WEBVTT

00:00:05.560 --> 00:00:08.200 align:center
But if one day news breaks out
that the heiress of Orienna

00:00:08.280 --> 00:00:11.400 align:center
is acting out and being reckless,
I'll cut you off for good.

00:00:11.479 --> 00:00:12.440 align:center
You haven't forgotten, have you?

00:00:12.520 --> 00:00:16.480 align:center
There are people waiting
to see us fall over this if we lose.

00:00:18.599 --> 00:00:20.320 align:center
Just be careful with that guy.

00:00:20.400 --> 00:00:23.599 align:center
Because we never know
what Rachen might do next.

00:00:26.480 --> 00:00:30.880 align:center
You're the first person who's made me
feel like I want to take it seriously.

00:00:30.959 --> 00:00:33.519 align:center
How about the two of us give this a try?

00:00:33.600 --> 00:00:35.239 align:center
I'll be with you.

00:00:46.440 --> 00:00:49.519 align:center
Hurry back, change clothes,
and shower at my place.

00:00:50.120 --> 00:00:53.320 align:center
It's getting chilly.
You might catch a cold.

00:01:01.320 --> 00:01:02.400 align:center
Let's go.

00:01:04.519 --> 00:01:06.240 align:center
Aren't you afraid your father will see?

00:01:08.119 --> 00:01:09.560 align:center
I'm not.

00:01:09.640 --> 00:01:13.039 align:center
It's true my father's people
are everywhere.

00:01:13.119 --> 00:01:16.360 align:center
But here, I have more of my own.

00:01:20.960 --> 00:01:23.039 align:center
You like using force too, don't you?

00:01:24.440 --> 00:01:26.160 align:center
Only sometimes.

00:01:26.759 --> 00:01:30.399 align:center
But, sometimes
I like using a softer touch.

00:01:32.080 --> 00:01:34.960 align:center
And when I do use a softer touch,

00:01:36.920 --> 00:01:38.920 align:center
it's so soft that

00:01:39.759 --> 00:01:41.320 align:center
you couldn't even imagine it.

00:01:43.440 --> 00:01:46.479 align:center
You know, you always talk like this.

00:01:47.720 --> 00:01:48.559 align:center
Let's go.

00:02:54.400 --> 00:02:58.200 align:center
Didn't you say
you brought me here just to change?

00:03:00.160 --> 00:03:03.120 align:center
You're such a kid sometimes.

00:03:21.480 --> 00:03:22.679 align:center
Wait.

00:03:27.120 --> 00:03:28.519 align:center
But we're a couple now.

00:03:31.000 --> 00:03:33.040 align:center
That's true. But…

00:03:33.840 --> 00:03:35.160 align:center
this is my first time.

00:03:37.119 --> 00:03:38.600 align:center
So what?

00:03:38.679 --> 00:03:42.280 align:center
You're not expecting me to wait
until our wedding day, are you?

00:03:44.040 --> 00:03:45.600 align:center
Not exactly.

00:03:46.519 --> 00:03:47.920 align:center
I just feel like…

00:03:50.679 --> 00:03:52.399 align:center
even though we're together,

00:03:53.560 --> 00:03:55.840 align:center
we don't really know each other yet.

00:03:56.840 --> 00:03:58.359 align:center
I think

00:03:58.440 --> 00:04:01.359 align:center
we should get to know each other better.

00:04:04.720 --> 00:04:05.679 align:center
Alright then.

00:04:06.480 --> 00:04:08.440 align:center
If that's what you want,

00:04:08.519 --> 00:04:09.920 align:center
I'll go along with it.

00:04:11.040 --> 00:04:14.720 align:center
So, what should we do?

00:04:18.479 --> 00:04:19.640 align:center
Take a shower.

00:04:20.240 --> 00:04:23.080 align:center
You invited me here to take a shower.

00:04:24.520 --> 00:04:26.320 align:center
Come on, let's go.

00:04:27.520 --> 00:04:30.719 align:center
You go first. I'll go after you're done.

00:04:33.719 --> 00:04:36.000 align:center
Don't give me that look.

00:04:36.080 --> 00:04:38.360 align:center
Because I know if we shower together,

00:04:38.440 --> 00:04:40.039 align:center
it's not gonna end quickly.

00:04:41.240 --> 00:04:42.479 align:center
Why wouldn't it end quickly?

00:04:43.320 --> 00:04:46.400 align:center
Hey, when will you stop talking like this?

00:04:47.440 --> 00:04:49.599 align:center
I really wasn't thinking anything.

00:04:49.680 --> 00:04:50.840 align:center
I swear.

00:04:52.640 --> 00:04:55.080 align:center
What about you? What are you thinking?

00:04:57.719 --> 00:04:59.240 align:center
Go take a shower already.

00:04:59.320 --> 00:05:01.880 align:center
Go, go on. Go.

00:05:23.640 --> 00:05:24.479 align:center
Wait, Ms. Mae.

00:05:32.560 --> 00:05:33.840 align:center
This is a bug.

00:05:33.919 --> 00:05:36.919 align:center
You can use it when it's needed.

00:05:38.719 --> 00:05:41.599 align:center
It's a way for us to dig up secrets.

00:05:42.560 --> 00:05:44.719 align:center
Ms. Mae, think about
where you can place it

00:05:44.800 --> 00:05:46.080 align:center
so she won't notice.

00:07:14.560 --> 00:07:16.640 align:center
MS. MAEVIKA

00:07:16.719 --> 00:07:17.560 align:center
CALLING MS. MAEVIKA

00:07:29.080 --> 00:07:32.159 align:center
Hey, can I get a shot of vodka?

00:07:32.239 --> 00:07:33.640 align:center
Make it four.

00:07:39.320 --> 00:07:41.440 align:center
Given the situation right now,

00:07:41.520 --> 00:07:44.000 align:center
we each need two shots to handle it.

00:07:47.479 --> 00:07:50.359 align:center
I know you don't want to be near me,

00:07:50.440 --> 00:07:52.239 align:center
but we're not enemies.

00:07:54.440 --> 00:07:56.200 align:center
More importantly,

00:07:56.760 --> 00:07:58.799 align:center
our bosses aren't even scared.

00:07:58.880 --> 00:08:00.200 align:center
So why should you be?

00:08:02.000 --> 00:08:03.359 align:center
I'm not scared.

00:08:04.080 --> 00:08:07.599 align:center
But either way,
there's no reason for us to get close.

00:08:09.320 --> 00:08:10.719 align:center
We don't have to be close.

00:08:10.799 --> 00:08:14.640 align:center
I just thought,
can't we at least be new friends?

00:08:14.719 --> 00:08:16.080 align:center
I'm not looking for friends.

00:08:17.120 --> 00:08:18.159 align:center
Really?

00:08:18.719 --> 00:08:21.640 align:center
What kind of person
lives without any friends?

00:08:25.200 --> 00:08:26.919 align:center
Alright then.

00:08:27.000 --> 00:08:28.919 align:center
We don't have to be friends.

00:08:29.000 --> 00:08:30.840 align:center
We can just drink together.

00:08:31.840 --> 00:08:33.000 align:center
It's on me.

00:08:35.480 --> 00:08:36.559 align:center
I think

00:08:37.439 --> 00:08:40.400 align:center
we can at least talk to each other.

00:08:41.240 --> 00:08:44.199 align:center
Because we've got something in common.

00:08:46.040 --> 00:08:47.000 align:center
What's that?

00:08:48.040 --> 00:08:51.439 align:center
Well, we're both loyal subordinates.

00:08:51.520 --> 00:08:53.680 align:center
We do whatever the boss tells us.

00:08:54.600 --> 00:08:56.400 align:center
Because our boss treats us well.

00:08:57.319 --> 00:08:59.240 align:center
And we've already given them our trust.

00:09:05.040 --> 00:09:06.160 align:center
Enjoy.

00:09:50.120 --> 00:09:51.720 align:center
Come on, let's dance.

00:09:53.240 --> 00:09:54.480 align:center
I don't dance.

00:09:54.560 --> 00:09:56.400 align:center
Come on. Let's dance.

00:10:00.600 --> 00:10:01.920 align:center
Come on.

00:10:02.000 --> 00:10:03.520 align:center
I said no.

00:10:07.319 --> 00:10:08.600 align:center
Okay.

00:10:15.280 --> 00:10:18.160 align:center
Are you coming or not? Huh?

00:10:24.199 --> 00:10:26.880 align:center
-Come on.
-I'm not going.

00:10:45.560 --> 00:10:48.439 align:center
Enough, let's head back to the table.

00:10:48.520 --> 00:10:49.600 align:center
Come on.

00:10:50.360 --> 00:10:51.240 align:center
I'm not going back.

00:10:51.839 --> 00:10:53.640 align:center
You're drunk. Let's go back.

00:10:54.760 --> 00:10:55.959 align:center
I'm not drunk.

00:10:58.680 --> 00:11:00.000 align:center
You don't believe me?

00:11:00.079 --> 00:11:01.079 align:center
See?

00:11:19.800 --> 00:11:23.079 align:center
Hey, hey.

00:11:38.280 --> 00:11:41.160 align:center
Ms. Mae, where are you right now?

00:11:44.560 --> 00:11:47.439 align:center
So, where are you, G?

00:11:48.120 --> 00:11:49.839 align:center
I'm at the hotel bar.

00:11:50.439 --> 00:11:51.640 align:center
Are we heading back yet?

00:11:53.079 --> 00:11:55.040 align:center
You go back first.

00:11:55.120 --> 00:11:56.360 align:center
I'll find my own way.

00:11:56.439 --> 00:11:58.280 align:center
Ms. Mae.

00:11:59.240 --> 00:12:02.000 align:center
G, trust me.

00:12:02.079 --> 00:12:03.400 align:center
I'm safe.

00:12:04.240 --> 00:12:05.480 align:center
That's all for now.

00:12:10.800 --> 00:12:12.439 align:center
Hot chocolate.

00:12:12.520 --> 00:12:14.160 align:center
It'll warm you up.

00:12:15.079 --> 00:12:16.400 align:center
Thanks.

00:12:26.839 --> 00:12:28.000 align:center
Don't worry.

00:12:32.160 --> 00:12:33.920 align:center
I'll pick it up.

00:12:39.760 --> 00:12:40.839 align:center
Thank you.

00:12:42.240 --> 00:12:43.800 align:center
No need to thank me.

00:12:44.920 --> 00:12:46.120 align:center
I wanted to.

00:12:48.360 --> 00:12:50.760 align:center
And it's just a little thing

00:12:50.839 --> 00:12:54.120 align:center
that couples should do for each other.

00:13:02.800 --> 00:13:03.800 align:center
Come here.

00:13:08.880 --> 00:13:12.800 align:center
I think we should change
what we call each other.

00:13:13.520 --> 00:13:16.079 align:center
Saying "you" and "I" feels too distant.

00:13:17.680 --> 00:13:19.120 align:center
Then…

00:13:19.199 --> 00:13:22.520 align:center
how about "baby" or "boo-boo"?

00:13:23.400 --> 00:13:25.920 align:center
I've heard my friends call
their partners that.

00:13:26.000 --> 00:13:27.160 align:center
It's kind of funny.

00:13:28.000 --> 00:13:31.719 align:center
No way. I can't
imagine myself calling you that.

00:13:38.160 --> 00:13:40.120 align:center
How about Ms. Ai and Ms. Mae?

00:13:40.199 --> 00:13:42.280 align:center
That's what we usually call each other.

00:13:43.400 --> 00:13:45.880 align:center
I just want to make it sound sweeter.

00:13:46.480 --> 00:13:49.120 align:center
-Like how?
-For example…

00:13:50.400 --> 00:13:51.839 align:center
Ms. Ai is happy

00:13:52.400 --> 00:13:54.160 align:center
to be with Ms. Mae.

00:13:59.439 --> 00:14:00.959 align:center
Don't be so happy just yet, Ms. Ai.

00:14:01.040 --> 00:14:06.000 align:center
Maybe Ms. Mae
might not be as good as you think.

00:14:06.839 --> 00:14:08.319 align:center
Ms. Ai doesn't like good people.

00:14:09.199 --> 00:14:10.480 align:center
Ms. Ai likes Ms. Mae.

00:14:11.680 --> 00:14:12.760 align:center
Only.

00:14:17.560 --> 00:14:18.920 align:center
What's so funny?

00:14:19.560 --> 00:14:22.240 align:center
Well, I just didn't expect

00:14:22.319 --> 00:14:24.640 align:center
someone like Orienna's heiress

00:14:24.719 --> 00:14:26.640 align:center
to say something so cheesy.

00:14:27.240 --> 00:14:28.199 align:center
Are you bullying me?

00:14:31.079 --> 00:14:32.079 align:center
Careful, it'll spill.

00:14:35.479 --> 00:14:36.760 align:center
Hey, you,

00:14:37.439 --> 00:14:39.640 align:center
get some tissues quick or it'll stain.

00:14:40.439 --> 00:14:41.719 align:center
It's all over now.

00:16:54.319 --> 00:16:57.079 align:center
-Hello?
-You left your keys at the bar.

00:16:57.160 --> 00:16:59.880 align:center
Where are you? I'll bring them to you.

00:17:00.719 --> 00:17:02.439 align:center
I'm already home.

00:17:02.520 --> 00:17:04.839 align:center
Just give them back to me when we meet.
I'm not in a hurry.

00:17:04.919 --> 00:17:06.760 align:center
But I want to return them now.

00:17:06.839 --> 00:17:08.599 align:center
Send me your location.

00:17:09.760 --> 00:17:10.599 align:center
It's fine.

00:17:17.720 --> 00:17:20.560 align:center
LOCATION

00:18:05.000 --> 00:18:06.919 align:center
Why did you leave early
without telling me?

00:18:08.280 --> 00:18:09.560 align:center
Here.

00:18:13.320 --> 00:18:14.639 align:center
Hey! Hey!

00:18:15.879 --> 00:18:17.200 align:center
Hey.

00:18:17.280 --> 00:18:18.560 align:center
Are you okay?

00:18:20.480 --> 00:18:21.520 align:center
Hey.

00:18:32.840 --> 00:18:33.800 align:center
Hey.

00:18:34.800 --> 00:18:35.720 align:center
Hey.

00:18:47.320 --> 00:18:48.480 align:center
You're heavy.

00:19:12.840 --> 00:19:13.919 align:center
Hey.

00:19:15.960 --> 00:19:17.000 align:center
Hey.

00:19:20.639 --> 00:19:21.600 align:center
Hey.

00:19:22.960 --> 00:19:23.960 align:center
Hey.

00:20:11.480 --> 00:20:14.240 align:center
HAVE TO HEAD TO WORK NOW, BYE.

00:21:40.040 --> 00:21:41.200 align:center
Turn your camera on.

00:21:41.800 --> 00:21:44.480 align:center
-What?
-I'm ordering you to turn it on.

00:21:44.560 --> 00:21:45.840 align:center
As your girlfriend.

00:21:47.439 --> 00:21:50.480 align:center
Fine. But we agreed, remember?

00:21:50.560 --> 00:21:52.360 align:center
You have to speak to me nicely, Ms. Mae.

00:21:52.439 --> 00:21:54.080 align:center
Come on.

00:21:54.159 --> 00:21:55.879 align:center
Or I'll barge into your room right now.

00:21:55.960 --> 00:21:58.840 align:center
Alright, Ms. Mae, you're so fierce.

00:22:04.720 --> 00:22:07.080 align:center
What are you doing, Ms. Ai?

00:22:07.159 --> 00:22:08.720 align:center
Why are you sweating so much?

00:22:10.000 --> 00:22:12.080 align:center
And what do you think I'm doing?

00:22:13.360 --> 00:22:15.960 align:center
I asked you, don't ask me back.

00:22:27.480 --> 00:22:28.919 align:center
Are you working out?

00:22:30.120 --> 00:22:31.760 align:center
Of course I am.

00:22:31.840 --> 00:22:34.879 align:center
What did you think I was doing?

00:22:38.520 --> 00:22:39.639 align:center
Nothing.

00:22:40.760 --> 00:22:41.960 align:center
In that case…

00:22:42.639 --> 00:22:44.760 align:center
you can keep working out, Ms. Ai.

00:22:45.360 --> 00:22:46.520 align:center
I won't bother you.

00:23:05.840 --> 00:23:07.080 align:center
Hello, Ms. Ai.

00:23:07.159 --> 00:23:10.919 align:center
It must be something important
for you to call me directly.

00:23:11.879 --> 00:23:14.760 align:center
Don't you think I might
just miss you sometimes?

00:23:14.840 --> 00:23:17.399 align:center
Flirt like that and be careful,
I might play along.

00:23:17.480 --> 00:23:18.800 align:center
Then you'll be in trouble.

00:23:18.879 --> 00:23:23.120 align:center
How many girls do you have in stock?
I will take care of them all.

00:23:23.200 --> 00:23:24.879 align:center
I don't have any girls in stock now.

00:23:25.480 --> 00:23:28.000 align:center
Because I just got a girlfriend.

00:23:28.080 --> 00:23:32.240 align:center
Hmm? Really? Congratulations.

00:23:34.200 --> 00:23:35.360 align:center
Thanks.

00:23:36.280 --> 00:23:38.679 align:center
Alright, let's get to the point.

00:23:38.760 --> 00:23:40.639 align:center
I know you don't have much time.

00:23:40.720 --> 00:23:42.800 align:center
You probably already know

00:23:42.879 --> 00:23:46.040 align:center
that Orienna is joining the bidding
for The Greater Duty Free, right?

00:23:46.120 --> 00:23:51.040 align:center
Well, I'd like to invite
you and Andromeda to work with me.

00:23:51.120 --> 00:23:54.600 align:center
But there are some details that I think

00:23:54.679 --> 00:23:56.360 align:center
we should discuss in person.

00:23:57.240 --> 00:23:59.919 align:center
Would you have time
to have a meal with me?

00:24:37.639 --> 00:24:40.520 align:center
SO MANY MOSQUITOES

00:24:46.120 --> 00:24:49.480 align:center
Put some ointment on. Why sit there
when you know there are mosquitoes?

00:25:07.320 --> 00:25:08.439 align:center
Hello.

00:25:08.520 --> 00:25:11.919 align:center
Honestly, I wanted
to take you inside to sleep.

00:25:12.000 --> 00:25:15.280 align:center
But you were too big. I couldn't lift you.

00:25:17.480 --> 00:25:19.240 align:center
So you just sat there
letting the mosquitoes bite?

00:25:20.320 --> 00:25:23.360 align:center
Yeah. But it's fine. I'll be fine soon.

00:25:23.960 --> 00:25:26.399 align:center
What about you? Did you get bitten?

00:25:26.480 --> 00:25:28.760 align:center
I tried to swat them away for you.

00:25:28.840 --> 00:25:32.439 align:center
By the way, why didn't you tell me
you took sleeping pills?

00:25:32.520 --> 00:25:34.159 align:center
I wouldn't have gone to see you.

00:25:35.159 --> 00:25:39.240 align:center
How would I know
they'd kick in so quickly?

00:25:40.240 --> 00:25:43.240 align:center
Here. When you've been drinking alcohol,

00:25:43.320 --> 00:25:44.919 align:center
you shouldn't take sleeping pills.

00:25:45.000 --> 00:25:46.639 align:center
It's dangerous, you know.

00:25:46.720 --> 00:25:48.439 align:center
You sure know a lot.

00:25:48.520 --> 00:25:52.040 align:center
Of course. Sometimes
I take them when I'm stressed.

00:25:52.120 --> 00:25:55.480 align:center
Seems like we've got
quite a few things in common.

00:25:57.840 --> 00:25:59.280 align:center
We'll talk later.

00:26:10.639 --> 00:26:14.199 align:center
-Yes?
-G? Come see me for a bit.

00:26:14.280 --> 00:26:15.399 align:center
Okay.

00:26:26.439 --> 00:26:28.399 align:center
Good morning, Ms. Ai.

00:26:28.480 --> 00:26:30.600 align:center
Who were you talking to? Your girlfriend?

00:26:31.199 --> 00:26:33.240 align:center
What girlfriend? I don't have one.

00:26:34.679 --> 00:26:36.720 align:center
You could, you know. I wouldn't mind.

00:26:37.320 --> 00:26:41.159 align:center
Because I know you spend
all your time helping me work

00:26:41.240 --> 00:26:43.399 align:center
and have never dated anyone.

00:26:44.000 --> 00:26:47.080 align:center
Wow. Saying it like that,

00:26:47.760 --> 00:26:49.720 align:center
you might as well kill me.

00:26:50.560 --> 00:26:53.639 align:center
But, that kind of encouragement

00:26:53.720 --> 00:26:56.639 align:center
is because you're caught up
in romance yourself, right?

00:26:58.919 --> 00:27:00.080 align:center
Not at all.

00:27:00.159 --> 00:27:03.399 align:center
I'm just a boss
who really cares about her staff.

00:27:03.480 --> 00:27:06.320 align:center
But if you're going to have someone,
choose carefully.

00:27:06.399 --> 00:27:10.360 align:center
If they're not good, or plan
to take advantage, don't date them.

00:27:10.439 --> 00:27:15.040 align:center
So I can spend all your time
helping Ms. Ai with work again?

00:27:15.120 --> 00:27:16.600 align:center
Exactly.

00:27:22.760 --> 00:27:24.720 align:center
That's all I heard them talk about.

00:27:24.800 --> 00:27:26.480 align:center
So I'm not sure

00:27:26.560 --> 00:27:30.360 align:center
how Andromeda is involved
with Orienna in this bidding.

00:27:32.480 --> 00:27:35.040 align:center
Or if Ms. Aiwarin
plans to invite Andromeda

00:27:35.120 --> 00:27:37.280 align:center
to open a flagship store in The Greater.

00:27:37.879 --> 00:27:40.919 align:center
Because right now,
Andromeda is a high-end brand in Thailand

00:27:41.000 --> 00:27:43.840 align:center
that foreign customers
are most interested in.

00:27:44.560 --> 00:27:47.679 align:center
And Aiwarin herself
is already their brand ambassador.

00:27:47.760 --> 00:27:50.480 align:center
Plus, she seems
close to the brand's owner.

00:27:50.560 --> 00:27:53.080 align:center
So she plans to use that connection
to her advantage, huh?

00:27:53.159 --> 00:27:55.480 align:center
Of course. And I think Ms. Aiwarin

00:27:55.560 --> 00:27:58.280 align:center
is also reaching out
to many other big brands.

00:27:58.879 --> 00:28:00.840 align:center
But for now,
forget about the other brands.

00:28:01.439 --> 00:28:04.560 align:center
If you can
pull Andromeda into our project, Ms. Mae,

00:28:05.159 --> 00:28:07.560 align:center
while Ms. Ai is their brand ambassador,

00:28:07.639 --> 00:28:10.480 align:center
it'll be like Superior
slapping Orienna in the face.

00:28:12.199 --> 00:28:15.080 align:center
And our credit with the board
will also go up.

00:28:20.040 --> 00:28:21.320 align:center
In that case…

00:28:21.840 --> 00:28:24.760 align:center
G, find me Ms. Anne's contact number.

00:28:26.240 --> 00:28:27.320 align:center
Alright.

00:29:20.919 --> 00:29:22.000 align:center
Hello, Anne.

00:29:22.879 --> 00:29:25.439 align:center
Hello. Please, have a seat.

00:29:25.520 --> 00:29:26.560 align:center
Thank you.

00:29:27.480 --> 00:29:30.760 align:center
Thank you so much, Ms. Anne,
for giving me the honor today.

00:29:30.840 --> 00:29:32.040 align:center
My pleasure.

00:29:32.879 --> 00:29:34.879 align:center
I really admire your work, Ms. Anne.

00:29:36.240 --> 00:29:37.840 align:center
I know.

00:29:37.919 --> 00:29:41.199 align:center
Just looking at the outfit
you're wearing today says enough.

00:29:41.280 --> 00:29:44.320 align:center
But this outfit is
from the brand's latest collection.

00:29:44.399 --> 00:29:46.280 align:center
It only launched a few days ago.

00:29:57.800 --> 00:30:02.240 align:center
Actually, I don't even know
what you wanted to talk about today.

00:30:02.320 --> 00:30:03.720 align:center
But first, I want you

00:30:04.639 --> 00:30:07.800 align:center
to meet a friend of mine.

00:30:10.720 --> 00:30:11.959 align:center
Alright.

00:30:20.720 --> 00:30:22.399 align:center
This is Ms. Aiwarin.

00:30:23.240 --> 00:30:26.159 align:center
I'm sure you already know her.

00:30:27.000 --> 00:30:30.120 align:center
Ms. Ai is our brand ambassador,
and also an important partner

00:30:30.199 --> 00:30:32.280 align:center
who's helped push our brand this far.

00:30:33.199 --> 00:30:38.720 align:center
So I thought if what you want
to talk about is business,

00:30:38.800 --> 00:30:40.879 align:center
Ms. Ai should be in the loop.

00:30:42.800 --> 00:30:45.040 align:center
She might help me think it through
and make a decision.

00:30:50.360 --> 00:30:52.560 align:center
Shall we start the discussion then?

00:30:56.720 --> 00:30:59.040 align:center
It's alright, Ms. Anne.

00:30:59.720 --> 00:31:01.159 align:center
I'll excuse myself.

00:31:03.080 --> 00:31:04.159 align:center
Goodbye.

00:31:11.240 --> 00:31:15.439 align:center
She came to ask for our cooperation
but couldn't control her emotions.

00:31:16.080 --> 00:31:17.240 align:center
Still so young.

00:31:19.120 --> 00:31:21.000 align:center
Don't judge her just yet.

00:31:21.080 --> 00:31:23.199 align:center
Anyone in her situation

00:31:24.000 --> 00:31:25.720 align:center
would be just as stressed.

00:31:29.399 --> 00:31:30.800 align:center
I'll be going now.

00:31:53.480 --> 00:31:55.840 align:center
-Ms. Mae.
-Ms. Anne knew

00:31:56.600 --> 00:31:58.159 align:center
what I was coming
to talk about, didn't she?

00:31:58.240 --> 00:31:59.800 align:center
That's why she invited you.

00:32:02.679 --> 00:32:05.480 align:center
And you knew too, right,
what I was about to do?

00:32:05.560 --> 00:32:06.919 align:center
That's why you came.

00:32:08.600 --> 00:32:11.240 align:center
Feels good, doesn't it?
Knowing you hold the upper hand over me.

00:32:12.800 --> 00:32:14.199 align:center
You're being unreasonable.

00:32:14.280 --> 00:32:16.879 align:center
-I never thought of it that way.
-Then why did you come?

00:32:17.679 --> 00:32:20.120 align:center
If Ms. Anne invited you,
you could've just declined.

00:32:23.520 --> 00:32:26.040 align:center
Or is the reason you didn't say no

00:32:26.120 --> 00:32:28.439 align:center
because you didn't want to upset her?

00:32:30.639 --> 00:32:31.959 align:center
You must really like her, huh?

00:32:35.760 --> 00:32:37.439 align:center
You're getting carried away.

00:32:38.320 --> 00:32:39.600 align:center
Whatever.

00:32:39.679 --> 00:32:42.719 align:center
But one thing's for sure,
I know what you want.

00:32:45.159 --> 00:32:47.199 align:center
So I want to give you a chance.

00:32:48.679 --> 00:32:52.399 align:center
And the reason I came here
was to hear your proposal.

00:32:53.360 --> 00:32:57.199 align:center
If it's good, I might
support you in getting this deal.

00:33:01.280 --> 00:33:04.679 align:center
I know that in the end,
we'll be competing.

00:33:06.199 --> 00:33:07.840 align:center
But if there's anything
I can do to help you,

00:33:08.840 --> 00:33:10.360 align:center
-I'd like to help.
-Don't.

00:33:11.280 --> 00:33:14.399 align:center
Don't treat me like some rookie
you have to hold up all the time.

00:33:15.320 --> 00:33:17.199 align:center
I can stand on my own.

00:33:17.280 --> 00:33:19.280 align:center
And I don't need anyone's help.

00:33:44.439 --> 00:33:47.040 align:center
MS. AI

00:34:13.520 --> 00:34:15.679 align:center
Because you didn't want to upset her.

00:34:15.759 --> 00:34:17.560 align:center
You must really like her, huh?

00:34:17.639 --> 00:34:20.600 align:center
Don't treat me like some rookie
you have to hold up all the time.

00:34:30.679 --> 00:34:32.279 align:center
Yes.

00:34:32.360 --> 00:34:34.400 align:center
This is Rachen, Ms. Mae.

00:34:37.960 --> 00:34:39.799 align:center
How did you get my private number?

00:34:39.880 --> 00:34:42.920 align:center
Nothing is too hard for someone like me.

00:34:43.000 --> 00:34:44.560 align:center
So…

00:34:44.639 --> 00:34:46.679 align:center
why are you calling me, Mr. Rachen?

00:34:47.279 --> 00:34:50.719 align:center
I have something important
to discuss with you in private.

00:34:50.799 --> 00:34:51.920 align:center
But we should set up a meeting.

00:34:52.679 --> 00:34:54.360 align:center
It's better to talk face-to-face.

00:34:55.839 --> 00:35:00.520 align:center
I promise you, what we discuss
will benefit you

00:35:00.600 --> 00:35:02.440 align:center
and the bidding, for sure.

00:35:07.480 --> 00:35:09.360 align:center
Just be careful of that man.

00:35:10.080 --> 00:35:11.560 align:center
Both as a rival

00:35:13.000 --> 00:35:15.040 align:center
and as a man.

00:35:16.520 --> 00:35:19.279 align:center
Because he's not like any man
you've met before.

00:35:19.360 --> 00:35:20.880 align:center
Because we never know

00:35:21.920 --> 00:35:23.680 align:center
what Rachen might do next.

00:35:27.080 --> 00:35:29.799 align:center
Alright. I'll come meet you.

00:35:48.839 --> 00:35:51.000 align:center
Welcome, Ms. Maevika.

00:35:57.000 --> 00:35:59.120 align:center
This is one of my family's businesses.

00:36:01.279 --> 00:36:04.839 align:center
Did you know, Ms. Mae, when I was young,

00:36:06.000 --> 00:36:07.799 align:center
I was very weak physically?

00:36:09.440 --> 00:36:12.360 align:center
So my parents built this sports arena

00:36:13.040 --> 00:36:14.880 align:center
to force me to play sports every day.

00:36:15.680 --> 00:36:17.319 align:center
At first, I didn't like it,

00:36:17.400 --> 00:36:20.240 align:center
especially sports
where I had to compete with others.

00:36:22.240 --> 00:36:24.799 align:center
Because every time I competed,
I always lost.

00:36:28.720 --> 00:36:31.360 align:center
But one day, when I finally won,

00:36:32.200 --> 00:36:34.040 align:center
I became obsessed with it.

00:36:37.440 --> 00:36:41.680 align:center
To the point where everyone said
I must be addicted to winning.

00:36:45.920 --> 00:36:49.279 align:center
So you're saying,
you're addicted to winning

00:36:50.520 --> 00:36:53.080 align:center
against me, your bidding rival?

00:36:56.359 --> 00:36:58.720 align:center
I don't see you as my rival.

00:37:00.440 --> 00:37:02.400 align:center
I see us as partners instead.

00:37:03.240 --> 00:37:05.120 align:center
Winning together sounds better.

00:37:08.120 --> 00:37:09.720 align:center
So this is it,

00:37:09.799 --> 00:37:11.799 align:center
the important matter you wanted
to discuss with me.

00:37:13.880 --> 00:37:16.040 align:center
So, winning together,

00:37:16.120 --> 00:37:17.759 align:center
how exactly should we do that?

00:37:21.799 --> 00:37:24.720 align:center
I'll tell you later what I want you to do.

00:37:27.120 --> 00:37:30.600 align:center
Right now, I need some time
to do my homework first.

00:37:32.960 --> 00:37:36.839 align:center
The real reason I asked you here today
was so I could be sure

00:37:37.480 --> 00:37:38.960 align:center
that you'd cooperate with me.

00:37:40.839 --> 00:37:42.200 align:center
And now I'm sure.

00:37:43.000 --> 00:37:44.560 align:center
Why are you so sure?

00:37:47.720 --> 00:37:51.680 align:center
Otherwise, you wouldn't have
come here today.

00:37:53.400 --> 00:37:55.560 align:center
By deciding to come here,

00:37:56.160 --> 00:37:58.279 align:center
you've already half-said yes.

00:37:58.960 --> 00:37:59.960 align:center
Am I right?

00:38:07.279 --> 00:38:08.920 align:center
Someone once told me

00:38:10.000 --> 00:38:13.000 align:center
that in business,
you have to learn to play angles.

00:38:15.440 --> 00:38:16.799 align:center
And now, as a newbie,

00:38:17.680 --> 00:38:20.400 align:center
I'm starting to learn what I need to do.

00:38:21.880 --> 00:38:25.600 align:center
Once you've done your homework,
get back in touch with me.

00:39:03.600 --> 00:39:05.400 align:center
I see us as partners instead.

00:39:06.400 --> 00:39:08.040 align:center
Winning together sounds better.

00:39:08.120 --> 00:39:10.400 align:center
How exactly should we do that?

00:39:10.480 --> 00:39:13.440 align:center
I'll tell you later what I want you to do.

00:39:13.520 --> 00:39:17.160 align:center
The real reason I asked you
here today was so I could be sure

00:39:17.839 --> 00:39:19.319 align:center
that you'd cooperate with me.

00:39:32.000 --> 00:39:35.920 align:center
MS. AI

00:40:13.120 --> 00:40:16.560 align:center
Ms. Anne knew what I was coming
to talk about, didn't she?

00:40:16.640 --> 00:40:18.000 align:center
That's why she invited you.

00:40:18.080 --> 00:40:20.759 align:center
And you knew too, right,
what I was about to do?

00:40:20.839 --> 00:40:24.200 align:center
Feels good, doesn't it?
Knowing you hold the upper hand over me.

00:41:02.359 --> 00:41:03.759 align:center
Delivery for you.

00:41:06.920 --> 00:41:08.319 align:center
Who sent it, G?

00:41:09.000 --> 00:41:10.120 align:center
I'm not sure.

00:42:02.960 --> 00:42:05.000 align:center
IF YOU WANT TO GO
DO SOMETHING FUN TOGETHER,

00:42:05.080 --> 00:42:07.279 align:center
CHANGE YOUR CLOTHES AND WAIT
IN FRONT OF THE HOUSE AT 9 TONIGHT.

00:42:42.799 --> 00:42:44.279 align:center
Whose car is that?

00:42:45.040 --> 00:42:48.040 align:center
My assistant's.
I bought it for her a long time ago,

00:42:48.120 --> 00:42:50.680 align:center
but she hardly uses it, so I borrowed it.

00:42:53.400 --> 00:42:56.000 align:center
Ms. Mae, are you ready
to go have fun with me?

00:42:56.759 --> 00:43:00.160 align:center
Not yet. I just want to know
where you're taking me.

00:43:00.920 --> 00:43:02.359 align:center
Then hop in the car.

00:43:20.400 --> 00:43:21.640 align:center
What is it?

00:43:21.720 --> 00:43:23.000 align:center
I want to put it on you.

00:44:07.799 --> 00:44:10.560 align:center
Do we really have to
disguise ourselves this much?

00:44:11.160 --> 00:44:14.160 align:center
Well, I want to take you out

00:44:14.240 --> 00:44:16.560 align:center
like other couples do.

00:44:19.160 --> 00:44:22.480 align:center
But I don't know
if you have forgiven me yet.

00:44:24.480 --> 00:44:26.680 align:center
If not, that's fine.

00:44:26.759 --> 00:44:30.000 align:center
Just hold my hand and come along with me.

00:44:42.759 --> 00:44:43.799 align:center
Fine. I'm not mad anymore.

00:44:45.640 --> 00:44:48.160 align:center
But you have to promise me first

00:44:49.879 --> 00:44:51.200 align:center
that you won't do that again.

00:44:53.640 --> 00:44:55.480 align:center
Because it doesn't make me feel good.

00:44:56.879 --> 00:44:58.879 align:center
It makes me feel worthless,

00:44:59.799 --> 00:45:02.600 align:center
like I'm incapable
of doing things on my own.

00:45:04.000 --> 00:45:06.520 align:center
And I absolutely hate that feeling.

00:45:10.200 --> 00:45:12.720 align:center
Okay. I promise.

00:45:12.799 --> 00:45:14.600 align:center
I won't do it again.

00:45:19.000 --> 00:45:21.400 align:center
Ready to have fun with me now?

00:45:23.839 --> 00:45:25.600 align:center
Then shall we go?

00:45:25.680 --> 00:45:27.879 align:center
Not yet, this too.

00:46:18.040 --> 00:46:19.480 align:center
Ms. Ai.

00:46:20.000 --> 00:46:21.600 align:center
I want to eat here.

00:46:21.680 --> 00:46:25.080 align:center
But you've already eaten a lot.
Aren't you afraid of gaining weight?

00:46:25.160 --> 00:46:27.160 align:center
Heh, no.

00:46:27.240 --> 00:46:29.240 align:center
But if I get fat,
will you break up with me?

00:46:29.319 --> 00:46:31.759 align:center
No. I'll like you even more.

00:46:31.839 --> 00:46:33.879 align:center
Soft, squishy, and cute.

00:46:34.480 --> 00:46:37.040 align:center
Good, then let's get fat together.

00:46:39.359 --> 00:46:40.640 align:center
Come on.

00:46:45.080 --> 00:46:46.480 align:center
Hello, oops.

00:46:59.960 --> 00:47:01.720 align:center
Can I have two pieces of this one?

00:47:02.440 --> 00:47:03.839 align:center
Aren't you Thai?

00:47:03.920 --> 00:47:07.640 align:center
You look familiar.
I thought you were a celebrity.

00:47:09.720 --> 00:47:10.960 align:center
It's okay, I'll pass. Thank you very much.

00:47:20.040 --> 00:47:22.279 align:center
Ms. Mae, you can speak Chinese too?

00:47:22.359 --> 00:47:25.799 align:center
A little. I've studied it
since I was young.

00:47:27.040 --> 00:47:28.879 align:center
Your father really had foresight.

00:47:28.960 --> 00:47:32.279 align:center
He must have known you'd use it one day.

00:47:33.319 --> 00:47:34.960 align:center
Actually, it wasn't my father.

00:47:35.720 --> 00:47:37.200 align:center
It was my mother.

00:47:38.400 --> 00:47:40.759 align:center
Even though she's not a businesswoman,

00:47:41.359 --> 00:47:45.120 align:center
sometimes my mother
has better foresight than my father.

00:47:49.560 --> 00:47:51.400 align:center
Honestly, I'm not that good at it.

00:47:52.000 --> 00:47:53.279 align:center
I can only remember some sentences.

00:47:54.279 --> 00:47:56.240 align:center
I haven't studied it since I was little.

00:47:56.319 --> 00:47:58.080 align:center
Since my mother passed away.

00:48:04.680 --> 00:48:08.240 align:center
Actually, I should probably
say something to comfort you.

00:48:10.440 --> 00:48:12.799 align:center
But it's hard.

00:48:13.920 --> 00:48:16.160 align:center
I don't have a mother either.

00:48:16.839 --> 00:48:18.600 align:center
Thank you so much, Ms. Ai,

00:48:19.440 --> 00:48:21.480 align:center
for taking me out today.

00:48:22.640 --> 00:48:24.240 align:center
It was really fun.

00:48:27.400 --> 00:48:29.440 align:center
I really like this kind of atmosphere.

00:48:31.600 --> 00:48:33.440 align:center
Let's come again another day.

00:48:34.680 --> 00:48:37.799 align:center
Actually, I know a place
even better than this.

00:48:39.640 --> 00:48:40.879 align:center
Do you want to go, Ms. Mae?

00:48:44.080 --> 00:48:45.120 align:center
Yes.

00:49:19.680 --> 00:49:23.080 align:center
I read reviews from the hotel guests here.

00:49:23.160 --> 00:49:27.480 align:center
They said that this is one
of the most beautiful spots.

00:49:27.560 --> 00:49:30.160 align:center
And we can see Bangkok

00:49:30.240 --> 00:49:32.120 align:center
from a perspective
we may have never seen before.

00:49:35.879 --> 00:49:37.480 align:center
Beautiful.

00:49:37.560 --> 00:49:39.839 align:center
Because we're not
just seeing the view, right?

00:49:40.920 --> 00:49:43.319 align:center
We're seeing real life as well.

00:49:46.480 --> 00:49:49.000 align:center
You understand things like this too?

00:49:49.080 --> 00:49:50.520 align:center
I thought

00:49:50.600 --> 00:49:52.839 align:center
a rich girl like you

00:49:52.920 --> 00:49:55.520 align:center
would never have seen
anything so down-to-earth.

00:50:00.600 --> 00:50:04.879 align:center
My life isn't always up in the clouds.

00:50:06.759 --> 00:50:10.080 align:center
So you think I'm a rich girl?
What about you, Ms. Ai?

00:50:12.160 --> 00:50:16.440 align:center
It's different for me. I like excitement,

00:50:16.520 --> 00:50:19.839 align:center
love adventure and sneaking away

00:50:20.720 --> 00:50:22.680 align:center
to find new and unusual things.

00:50:25.200 --> 00:50:29.000 align:center
Today, even street life

00:50:29.879 --> 00:50:31.720 align:center
can bring happiness.

00:50:33.759 --> 00:50:35.560 align:center
Ms. Mae, have you noticed?

00:50:35.640 --> 00:50:37.839 align:center
The street vendors,
who live grounded lives,

00:50:37.920 --> 00:50:40.080 align:center
don't live in the clouds like us,

00:50:40.160 --> 00:50:42.759 align:center
yet they seem happier than we are.

00:50:46.279 --> 00:50:47.520 align:center
That's true.

00:50:50.000 --> 00:50:53.440 align:center
And I don't know
why people envy our lives.

00:50:55.759 --> 00:50:57.560 align:center
When in reality,

00:50:58.960 --> 00:51:02.720 align:center
it's their lives
that are far more enviable.

00:51:04.839 --> 00:51:06.000 align:center
At least,

00:51:06.839 --> 00:51:08.080 align:center
they have the freedom

00:51:09.080 --> 00:51:11.120 align:center
to do whatever they want,

00:51:12.399 --> 00:51:14.240 align:center
without anyone forcing them

00:51:14.319 --> 00:51:16.200 align:center
or drawing boundaries for them.

00:51:18.000 --> 00:51:20.240 align:center
But what they don't have is money.

00:51:20.759 --> 00:51:22.160 align:center
We have to admit

00:51:22.759 --> 00:51:26.040 align:center
money is one
of the most important factors in life.

00:51:27.240 --> 00:51:28.600 align:center
You might never have known

00:51:29.600 --> 00:51:34.920 align:center
the pain of
seeing someone you love get sick,

00:51:35.799 --> 00:51:37.640 align:center
and having no money to treat them,

00:51:38.960 --> 00:51:40.960 align:center
or no money to buy food

00:51:41.839 --> 00:51:43.640 align:center
to ease their hunger.

00:51:45.160 --> 00:51:47.160 align:center
It's incredibly cruel.

00:51:53.440 --> 00:51:54.839 align:center
Next time,

00:51:56.080 --> 00:51:57.839 align:center
bring me here again, Ms. Ai.

00:52:01.120 --> 00:52:03.640 align:center
Doing something I've never done before

00:52:03.720 --> 00:52:05.279 align:center
with someone,

00:52:06.080 --> 00:52:07.480 align:center
it's so much fun.

00:52:08.160 --> 00:52:11.399 align:center
And it makes me feel so warm inside.

00:53:36.279 --> 00:53:37.640 align:center
YAM

00:53:39.200 --> 00:53:44.359 align:center
MS. MAEWIKA WENT TO MEET WITH RACHEN

00:54:30.240 --> 00:54:32.160 align:center
If we could just stop time here,

00:54:32.960 --> 00:54:34.480 align:center
that would be nice.

00:54:35.080 --> 00:54:38.799 align:center
Shall we make a pact?
No matter what happens after this,

00:54:38.879 --> 00:54:41.879 align:center
we won't let it affect
what we have between us.

00:54:45.319 --> 00:54:47.440 align:center
The most important thing is that number.

00:54:47.520 --> 00:54:49.920 align:center
And if you can find out Orienna's figure,

00:54:50.000 --> 00:54:51.839 align:center
winning that auction won't be hard.

00:54:53.600 --> 00:54:55.279 align:center
What's going on between you
and Superior's heiress?
his,

