WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:01.920 align:center
CÁC TÌNH TIẾT CÓ THỂ ĐÃ ĐƯỢC PHÓNG ĐẠI
VÀ CHỈ ĐẠI DIỆN CHO VÀI TRƯỜNG HỢP CỤ THỂ.

00:00:02.000 --> 00:00:02.920 align:center
TÁC PHẨM CHỈ PHỤC VỤ
MỤC ĐÍCH GIẢI TRÍ THUẦN TÚY

00:00:03.000 --> 00:00:03.840 align:center
VÀ KHÔNG NHẰM CỔ XÚY
CÁC GIÁ TRỊ TÌNH DỤC TRÁI ĐẠO ĐỨC

00:00:03.920 --> 00:00:04.920 align:center
HAY XÚI GIỤC THÁI ĐỘ TIÊU CỰC
ĐỐI VỚI GIỚI TÍNH HOẶC NHÓM NGƯỜI NÀO.

00:00:05.000 --> 00:00:07.280 align:center
<i>Mối quan hệ này chỉ có rủi ro.</i>

00:00:07.360 --> 00:00:10.200 align:center
<i>Nếu có người phát hiện</i>
<i>thì càng nguy hiểm hơn.</i>

00:00:10.960 --> 00:00:13.360 align:center
Có việc gì liên quan đến sếp cô
mà cô muốn nói với tôi không?

00:00:13.440 --> 00:00:15.640 align:center
TẬP TRƯỚC

00:00:15.720 --> 00:00:18.640 align:center
Nếu có thể làm thời gian
dừng lại ở đây thì tốt biết mấy.

00:00:19.360 --> 00:00:21.000 align:center
<i>Chuyện xảy ra giữa chúng ta</i>

00:00:22.120 --> 00:00:23.280 align:center
<i>chỉ là một phút yếu lòng.</i>

00:00:23.960 --> 00:00:26.600 align:center
Nếu quyết tâm muốn quên
thì sẽ quên được thôi.

00:00:29.200 --> 00:00:31.240 align:center
Con và người thừa kế Superior
là gì với nhau?

00:00:35.880 --> 00:00:37.280 align:center
Bố cũng thấy rõ rồi còn gì.

00:00:37.360 --> 00:00:39.160 align:center
Nó là đối thủ của con.

00:00:39.240 --> 00:00:41.360 align:center
Con còn dính dáng đến nó làm gì?

00:00:41.440 --> 00:00:43.200 align:center
Trả lời hẳn hoi, không thì đừng trách.

00:00:43.280 --> 00:00:45.280 align:center
Nhưng bố không nghĩ

00:00:45.360 --> 00:00:47.320 align:center
lí do con ở bên cô ấy

00:00:47.400 --> 00:00:50.600 align:center
có thể là vì con đang
làm chính xác điều bố muốn con làm ư?

00:00:55.040 --> 00:00:56.400 align:center
Con nói vậy là sao?

00:00:56.480 --> 00:00:58.560 align:center
Chính bố đã nói rồi đấy.

00:00:58.640 --> 00:01:00.920 align:center
Bố muốn biết con số đấu thầu của đối thủ.

00:01:04.680 --> 00:01:05.760 align:center
Tốt.

00:01:07.160 --> 00:01:09.920 align:center
Nếu thật sự đó là lí do
con qua lại với nó,

00:01:10.760 --> 00:01:12.640 align:center
bố hi vọng kế hoạch của con

00:01:13.240 --> 00:01:15.600 align:center
sẽ giúp cho Orienna trúng thầu.

00:01:16.320 --> 00:01:17.640 align:center
Bố sẽ chờ xem.

00:01:19.640 --> 00:01:20.800 align:center
Được.

00:01:21.600 --> 00:01:23.120 align:center
Nhưng con có một điều kiện.

00:01:26.400 --> 00:01:27.760 align:center
Điều kiện gì?

00:01:28.960 --> 00:01:31.840 align:center
Nếu con có thể giúp Orienna trúng thầu,

00:01:31.920 --> 00:01:34.720 align:center
bất kể giữa con và Maevika
có xảy ra chuyện gì sau đấy,

00:01:35.440 --> 00:01:36.880 align:center
bố cũng không được xen vào.

00:01:37.920 --> 00:01:39.080 align:center
Được.

00:01:40.280 --> 00:01:42.800 align:center
Nhưng con phải trúng thầu
cho bằng được. Vậy thôi.

00:01:43.720 --> 00:01:45.000 align:center
Nếu con làm được,

00:01:46.280 --> 00:01:48.320 align:center
con muốn làm gì là việc của con.

00:01:48.840 --> 00:01:49.920 align:center
Bố mặc kệ.

00:02:35.120 --> 00:02:37.040 align:center
NGUYÊN TÁC: SERENISTA

00:03:04.320 --> 00:03:05.280 align:center
Em biết.

00:03:05.360 --> 00:03:08.760 align:center
Nếu là chuyện cá nhân của chị,
em không thể giúp được.

00:03:08.840 --> 00:03:11.280 align:center
Nhưng nếu có việc gì em có thể làm,

00:03:11.360 --> 00:03:13.040 align:center
chị cứ nói với em.

00:03:17.200 --> 00:03:19.920 align:center
Em sẽ làm tất cả vì chị.

00:03:21.560 --> 00:03:24.280 align:center
Tôi biết. Cô không cần làm quá lên thế.

00:03:54.520 --> 00:03:58.320 align:center
GGINANN K
ĐANG THEO DÕI

00:04:18.519 --> 00:04:19.959 align:center
CHẶN

00:04:20.040 --> 00:04:21.880 align:center
CHẶN GGINANN K?

00:04:21.959 --> 00:04:24.360 align:center
CHẶN

00:04:24.440 --> 00:04:26.440 align:center
TÀI KHOẢN RIÊNG TƯ

00:04:36.480 --> 00:04:38.080 align:center
Cô xem gì trên điện thoại vậy?

00:04:39.880 --> 00:04:42.880 align:center
Em… xem nhà với căn hộ thôi.

00:04:42.960 --> 00:04:44.280 align:center
Chi vậy?

00:04:44.800 --> 00:04:46.480 align:center
Đang tìm chỗ ở mới à?

00:04:47.720 --> 00:04:48.720 align:center
Vâng.

00:04:51.680 --> 00:04:54.760 align:center
Tại sao? Chỗ ở hiện tại không tốt à?

00:04:58.240 --> 00:05:00.240 align:center
Từ khi cô bắt đầu đi làm ở Orienna,

00:05:00.320 --> 00:05:02.840 align:center
đã từng về quê thăm nhà chưa?

00:05:04.600 --> 00:05:06.320 align:center
Không trả lời chắc là chưa rồi.

00:05:06.920 --> 00:05:09.200 align:center
Chắc giờ này họ nhớ cô lắm.

00:05:09.920 --> 00:05:12.000 align:center
Chắc đang tự hỏi cô sống thế nào.

00:05:12.080 --> 00:05:13.880 align:center
Cô vui vẻ đến thế nào.

00:05:13.960 --> 00:05:16.640 align:center
Hay tôi nên báo tin cho họ biết?

00:05:23.640 --> 00:05:25.480 align:center
Vẫn tốt ạ.

00:05:25.560 --> 00:05:28.600 align:center
Ở mãi một chỗ em thấy hơi chán thôi.

00:05:37.800 --> 00:05:39.000 align:center
Chị Ai,

00:05:40.080 --> 00:05:42.040 align:center
chủ căn hộ này

00:05:42.120 --> 00:05:44.960 align:center
trùng tên với mẹ chị này.

00:05:50.920 --> 00:05:53.280 align:center
MỌI THẮC MẮC VUI LÒNG LIÊN HỆ ARUNWALAI

00:05:55.680 --> 00:05:58.200 align:center
BÁN NHÀ HAI TẦNG Ở PHUKET

00:05:58.800 --> 00:05:59.880 align:center
Mẹ.

00:06:03.760 --> 00:06:07.480 align:center
Nhưng ngày nay người trùng tên nhiều lắm.

00:06:10.240 --> 00:06:12.440 align:center
Tên này, viết như thế này

00:06:12.520 --> 00:06:14.160 align:center
thì chỉ có một mà thôi.

00:06:33.400 --> 00:06:34.480 align:center
<i>A-lô?</i>

00:06:35.080 --> 00:06:36.680 align:center
<i>A-lô?</i>

00:06:36.760 --> 00:06:40.640 align:center
Tôi thấy bài đăng bán nhà của cô,

00:06:40.720 --> 00:06:43.720 align:center
tôi quan tâm nên gọi điện.

00:06:44.880 --> 00:06:46.080 align:center
<i>Vâng.</i>

00:06:47.600 --> 00:06:50.240 align:center
Không biết tôi có thể hẹn ngày

00:06:50.320 --> 00:06:52.240 align:center
đến xem trực tiếp được không?

00:06:52.840 --> 00:06:54.360 align:center
Khi nào cô đến?

00:07:10.240 --> 00:07:11.440 align:center
Chào Ai.

00:07:11.520 --> 00:07:13.640 align:center
Vài ngày tới Mae rảnh không?

00:07:14.840 --> 00:07:16.160 align:center
Sao vậy?

00:07:16.240 --> 00:07:18.000 align:center
Định rủ Mae đi chỗ nào thú vị nữa à?

00:07:19.280 --> 00:07:20.920 align:center
Nói ra thì còn gì thú vị nữa.

00:07:23.320 --> 00:07:24.400 align:center
Vậy thì đi.

00:07:40.160 --> 00:07:41.520 align:center
Bố.

00:07:42.040 --> 00:07:44.560 align:center
Bác sĩ đã dặn bố đừng căng thẳng mà?

00:07:44.640 --> 00:07:47.000 align:center
Tại sao bố vẫn làm việc thế này?

00:07:49.000 --> 00:07:51.800 align:center
Mae. Bố là chủ công ty mà.

00:07:52.840 --> 00:07:54.440 align:center
Dù có đau bệnh cỡ nào

00:07:55.200 --> 00:07:56.520 align:center
cũng không ngồi không được.

00:07:57.120 --> 00:08:00.160 align:center
Đến ngày con ở vị trí của bố,

00:08:00.240 --> 00:08:02.280 align:center
con cũng sẽ làm vậy thôi.

00:08:04.560 --> 00:08:06.320 align:center
Có chuyện gì vậy?

00:08:06.400 --> 00:08:08.280 align:center
Con tìm bố có việc gì?

00:08:11.040 --> 00:08:12.240 align:center
Chuyện là

00:08:12.880 --> 00:08:15.080 align:center
con muốn xin phép bố

00:08:15.160 --> 00:08:17.600 align:center
đi du lịch hai ngày.

00:08:22.240 --> 00:08:24.320 align:center
Bố đừng lo.

00:08:24.400 --> 00:08:27.120 align:center
Con đã làm xong hết việc rồi.

00:08:27.200 --> 00:08:28.840 align:center
Mọi thứ đã sẵn sàng.

00:08:28.920 --> 00:08:30.720 align:center
Mấy tuần qua,

00:08:30.800 --> 00:08:33.840 align:center
con đã rất căng thẳng vì chuyện đấu thầu.

00:08:34.559 --> 00:08:35.880 align:center
Con muốn nghỉ ngơi.

00:08:37.840 --> 00:08:39.320 align:center
Con sẽ mang máy tính bảng theo,

00:08:39.400 --> 00:08:43.480 align:center
phòng khi có việc gấp
thì có thể xử lí ngay.

00:08:46.320 --> 00:08:47.520 align:center
Được, con cứ đi.

00:08:48.920 --> 00:08:50.000 align:center
Cảm ơn bố.

00:09:04.000 --> 00:09:05.280 align:center
Thật ra…

00:09:06.520 --> 00:09:08.160 align:center
còn một việc khác nữa.

00:09:11.600 --> 00:09:13.080 align:center
Ừ, Mae.

00:09:18.040 --> 00:09:19.040 align:center
Nói đi, con gái.

00:09:20.240 --> 00:09:22.120 align:center
Bố con ta không giấu nhau chuyện gì.

00:09:22.720 --> 00:09:23.840 align:center
Là chuyện gì vậy?

00:09:32.240 --> 00:09:35.440 align:center
Bố nghĩ thế nào, nếu như…

00:09:37.440 --> 00:09:39.000 align:center
con hẹn hò với phụ nữ?

00:09:56.880 --> 00:09:57.880 align:center
Con nghe đây.

00:09:58.760 --> 00:10:00.840 align:center
Dù bố già rồi,

00:10:01.440 --> 00:10:04.400 align:center
bố cũng hiểu chuyện yêu đương ngày nay.

00:10:06.360 --> 00:10:08.120 align:center
Bất kể người đó mang giới tính gì,

00:10:08.920 --> 00:10:11.080 align:center
miễn là người tốt,

00:10:11.160 --> 00:10:12.680 align:center
không lợi dụng con,

00:10:14.040 --> 00:10:15.600 align:center
không tổn thương con,

00:10:17.040 --> 00:10:18.520 align:center
thì bố không thấy vấn đề gì.

00:10:23.520 --> 00:10:24.880 align:center
Cảm ơn bố.

00:10:28.120 --> 00:10:29.840 align:center
Con yêu bố.

00:10:31.520 --> 00:10:32.720 align:center
Bố cũng yêu con.

00:11:34.760 --> 00:11:36.320 align:center
Ai đến đây làm gì vậy?

00:11:37.600 --> 00:11:39.320 align:center
Đến gặp một người quan trọng.

00:11:41.400 --> 00:11:42.520 align:center
Vậy…

00:11:43.360 --> 00:11:44.360 align:center
đưa Mae đi cùng,

00:11:44.440 --> 00:11:46.360 align:center
không sợ bị phát hiện chuyện chúng ta à?

00:11:47.760 --> 00:11:49.320 align:center
Vì muốn người này biết

00:11:49.840 --> 00:11:50.880 align:center
nên mới đưa Mae đi.

00:12:11.120 --> 00:12:12.800 align:center
Tôi đến trước nhà rồi.

00:12:12.880 --> 00:12:14.880 align:center
<i>Thật sự xin lỗi.</i>

00:12:14.960 --> 00:12:17.760 align:center
<i>Tôi phải bay ra nước ngoài gấp.</i>

00:12:17.840 --> 00:12:19.360 align:center
<i>Nên không gặp cô được.</i>

00:12:19.440 --> 00:12:21.640 align:center
<i>Cô cứ lấy chìa khóa từ người trông nhà</i>

00:12:21.720 --> 00:12:23.720 align:center
<i>rồi tự vào xem nhà cũng được.</i>

00:12:27.080 --> 00:12:28.160 align:center
Vậy…

00:12:28.920 --> 00:12:30.960 align:center
khi nào cô sẽ trở lại?

00:12:31.520 --> 00:12:32.760 align:center
<i>Chuyện đó…</i>

00:12:33.680 --> 00:12:35.120 align:center
<i>tôi vẫn chưa định ngày.</i>

00:12:37.200 --> 00:12:38.880 align:center
<i>Nhưng cô đừng lo.</i>

00:12:38.960 --> 00:12:42.000 align:center
<i>Nếu cô thật sự muốn mua căn nhà này,</i>

00:12:42.080 --> 00:12:45.280 align:center
<i>tôi sẽ ủy quyền cho người khác xử lí.</i>

00:12:50.440 --> 00:12:51.840 align:center
<i>Khi đấy…</i>

00:12:59.080 --> 00:13:00.240 align:center
Mẹ…

00:13:04.760 --> 00:13:06.520 align:center
Là con, Ai đây.

00:13:09.800 --> 00:13:11.960 align:center
Aiwarin, con gái của mẹ đây.

00:13:15.640 --> 00:13:17.640 align:center
<i>Tôi không có con cái gì hết.</i>

00:13:18.920 --> 00:13:20.840 align:center
<i>Chắc cô nhầm tôi với ai rồi.</i>

00:13:23.160 --> 00:13:25.920 align:center
<i>Chuyện nhà cứ tính như tôi đã nói.</i>

00:14:08.040 --> 00:14:09.600 align:center
Vận động chút đi.

00:14:09.680 --> 00:14:13.080 align:center
Xem Ai có đuổi kịp Mae không.

00:14:28.240 --> 00:14:30.440 align:center
Đi nào. Nhé?

00:14:30.520 --> 00:14:34.080 align:center
Xem như đốt năng lượng
để không bị tăng cân.

00:15:47.800 --> 00:15:49.320 align:center
Mae không biết

00:15:49.840 --> 00:15:51.240 align:center
Ai đã trải qua những gì

00:15:51.320 --> 00:15:53.400 align:center
và đang phải đối mặt với vấn đề gì.

00:15:54.640 --> 00:15:58.160 align:center
Nhưng nếu các vấn đề đấy

00:15:58.240 --> 00:16:00.480 align:center
không thể giải quyết được ngay

00:16:01.000 --> 00:16:02.480 align:center
thì cứ bỏ qua

00:16:03.000 --> 00:16:04.680 align:center
rồi tiếp tục bước về trước.

00:16:39.440 --> 00:16:40.840 align:center
<i>Căn nhà đó</i>

00:16:41.720 --> 00:16:42.920 align:center
Ai cứ tưởng

00:16:43.480 --> 00:16:45.200 align:center
là nhà của mẹ Ai.

00:16:45.280 --> 00:16:47.800 align:center
Ai thấy nó được rao bán trên mạng

00:16:48.480 --> 00:16:50.040 align:center
nên vội đến đây,

00:16:51.400 --> 00:16:53.240 align:center
cứ tưởng sẽ gặp được mẹ mình.

00:16:55.600 --> 00:16:57.560 align:center
Và lí do Ai đưa Mae đi cùng

00:16:58.880 --> 00:17:01.160 align:center
là vì muốn Mae gặp bà ấy.

00:17:02.800 --> 00:17:04.280 align:center
Ai muốn

00:17:04.359 --> 00:17:08.119 align:center
hai người mình yêu thương nhất
trên đời gặp mặt nhau.

00:17:10.119 --> 00:17:11.480 align:center
Nhưng không phải bà ấy.

00:17:12.800 --> 00:17:14.720 align:center
Chỉ là người cùng tên thôi.

00:17:27.560 --> 00:17:29.720 align:center
Ai từng nói với Mae

00:17:30.360 --> 00:17:31.880 align:center
Ai không có mẹ,

00:17:31.960 --> 00:17:35.320 align:center
thật sự thì mẹ của Ai vẫn còn sống

00:17:36.320 --> 00:17:38.240 align:center
nhưng hai người không liên lạc à?

00:17:40.320 --> 00:17:41.400 align:center
Phải.

00:17:42.000 --> 00:17:43.520 align:center
Đã qua 20 năm rồi.

00:17:44.360 --> 00:17:48.560 align:center
Ai thậm chí không biết
khi đấy bà ấy bỏ nhà đi…

00:17:49.840 --> 00:17:51.240 align:center
là vì lí do gì nữa.

00:17:52.640 --> 00:17:54.640 align:center
Bà ấy đột ngột bỏ đi.

00:17:56.000 --> 00:17:57.680 align:center
Không nói một lời.

00:18:00.200 --> 00:18:01.920 align:center
Thậm chí không…

00:18:02.640 --> 00:18:03.960 align:center
chào tạm biệt.

00:18:10.640 --> 00:18:13.040 align:center
Thế… bố của Ai thì sao?

00:18:13.640 --> 00:18:15.960 align:center
Ông ấy không nói gì à?

00:18:18.200 --> 00:18:19.400 align:center
Không.

00:18:20.120 --> 00:18:23.560 align:center
Ông ấy chỉ bảo hãy quên bà ấy đi.

00:18:27.640 --> 00:18:29.400 align:center
Sau đấy,

00:18:29.480 --> 00:18:32.640 align:center
Ai đã cố làm mọi thứ bố bảo.

00:18:34.000 --> 00:18:35.520 align:center
Và âm thầm hi vọng rằng,

00:18:37.040 --> 00:18:38.640 align:center
bởi vì mình không có mẹ,

00:18:39.320 --> 00:18:41.240 align:center
bố sẽ làm tròn nghĩa vụ

00:18:41.760 --> 00:18:44.240 align:center
để bù đắp lại mất mát của Ai.

00:18:48.040 --> 00:18:49.280 align:center
Nhưng không.

00:18:51.600 --> 00:18:54.760 align:center
Mọi thứ chỉ càng áp lực hơn.

00:18:56.920 --> 00:18:59.280 align:center
Ông ấy ép Ai làm tất cả mọi việc

00:19:00.200 --> 00:19:01.960 align:center
theo ý ông ấy muốn.

00:19:02.840 --> 00:19:04.040 align:center
Bởi vì ông ấy nghĩ

00:19:05.280 --> 00:19:06.720 align:center
Ai là người duy nhất

00:19:07.440 --> 00:19:09.440 align:center
còn lại trong cuộc đời ông ấy.

00:19:23.080 --> 00:19:24.360 align:center
Nên bây giờ

00:19:25.480 --> 00:19:27.880 align:center
Ai mới trở thành người như Mae thấy đấy.

00:19:30.560 --> 00:19:33.280 align:center
Lúc nào cũng cố tỏ ra mạnh mẽ.

00:19:36.560 --> 00:19:38.480 align:center
Dù thật ra bên trong

00:19:42.080 --> 00:19:44.480 align:center
lại vô cùng yếu đuối.

00:20:06.960 --> 00:20:09.400 align:center
Nhưng bây giờ Ai đã có Mae rồi.

00:20:17.760 --> 00:20:19.080 align:center
Cảm ơn.

00:21:41.800 --> 00:21:44.600 align:center
Mae chỉ muốn an ủi để Ai vơi đi nỗi buồn.

00:23:15.800 --> 00:23:17.360 align:center
Ai cứ ngồi yên.

00:23:18.400 --> 00:23:20.840 align:center
Mae sẽ làm cho Ai hạnh phúc.

00:25:20.480 --> 00:25:22.080 align:center
Xin chào, ông Adisorn.

00:25:22.160 --> 00:25:24.240 align:center
Được, khi nào?

00:25:25.880 --> 00:25:27.000 align:center
Được.

00:25:28.840 --> 00:25:31.240 align:center
- Việc gấp à?
- Ừ.

00:25:56.160 --> 00:25:58.400 align:center
DÙNG VÂN THAY HOẶC NHẬP MẬT KHẨU

00:26:07.080 --> 00:26:08.720 align:center
TÓM TẮT CUỘC HỌP CUỐI

00:26:15.440 --> 00:26:18.480 align:center
PHƯƠNG ÁN THỐNG NHẤT:
NỘP HỒ SƠ DỰ THẦU 26 TỈ BAHT

00:26:29.280 --> 00:26:30.680 align:center
26 TỈ BAHT

00:27:53.560 --> 00:27:54.560 align:center
Đẹp không?

00:27:57.800 --> 00:27:58.800 align:center
Đẹp.

00:27:59.320 --> 00:28:00.760 align:center
Nhưng Mae đẹp hơn.

00:28:02.080 --> 00:28:03.640 align:center
Miệng lưỡi trơn tru.

00:28:03.720 --> 00:28:05.560 align:center
Vậy tức là Ai không buồn nữa à?

00:28:06.080 --> 00:28:07.680 align:center
Bây giờ Ai thấy đỡ hơn rồi.

00:28:07.760 --> 00:28:09.600 align:center
Nhờ có Mae.

00:28:13.040 --> 00:28:14.640 align:center
Ai có bao giờ nghĩ

00:28:15.280 --> 00:28:17.080 align:center
nếu như

00:28:17.680 --> 00:28:20.320 align:center
chúng ta không phải đối thủ

00:28:21.440 --> 00:28:24.840 align:center
mà chỉ là hai người phụ nữ bình thường

00:28:25.960 --> 00:28:28.760 align:center
tình cờ gặp mặt, thích nhau,

00:28:29.760 --> 00:28:32.120 align:center
rồi bắt đầu hẹn hò thì sẽ thế nào không?

00:28:41.120 --> 00:28:42.920 align:center
Được như thế thì quá tuyệt vời.

00:28:44.320 --> 00:28:47.320 align:center
Chúng ta sẽ không phải che giấu
mỗi khi đi cùng nhau.

00:28:49.680 --> 00:28:50.720 align:center
Và…

00:28:56.040 --> 00:28:59.040 align:center
cũng không phải đề phòng sau lưng mình

00:28:59.120 --> 00:29:00.680 align:center
đối phương có tính toán gì không.

00:29:05.360 --> 00:29:07.520 align:center
Vậy là Mae vẫn luôn nghi ngờ Ai?

00:29:12.280 --> 00:29:13.600 align:center
Có một chút.

00:29:13.680 --> 00:29:15.920 align:center
Dù gì chúng ta cũng là đối thủ mà.

00:29:23.560 --> 00:29:24.600 align:center
Nhưng…

00:29:25.880 --> 00:29:28.680 align:center
sau một thời gian ở bên Ai,

00:29:29.440 --> 00:29:32.480 align:center
chúng ta đã trải qua những lúc khó khăn

00:29:32.560 --> 00:29:34.000 align:center
và vui vẻ cùng nhau.

00:29:36.960 --> 00:29:38.520 align:center
Nên Mae chắc chắn

00:29:39.120 --> 00:29:41.360 align:center
Ai sẽ không bao giờ tổn thương Mae.

00:29:43.640 --> 00:29:44.840 align:center
Với lại,

00:29:45.920 --> 00:29:48.200 align:center
bất kể từ giờ về sau xảy ra chuyện gì,

00:29:49.920 --> 00:29:52.440 align:center
Mae cũng sẽ không bao giờ tổn thương Ai.

00:29:57.360 --> 00:29:58.840 align:center
Chắc chắn không bao giờ.

00:30:15.680 --> 00:30:17.480 align:center
G

00:30:18.760 --> 00:30:21.640 align:center
- A-lô?
<i>- Mae, xảy ra chuyện rồi.</i>

00:30:29.160 --> 00:30:32.120 align:center
THỎA THUẬN BÍ MẬT
GIỮA HAI NỮ THỪA KẾ TỈ ĐÔ

00:30:32.200 --> 00:30:35.040 align:center
LÀ CHUYỆN CÁ NHÂN
HAY THÔNG ĐỒNG TRONG ĐẤU THẦU?

00:30:46.880 --> 00:30:48.480 align:center
Liên lạc với bên báo đăng bài.

00:30:48.560 --> 00:30:51.440 align:center
Phải gỡ bài bằng mọi giá.

00:30:51.520 --> 00:30:53.040 align:center
Họ đòi bao nhiêu cứ trả.

00:30:53.120 --> 00:30:55.280 align:center
Còn với những ai đã chia sẻ bài

00:30:55.360 --> 00:30:57.120 align:center
gây tổn hại danh tiếng Superior

00:30:57.200 --> 00:30:59.360 align:center
thì tìm người đến đe dọa họ.

00:30:59.960 --> 00:31:03.000 align:center
Ai không chịu xóa bài thì cứ kiện ra tòa.

00:31:27.600 --> 00:31:29.600 align:center
Ai nghĩ kẻ nào làm ra chuyện này?

00:31:32.160 --> 00:31:33.800 align:center
Ai không chắc nữa.

00:31:34.520 --> 00:31:36.320 align:center
Có thể là bất kì ai

00:31:36.400 --> 00:31:38.160 align:center
được lợi từ chuyện này.

00:31:38.760 --> 00:31:39.720 align:center
Nếu không…

00:31:40.240 --> 00:31:42.120 align:center
chắc là do chúng ta đã cản đường họ.

00:31:43.440 --> 00:31:44.880 align:center
Nhưng nếu phải đoán

00:31:45.560 --> 00:31:46.880 align:center
thì chỉ có một lí do thôi.

00:31:49.200 --> 00:31:50.640 align:center
Vụ đấu thầu.

00:31:55.760 --> 00:31:56.880 align:center
Cảm ơn anh

00:31:58.080 --> 00:32:00.160 align:center
vì đã chuẩn bị rất kĩ càng.

00:32:00.760 --> 00:32:02.480 align:center
Nhưng tôi xin lỗi,

00:32:03.560 --> 00:32:05.240 align:center
tôi không muốn hợp tác với anh.

00:32:06.440 --> 00:32:08.840 align:center
Dù muốn trúng thầu đến mức nào,

00:32:08.920 --> 00:32:11.400 align:center
tôi cũng sẽ không dùng thủ đoạn bẩn thỉu

00:32:11.480 --> 00:32:12.880 align:center
hay làm việc gì sai trái.

00:32:14.040 --> 00:32:16.240 align:center
Tôi sẽ tự mình cố gắng hơn

00:32:16.320 --> 00:32:18.640 align:center
để chiến thắng.

00:32:21.720 --> 00:32:22.960 align:center
Cứ làm như cô thích.

00:32:24.440 --> 00:32:26.360 align:center
Nhưng tôi cho cô biết,

00:32:26.880 --> 00:32:29.760 align:center
tôi không phải kiểu người
phí thời gian cho người khác

00:32:30.640 --> 00:32:32.320 align:center
mà không đòi lại gì đâu.

00:32:35.360 --> 00:32:38.520 align:center
Cô sẽ phải trả giá
vì đã quay lưng với tôi.

00:32:40.440 --> 00:32:42.000 align:center
Để tôi nói cho anh biết.

00:32:42.600 --> 00:32:44.360 align:center
Nếu tôi thật sự sợ bị anh đe dọa,

00:32:44.440 --> 00:32:46.520 align:center
tôi đã không đến đây làm gì.

00:32:46.600 --> 00:32:48.480 align:center
Cô từ chối tôi

00:32:48.560 --> 00:32:50.880 align:center
vì đã đạt thỏa thuận ngầm
với Orienna chứ gì?

00:32:53.840 --> 00:32:56.280 align:center
Cô thật sự nghĩ
Aiwarin thật lòng với cô à?

00:32:57.240 --> 00:32:58.440 align:center
Rõ ràng

00:32:58.520 --> 00:33:02.320 align:center
cô ta chỉ lợi dụng
người thiếu kinh nghiệm như cô thôi.

00:33:04.120 --> 00:33:06.320 align:center
Aiwarin sẽ không bao giờ nhường ai.

00:33:30.880 --> 00:33:32.640 align:center
Lo Mae bị mất tích à?

00:33:34.160 --> 00:33:36.280 align:center
Mae chỉ ra xe lấy chút đồ thôi.

00:33:36.360 --> 00:33:37.920 align:center
Mae sẽ quay lại ngay.

00:33:51.520 --> 00:33:52.640 align:center
Rachen?

00:34:24.480 --> 00:34:26.440 align:center
- Xin chào.
- Tôi đã đặt bàn trước.

00:34:26.520 --> 00:34:28.400 align:center
- Tên Rachen.
- Mời đi lối này.

00:34:41.480 --> 00:34:42.679 align:center
Mời anh đi lối này.

00:34:47.320 --> 00:34:49.960 align:center
Mang thực đơn vào đi,
khách của ông Direk đến rồi.

00:35:02.640 --> 00:35:03.760 align:center
Xin chào.

00:35:03.840 --> 00:35:05.480 align:center
- Vâng?
- Cô đặt bàn trước chưa?

00:35:06.880 --> 00:35:08.080 align:center
Bạn tôi đặt rồi.

00:35:08.160 --> 00:35:09.800 align:center
Để tôi tự tìm bàn, cảm ơn.

00:35:10.440 --> 00:35:11.520 align:center
Được.

00:35:16.840 --> 00:35:18.160 align:center
Xin lỗi vì ở đây hơi xa.

00:35:18.240 --> 00:35:20.040 align:center
Tôi nghĩ lúc này gặp ở Bangkok

00:35:20.120 --> 00:35:21.320 align:center
thì không tiện lắm.

00:35:21.400 --> 00:35:23.440 align:center
Cũng không xa lắm. Không sao.

00:35:24.840 --> 00:35:26.440 align:center
Thế anh muốn thảo luận việc gì?

00:35:30.720 --> 00:35:32.720 align:center
Cập nhật về thương vụ của Superior.

00:35:39.440 --> 00:35:40.480 align:center
Ai.

00:35:46.400 --> 00:35:48.040 align:center
Mae đang làm gì ở đây vậy?

00:35:48.640 --> 00:35:51.000 align:center
Thấy Mae vội ra khỏi xe

00:35:51.080 --> 00:35:52.680 align:center
nên Ai đi theo.

00:35:52.760 --> 00:35:54.320 align:center
Rốt cuộc là Mae đang định làm gì?

00:35:55.400 --> 00:35:57.000 align:center
Người ngồi trong phòng kia

00:35:57.880 --> 00:35:59.720 align:center
là Rachen và anh Direk.

00:36:01.160 --> 00:36:02.240 align:center
Cái gì?

00:36:02.840 --> 00:36:04.640 align:center
Mae nhìn thấy Rachen ở khách sạn

00:36:04.720 --> 00:36:06.480 align:center
nên đã lái xe bám theo.

00:36:06.560 --> 00:36:08.560 align:center
Mae nghĩ nhất định có chuyện gì đấy.

00:36:09.360 --> 00:36:12.160 align:center
Hóa ra anh ta đi gặp Direk.

00:36:13.120 --> 00:36:15.320 align:center
Họ đang bàn về vụ đấu thầu.

00:36:16.000 --> 00:36:17.240 align:center
Làm gì bây giờ?

00:36:17.320 --> 00:36:19.200 align:center
Làm sao để biết họ đang nói gì?

00:36:25.160 --> 00:36:26.960 align:center
Mae biết là rất mạo hiểm,

00:36:28.240 --> 00:36:30.560 align:center
nhưng chúng ta cần phải biết, Ai à.

00:36:38.200 --> 00:36:41.320 align:center
Xin lỗi. Tôi cần cô giúp một việc.

00:36:45.800 --> 00:36:48.920 align:center
CÔ MAEVIKA

00:36:53.440 --> 00:36:55.840 align:center
CÔ AIWARIN

00:37:04.160 --> 00:37:06.440 align:center
Tôi đảm bảo cô sẽ được thưởng xứng đáng.

00:37:06.520 --> 00:37:08.560 align:center
Còn nếu có chuyện gì xảy ra,

00:37:08.640 --> 00:37:10.720 align:center
tôi sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm.

00:37:11.320 --> 00:37:13.680 align:center
Tôi thậm chí còn giúp cô tìm việc tốt hơn.

00:37:14.640 --> 00:37:15.800 align:center
Tôi nhờ cô đấy.

00:37:22.640 --> 00:37:23.760 align:center
<i>Nói thật nhé.</i>

00:37:24.280 --> 00:37:26.600 align:center
<i>Tôi không nghĩ việc này</i>
<i>có liên quan đến Aiwarin.</i>

00:37:26.680 --> 00:37:28.440 align:center
<i>Lí do Maevika đến tìm anh</i>

00:37:28.520 --> 00:37:31.200 align:center
<i>có thể vì cô ấy biết</i>
<i>anh sẽ không đời nào làm như đã hứa.</i>

00:37:31.800 --> 00:37:33.680 align:center
Rồi sau khi cô ấy cho anh biết giá thầu,

00:37:33.760 --> 00:37:37.400 align:center
anh chỉ cần ra giá cao hơn
để trúng thầu mà thôi.

00:37:37.920 --> 00:37:39.960 align:center
Anh sẽ không nhường để cô ấy thắng.

00:37:40.040 --> 00:37:42.320 align:center
Maevika không thông minh đến thế đâu.

00:37:42.400 --> 00:37:47.040 align:center
<i>Nhưng thôi, dù gì</i>
<i>tôi cũng đã có phương án dự phòng.</i>

00:37:47.760 --> 00:37:48.920 align:center
Phương án gì?

00:37:49.000 --> 00:37:50.120 align:center
Tôi muốn anh giúp.

00:37:51.640 --> 00:37:52.720 align:center
<i>Giúp gì nữa?</i>

00:37:52.800 --> 00:37:55.400 align:center
<i>Tôi đã vạch sẵn</i>
<i>đường đi nước bước cho anh rồi.</i>

00:37:55.480 --> 00:37:57.920 align:center
<i>Nếu làm hơn nữa sẽ mạo hiểm cho tôi.</i>

00:37:58.000 --> 00:38:00.480 align:center
<i>Nhưng tôi đã cảm ơn anh rất hậu hĩnh mà.</i>

00:38:00.560 --> 00:38:02.360 align:center
Cả phần đã trả,

00:38:03.080 --> 00:38:06.400 align:center
và những gì tôi sẽ trả thêm
sau khi cuộc đấu thầu kết thúc.

00:38:09.160 --> 00:38:10.680 align:center
<i>Đừng quên, anh Rachen,</i>

00:38:11.360 --> 00:38:13.360 align:center
<i>dù tôi là chủ tịch dự án này</i>

00:38:13.960 --> 00:38:15.160 align:center
thì cũng không dễ gì

00:38:15.680 --> 00:38:18.000 align:center
can thiệp vào mọi chuyện như ý muốn.

00:38:19.680 --> 00:38:21.600 align:center
Nhưng có thể vẫn còn một cách.

00:38:22.480 --> 00:38:23.440 align:center
Cách gì?

00:38:32.920 --> 00:38:34.000 align:center
Ra ngoài đi.

00:38:39.960 --> 00:38:41.320 align:center
Ra ngoài!

00:38:41.400 --> 00:38:42.600 align:center
Vâng.

00:38:54.000 --> 00:38:56.600 align:center
Vậy là Mae vẫn đi gặp Rachen

00:38:57.120 --> 00:38:58.800 align:center
dù Ai đã cảnh báo.

00:39:01.920 --> 00:39:05.200 align:center
Mae chỉ muốn biết đề nghị của anh ta thôi.

00:39:07.080 --> 00:39:09.360 align:center
Mae thật sự muốn thắng đến thế à?

00:39:11.160 --> 00:39:13.800 align:center
Muốn đến mức mạo hiểm
thỏa thuận với người như anh ta?

00:39:15.760 --> 00:39:17.440 align:center
Lỡ đâu có chuyện gì xảy ra,

00:39:18.680 --> 00:39:20.320 align:center
làm sao Mae có thể tự bảo vệ mình?

00:39:23.360 --> 00:39:24.400 align:center
Phải.

00:39:25.200 --> 00:39:26.760 align:center
Mae muốn chiến thắng.

00:39:30.360 --> 00:39:31.880 align:center
Vì đấy là cách duy nhất

00:39:32.480 --> 00:39:36.200 align:center
để mọi người ở Superior chấp nhận Mae.

00:39:41.320 --> 00:39:42.600 align:center
Ai có biết không?

00:39:45.480 --> 00:39:47.000 align:center
Đến bây giờ,

00:39:48.920 --> 00:39:50.720 align:center
vẫn còn rất nhiều người

00:39:51.920 --> 00:39:53.240 align:center
không tin rằng

00:39:54.560 --> 00:39:57.600 align:center
Mae có thể lên được
vị trí lãnh đạo Superior.

00:40:02.240 --> 00:40:03.400 align:center
Nhất là hiện tại,

00:40:04.080 --> 00:40:05.960 align:center
biết bố đang bị bệnh,

00:40:08.880 --> 00:40:10.880 align:center
Mae càng muốn chiến thắng hơn nữa.

00:40:14.040 --> 00:40:15.840 align:center
Bố của Mae…

00:40:16.360 --> 00:40:17.440 align:center
bị bệnh à?

00:40:19.960 --> 00:40:21.040 align:center
Phải.

00:40:32.640 --> 00:40:33.920 align:center
Vì vậy,

00:40:34.760 --> 00:40:37.960 align:center
cuộc đấu thầu lần này không chỉ là vì Mae.

00:40:39.680 --> 00:40:41.800 align:center
Mà còn vì bố của Mae nữa.

00:40:46.800 --> 00:40:48.720 align:center
Mae muốn Ai biết

00:40:49.360 --> 00:40:53.240 align:center
cả hai chúng ta đều gánh trên vai

00:40:53.760 --> 00:40:56.720 align:center
áp lực từ kì vọng của mọi người.

00:41:02.760 --> 00:41:04.000 align:center
Vậy,

00:41:05.240 --> 00:41:08.000 align:center
tại sao Mae không
chấp nhận đề nghị của Rachen

00:41:08.960 --> 00:41:10.640 align:center
rồi làm như lời anh ta?

00:41:11.400 --> 00:41:13.360 align:center
Bởi vì đề nghị của anh ta

00:41:13.880 --> 00:41:16.160 align:center
là moi bí mật từ Ai.

00:41:17.200 --> 00:41:18.320 align:center
Đúng vậy.

00:41:20.440 --> 00:41:23.160 align:center
Nếu ván cược này cao đến vậy

00:41:24.200 --> 00:41:26.480 align:center
thì Mae nên chấp nhận đề nghị của hắn.

00:41:28.640 --> 00:41:30.320 align:center
Hay lí do Mae không chấp nhận

00:41:31.120 --> 00:41:35.200 align:center
là vì Mae đã nhìn thấu Rachen,
như anh Direk đã nói?

00:41:39.280 --> 00:41:40.440 align:center
Không phải vậy.

00:41:42.600 --> 00:41:44.160 align:center
Lí do Mae không chấp nhận

00:41:45.640 --> 00:41:47.680 align:center
là vì Mae không muốn thôi.

00:41:52.760 --> 00:41:54.720 align:center
Mae đã nói với Ai rồi,

00:41:56.320 --> 00:41:58.160 align:center
bất kể có xảy ra chuyện gì,

00:42:00.720 --> 00:42:02.960 align:center
Mae cũng không bao giờ tổn thương Ai.

00:42:26.640 --> 00:42:28.320 align:center
Ai xin lỗi.

00:42:31.520 --> 00:42:32.800 align:center
Xin lỗi

00:42:33.480 --> 00:42:34.840 align:center
vì đã không nhận ra

00:42:35.440 --> 00:42:37.160 align:center
những gì Mae phải đối mặt.

00:42:41.160 --> 00:42:42.480 align:center
Không sao đâu.

00:42:43.880 --> 00:42:45.560 align:center
Chỉ cần có Ai ở đây,

00:42:47.480 --> 00:42:50.720 align:center
ở bên cạnh lắng nghe Mae là đủ rồi.

00:43:04.360 --> 00:43:05.200 align:center
Vậy…

00:43:06.240 --> 00:43:09.440 align:center
chúng ta nên làm gì với đoạn ghi âm đây?

00:43:12.720 --> 00:43:14.360 align:center
Có nên công khai không?

00:43:16.000 --> 00:43:17.200 align:center
Chưa nên.

00:43:18.960 --> 00:43:21.080 align:center
Đối đầu với những kẻ dùng chiêu bẩn

00:43:22.040 --> 00:43:26.040 align:center
không có nghĩa chúng ta
cũng phải giống họ.

00:43:29.120 --> 00:43:31.320 align:center
Cứ dùng cách minh bạch.

00:44:53.640 --> 00:44:55.240 align:center
Đừng lo.

00:44:55.960 --> 00:44:58.000 align:center
Mọi chuyện rồi sẽ ổn cả thôi.

00:45:13.600 --> 00:45:15.480 align:center
Cô biết về Mae và Aiwarin, đúng không?

00:45:19.440 --> 00:45:21.000 align:center
Vậy sao cô không nói với tôi?

00:45:24.360 --> 00:45:27.120 align:center
Là do con nhờ chị G giữ bí mật, bố à.

00:45:28.720 --> 00:45:29.720 align:center
Mae.

00:45:33.280 --> 00:45:34.680 align:center
Con nghĩ gì vậy hả?

00:45:36.680 --> 00:45:39.480 align:center
Nếu con muốn quen phụ nữ,
bố cũng không có ý kiến gì.

00:45:40.120 --> 00:45:43.080 align:center
Nhưng nó là đối thủ của chúng ta, Mae à.

00:45:45.000 --> 00:45:46.160 align:center
Con biết.

00:45:47.360 --> 00:45:50.520 align:center
Lúc đầu, con chỉ tiếp cận cô ấy

00:45:50.600 --> 00:45:54.720 align:center
vì muốn kết thân để tìm lợi thế
thắng cuộc đấu thầu mà thôi.

00:45:55.480 --> 00:45:56.600 align:center
Nhưng bây giờ…

00:45:58.240 --> 00:46:00.760 align:center
con thật sự có tình cảm với cô ấy, bố à.

00:46:03.840 --> 00:46:05.480 align:center
Tình cảm gì?

00:46:12.160 --> 00:46:13.560 align:center
Con yêu cô ấy.

00:46:29.080 --> 00:46:30.000 align:center
Mae.

00:46:37.120 --> 00:46:38.240 align:center
Nếu vậy,

00:46:39.200 --> 00:46:42.400 align:center
con phải rời khỏi vị trí
phụ trách cuộc đấu thầu này.

00:46:43.280 --> 00:46:44.720 align:center
Giao lại cho bố.

00:46:44.800 --> 00:46:46.360 align:center
Bố sẽ xử lí.

00:46:47.320 --> 00:46:50.000 align:center
Con còn không nhìn ra à?
Cạnh tranh với người mình yêu,

00:46:50.520 --> 00:46:53.520 align:center
dù thắng hay thua, con cũng sẽ đau khổ.

00:46:53.600 --> 00:46:55.200 align:center
Con sẽ không rút lui.

00:46:56.480 --> 00:46:58.120 align:center
Bằng mọi giá cũng không.

00:46:59.080 --> 00:47:01.720 align:center
Con và Aiwarin đã thỏa thuận,

00:47:02.240 --> 00:47:04.440 align:center
bất kể kết quả đấu thầu thế nào

00:47:05.720 --> 00:47:09.120 align:center
cũng sẽ không để
ảnh hưởng đến quan hệ của bọn con.

00:47:11.280 --> 00:47:12.640 align:center
Con có chắc

00:47:13.160 --> 00:47:14.600 align:center
con làm được như thế không?

00:47:17.440 --> 00:47:19.280 align:center
Con không chắc, bố à.

00:47:22.600 --> 00:47:24.080 align:center
Dù có đau,

00:47:25.760 --> 00:47:27.000 align:center
ít ra hiện tại,

00:47:27.520 --> 00:47:29.600 align:center
con đã làm vì bố rồi.

00:47:34.360 --> 00:47:36.080 align:center
Con hứa

00:47:37.400 --> 00:47:39.520 align:center
con sẽ khiến bố tự hào.

00:47:47.160 --> 00:47:49.160 align:center
Hãy cho con cơ hội này nhé bố.

00:47:51.920 --> 00:47:53.960 align:center
Để con được làm đến cùng.

00:48:23.640 --> 00:48:26.280 align:center
<i>Phải, trang gốc đã xóa bài đăng rồi.</i>

00:48:26.360 --> 00:48:29.200 align:center
<i>Nhưng em tin chắc</i>
<i>hội đồng vẫn còn nghi ngờ.</i>

00:48:29.280 --> 00:48:31.280 align:center
<i>Chị nên chuẩn bị câu trả lời đi ạ.</i>

00:48:32.480 --> 00:48:34.880 align:center
<i>Em thật sự muốn biết</i>
<i>ai là người để lộ tin ra.</i>

00:48:34.960 --> 00:48:37.240 align:center
- Tôi đã biết rồi.
<i>- Thật hả?</i>

00:48:37.320 --> 00:48:39.240 align:center
<i>Vậy chị định làm gì tiếp?</i>

00:48:39.840 --> 00:48:41.800 align:center
Cũng không có gì, chỉ cần

00:48:41.880 --> 00:48:44.400 align:center
tiếp tục làm mọi thứ cho đúng là được.

00:48:59.560 --> 00:49:00.800 align:center
Đã tìm được con số chưa?

00:49:03.360 --> 00:49:05.120 align:center
26 TỈ BAHT

00:49:08.080 --> 00:49:09.320 align:center
Chưa ạ.

00:49:12.080 --> 00:49:13.480 align:center
Nếu mất thời gian thế này,

00:49:13.560 --> 00:49:15.840 align:center
bố nghĩ con nên đổi kế hoạch đi.

00:49:18.280 --> 00:49:21.360 align:center
Bố nghĩ dính líu đến người phụ nữ đấy,

00:49:21.440 --> 00:49:23.520 align:center
con sẽ mất nhiều hơn được.

00:49:23.600 --> 00:49:26.000 align:center
Không. Cứ cho con thêm chút thời gian.

00:49:26.080 --> 00:49:27.560 align:center
"Chút" là bao lâu?

00:49:28.680 --> 00:49:31.560 align:center
Thời hạn đấu thầu gần đến rồi.

00:49:32.920 --> 00:49:34.400 align:center
Con thật sự đang cố gắng ạ.

00:49:36.600 --> 00:49:38.080 align:center
Người như con,

00:49:38.680 --> 00:49:41.520 align:center
nếu thật sự cố gắng
thì có gì không làm được?

00:49:43.720 --> 00:49:44.960 align:center
Trừ khi…

00:49:46.360 --> 00:49:48.120 align:center
có chuyện vướng bận gì đấy.

00:49:48.760 --> 00:49:49.880 align:center
Chuyện gì ạ?

00:49:50.520 --> 00:49:51.640 align:center
Trái tim con đấy.

00:49:56.000 --> 00:49:58.120 align:center
Con không tiếp cận Maevika

00:49:59.480 --> 00:50:01.400 align:center
chỉ vì chuyện làm ăn, đúng không?

00:50:08.480 --> 00:50:09.720 align:center
Mà vì con thích nó.

00:50:18.440 --> 00:50:20.360 align:center
Bố sẽ cho con một cơ hội nữa.

00:50:20.440 --> 00:50:22.000 align:center
Nếu con thành công,

00:50:23.200 --> 00:50:25.760 align:center
con muốn gì bố cũng đồng ý.

00:50:28.400 --> 00:50:30.000 align:center
Nhưng nếu con thất bại,

00:50:32.360 --> 00:50:34.200 align:center
con sẽ không nhận được gì từ bố nữa.

00:50:50.120 --> 00:50:51.960 align:center
NGÀY MAI TRONG CUỘC HỌP, TÔI MUỐN

00:50:52.040 --> 00:50:53.800 align:center
CÔ MAE GIẢI THÍCH CHUYỆN ĐÃ XẢY RA.

00:50:53.880 --> 00:50:55.440 align:center
PHẢI, NHIỀU NGƯỜI HOÀI NGHI

00:50:55.520 --> 00:50:57.640 align:center
LIỆU CÔ CÓ ĐỦ NĂNG LỰC LÃNH ĐẠO SUPERIOR.

00:51:33.880 --> 00:51:36.840 align:center
THIẾT BỊ

00:52:12.120 --> 00:52:13.480 align:center
<i>Nếu mọi người còn nhớ,</i>

00:52:13.560 --> 00:52:16.200 align:center
<i>ở cuộc họp báo ra mắt dự án The Greater,</i>

00:52:16.280 --> 00:52:18.000 align:center
<i>tôi đã nói với báo chí</i>

00:52:18.080 --> 00:52:20.760 align:center
<i>cô Aiwarin và tôi</i>
<i>đã biết nhau từ hồi đi học.</i>

00:52:21.840 --> 00:52:24.160 align:center
<i>Nên lần này gặp lại,</i>

00:52:24.240 --> 00:52:26.040 align:center
<i>dù ở tư cách là đối thủ,</i>

00:52:26.120 --> 00:52:29.200 align:center
<i>tôi cũng không xem cô ấy</i>
<i>như kẻ thù của mình.</i>

00:52:29.280 --> 00:52:31.440 align:center
<i>Bởi vì sau khi cuộc đấu thầu kết thúc,</i>

00:52:31.520 --> 00:52:33.160 align:center
<i>Orienna và Superior</i>

00:52:33.240 --> 00:52:36.320 align:center
vẫn còn có thể hợp tác
ở các dự án khác trong tương lai.

00:52:36.400 --> 00:52:41.280 align:center
Vì vậy, giữ mối quan hệ và tình bạn này

00:52:41.360 --> 00:52:43.240 align:center
cũng không tổn thất gì.

00:52:43.320 --> 00:52:45.560 align:center
Nhưng thời điểm này không thích hợp.

00:52:45.640 --> 00:52:47.240 align:center
Sau không đợi qua giai đoạn này?

00:52:47.320 --> 00:52:50.680 align:center
Duy trì tình bạn cũng cần
phải có thời điểm thích hợp à?

00:52:50.760 --> 00:52:52.680 align:center
Cô Mae không nghĩ rằng

00:52:52.760 --> 00:52:55.520 align:center
giới báo chí, thậm chí là The Greater,

00:52:55.600 --> 00:52:57.960 align:center
có thể không hiểu ý định của cô à?

00:52:58.040 --> 00:53:03.120 align:center
Có thể họ sẽ nghĩ cô và cô Aiwarin
thông đồng với nhau trong cuộc đấu thầu.

00:53:03.200 --> 00:53:06.080 align:center
Tôi nghĩ lời cáo buộc đấy hơi quá đáng.

00:53:06.160 --> 00:53:08.760 align:center
Nếu có người cáo buộc
chúng tôi thông đồng,

00:53:08.840 --> 00:53:11.320 align:center
họ phải có bằng chứng chắc chắn đã.

00:53:11.400 --> 00:53:13.000 align:center
Chứ không chỉ một bức ảnh.

00:53:13.080 --> 00:53:15.320 align:center
Nếu một bức ảnh

00:53:15.400 --> 00:53:17.920 align:center
có thể nói lên hết tất cả sự thật

00:53:18.560 --> 00:53:20.320 align:center
thì thế giới này khó sống lắm.

00:53:28.120 --> 00:53:29.040 align:center
<i>Tôi nghĩ</i>

00:53:29.120 --> 00:53:32.400 align:center
mọi người không nên
lo lắng quá mức về chuyện này.

00:53:32.480 --> 00:53:36.360 align:center
Chỉ cần bên phía The Greater
không có tuyên bố chính thức

00:53:36.440 --> 00:53:38.560 align:center
về việc Orienna và Superior

00:53:38.640 --> 00:53:40.320 align:center
sẽ bị loại khỏi cuộc đấu thầu

00:53:40.920 --> 00:53:43.720 align:center
thì chúng ta vẫn an toàn.

00:53:45.320 --> 00:53:47.200 align:center
Và biết đâu

00:53:47.280 --> 00:53:50.920 align:center
phía The Greater có lẽ
cũng không quan tâm tin đồn này.

00:53:51.000 --> 00:53:52.880 align:center
Có thể họ sẽ xem việc này

00:53:52.960 --> 00:53:56.080 align:center
là chiến thuật của các nhà thầu khác

00:53:56.160 --> 00:53:58.520 align:center
dùng để hạ uy tín chúng ta.

00:53:58.600 --> 00:54:01.880 align:center
Bởi vì những mánh khóe kiểu này
vẫn thường thấy

00:54:01.960 --> 00:54:04.120 align:center
trong mọi cuộc đấu thầu.

00:54:06.520 --> 00:54:08.560 align:center
"Các nhà thầu khác" mà con nói,

00:54:09.160 --> 00:54:10.560 align:center
con nghĩ là ai?

00:54:11.920 --> 00:54:14.800 align:center
Có khả năng là chính Superior không?

00:54:15.600 --> 00:54:17.160 align:center
Tại sao họ phải làm thế?

00:54:17.240 --> 00:54:19.040 align:center
Làm vậy thì họ cũng bị tổn hại.

00:54:19.120 --> 00:54:22.000 align:center
Đúng, nhưng chúng ta
bị thiệt hại nhiều hơn.

00:54:22.520 --> 00:54:24.880 align:center
Bởi vì chúng ta ở trong ngành này lâu hơn,

00:54:24.960 --> 00:54:28.560 align:center
họ có thể vin vào đấy mà nói
đã bị chúng ta lừa hợp tác.

00:54:29.360 --> 00:54:30.560 align:center
Không thể có chuyện đấy.

00:54:31.160 --> 00:54:32.840 align:center
Maevika không phải người như thế.

00:54:37.680 --> 00:54:38.840 align:center
Cuộc họp kết thúc.

00:54:55.560 --> 00:54:56.560 align:center
Chị Ai,

00:54:59.120 --> 00:55:00.880 align:center
có chuyện gì em nên biết không?

00:55:12.800 --> 00:55:13.760 align:center
Vào đi.

00:55:25.800 --> 00:55:28.280 align:center
Tôi đang bắt đầu nghĩ sếp của cô

00:55:28.360 --> 00:55:30.080 align:center
sẽ không thể làm được

00:55:30.760 --> 00:55:32.280 align:center
như đã hứa.

00:55:34.240 --> 00:55:35.760 align:center
Tôi thấy cô rất yêu quý nó.

00:55:36.280 --> 00:55:38.520 align:center
Có lẽ cô có thể làm thay cho nó.

00:55:40.600 --> 00:55:43.400 align:center
Ý của chủ tịch là gì ạ?

00:55:52.160 --> 00:55:54.360 align:center
Tôi giao cho cô hỗ trợ Aiwarin.

00:55:55.240 --> 00:55:57.640 align:center
Tìm cho được con số đấu thầu của Superior.

00:56:00.480 --> 00:56:01.760 align:center
Vì bản thân cô

00:56:02.880 --> 00:56:04.760 align:center
cũng rất thân thiết

00:56:05.280 --> 00:56:07.560 align:center
với trợ lí của Maevika mà, đúng không?

00:56:13.480 --> 00:56:15.560 align:center
Chủ tịch biết ạ?

00:56:16.160 --> 00:56:17.360 align:center
Người như tôi,

00:56:17.440 --> 00:56:20.800 align:center
nếu muốn biết chuyện gì
thì nhất định sẽ biết.

00:56:28.760 --> 00:56:29.800 align:center
Vậy nếu như…

00:56:31.040 --> 00:56:32.920 align:center
tôi không làm được thì sao?

00:56:33.520 --> 00:56:35.280 align:center
Cô không muốn tôi làm những việc

00:56:35.880 --> 00:56:37.520 align:center
không nên làm đâu chứ?

00:56:58.280 --> 00:57:01.960 align:center
Vậy sự thật là chị đã biết
con số của Superior

00:57:02.040 --> 00:57:04.480 align:center
nhưng lại nói với chủ tịch là không biết?

00:57:07.680 --> 00:57:09.040 align:center
Tôi không thể nói được.

00:57:11.680 --> 00:57:13.080 align:center
Tôi yêu cô ấy.

00:58:00.000 --> 00:58:01.040 align:center
Này…

00:58:02.240 --> 00:58:03.600 align:center
Ngồi thẳng lên nào.

01:00:27.840 --> 01:00:28.920 align:center
Này…

01:00:32.680 --> 01:00:33.720 align:center
Này…

01:00:34.240 --> 01:00:36.080 align:center
Cô làm cái gì vậy hả?

01:00:53.560 --> 01:00:54.680 align:center
Bình tĩnh nào.

01:01:00.800 --> 01:01:02.160 align:center
Bình tĩnh…

01:01:02.240 --> 01:01:03.480 align:center
Không sao.

01:01:06.000 --> 01:01:06.920 align:center
Không sao.

01:01:12.240 --> 01:01:14.680 align:center
Tôi bị ép phải tổn thương cô Ai…

01:01:18.040 --> 01:01:19.400 align:center
và cả cô nữa.

01:01:21.840 --> 01:01:23.640 align:center
Nhưng tôi không làm được.

01:01:26.000 --> 01:01:27.360 align:center
Tôi nghĩ…

01:01:28.200 --> 01:01:30.680 align:center
đây là cách tốt nhất.

01:01:37.080 --> 01:01:38.960 align:center
Không sao đâu. Bình tĩnh đi.

01:01:39.840 --> 01:01:41.280 align:center
Trong tình cảnh này,

01:01:42.200 --> 01:01:44.240 align:center
chúng ta càng phải nắm chặt tay nhau hơn.

01:01:45.320 --> 01:01:46.320 align:center
Được chứ?

01:01:50.960 --> 01:01:51.960 align:center
Được chứ?

01:03:28.840 --> 01:03:31.800 align:center
<i>Không biết cô đã nắm được</i>
<i>thông tin gì của Orienna.</i>

01:03:31.880 --> 01:03:35.680 align:center
Nhưng tôi cũng đã nắm được
thông tin quan trọng của Superior.

01:03:35.760 --> 01:03:37.160 align:center
Vậy xem như đã đến lúc rồi.

01:03:37.240 --> 01:03:40.800 align:center
<i>Từ giờ trở đi,</i>
<i>chúng ta chỉ còn là đối thủ thôi.</i>

01:03:40.880 --> 01:03:43.040 align:center
- Anh muốn gì?
- Bằng chứng.

01:03:43.120 --> 01:03:44.040 align:center
TẬP TIẾP THEO

01:03:44.120 --> 01:03:48.280 align:center
Giờ này chắc mọi người đã thấy tin đồn
về quan hệ giữa cô Aiwarin của Orienna

01:03:48.360 --> 01:03:49.880 align:center
và cô Maevika của Superior.

01:03:49.960 --> 01:03:51.440 align:center
Nếu tin đồn đấy là thật,

01:03:51.520 --> 01:03:55.520 align:center
vậy cả Orienna và Superior
nên bị tước quyền tham gia đấu thầu.

01:04:57.600 --> 01:04:59.600 align:center
Biên dịch: Hoàng Nguyên
or
nên bị tước quyền tham gia đấu thầu.

