talagang
bilhin 'yong bahay,

12:42.079 --> 12:45.280
ibibigay ko ang power of attorney
para may ibang mag-asikaso.

12:50.439 --> 12:51.839
Sa kasong 'yan…

12:59.079 --> 13:00.240
Ma,

13:04.760 --> 13:06.520
ako 'to, si Ai.

13:09.800 --> 13:11.959
Aiwarin, ang anak mo.

13:15.640 --> 13:17.640
Di ako nagkaroon ng anak.

13:18.920 --> 13:20.839
Napagkamalan mo siguro ako.

13:23.160 --> 13:25.920
So gano'n na lang ang tungkol sa bahay.

14:08.040 --> 14:09.599
Mag-exercise tayo.

14:09.680 --> 14:13.079
Tingan natin kung mahahabol mo ako.

14:28.240 --> 14:30.439
Sige na. Please?

14:30.520 --> 14:34.079
Isipin mong mag-e-exercise ka
para di ka tumaba.

15:47.800 --> 15:49.760
Wala akong idea

15:49.839 --> 15:51.240
kung ano ang pinagdaanan mo

15:51.319 --> 15:53.400
at ang mga problemang kinaharap mo.

15:54.640 --> 15:58.160
Pero kung di masosolusyunan agad

15:58.240 --> 16:00.479
ang mga problemang 'yon,

16:01.000 --> 16:02.479
kailangan nating hayaan

16:03.000 --> 16:04.680
at magpatuloy lang.

16:39.439 --> 16:40.839
Ang bahay na 'yon

16:41.719 --> 16:42.920
akala ko

16:43.479 --> 16:45.199
sa nanay ko 'yon.

16:45.280 --> 16:47.800
Nakita kong binebenta online,

16:48.479 --> 16:50.040
kaya nagmadali ako,

16:51.400 --> 16:53.240
kasi akala ko makikita ko ang nanay ko.

16:55.599 --> 16:57.560
At ang rason kaya kita sinama

16:58.880 --> 17:01.160
ay dahil gusto ko ring makilala mo siya.

17:02.800 --> 17:04.280
Gusto kong

17:04.359 --> 17:08.119
magkakilala ang dalawang
pinakamamahal ko sa mundo.

17:10.119 --> 17:11.480
Pero hindi siya 'yon.

17:12.800 --> 17:14.720
Kapareho lang siguro ng pangalan.

17:27.560 --> 17:29.720
Noong sinabi mo sa 'kin

17:30.360 --> 17:31.879
na wala kang nanay,

17:31.960 --> 17:35.320
buhay pa rin pala ang nanay mo.

17:36.320 --> 17:38.240
Pero hindi kayo nag-uusap?

17:40.320 --> 17:41.399
Hindi.

17:42.000 --> 17:43.520
Mga 20 years na.

17:44.360 --> 17:48.560
Hindi ko nga alam
kung bakit siya umalis ng bahay.

17:49.840 --> 17:51.240
Kung ano ang rason niya.

17:52.639 --> 17:54.639
Bigla na lang siyang umalis.

17:56.000 --> 17:57.680
Nang walang sinasabi.

18:00.200 --> 18:01.919
Kahit…

18:02.639 --> 18:03.960
goodbye.

18:10.639 --> 18:13.040
E, 'yong tatay mo?

18:13.639 --> 18:15.960
Wala siyang sinabi sa 'yo?

18:18.200 --> 18:19.399
Wala.

18:20.120 --> 18:23.560
Sinabi niya lang na kalimutan ko na siya.

18:27.639 --> 18:29.399
Pagkatapos no'n,

18:29.480 --> 18:32.639
sinubukan kong gawin lahat
ng pinapagawa ng tatay ko.

18:34.000 --> 18:35.520
At lihim akong umaasa na,

18:37.040 --> 18:38.639
dahil wala akong nanay,

18:39.320 --> 18:41.240
akala ko tatayo si Dad

18:41.760 --> 18:44.240
para punan ang nawala sa 'kin.

18:48.040 --> 18:49.280
Pero, hindi.

18:51.600 --> 18:54.760
Mas naging stressful lang.

18:56.919 --> 18:59.280
At prinessure niya akong gawin ang lahat

19:00.200 --> 19:01.960
sa paraang gusto niya.

19:02.840 --> 19:04.040
Kasi akala niya

19:05.280 --> 19:06.720
ako na lang ang naiwan,

19:07.440 --> 19:09.440
ako na lang ang meron sa buhay niya.

19:23.080 --> 19:24.360
Kaya ngayon,

19:25.480 --> 19:27.879
naging ganito ako, Ms. Mae.

19:30.560 --> 19:33.280
Laging nagpapanggap na malakas.

19:36.560 --> 19:38.480
Kahit sa loob,

19:42.080 --> 19:44.480
mahina talaga ako.

20:06.960 --> 20:09.399
Pero ngayon kasama mo na ako.

20:17.760 --> 20:19.080
Salamat.

21:41.800 --> 21:44.600
Gusto kitang damayan,
para maibsan ang lungkot mo.

23:15.800 --> 23:17.360
D'yan ka lang, Ms. Ai.

23:18.399 --> 23:20.840
Ako ang magpapasaya sa 'yo.

25:20.480 --> 25:22.080
Hello, Mr. Adisorn.

25:22.159 --> 25:24.240
Sige, kailan?

25:25.879 --> 25:27.000
Okay.

25:28.840 --> 25:31.240
-Urgent work ba 'yon?
-Oo.

26:07.080 --> 26:08.720
FINAL MEETING SUMMARY

26:15.439 --> 26:18.480
NAGKAKAISANG PASYA:
MAG-BID NG 26 BILLION BAHT

26:29.280 --> 26:30.679
26 BILLION BAHT

27:53.560 --> 27:54.560
Ang ganda, di ba?

27:57.800 --> 27:58.800
Oo nga.

27:59.320 --> 28:00.760
Pero mas maganda ka.

28:02.080 --> 28:03.639
Nambobola na,

28:03.720 --> 28:05.560
ibig sabihin hindi ka na malungkot?

28:06.080 --> 28:07.679
Mas okay na ako ngayon.

28:07.760 --> 28:09.600
Dahil sa 'yo, Ms. Mae.

28:13.040 --> 28:14.639
Ms. Ai, naisip mo ba

28:15.280 --> 28:17.080
kung

28:17.679 --> 28:20.320
di tayo magkalaban,

28:21.439 --> 28:24.840
at dalawang ordinaryong babae lang

28:25.960 --> 28:28.760
na nagkakilala, nagkagustuhan,

28:29.760 --> 28:32.120
at nag-date. Paano kaya 'yon?

28:41.120 --> 28:42.919
Ang ganda sana

28:44.320 --> 28:47.320
pag di natin kailangang itago
na magkasama tayo.

28:49.679 --> 28:50.720
At

28:56.040 --> 28:59.040
pag di natin kailangang
mag-alala na baka isa sa 'tin

28:59.120 --> 29:00.679
may ibang binabalak.

29:05.360 --> 29:07.520
E di, pinagdudahan mo ako, Ms. Mae?

29:12.280 --> 29:13.600
Medyo, oo.

29:13.679 --> 29:15.919
Kasi magkalaban naman talaga tayo.

29:23.560 --> 29:24.600
Pero

29:25.879 --> 29:28.679
matapos kitang makasama, Ms. Ai,

29:29.439 --> 29:32.480
naranasan na natin ang hirap

29:32.560 --> 29:34.000
at saya nang magkasama.

29:36.959 --> 29:38.520
Kaya sigurado akong

29:39.120 --> 29:41.360
di mo ako sasaktan, Ms. Ai.

29:43.639 --> 29:44.840
At kaya,

29:45.919 --> 29:48.199
kahit ano'ng mangyari mula ngayon,

29:49.919 --> 29:52.439
hindi rin kita sasaktan.

29:57.360 --> 29:58.840
Kahit kailan.

30:15.679 --> 30:17.480
G

30:18.760 --> 30:21.639
-Yes?
-Ms. Mae, may nangyari.

30:29.159 --> 30:32.120
SECRET DEAL NG
DALAWANG BILLION-DOLLAR HEIRESSES

30:32.199 --> 30:35.040
PERSONAL BA 'TO,
O MAY SABWATAN SA PAGBI-BID?

30:46.879 --> 30:48.480
Kontakin ang news page na nag-post nito.

30:48.560 --> 30:51.439
Gawin mo ang lahat para ma-delete lahat.

30:51.520 --> 30:53.040
Ibigay mo ang hinihingi nila.

30:53.120 --> 30:55.280
At sa mga nag-share nito,

30:55.360 --> 30:57.120
na sumisira sa Superior,

30:57.199 --> 30:59.360
magpadala ka ng tao para takutin sila.

30:59.959 --> 31:03.000
Kung hindi nila idi-delete,
kakasuhan natin silang lahat.

31:27.600 --> 31:29.600
Sino sa tingin mo ang gumawa nito, Ms. Ai?

31:32.159 --> 31:33.800
Di ako sigurado.

31:34.520 --> 31:36.320
Puwedeng kahit sino.

31:36.399 --> 31:38.159
'Yong makikinabang dito.

31:38.760 --> 31:39.720
O baka…

31:40.240 --> 31:42.120
sagabal tayo sa kanila.

31:43.439 --> 31:44.879
Pero kung manghuhula ako,

31:45.560 --> 31:46.879
isa lang ang rason.

31:49.199 --> 31:50.639
Ang bidding.

31:55.760 --> 31:56.879
Salamat

31:58.080 --> 32:00.159
sa pulido mong paghahanda.

32:00.760 --> 32:02.480
Pero pasensya na,

32:03.560 --> 32:05.240
di ako makikipagtulungan sa 'yo.

32:06.439 --> 32:08.840
Kahit gustong-gusto kong manalo
sa bid na 'to,

32:08.919 --> 32:11.399
hindi ko balak gumamit ng maruming paraan

32:11.480 --> 32:12.879
o gumawa ng hindi tama.

32:14.040 --> 32:16.240
Mas pagbubutihin ko na lang

32:16.320 --> 32:18.639
at mananalo sa maayos na paraan.

32:21.719 --> 32:22.959
Kung 'yon ang gusto mo.

32:24.439 --> 32:26.800
Pero sinasabihan kita,

32:26.879 --> 32:29.760
di ako 'yong nagsasayang ng oras

32:30.639 --> 32:32.320
nang walang kapalit.

32:35.360 --> 32:38.520
Pananagutan mo
'yang pagtalikod mo sa 'kin.

32:40.439 --> 32:42.000
May sasabihin ako sa 'yo.

32:42.600 --> 32:44.360
Kung takot ako sa mga banta mo,

32:44.439 --> 32:46.520
hindi na sana ako pumunta rito.

32:46.600 --> 32:48.480
Tinatanggihan mo ako

32:48.560 --> 32:50.879
kasi meron kayong
secret deal ng Orienna, di ba?

32:53.840 --> 32:56.280
Sa tingin mo sincere talaga
si Aiwarin sa 'yo?

32:57.240 --> 32:58.439
Halata namang

32:58.520 --> 33:02.320
nakikinabang lang siya
sa kakulangan mo sa experience.

33:04.120 --> 33:06.320
Hindi susuko si Aiwarin.

33:30.879 --> 33:32.639
Nag-aalala ka bang mawala ako?

33:34.159 --> 33:36.280
May kinuha lang ako sa kotse.

33:36.360 --> 33:37.919
Babalik din ako.

33:51.520 --> 33:52.639
Rachen?

34:24.480 --> 34:26.440
-Hello.
-May reservation ako.

34:26.520 --> 34:28.400
-Kay Rachen.
-Dito, please.

34:41.480 --> 34:42.679
Dito po, sir.

34:47.319 --> 34:49.960
Kunin mo ang menu.
Nandito na ang bisita ni Mr. Direk.

35:02.640 --> 35:03.759
Hello.

35:03.839 --> 35:05.480
-Yes?
-May reservation po kayo?

35:06.880 --> 35:08.080
Binook na ng kaibigan ko.

35:08.160 --> 35:09.799
Ako na ang maghahanap ng mesa, salamat.

35:10.440 --> 35:11.520
Sige, ma'am.

35:16.839 --> 35:18.160
Pasensya na pinapunta kita sa malayo.

35:18.240 --> 35:20.040
Naisip kong delikadong magkita

35:20.120 --> 35:21.319
sa Bangkok ngayon.

35:21.400 --> 35:23.440
Hindi naman malayo, okay lang.

35:24.839 --> 35:26.440
Ano ba 'yong gusto mong pag-usapan?

35:30.720 --> 35:32.720
Gusto kitang bigyan ng update
sa deal ng Superior.

35:39.440 --> 35:40.480
Ms. Ai.

35:46.400 --> 35:48.040
Ano'ng ginagawa mo rito, Ms. Mae?

35:48.640 --> 35:51.000
Nakita kitang
nagmamadaling lumabas sa kotse,

35:51.080 --> 35:52.680
kaya sumunod ako.

35:52.759 --> 35:54.319
Ano'ng pinaplano mong gawin?

35:55.400 --> 35:57.000
Sina Rachen at Mr. Direk

35:57.880 --> 35:59.720
ang mga nasa loob.

36:01.160 --> 36:02.240
Ano?

36:02.839 --> 36:04.640
Nakita ko si Rachen sa hotel,

36:04.720 --> 36:06.480
kaya sinundan ko siya.

36:06.560 --> 36:08.560
Alam kong may nangyayari.

36:09.360 --> 36:12.160
Nakipagkita pala siya kay Mr. Direk.

36:13.120 --> 36:15.319
At pinag-uusapan nila ang bidding.

36:16.000 --> 36:17.240
Ano'ng gagawin natin?

36:17.319 --> 36:19.200
Paano natin malalaman
ang pinag-uusapan nila?

36:25.160 --> 36:26.960
Alam kong delikado,

36:28.240 --> 36:30.560
pero kailangan nating malaman, Ms. Ai.

36:38.200 --> 36:41.319
Excuse me. Kailangan ko ng tulong mo.

36:45.799 --> 36:48.920
MS. MAEVIKA

36:53.440 --> 36:55.839
MS. AIWARIN

37:04.160 --> 37:06.440
Sisiguraduhin kong
mababayaran ka nang maayos.

37:06.520 --> 37:08.560
At kung may mangyari man,

37:08.640 --> 37:10.720
aakuin ko ang responsibilidad.

37:11.319 --> 37:13.680
Tutulungan kitang humanap
ng mas magandang trabaho.

37:14.640 --> 37:15.799
Please, tulungan mo ako.

37:22.640 --> 37:23.759
Magiging tapat ako.

37:24.279 --> 37:26.600
Sa tingin ko
wala itong kinalaman kay Aiwarin.

37:26.680 --> 37:28.440
Ang rason kaya lumapit si Maevika sa 'yo

37:28.520 --> 37:31.200
ay baka alam niyang
hindi ka tutupad sa usapan.

37:31.799 --> 37:33.680
Sa huli,
pag binigay na sa 'yo ang numbers,

37:33.759 --> 37:37.400
tataasan mo lang ang offer
at mananalo ka sa bid.

37:37.920 --> 37:39.960
Di ka aatras at hahayaan siyang manalo.

37:40.040 --> 37:42.319
Hindi gano'n katalino si Maevika.

37:42.400 --> 37:47.040
Pero hayaan mo na.
Meron na akong backup plan.

37:47.759 --> 37:48.920
Anong plano?

37:49.000 --> 37:50.120
Kailangan mo akong tulungan.

37:51.640 --> 37:52.720
Tulungan paano?

37:52.799 --> 37:55.400
Inihanda ko na ang lahat para sa 'yo.

37:55.480 --> 37:57.920
Kung may gagawin pa ako,
delikado na para sa 'kin.

37:58.000 --> 38:00.480
Pero ginantimpalaan na kita nang malaki.

38:00.560 --> 38:02.359
'Yong naibayad ko na,

38:03.080 --> 38:06.400
at 'yong ibabayad ko pa
pagkatapos ng bidding.

38:09.160 --> 38:10.680
Wag mong kalimutan, Mr. Rachen,

38:11.359 --> 38:13.359
kahit na ako ang chairman ng project,

38:13.960 --> 38:15.160
hindi gano'n kadaling

38:15.680 --> 38:18.000
makialam nang basta-basta.

38:19.680 --> 38:21.600
Pero baka may paraan pa rin.

38:22.480 --> 38:23.440
Anong paraan?

38:32.920 --> 38:34.000
Alis.

38:39.960 --> 38:41.319
Sige na!

38:41.400 --> 38:42.600
Opo.

38:54.000 --> 38:56.600
Nakipagkita ka pala kay Rachen,

38:57.120 --> 38:58.799
kahit na sinabihan kita.

39:01.920 --> 39:05.200
Gusto ko lang malaman kung ano
ang offer niya.

39:07.080 --> 39:09.359
Gano'n ka kadesperadong manalo, Ms. Mae?

39:11.160 --> 39:13.799
Na makikipag-usap ka sa tulad niya?

39:15.759 --> 39:17.440
At kung may nangyari,

39:18.680 --> 39:20.319
paano mo poprotektahan ang sarili mo?

39:23.359 --> 39:24.400
Oo.

39:25.200 --> 39:26.759
Gusto kong manalo.

39:30.359 --> 39:31.880
Kasi 'yon lang ang paraan

39:32.480 --> 39:36.200
para tanggapin ako ng lahat sa Superior.

39:41.319 --> 39:42.600
Alam mo, Ms. Ai,

39:45.480 --> 39:47.000
hanggang ngayon,

39:48.920 --> 39:50.720
marami pa ring mga taong

39:51.920 --> 39:53.240
di naniniwala

39:54.560 --> 39:57.600
na kaya kong pamunuan ang Superior.

40:02.240 --> 40:03.400
At lalo pa,

40:04.080 --> 40:05.960
ngayong alam nilang
may sakit ang tatay ko.

40:08.880 --> 40:10.880
Mas lalo akong ginaganahang manalo.

40:14.040 --> 40:15.839
May sakit

40:16.359 --> 40:17.440
ang tatay mo?

40:19.960 --> 40:21.040
Oo.

40:32.640 --> 40:33.920
Kaya hindi lang

40:34.759 --> 40:37.960
tungkol sa 'kin ang bidding na 'to.

40:39.680 --> 40:41.799
Ginagawa ko rin ito para sa tatay ko.

40:46.799 --> 40:48.720
Gusto kong malaman mo, Ms. Ai,

40:49.359 --> 40:53.240
na pareho nating dinadala ang bigat

40:53.759 --> 40:56.720
ng pressure at expectation ng lahat.

41:02.759 --> 41:04.000
Kung gano'n,

41:05.240 --> 41:08.000
ba't di mo tinanggap ang offer ni Rachen

41:08.960 --> 41:10.640
at ginawa ang hinihingi niya?

41:11.400 --> 41:13.359
Kasi ang offer niya,

41:13.880 --> 41:16.160
ilabas ang mga sikreto mo, Ms. Ai.

41:17.200 --> 41:18.319
Kaya nga.

41:20.440 --> 41:23.160
Kung ganyan kalaki ang nakataya sa 'yo,

41:24.200 --> 41:26.480
tinanggap mo na lang sana.

41:28.640 --> 41:30.319
Pero kaya hindi mo tinanggap

41:31.120 --> 41:35.200
kasi nabasa mo si Rachen
gaya ng sinabi ni Mr. Direk.

41:39.279 --> 41:40.440
Hindi sa gano'n.

41:42.600 --> 41:44.160
Kaya hindi ko tinaggap,

41:45.640 --> 41:47.680
kasi ayaw kong tanggapin.

41:52.759 --> 41:54.720
Sinabi ko na sa 'yo,

41:56.319 --> 41:58.160
kahit anumang mangyari,

42:00.720 --> 42:02.960
di kita sasaktan, Ms. Ai.

42:26.640 --> 42:28.319
Pasensya na, Ms. Mae.

42:31.520 --> 42:32.799
Pasensya na

42:33.480 --> 42:34.839
at wala akong alam

42:35.440 --> 42:37.160
sa kinailangan mong harapin.

42:41.160 --> 42:42.480
Wala 'yon.

42:43.880 --> 42:45.560
'Yong kasama kita ngayon,

42:47.480 --> 42:50.720
sa tabi ko, nakikinig, sapat na 'yon.

43:04.359 --> 43:05.200
So…

43:06.240 --> 43:09.440
ano'ng gagawin natin
sa nakuha nating recording?

43:12.720 --> 43:14.359
Ilabas na ba natin?

43:16.000 --> 43:17.200
Hindi pa.

43:18.960 --> 43:21.080
Kahit na madumi ang laro ng kalaban natin,

43:22.040 --> 43:26.040
hindi ibig sabihin
na kailangan nating maging tulad nila.

43:29.120 --> 43:31.319
Doon tayo sa malinis na paraan.

44:53.640 --> 44:55.240
Wag kang mag-alala.

44:55.960 --> 44:58.000
Magiging okay ang lahat.

45:13.600 --> 45:15.480
Alam mo ang tungkol
kina Mae at Aiwarin, di ba?

45:19.440 --> 45:21.000
Ba't di mo sinabi sa 'kin?

45:24.359 --> 45:27.120
Sinabihan ko siyang isikreto niya, Dad.

45:28.720 --> 45:29.720
Mae.

45:33.279 --> 45:34.680
Ano'ng iniisip mo?

45:36.680 --> 45:39.480
Wala sa 'kin kung babae ang dine-date mo.

45:40.120 --> 45:43.080
Pero kalaban natin siya, Mae.

45:45.000 --> 45:46.160
Alam ko, Dad.

45:47.359 --> 45:50.520
No'ng una, nilapitan ko lang siya,

45:50.600 --> 45:54.720
kinuha ang loob para magkaroon
ng advantage sa bidding, 'yon lang.

45:55.480 --> 45:56.600
Pero ngayon,

45:58.240 --> 46:00.759
may nararamdaman talaga ako sa kanya, Dad.

46:03.839 --> 46:05.480
Anong nararamdaman?

46:12.160 --> 46:13.560
Mahal ko siya.

46:29.080 --> 46:30.000
Mae.

46:37.120 --> 46:38.240
Kung gano'n,

46:39.200 --> 46:42.400
kailangan mo nang bumitaw
sa pamumuno nitong bid.

46:43.279 --> 46:44.720
Ipaubaya mo na sa 'kin.

46:44.799 --> 46:46.359
Ako na ang mag-aasikaso.

46:47.319 --> 46:50.000
Hindi mo ba nakikita,
ang labanan ang minamahal mo,

46:50.520 --> 46:53.520
manalo ka man o matalo,
masakit pa rin 'yon.

46:53.600 --> 46:55.200
Hindi ako susuko.

46:56.480 --> 46:58.120
Kahit ano'ng mangyari, hindi.

46:59.080 --> 47:01.720
Nagkasundo na kami ni Aiwarin,

47:02.240 --> 47:04.440
na kahit ano'ng maging resulta,

47:05.720 --> 47:09.120
hindi namin hahayaang maapektuhan kami.

47:11.279 --> 47:12.640
Sigurado ka bang

47:13.160 --> 47:14.600
magagawa n'yo 'yon?

47:17.440 --> 47:19.279
Di ako sigurado, Dad.

47:22.600 --> 47:24.080
Kahit na masaktan ako,

47:25.759 --> 47:27.000
kahit papaano

47:27.520 --> 47:29.600
nagawa ko para sa 'yo, Dad.

47:34.359 --> 47:36.080
Pangako sa 'yo,

47:37.400 --> 47:39.520
magiging proud ka.

47:47.160 --> 47:49.160
Ibigay mo sa 'kin ang chance, Dad.

47:51.920 --> 47:53.960
Ilalaban ko ito.

48:23.640 --> 48:26.279
Oo, dinelete ng original page ang post.

48:26.359 --> 48:29.200
Pero siguradong
magdududa pa rin ang board.

48:29.279 --> 48:31.279
Ihanda mo na ang sagot mo, Ms. Ai.

48:32.480 --> 48:34.879
Gusto ko talagang malaman
kung sino ang nag-leak.

48:34.960 --> 48:37.240
-Kilala ko na.
-Talaga?

48:37.319 --> 48:39.240
Ano nang gagawin mo?

48:39.839 --> 48:41.799
Wala naman,

48:41.879 --> 48:44.400
gagawin ko lang ang tama.

48:59.560 --> 49:00.799
Nakuha mo na ba ang numbers?

49:03.359 --> 49:05.120
26 BILLION BAHT

49:08.080 --> 49:09.319
Hindi pa.

49:12.080 --> 49:13.480
Kung matatagalan ka nang ganito,

49:13.560 --> 49:15.839
sa tingin ko kailangan mo ng bagong plano.

49:18.279 --> 49:21.359
Sa pakikipag-ugnayan mo sa babaeng 'yon,

49:21.440 --> 49:23.520
sumusugal ka sa bagay na hindi sulit.

49:23.600 --> 49:26.000
Hindi. Bigyan mo pa ako ng konting oras.

49:26.080 --> 49:27.560
Gaano pa ba katagal?

49:28.680 --> 49:31.560
Malapit na ang bidding deadline.

49:32.920 --> 49:34.400
Sinusubukan ko talaga.

49:36.600 --> 49:38.080
Ikaw pa,

49:38.680 --> 49:41.520
pag sineryoso mo,
siguradong magtatagumpay ka.

49:43.720 --> 49:44.960
Maliban na lang

49:46.359 --> 49:48.120
kung may pumipigil sa 'yo.

49:48.759 --> 49:49.879
Ano 'yon?

49:50.520 --> 49:51.640
'Yang puso mo.

49:56.000 --> 49:58.120
Hindi ka lumapit kay Maevika

49:59.480 --> 50:01.400
dahil lang sa business, di ba?

50:08.480 --> 50:09.720
Gusto mo siya.

50:18.440 --> 50:20.359
Bibigyan pa kita ng isang pagkakataon.

50:20.440 --> 50:22.000
Kung magtatagumpay ka,

50:23.200 --> 50:25.759
ibibigay ko kung anuman ang hilingin mo.

50:28.399 --> 50:30.000
Pero kung pumalpak ka,

50:32.359 --> 50:34.200
wala kang makukuha sa 'kin.

50:50.120 --> 50:51.960
BUKAS SA MEETING,
GUSTO KONG IKAW, MS. MAE,

50:52.040 --> 50:53.799
ANG MAGLINAW
SA KUNG ANO TALAGA ANG NANGYARI.

50:53.879 --> 50:55.440
OO, KASI MARAMING TANONG ANG MGA TAO.

50:55.520 --> 50:57.640
TULAD NA LANG NG KREDIBILIDAD MONG
PAMUNUAN ANG SUPERIOR GROUP.

52:12.120 --> 52:13.480
Kung natatandaan n'yo,

52:13.560 --> 52:16.200
sa press launch ng The Greater,

52:16.279 --> 52:18.000
sinabi ko sa media

52:18.080 --> 52:20.759
na nagkakilala kami ni Aiwarin
noon sa school.

52:21.839 --> 52:24.160
Kaya kahit magkita kami ulit ngayon

52:24.240 --> 52:26.040
bilang magkalaban,

52:26.120 --> 52:29.200
hindi ibig sabihin na kaaway ko na siya.

52:29.279 --> 52:31.440
Kasi pagkatapos nitong bidding,

52:31.520 --> 52:33.160
puwedeng maging magkatrabaho

52:33.240 --> 52:36.319
ang Orienna at Superior
sa susunod na projects.

52:36.399 --> 52:41.279
Kaya hindi naman masamang
alagaan ang mga relasyon

52:41.359 --> 52:43.240
at pagkakaibigan.

52:43.319 --> 52:45.560
Pero hindi ba 'to maling timing?

52:45.640 --> 52:47.240
Ba't di n'yo na lang hintaying
matapos 'to?

52:47.319 --> 52:50.680
Kailangan bang sumunod
sa timing ang pagkakaibigan?

52:50.759 --> 52:52.680
Hindi mo ba naisip, Ms. Mae,

52:52.759 --> 52:55.520
baka hindi maintindihan ng press

52:55.600 --> 52:57.960
o ng The Greater ang intensyon mo?

52:58.040 --> 53:03.120
Baka mag-assume sila
na nagsasabwatan kayo ni Aiwarin sa bid.

53:03.200 --> 53:06.080
Medyo grabe ang paratang na 'yon, di ba?

53:06.160 --> 53:08.759
Kung may mag-aakusa ng sabwatan,

53:08.839 --> 53:11.319
dapat may matibay na ebidensya.

53:11.399 --> 53:13.000
Hindi lang litrato.

53:13.080 --> 53:15.319
Kung sapat nang

53:15.399 --> 53:17.920
maging katibayan ang isang litrato,

53:18.560 --> 53:20.319
e di, magiging imposibleng
mamuhay sa mundong ito.

53:28.120 --> 53:29.040
Sa tingin ko

53:29.120 --> 53:32.399
di dapat masyadong
mag-alala ang lahat tungkol dito.

53:32.480 --> 53:36.359
Habang walang opisyal na pahayag
ang The Greater tungkol

53:36.440 --> 53:38.560
sa kung madi-disqualify ba

53:38.640 --> 53:40.319
ang Orienna at Superior sa kumpetisyon,

53:40.920 --> 53:43.720
ibig sabihin okay pa tayo.

53:45.319 --> 53:47.200
At malay natin,

53:47.279 --> 53:50.920
baka walang pakialam
ang The Greater sa mga usap-usapan.

53:51.000 --> 53:52.879
Maaaring tingnan nila 'to

53:52.960 --> 53:56.080
na isa na namang taktika ng ibang bidders

53:56.160 --> 53:58.520
na sinusubukan tayong siraan.

53:58.600 --> 54:01.879
Kasi parte na talaga ng bidding war

54:01.960 --> 54:04.120
ang mga ganitong pasabog.

54:06.520 --> 54:08.560
At itong nabanggit mong "ibang bidders",

54:09.160 --> 54:10.560
sino sila sa tingin mo?

54:11.920 --> 54:14.799
Hindi kaya ang Superior din 'yon?

54:15.600 --> 54:17.160
Bakit nila gagawin 'yon?

54:17.240 --> 54:19.040
Masisira rin sila.

54:19.120 --> 54:22.000
Totoo, pero mas apektado tayo.

54:22.520 --> 54:24.879
Dahil mas matagal na tayo sa industriya,

54:24.960 --> 54:28.560
puwede nilang sabihin
na tayo ang nakikipagsabwatan.

54:29.359 --> 54:30.560
Hindi.

54:31.160 --> 54:32.839
Hindi gano'ng klaseng tao si Maevika.

54:37.680 --> 54:38.839
Tapos na ang meeting.

54:55.560 --> 54:56.560
Ms. Ai,

54:59.120 --> 55:00.879
may dapat ba akong malaman?

55:12.799 --> 55:13.759
Pasok.

55:25.799 --> 55:28.279
Nararamdaman ko nang

55:28.359 --> 55:30.080
di mananalo ang boss mo

55:30.759 --> 55:32.279
gaya ng pinangako niya sa 'kin.

55:34.240 --> 55:35.759
Alam kong mahala mo siya.

55:36.279 --> 55:38.520
Baka puwede mo siyang tulungan.

55:40.600 --> 55:43.399
Ano'ng ibig n'yong sabihin, sir?

55:52.160 --> 55:54.359
Gusto kong tulungan mo si Aiwarin

55:55.240 --> 55:57.640
na kunin ang bidding numbers ng Superior.

56:00.480 --> 56:01.759
Kasi ikaw mismo,

56:02.879 --> 56:04.759
malapit ka

56:05.279 --> 56:07.560
sa assistant ni Maevika, di ba?

56:13.480 --> 56:15.560
Alam n'yo 'yon?

56:16.160 --> 56:17.359
Ako pa,

56:17.440 --> 56:20.799
kung may gusto akong malaman,
nalalaman ko.

56:28.759 --> 56:29.799
At kung

56:31.040 --> 56:32.920
hindi ko magagawa?

56:33.520 --> 56:35.279
Ayaw mo rin namang

56:35.879 --> 56:37.520
ako ang kumilos, di ba?

56:58.279 --> 57:01.960
Ang totoo, alam mo
ang numbers ng Superior,

57:02.040 --> 57:04.480
pero sinabi mo sa kanyang hindi?

57:07.680 --> 57:09.040
Hindi ko kaya.

57:11.680 --> 57:13.080
Mahal ko siya.

58:00.000 --> 58:01.040
Uy.

58:02.240 --> 58:03.600
Umayos ka na.

01:00:27.839 --> 01:00:28.919
Hoy.

01:00:32.680 --> 01:00:33.720
Hoy.

01:00:34.240 --> 01:00:36.080
Ano'ng ginagawa mo?

01:00:53.560 --> 01:00:54.680
Kalma.

01:01:00.799 --> 01:01:02.160
Tahan na.

01:01:02.240 --> 01:01:03.480
Okay na.

01:01:06.000 --> 01:01:06.919
Okay na.

01:01:12.240 --> 01:01:14.680
Napilitan akong saktan si Ms. Ai

01:01:18.040 --> 01:01:19.399
at pati ikaw.

01:01:21.839 --> 01:01:23.640
Pero hindi ko kaya.

01:01:26.000 --> 01:01:27.359
Akala ko

01:01:28.200 --> 01:01:30.680
matatakasan ko ito sa ganito.

01:01:37.080 --> 01:01:38.960
Okay lang. Kalma na.

01:01:39.839 --> 01:01:41.279
Sa mga ganitong sitwasyon,

01:01:42.200 --> 01:01:44.240
dapat kumapit tayo sa isa't isa.

01:01:45.319 --> 01:01:46.319
Okay?

01:01:50.960 --> 01:01:51.960
Okay?

01:03:28.839 --> 01:03:31.799
Hindi ko alam kung anong info
ang nakuha mo sa Orienna.

01:03:31.879 --> 01:03:35.680
Pero may nalaman din akong
intel sa Superior.

01:03:35.759 --> 01:03:37.160
Dumating na nga ang araw.

01:03:37.240 --> 01:03:40.799
Mula ngayon, magkalaban na lang tayo.

01:03:40.879 --> 01:03:43.040
-Ano'ng gusto mo?
-Pruweba.

01:03:43.120 --> 01:03:44.040
SUNOD NA EPISODE

01:03:44.120 --> 01:03:48.279
Nakita na ng lahat ang usap-usapan
tungkol kina Ms. Aiwarin ng Orienna

01:03:48.359 --> 01:03:49.879
at Ms. Maevika ng Superior.

01:03:49.960 --> 01:03:51.439
Kung may katotohanan ito,

01:03:51.520 --> 01:03:55.520
dapat nang ma-disqualify
ang Orienna at Superior sa bidding.

01:04:57.600 --> 01:04:59.600
Nagsalin ng Subtitle: Naomi Hagi
nna at Superior sa bidding.
