WEBVTT

00:01.000 --> 00:01.920
ANG MGA ISTORYA AY KATHANG-ISIP AT
MAAARING MAHAWIG SA ILANG SITWASYON.

00:02.000 --> 00:02.960
ANG MGA ITO AY PARA LAMANG SA LIBANGAN.

00:03.040 --> 00:03.840
WALA ITONG LAYUNING ISULONG
ANG ANUMANG IMORAL NA KAUGALIANG SEKSWAL

00:03.920 --> 00:04.920
O MAGDULOT NG NEGATIBONG PAGTINGIN
SA ANUMANG KASARIAN O GRUPO NG TAO.

00:35.920 --> 00:37.839
NOBELA NI SERENISTA

01:08.200 --> 01:09.479
Alam mo 'yon, di ba?

01:10.280 --> 01:12.640
Nagkamayan lang tayo sa harap ng press,

01:12.720 --> 01:15.280
pero magka-kumpitensya pa rin tayo.

01:17.600 --> 01:22.200
Siyempre. Bago man ako dito,
naiintindihan ko ang takbo ng laro.

01:22.280 --> 01:25.839
Kahit magka-kumpitensya tayo,
hindi ibig sabihin na

01:26.960 --> 01:28.080
kailangan nating maging magkaaway.

01:30.000 --> 01:32.399
Hindi ako sigurado d'yan.

01:32.479 --> 01:34.320
Depende 'yan…

01:34.399 --> 01:37.679
sa susunod na mangyayari, di ba?

02:11.160 --> 02:13.280
SA NAKALIPAS NA ISANG ORAS

02:14.799 --> 02:18.600
Hello, everyone.
Nandito tayo ngayon sa Greater Tower.

02:18.680 --> 02:20.239
Sa loob ng isang oras,

02:20.320 --> 02:24.640
gaganapin ang auction
ng isang malaking pambansang proyekto.

02:24.720 --> 02:26.519
Hosted ng The Greater Duty Free.

02:26.600 --> 02:29.239
Masigla na talaga ang loob ng venue.

02:29.320 --> 02:30.920
Pasok tayo sa loob
para masilip nang mas malapitan.

02:31.000 --> 02:32.680
Kararating ko lang, Dad.

02:32.760 --> 02:35.359
Okay. Darating ako sa loob ng 20 minutes.

02:35.959 --> 02:37.840
May kinausap ka na bang reporter?

02:43.440 --> 02:45.959
Kahit na nag-practice na ako
ng 100 interviews,

02:46.040 --> 02:47.840
kinakabahan pa rin ako.

02:47.920 --> 02:49.440
Iniisip kong kumuha ng maiinom…

02:49.519 --> 02:50.600
baka makatulong mag-relax.

02:50.679 --> 02:52.280
Magandang idea 'yan, anak.

02:52.359 --> 02:54.040
Hindi ka tutulungan ng stress.

02:54.120 --> 02:56.160
Ito ang unang event mo…

02:56.239 --> 02:59.359
debut mo bilang bagong leader ng Superior.

02:59.440 --> 03:01.519
Iced matcha latte, no syrup, please.

03:01.600 --> 03:02.440
Sige, saglit lang.

03:03.239 --> 03:06.040
Hindi lang press ang kakaharapin mo.

03:06.120 --> 03:10.079
Maraming kakumpitensyang Thai
ang naghihintay sa 'tin.

03:10.160 --> 03:13.880
Kapag kaharap mo sila, kalma lang.

03:13.959 --> 03:14.920
Maging alisto ka.

03:15.000 --> 03:17.679
Mag-isip ka nang mabuti bago kumilos.

03:25.079 --> 03:27.000
Kung hindi, sasabihin nilang…

03:27.079 --> 03:29.920
hindi ka talaga para dito
mula pa sa simula.

03:30.000 --> 03:33.120
Sige, Dad. Hindi ako papalya.

03:33.200 --> 03:35.720
Patutunayan ko ang sarili ko sa lahat.

03:35.799 --> 03:39.280
Na hindi ako basta baguhan
na kaya nilang tapakan.

03:40.040 --> 03:41.600
Lalo na ang Orienna.

03:42.480 --> 03:43.920
Orienna?

03:44.480 --> 03:45.480
Bakit?

03:46.119 --> 03:47.160
Marami kang kakumpitensya.

03:47.239 --> 03:49.000
Ano'ng espesyal dito?

03:49.079 --> 03:50.160
Well…

03:51.519 --> 03:53.200
Dahil ang mukha ng Orienna

03:53.280 --> 03:55.280
ay isang babae ring tulad ko.

03:55.959 --> 03:57.519
Kasing edad ko rin.

03:58.079 --> 04:00.200
At kasing ganda ko rin siya.

04:01.320 --> 04:03.799
Pero mas may karanasan siya.

04:03.880 --> 04:05.799
Mas marami siyang media coverage
kaysa sa 'kin.

04:05.880 --> 04:07.760
Isa siyang public figure.

04:07.839 --> 04:08.959
Siguro iniisip niya…

04:09.040 --> 04:11.280
lamang siya sa 'kin.

04:12.839 --> 04:14.600
Pero ipapakita ko sa kanya…

04:14.679 --> 04:17.000
habang minamaliit tayo,

04:18.000 --> 04:20.079
lalo tayong nagiging determinadong manalo.

05:00.919 --> 05:02.880
Siguro darating ako bago magsimula.

05:02.960 --> 05:04.919
Wala tayong gaanong oras para maghanda.

05:05.000 --> 05:07.240
Tandaan mo…

05:07.320 --> 05:09.000
ikaw ang mukha ng Orienna.

05:15.919 --> 05:17.479
Saan ka pupunta, Ms. Ai?

05:17.560 --> 05:19.400
-Smoke break?
-Hindi puwede.

05:19.479 --> 05:22.599
Kapag may makakita sa 'yo,
masisira ang image mo.

05:22.680 --> 05:23.599
Nagmamakaawa ako.

05:23.680 --> 05:24.520
Please.

05:24.599 --> 05:27.960
Naiintindihan ko. Pinagsabihan na ako.

05:29.919 --> 05:31.080
Ang Chairman ba?

05:33.760 --> 05:34.599
Tulungan mo ako.

05:34.680 --> 05:36.800
Ano'ng puwede kong gawin para di mainip?

05:37.960 --> 05:40.159
Halos isang oras pa bago magsimula.

05:44.479 --> 05:46.840
Maglakad ka lang. Mag-ikot-ikot sa loob.

05:46.919 --> 05:50.159
Pampalipas oras na, makakabawas ka pa
ng calories, at masisilip mo ang lugar.

05:50.240 --> 05:53.719
Pagkatapos ng bidding,
dito na rin tayo madalas magtatrabaho.

05:53.800 --> 05:55.280
Maganda munang kabisaduhin ang lugar.

05:56.200 --> 05:59.080
Nagsisimula ang bawat laban
sa pag-aaral ng paligid.

05:59.159 --> 06:00.919
Tama. Tara.

06:02.880 --> 06:03.840
Teka…

06:03.919 --> 06:04.960
Saglit lang, bibili lang ako ng matcha.

06:08.039 --> 06:09.240
Hello!

06:09.320 --> 06:11.960
-Isang sweet iced matcha, please.
-Sige, sandali lang.

06:22.440 --> 06:23.799
Heto ang matcha mo.

06:43.039 --> 06:45.599
Pasensya na… Okay ka lang?

06:47.159 --> 06:48.520
Okay lang ako.

06:48.599 --> 06:49.840
Pasensya na.

07:03.200 --> 07:04.640
Ayos na. Tara na.

07:05.520 --> 07:06.479
Ms. Ai…

07:06.560 --> 07:09.760
Nakita mo ba 'yong babaeng nakaupo doon?

07:09.840 --> 07:10.880
Oo.

07:10.960 --> 07:14.039
Hindi ba si Maevika 'yon,
ang tagapagmana ng Superior Group?

07:15.280 --> 07:17.760
Sabi na, e.

07:17.840 --> 07:21.320
Pero balita ko, kababalik lang niya
galing abroad.

07:21.400 --> 07:23.880
Bakit siya nandito sa event?

07:27.599 --> 07:31.680
Baka siya ang ipinadala ng Superior
para i-represent sila?

07:31.760 --> 07:32.919
Ano ngayon?

07:33.000 --> 07:36.000
Kung gano'n, lumayo ka sa kanya.

07:36.080 --> 07:38.280
Wag kang lalapit.
Wag kang makikipagkaibigan.

07:39.120 --> 07:42.159
Bakit? Tingin mo nandito siya
para nakawin ang sikreto natin?

07:42.239 --> 07:45.120
Di ako tanga para hayaang mangyari 'yan.

07:45.840 --> 07:47.560
Alam kong matalino ka, Ms. Ai.

07:47.640 --> 07:49.120
Gusto ko lang na mag-ingat ka.

07:49.200 --> 07:52.000
Sa ngayon, kahit sino
ang makausap o makasama mo…

07:52.080 --> 07:53.440
kailangan mong mag-ingat.

07:53.520 --> 07:55.960
Matindi ang kompetisyong 'to.

07:56.039 --> 07:57.400
Malaki ang nakataya.

07:57.479 --> 07:59.400
Lahat handang lumaban hanggang sa huli.

08:00.520 --> 08:02.320
Hindi gaanong banta ang mga beterano.

08:02.400 --> 08:05.000
Nasa 'tin na ang data
ng bawat isa sa kanila.

08:05.080 --> 08:06.120
Pero…

08:07.239 --> 08:09.280
ang baguhan na gaya ni Maevika?

08:09.359 --> 08:12.400
Pag nasa totoong laro na siya,
di natin alam ang playbook niya.

08:12.479 --> 08:14.239
Mas mabuting ituring siyang wildcard.

08:20.200 --> 08:21.120
Di siya nakakatakot sa 'kin.

08:22.000 --> 08:23.120
Cute siya, actually.

08:24.239 --> 08:27.120
Ms. Ai, seryoso ka ba?

08:45.800 --> 08:47.720
Ikinagagalak kong

08:47.800 --> 08:51.720
tanggapin kayong lahat
sa opisyal na press conference

08:51.800 --> 08:53.560
para sa The Greater Duty Free
bidding event.

08:54.160 --> 08:56.720
Nais namin itong gawing bagong landmark

08:56.800 --> 08:58.959
sa duty-free shopping,

08:59.480 --> 09:01.720
na kabilang sa pinakamalaki sa rehiyon.

09:02.400 --> 09:04.959
Hindi lang basta retail complex
ang The Greater.

09:05.040 --> 09:09.000
Ito rin ay mahalagang hakbang
para pasiglahin ang pambansang ekonomiya.

09:09.680 --> 09:10.959
At buo ang paniniwala namin

09:11.040 --> 09:15.040
na maaakit ng lugar na ito
ang mga turista mula sa buong mundo.

09:15.120 --> 09:18.480
Lalakas ang gastusin at maraming
oportunidad sa negosyo ang magbubukas

09:18.560 --> 09:20.480
para sa pampubliko at pribadong sektor.

09:20.560 --> 09:23.000
Ngayon, binubuksan namin
ang pagkakataon sa investors…

09:28.600 --> 09:30.959
…at sa mga negosyanteng may kakayahan

09:31.040 --> 09:33.560
na maging bahagi
ng aming ambisyosong proyekto.

09:46.400 --> 09:49.480
Panghuli, nais kong pasalamatan
ang lahat ng miyembro ng press

09:49.560 --> 09:53.600
sa inyong interes at suporta
sa proyektong ito.

09:53.680 --> 09:55.439
Maraming phases ang bidding process.

09:55.520 --> 09:58.520
Sana maging maayos ang lahat.

09:58.600 --> 10:01.760
Tingnan natin kung sino ang mananaig.

10:19.640 --> 10:22.640
May partikular bang dahilan, Mr. Attawit,

10:22.720 --> 10:25.480
kung ba't n'yo pinili si Aiwarin
para pangunahan ang proyektong 'to?

10:27.120 --> 10:28.640
Dahil may tiwala ako sa kanya.

10:29.560 --> 10:31.520
Gano'n lang 'yon.

10:31.600 --> 10:34.000
Si Aiwarin
ang nag-iisang tagapagmana ng Orienna.

10:34.079 --> 10:36.640
Kaya malaki ang tiwala mo
sa kanya, Mr. Attawit?

10:38.079 --> 10:38.959
Oo.

10:39.480 --> 10:41.160
Bata man siya,

10:42.240 --> 10:45.199
pero nag-iisip at nagdedesisyon siya
na parang matanda.

10:45.839 --> 10:47.319
Di tulad ng karamihan sa edad niya.

10:47.400 --> 10:49.040
Sa tingin ko malinaw sa lahat

10:49.120 --> 10:52.880
na trabaho niya ang maraming aspeto
ng hotel operations namin.

10:52.959 --> 10:56.520
At maganda ang pagtanggap sa lahat ng ito.

10:56.600 --> 10:59.120
Pero hotel business ang Orienna.

10:59.199 --> 11:01.400
Ang pagpasok sa duty-free concession…

11:01.480 --> 11:03.319
hindi ba ito bagong teritoryo?

11:03.400 --> 11:05.560
Baka atrasado kumpara sa iba?

11:05.640 --> 11:08.400
Tulad ng Superior, halimbawa.
Nasa retail sila.

11:08.480 --> 11:10.839
Ano sa tingin n'yo ang lamang n'yo
para manalo?

11:17.360 --> 11:18.880
Siguro ambisyon.

11:18.959 --> 11:21.400
Narinig ko minsan na sinabi ng isang tao…

11:21.480 --> 11:23.959
habang alam naming minamaliit kami,

11:24.040 --> 11:25.880
lalo kaming nagiging determinadong manalo.

11:26.480 --> 11:28.760
Lumapit tayo kay Mr. Nuttakorn
para sa quick interview.

11:28.839 --> 11:30.880
-Sige na.
-Hello sa inyong lahat.

11:31.400 --> 11:33.719
Nakikita naming kasama n'yo ang anak n'yo.

11:33.800 --> 11:36.959
Sasali ba ang anak n'yo sa proyekto?

11:37.040 --> 11:39.280
Well, sa setup na 'yan,

11:39.360 --> 11:40.800
kailangan ko pa bang sumagot?

11:40.880 --> 11:42.240
Oo, sasali siya.

11:42.319 --> 11:44.839
Si Maevika ang nag-iisang anak ko.

11:44.920 --> 11:47.280
Siya ang mamumuno sa Superior
sa bidding na ito.

11:47.959 --> 11:49.719
Balita namin kakakuha lang

11:49.800 --> 11:51.439
ni Maevika ng master's sa abroad.

11:51.520 --> 11:53.360
Wala pang work experience, di ba?

11:53.439 --> 11:56.800
Hindi ka nag-aalalang ipahawak sa kanya
ang ganito kalaking proyekto?

11:56.880 --> 11:58.079
Oo nga.

11:58.160 --> 11:59.959
Magsisinungaling ako
kung sasabihin kong hindi.

12:00.560 --> 12:02.360
Pero may tiwala ako sa anak ko.

12:02.439 --> 12:05.199
Kahit sinong tatay naman, siguro.

12:05.280 --> 12:07.520
Kung may mga tanong pa,

12:07.600 --> 12:09.319
tanungin n'yo siya mismo.

12:09.400 --> 12:11.400
-Ayos.
-Sige.

12:11.480 --> 12:13.000
Hello, Mr. Nuttakorn.

12:24.520 --> 12:28.280
Balita ko pinahawak mo rin
sa anak mo ang proyektong ito?

12:28.360 --> 12:30.240
Interesting move.

12:30.319 --> 12:33.360
Pero pambansang proyekto pa rin ito.

12:34.640 --> 12:36.520
Di ito lugar sa pagsasanay ng fresh grads.

12:37.959 --> 12:39.880
Ang totoo, Mr. Nuttakorn,

12:39.959 --> 12:42.000
mas mabuting ikaw ulit
ang nasa harap at sentro.

12:42.079 --> 12:44.480
Hayaan mong sundan ka niya
para matuto sa galaw.

12:44.560 --> 12:47.880
Pag sanay na siya,
puwede na siyang mamuno.

12:47.959 --> 12:51.000
Kung hindi, ang Superior…

12:51.719 --> 12:54.160
baka mapag-iwanan sa kompetisyon.

12:56.599 --> 12:59.280
Salamat, Mr. Attawit, sa pag-aalala mo.

13:00.680 --> 13:02.360
Pero di gano'n ang tingin ko.

13:03.000 --> 13:07.040
Hindi palaging lamang ang may karanasan.

13:08.319 --> 13:11.120
Kahit ang taong
hindi pa pumapalpak sa buhay,

13:11.959 --> 13:13.959
puwede pa ring pumalpak.

13:15.439 --> 13:18.360
Kung puwede rin kitang payuhan,

13:18.439 --> 13:22.280
siguro simulan mo nang aralin
kung paano i-comfort ang anak mo

13:22.360 --> 13:23.959
pag dumating ang araw na sumablay siya.

13:24.640 --> 13:26.439
Sa tingin ko,

13:26.520 --> 13:28.240
mataas ang kumpiyansa ng anak mo.

13:28.319 --> 13:32.240
Para kung hindi umayon ang lahat
sa gusto niya,

13:33.319 --> 13:35.199
magiging handa siyang harapin
ang pagkabigo.

13:45.920 --> 13:47.439
Dad…

13:49.520 --> 13:50.719
Hello.

13:52.599 --> 13:53.760
Hi.

13:54.439 --> 13:55.599
Ako si Maevika.

13:55.680 --> 13:57.240
Ikinagagalak kong nandito ako.

13:57.319 --> 14:00.319
Ngayon inaanyayahan namin
sina Maevika at Aiwarin

14:00.400 --> 14:03.240
bilang kinatawan ng parehong kumpanya
para sa litrato.

14:03.920 --> 14:04.839
Lumapit po kayo.

14:25.120 --> 14:27.280
Mukhang pareho kayo ng henerasyon.

14:27.360 --> 14:29.719
Nagkakilala na ba kayo dati?

14:37.920 --> 14:39.839
Oo, nagkakilala na kami dati.

14:46.319 --> 14:48.479
Para sa charity event next month,

14:48.560 --> 14:51.680
kung may ideas kayo, i-share n'yo lang.

14:56.199 --> 14:57.719
-Ako po.
-Sige lang.

14:57.800 --> 15:00.199
CHARITY 2012 EVENT PLANNING MEETING

15:02.719 --> 15:05.479
Ako si Maevika ng St. Aldrich School.

15:05.560 --> 15:09.319
Gusto kong i-propose
ang gala dinner para sa event.

15:09.400 --> 15:11.400
Dahil dalawang
prestigious schools ang kasali,

15:11.479 --> 15:13.360
hindi puwedeng simple lang.

15:13.439 --> 15:15.319
Para sa venue,

15:15.400 --> 15:19.479
kinausap ko ang dad ko, at puwede nating
gamitin ang hall sa department store niya.

15:19.560 --> 15:20.560
Okay sa kanyang mag-host.

15:20.640 --> 15:24.240
May event organizer din tayo
na mag-aasikaso ng lahat.

15:24.319 --> 15:28.680
Kailangan na lang nating ikalat
ang balita para dumalo ang mga tao.

15:28.760 --> 15:30.400
At siyempre para makalikom ng pondo.

15:30.479 --> 15:32.199
Kung di n'yo pa rin ma-imagine,

15:32.280 --> 15:34.760
may presentation ako
para i-pitch ang idea ko.

15:39.319 --> 15:40.439
Hindi ako sang-ayon.

15:40.520 --> 15:41.800
Sige lang.

15:50.319 --> 15:53.199
Ang charity event ay para sa pagbibigay.

15:53.280 --> 15:55.359
Ang gawin itong bongga at flashy…

15:55.439 --> 15:57.959
parang pagmamayabang lang,
hindi pagbibigay.

16:02.640 --> 16:04.560
Mas okay kung simple ito.

16:04.640 --> 16:07.680
Gamitin natin ang school space
para sa creative market.

16:07.760 --> 16:10.240
Puwedeng makilahok
ang students ng parehong schools,

16:10.319 --> 16:12.240
gumawa ng DIY goods para ibenta,

16:12.319 --> 16:14.319
at ido-donate ang kikitain.

16:14.400 --> 16:18.479
Puwede tayong magkaroon ng busking,
performance art,

16:18.560 --> 16:23.479
kahit anong nagpapakita ng creativity
at aktibong partisipasyon.

16:23.560 --> 16:27.040
Hindi lang umaasa
sa yaman ng isang pamilya.

16:31.800 --> 16:32.839
Wag nating kalimutang…

16:32.920 --> 16:38.160
tinitingnan na tayo
bilang rich kids sa elite schools.

16:38.240 --> 16:39.520
May pribilehiyo at koneksyon.

16:39.599 --> 16:41.359
Ayaw ba nating baguhin 'yon?

16:41.439 --> 16:44.319
Hindi lang umasa sa luho at koneksyon?

16:44.400 --> 16:47.439
At ipakitang kaya rin nating
gumawa ng kapaki-pakinabang?

16:48.959 --> 16:52.760
Akala mo mababago no'n
ang pagtingin ng mga tao sa 'tin?

16:52.839 --> 16:54.280
Hindi ba masyadong idealistic?

16:55.920 --> 16:58.479
Hindi siguro agad,
pero dapat simulan kahit saan.

17:03.880 --> 17:05.639
May gusto pang mag-pitch ng idea?

17:05.720 --> 17:08.879
Kung wala, bumoto na tayo.

17:08.960 --> 17:10.960
Simula kay Maevika.

17:12.240 --> 17:14.119
Ano ulit ang pangalan mo?

17:14.879 --> 17:16.800
-Aiwarin.
-Aiwarin.

17:18.119 --> 17:21.440
Lahat ng pabor sa idea ni Maevika,
itaas ang kamay.

17:31.320 --> 17:34.399
Ngayon, ang mga pabor kay Aiwarin…
itaas ang kamay.

17:37.280 --> 17:39.919
Sige, susundin natin ang idea ni Aiwarin.

17:44.639 --> 17:47.000
Aiwarin… Magaling.

17:48.000 --> 17:52.040
Ilang taon na ako sa pagtuturo,
ngayon lang ako nakakita ng tulad mo.

17:52.120 --> 17:53.240
Salamat.

17:53.320 --> 17:54.639
Palakpakan natin siya.

18:02.760 --> 18:04.280
Oo, nagkakilala na kami dati.

18:05.720 --> 18:07.600
Mahirap paniwalaan, di ba?

18:09.879 --> 18:11.120
Pero hindi kami close o ano.

18:11.200 --> 18:12.919
Medyo nagkakilala lang.

18:13.000 --> 18:14.879
Noong high school,

18:14.960 --> 18:17.600
nag-co-host ng charity event
ang schools namin. 'Yon lang.

18:20.120 --> 18:21.440
Kung gano'n,

18:22.040 --> 18:26.240
siguro oras na
para magpakilala nang maayos.

18:28.520 --> 18:29.760
Nice to meet you…

18:30.639 --> 18:31.720
Aiwarin.

18:41.040 --> 18:42.800
Nice to meet you.

18:43.480 --> 18:44.800
Maevika.

18:55.760 --> 18:58.760
Alamin mo ang lahat tungkol lay Maevika.

18:59.360 --> 19:00.600
Lahat ng kaya mong ungkatin.

19:00.679 --> 19:01.960
Si Aiwarin?

19:03.879 --> 19:04.720
Di na kailangan.

19:04.800 --> 19:07.080
Kilala ko na siya.

19:21.679 --> 19:23.919
Ang galing mo kanina, anak.

19:25.879 --> 19:27.320
Pero medyo nagulat ako.

19:28.360 --> 19:29.240
Saan?

19:30.480 --> 19:32.639
No'ng sinabi mong kilala mo si Aiwarin…

19:33.240 --> 19:36.280
Akala ko nakilala mo lang siya sa media.

19:38.200 --> 19:41.360
Ay… gaya nga ng sabi ko.

19:41.879 --> 19:43.600
Nagkasalamuha lang kami dati.

19:43.679 --> 19:45.120
Mabuti 'yan.

19:45.800 --> 19:47.480
Kakumpitensya natin siya.

19:47.560 --> 19:49.879
Kung gusto mo pa siyang makilala,

19:50.399 --> 19:52.200
wag mo lang ipaalam sa kanya.

19:55.360 --> 19:58.200
Sigurado kang
ayaw mo akong samahan mag-dinner?

19:58.840 --> 20:01.040
Sigurado. Hindi pa ako gutom.

20:01.120 --> 20:03.000
Gusto ko pang mag-stay
at ikutin ang lugar.

20:03.679 --> 20:04.840
Kung gano'n, sige.

20:05.560 --> 20:07.840
-See you at home, anak.
-Okay.

20:07.919 --> 20:09.320
G, alagaan mo siya.

20:10.560 --> 20:11.560
Dad…

20:13.000 --> 20:13.879
Kanina…

20:14.720 --> 20:16.480
ang sinabi ni Mr. Attawit tungkol sa 'kin…

20:19.280 --> 20:20.440
Normal 'yon.

20:20.520 --> 20:22.240
Hindi mo pa naranasan 'yon dati,

20:22.919 --> 20:24.240
pero ito na ang panahon.

20:24.320 --> 20:28.280
Para maintindihan mo kung bakit
hindi tayo puwedeng matalo.

20:43.120 --> 20:44.560
Tungkol sa inyo ni Maevika…

20:44.639 --> 20:47.120
Wala kang dapat alalahanin, Dad.

20:47.200 --> 20:49.399
Nagkasalubong lang
ang landas namin sa school.

20:49.480 --> 20:51.560
Kung gano'n, dito ka muna saglit.

20:51.639 --> 20:54.840
Ikutin mo ang lugar.
Tingnan mo ang takbo ng mga bagay rito.

20:56.040 --> 20:56.960
Sige po.

20:57.639 --> 20:59.919
Malaki ang inaasahan ko sa proyektong 'to.

21:00.000 --> 21:02.440
At pag may inaasahan ako,

21:02.520 --> 21:03.960
walang puwang ang pagkatalo.

21:15.560 --> 21:16.520
Ms. Ai?

21:16.600 --> 21:19.200
Ba't di mo sinabi sa tatay mo kanina

21:19.280 --> 21:22.720
na naikot na natin ang bawat sulok
ng lugar na ito bago ang event?

21:22.800 --> 21:24.159
-Bawat sulok.
-Hayaan mo na.

21:24.240 --> 21:25.600
Wala rin namang magbabago.

21:26.879 --> 21:29.480
So, iikot tayo ulit?

21:30.240 --> 21:32.240
Hindi. Hanap ka ng paghihintayan.

21:32.320 --> 21:34.000
Magsi-CR lang ako sandali.

21:34.600 --> 21:36.040
Kanina ko pa ito pinipigilan.

21:57.080 --> 21:58.120
Maevika.

21:58.919 --> 22:02.320
Parang madalas tayong
nagkakasalubong ngayon.

22:07.399 --> 22:08.679
Madalas? Talaga?

22:09.639 --> 22:12.040
Well… dito.

22:12.120 --> 22:13.600
Sa event.

22:13.679 --> 22:15.040
At sa coffee shop.

22:16.960 --> 22:18.000
Sorry, ano?

22:20.120 --> 22:22.320
Salamat nga pala sa pagsabing maganda ako.

22:25.320 --> 22:26.320
Ikaw rin.

22:29.200 --> 22:30.560
Sabihin mo sa 'kin.

22:31.280 --> 22:32.800
Bakit wala kang sinabi sa press

22:33.480 --> 22:35.679
noong sinabi kong
nagkakilala tayo sa school?

22:36.840 --> 22:38.639
Hindi mo ba talaga ako nakilala?

22:39.919 --> 22:41.960
Hindi mo talaga ako naalala?

22:43.840 --> 22:44.800
Well…

22:45.639 --> 22:49.760
hindi ba ikaw ang nagsabing
medyo nagkakilala lang tayo?

22:50.919 --> 22:52.560
Bakit mo inaasahan…

22:53.240 --> 22:55.040
Bakit kailangan kong maalala ka?

22:56.919 --> 22:58.480
Desisyon mo na 'yon.

22:59.800 --> 23:00.840
Teka.

23:04.639 --> 23:05.879
Alam mo 'yon, di ba?

23:06.600 --> 23:08.679
'Yong kamayan natin sa media,

23:09.480 --> 23:11.760
hindi nito nabago
na magkakumpitensya pa rin tayo.

23:14.280 --> 23:15.159
Oo naman.

23:15.679 --> 23:17.520
Baguhan man ako sa larong ito,

23:18.560 --> 23:20.480
alam ko ang takbo nito.

23:21.520 --> 23:24.000
Kahit magkalaban tayo,

23:24.080 --> 23:28.159
hindi ibig sabihin na
kailangan nating maging magkaaway.

23:30.040 --> 23:32.200
Hindi ako sigurado d'yan.

23:32.280 --> 23:35.720
Depende 'yan

23:35.800 --> 23:37.639
sa susunod na mangyayari.

24:44.919 --> 24:46.520
Ang tingkad ng lipstick mo.

24:47.280 --> 24:48.639
Hindi bagay sa 'yo.

24:49.399 --> 24:51.080
Kaya naisip kong i-share ang akin.

24:57.439 --> 24:58.600
Ms. Mae…

25:01.879 --> 25:03.399
G, pupunta ka ba sa CR?

25:04.159 --> 25:05.399
Hindi.

25:05.480 --> 25:07.280
Sumilip lang ako.
Medyo matagal ka na kasi sa loob.

25:07.360 --> 25:08.560
Akala ko may nangyari.

25:09.480 --> 25:10.639
Okay lang ako.

25:11.240 --> 25:14.080
Nagre-reapply lang ako ng lipstick.
Natagalan lang.

25:38.120 --> 25:39.199
Ms. Mae…

25:43.040 --> 25:45.240
Sigurado kang okay ka talaga?

25:46.560 --> 25:48.199
Tingin mo nagsisinungaling ako?

25:49.000 --> 25:50.399
Hindi naman.

25:52.159 --> 25:54.040
Pero ang ginawa mong
technique sa lipstick,

25:54.639 --> 25:56.199
makalat talaga.

26:00.760 --> 26:02.040
At lalo pang kumalat.

26:06.320 --> 26:07.600
Excuse me.

26:18.080 --> 26:21.639
Ayos ka, assistant. Ayos talaga.

26:36.879 --> 26:38.120
Bag ko.

26:38.919 --> 26:39.960
May nangyari talaga.

26:40.960 --> 26:42.360
Wala.

26:42.439 --> 26:44.919
Ang taas ng boses. Sabihin mo na.

26:45.000 --> 26:47.679
-Hindi.
-Sige na, ano'ng nangyari?

27:07.120 --> 27:08.639
Bakit wala kang sinabi sa press

27:08.720 --> 27:11.199
noong sinabi kong
nagkakilala tayo sa school?

27:12.360 --> 27:14.080
Bakit wala kang sinabi?

27:15.560 --> 27:17.360
Hindi mo ba talaga ako nakilala?

27:56.520 --> 27:57.760
Idea niya itong lahat.

27:57.840 --> 28:00.040
-Mag-isa niyang naisip ito?
-Oo.

28:00.120 --> 28:01.560
Salamat.

28:01.639 --> 28:03.040
-Ang galing.
-Talaga.

28:03.120 --> 28:04.320
Maraming salamat.

28:05.320 --> 28:06.720
Saan galing ang inspirasyon mo?

28:11.679 --> 28:12.639
Nagawa mo.

29:07.919 --> 29:09.040
Maghintay ka.

29:09.560 --> 29:11.240
Pag nagkataon, pagbabayarin kita.

29:33.000 --> 29:34.399
Dalian mo at subukan mo.

29:35.199 --> 29:36.320
Maghihintay ako.

29:58.560 --> 30:00.120
PAG-UNLAD NG DUTY-FREE MARKET SA CHINA

30:02.600 --> 30:03.760
MGA SIKAT NA DUTY-FREE GOODS

30:04.399 --> 30:06.040
Good morning, G.

30:06.800 --> 30:09.000
-Morning.
-Hinihintay mo si Mae?

30:09.639 --> 30:10.520
Maupo ka.

30:10.600 --> 30:12.280
Gusto mo ng tsaa o kape?

30:13.080 --> 30:16.120
Hindi na po, salamat.
Uminom na ako sa bahay.

30:17.120 --> 30:19.159
Ano palang ginagawa mo kanina?

30:19.240 --> 30:22.399
Nire-review ko ang successful
duty-free cases sa ibang bansa.

30:22.480 --> 30:25.320
Sabi ni Ms. Mae
bago magbukas ang bid packet sale,

30:25.399 --> 30:28.439
gusto niyang maintindihan kung paano
ang strategies ng ibang bansa.

30:28.520 --> 30:30.639
Baka may makita siyang useful.

30:30.720 --> 30:32.639
Wow.

30:32.720 --> 30:34.600
Committed talaga ang boss mo.

30:35.800 --> 30:37.280
Gawin mo ang lahat
para suportahan siya, ha?

30:37.360 --> 30:39.720
Kung may problema,
sabihin mo lang sa 'kin.

30:39.800 --> 30:41.679
Tahimik lang akong tutulong sa kanya.

30:42.199 --> 30:44.679
Para hindi niya maramdaman
na nakikialam ako.

30:45.480 --> 30:46.320
Sige po.

30:50.199 --> 30:51.040
Dad…

30:52.000 --> 30:54.800
Di kita masasamahan sa breakfast ngayon.

30:56.679 --> 30:58.760
G, mauna ka na sa office.

30:58.840 --> 31:01.919
May aayusin lang ako. Darating ako mamaya.

31:03.080 --> 31:04.280
Ano 'yon, anak?

31:05.919 --> 31:07.120
Tungkol sa lalaki.

31:08.959 --> 31:09.919
Si Gavin ba?

31:11.840 --> 31:12.679
Oo.

31:13.480 --> 31:14.720
Aalis na ako, Dad.

31:14.800 --> 31:15.919
Sige.

31:17.000 --> 31:18.600
-See you, Dad.
-Ingat.

31:23.280 --> 31:24.199
Sino si Gavin?

31:24.919 --> 31:26.520
Siya ang huling kinausap ni May.

31:26.600 --> 31:28.720
Anak ng may-ari ng Luxspeed Import.

31:29.760 --> 31:30.760
Kailan pa?

31:30.840 --> 31:33.040
Mula no'ng nag-aral si Mae sa London.

31:33.120 --> 31:35.399
Ilang buwan silang nag-usap
bago siya huminto.

31:35.480 --> 31:37.240
Pero hinahabol pa rin siya.

31:37.320 --> 31:40.199
Sinundan pa siya pabalik sa Thailand.

31:45.080 --> 31:47.199
Bakit hindi ka sinama ni Mae, G?

31:48.360 --> 31:50.159
Kaya na ni Mae ang sarili niya.

31:50.240 --> 31:52.959
Hindi si Gavin ang unang lalaki
na tinanggihan niya.

31:53.040 --> 31:54.840
Kaya niya na 'yon…

31:55.360 --> 31:56.639
Pero paano?

31:58.879 --> 32:00.719
-Mae, sorry na.
-Ano?

32:00.800 --> 32:01.840
-Sorry talaga.
-Nakakairita ka.

32:01.919 --> 32:03.320
Mae! Patawarin mo ako.

32:08.320 --> 32:09.280
Mae.

32:16.080 --> 32:18.760
Ilang beses kitang tinawagan,
ba't di ka sumasagot…?

32:20.639 --> 32:22.000
Di mo ako pinansin. Sino ka ba?

32:22.080 --> 32:24.120
-Tama na.
-Sino ka ba?

32:24.199 --> 32:27.199
-Di natin kailangang mag-usap.
-Kaya kong makakuha ng maraming tulad mo.

32:27.280 --> 32:28.760
-Hoy, kinakausap kita.
-Tama na!

32:32.840 --> 32:34.760
-Puta!
-Putang ina mo!

32:36.439 --> 32:37.280
Okay.

32:37.879 --> 32:39.879
Hindi mo ako kailangang sagutin ngayon.

32:39.959 --> 32:42.159
Pero assistant ka ni Mae, G.

32:42.240 --> 32:44.320
Kailangan mo siyang bantayan.

32:44.399 --> 32:46.639
Kung paano niya harapin ang problema,

32:46.719 --> 32:49.080
maaapektuhan ba ang reputasyon niya?

32:49.159 --> 32:50.439
Wag mong kalimutang…

32:51.040 --> 32:54.959
kailan lang inilunsad natin siyang
lead ng Superior sa auction.

32:55.040 --> 32:58.159
Nakatingin ang lahat sa bawat kilos niya.

33:01.360 --> 33:03.719
Kinuha kita para tulungan si Mae,

33:04.320 --> 33:06.719
hindi lang basta sumunod sa utos.

33:06.800 --> 33:08.919
Kailangan mo ring tingnan ang risks.

33:09.000 --> 33:11.840
Kung posibleng magkagulo sa gagawin niya,

33:11.919 --> 33:13.320
papasok ka at aayusin mo.

33:14.080 --> 33:16.719
Wag ka lang tumayo at hayaan 'yon.

33:17.399 --> 33:20.320
Kung hindi, ano pang punto na nandito ka?

33:22.679 --> 33:24.000
Tama ba ako?

33:27.320 --> 33:28.199
Yes, sir.

33:44.639 --> 33:46.879
Salamat sa pagsara ng café
gaya ng sinabi ko.

33:46.959 --> 33:48.800
Kailangan kong mag-ingat ngayon.

33:49.480 --> 33:50.719
Ayaw ko na ng drama.

33:50.800 --> 33:51.879
Maupo ka.

33:51.959 --> 33:53.639
Anuman ang sasabihin mo, sabihin mo na.

33:54.360 --> 33:56.000
Wala akong masyadong oras.

33:57.159 --> 33:58.679
Wala akong sasabihin.

33:58.760 --> 34:00.679
Ikaw ang problema… Sabihin mo na.

34:02.280 --> 34:03.760
Gano'n ba kasama ang nagawa ko?

34:04.280 --> 34:06.000
Kaya gusto mo nang tapusin ito?

34:08.040 --> 34:09.719
Sinabi ko na sa 'yo.

34:09.799 --> 34:10.839
Wala kang ginawang masama.

34:11.480 --> 34:13.120
Hindi ikaw… ang the one.

34:14.560 --> 34:15.960
Hindi ako ang the one?

34:16.040 --> 34:17.719
Ano'ng ibig sabihin no'n?

34:18.759 --> 34:20.520
Puwedeng wag ka na humingi ng rason?

34:20.600 --> 34:23.639
Ang pinakamabuti para sa 'ting dalawa
ay maghiwalay, Gavin.

34:23.719 --> 34:25.880
Walang maaayos kung pipilitin.

34:26.480 --> 34:27.400
Ang pinakamahalaga,

34:27.480 --> 34:31.120
mas may prayoridad ako kaysa sa pag-ibig.

34:31.639 --> 34:32.880
Kailangan kong mag-focus sa trabaho ko.

34:33.719 --> 34:35.319
At ikaw rin.

34:35.400 --> 34:36.920
May trabaho ka ring kailangang balikan.

34:37.000 --> 34:38.600
Kaya wag mo na akong habulin.

34:41.120 --> 34:43.199
Bakit ikaw ang magdedesisyon?

34:43.279 --> 34:44.639
Wala ba akong karapatang magsalita?

34:44.719 --> 34:46.920
Pareho tayong may desisyon, Gavin.

34:47.839 --> 34:49.600
Pero kailangan mong irespeto ang akin.

34:50.839 --> 34:52.360
At nirespeto mo ba ang akin?

34:52.880 --> 34:55.080
Pauli-ulit mo lang sinasabi
na gusto mo nang tapusin.

34:55.159 --> 34:56.920
-Gano'n lang.
-Hoy.

34:57.000 --> 34:58.080
Seryoso ka ba ngayon?

34:58.160 --> 35:00.200
Lagi kang nakikipag-away.
Puwede bang makinig ka?

35:00.279 --> 35:01.720
Kailan mo ba maiintindihan, ha?

35:03.440 --> 35:05.279
-Teka, Mae. Kausapin mo ako.
-Aray! Gavin, masakit!

35:05.360 --> 35:06.960
-Tapos na ako. Bitawan mo!
-Mag-usap tayo…

35:07.040 --> 35:08.480
-Ayusin natin 'to, Mae.
-Sabi ko masakit!

35:08.560 --> 35:10.360
Ayaw kong makipag-break sa 'yo.
Please, pakinggan mo ako!

35:10.440 --> 35:12.240
-Tama na.
-Bakit, Mae?

35:14.160 --> 35:15.200
Wala kang kinalaman dito.

35:18.040 --> 35:20.560
Bitawan mo 'ko! Masakit! Bitawan mo 'ko!

35:20.640 --> 35:23.400
Bitawan mo 'ko!
Sabi ko bitawan mo 'ko, puta!

35:23.480 --> 35:25.040
Hoy! Whoa!

35:25.120 --> 35:26.640
Kung ayaw mong masaktan,

35:26.720 --> 35:28.080
layuan mo si Ms. Mae.

35:28.160 --> 35:29.319
Ano bang problema mo?

35:29.400 --> 35:30.360
Utusan ka lang niya,

35:30.440 --> 35:32.120
-wag kang makialam.
-Sobra na 'yan!

35:32.720 --> 35:35.040
Oo, utusan lang ako.

35:35.640 --> 35:37.440
Pero mas may halaga ako kaysa sa 'yo.

35:38.240 --> 35:42.040
Nasa 'yo na ang lahat,
pero sinasayang mo 'yon.

35:42.120 --> 35:43.880
Ginugugol mo ang araw mo
sa paghahabol ng babae.

35:43.960 --> 35:45.279
Tatanungin nga kita…

35:45.960 --> 35:47.160
Hindi ka ba nahihiya sa sarili mo?

35:47.240 --> 35:48.600
-Puta!
-Hoy.

35:48.680 --> 35:50.279
Kung gusto mo, sige.

35:56.920 --> 35:57.759
Tara na.

36:07.360 --> 36:08.839
Mae, okay ka lang?

36:08.920 --> 36:10.560
Okay lang ako.

36:13.000 --> 36:14.880
G, bakit mo ako sinundan?

36:16.520 --> 36:19.680
Hindi ko talaga planong sundan ka.

36:19.759 --> 36:20.920
Pero di ko maiwasang mag-alala.

36:21.000 --> 36:23.520
Hindi ka na lang tagapagmana ng Superior.

36:24.640 --> 36:26.520
Ikaw na ang namumuno sa kumpanya ngayon.

36:29.600 --> 36:31.400
Pasensya na kung nakialam ako.

36:31.480 --> 36:33.400
Pero sa totoo,

36:33.480 --> 36:36.279
kailangan mong i-block lahat ng paraan
na maaabot ka ni Gavin.

36:36.360 --> 36:38.360
Para hindi na ito maulit.

36:39.720 --> 36:40.839
Ang totoo…

36:41.480 --> 36:43.360
matagal ko na siyang gustong i-block.

36:43.440 --> 36:45.480
Pero may parteng gusto ko pa ring kumapit.

36:48.200 --> 36:49.799
Hindi lang si Gavin…

36:49.880 --> 36:52.200
Di ko rin alam kung ba't ko
gustong makipaghiwalay.

36:54.400 --> 36:56.359
Di ko na rin maintindihan ang sarili ko.

37:14.400 --> 37:15.799
Salamat, Min.

37:30.120 --> 37:31.680
Kumpirmado na bukas, di ba?

37:31.759 --> 37:33.160
Excited na ako!

37:33.240 --> 37:34.520
Class reunion natin 'yon, e.

37:34.600 --> 37:36.400
Magchismisan tayo hanggang umaga!

37:36.480 --> 37:38.600
Siyempre. See you all!

37:38.680 --> 37:41.440
NUTTY - AMMIE - PALM

37:45.680 --> 37:47.279
Sa Orienna Hotel ang party?

37:57.600 --> 37:58.680
Hello, Nutty.

37:59.400 --> 38:01.400
Sino'ng pumili ng venue ng reunion?

38:01.480 --> 38:03.480
Bumoto kami. Bakit?

38:04.799 --> 38:07.480
Hotel pala 'yon ng kakumpitensya n'yo.

38:08.000 --> 38:09.319
Oops. Pero di 'yon big deal, di ba?

38:09.400 --> 38:11.880
Kung natatakot ka,
di mo kailangang pumunta.

38:11.960 --> 38:13.799
Siguradong maiintindihan ng lahat.

38:28.720 --> 38:31.400
Konti. Pero masaya akong
makita kayong lahat.

38:31.480 --> 38:32.319
Oo.

38:35.000 --> 38:36.120
Pero tingin ko dapat…

38:37.720 --> 38:38.759
Aalis na ako.

39:07.520 --> 39:08.759
Sinundan ka niya?

39:09.839 --> 39:10.720
Oo.

39:12.000 --> 39:12.839
Kailangan mo ng tulong?

39:35.359 --> 39:37.759
Ipaliwanag mo sa lalaking 'yon
ang mga patakaran.

39:37.839 --> 39:39.200
Yes, Ms. Ai.

39:45.000 --> 39:47.920
Mae… Mae, Mae…

39:48.720 --> 39:49.640
Sorry, sir.

39:49.720 --> 39:51.200
Bawal ang mga lalaki sa loob.

39:51.279 --> 39:53.799
Para sa kababaihan lang ang Anthea Bar.

39:55.279 --> 39:57.000
Mae. Mae…

40:14.880 --> 40:16.080
Dito tayo.

40:18.880 --> 40:20.120
Two glasses ng wine, please.

40:24.680 --> 40:27.319
Salamat sa pagtulong sa 'kin.

40:27.400 --> 40:28.799
Siyempre.

40:29.440 --> 40:30.799
At pasensya na kanina

40:30.880 --> 40:33.319
sa paghawak sa 'yo nang walang permiso.

40:34.520 --> 40:35.600
Wala 'yon.

40:36.120 --> 40:37.720
Mas malala ang ginawa mo last time.

40:38.359 --> 40:39.560
At hindi ka nag-sorry.

40:40.319 --> 40:41.799
Mabuti ang intensyon ko ngayon.

40:41.880 --> 40:44.200
So, last time hindi?

40:44.880 --> 40:46.120
Di sa gano'n.

40:47.359 --> 40:49.279
Hiniram mo ang lipstick ko.

40:50.920 --> 40:52.279
Tingnan ko nga…

40:53.160 --> 40:55.200
Mas matingkad pa ngayon?

41:09.839 --> 41:10.920
Dito ka muna.

41:11.520 --> 41:15.319
Siguraduhin muna nating umalis na
ang lalaking sumunod sa 'yo.

41:15.400 --> 41:16.520
Saka ka lalabas.

41:17.319 --> 41:18.520
Okay lang.

41:19.640 --> 41:21.359
Lalabas na ako.

41:22.200 --> 41:23.680
Siguro naman may isa pang exit.

41:25.600 --> 41:28.200
Mas kilala mo pa ang lugar na 'to
kaysa sa 'kin?

41:31.000 --> 41:32.240
Dito ka lang muna.

41:33.359 --> 41:34.680
Gusto kong mag-stay ka.

41:43.560 --> 41:44.600
Uminom tayo.

41:45.920 --> 41:47.000
Hindi ako umiinom.

41:47.520 --> 41:48.799
Excuse me, aalis na ako.

41:50.120 --> 41:52.319
Ang tanggihan ang tumulong sa 'yo…

41:53.240 --> 41:54.799
medyo bastos 'yon, di ba?

42:32.359 --> 42:34.040
Okay lang sa 'yo, di ba?

42:35.000 --> 42:36.680
Kung mag-share tayo ng glass.

42:39.560 --> 42:40.920
Ikaw ang bahala.

42:41.480 --> 42:43.400
Wala rin naman akong choice.

42:45.600 --> 42:47.080
By the way,

42:48.319 --> 42:49.720
ano'ng nagdala sa 'yo rito?

42:51.759 --> 42:53.279
Lagi talaga akong pumupunta rito.

42:54.799 --> 42:56.920
Sa lahat ng mga negosyo ng kumpanya namin,

42:57.520 --> 42:59.799
ang Anthea Bar ang paborito ko.

43:02.799 --> 43:03.960
Bakit?

43:05.000 --> 43:06.759
Kasi sa tuwing pumupunta ako rito,

43:07.759 --> 43:09.400
nagiging totoo ako.

43:11.160 --> 43:15.160
Di ako nag-aalalang
hinuhusgahan ako ng ibang tao.

43:15.880 --> 43:17.359
Kasi lahat ng nandito

43:17.960 --> 43:19.600
katulad ko.

43:21.080 --> 43:22.520
Pareho ang gusto namin.

43:44.240 --> 43:45.640
Ano'ng gusto n'yo?

43:48.560 --> 43:49.680
Babae?

43:53.839 --> 43:54.920
Kung oo…

43:56.879 --> 43:58.160
ano ngayon?

44:35.240 --> 44:36.120
SUNOD NA EPISODE

44:36.200 --> 44:39.400
Gusto kong malaman mo
kung paano nabago ang buhay ko.

44:39.480 --> 44:42.759
Baka sakaling makahanap ka
ng mga kasagutan para sa sarili mo.

44:42.839 --> 44:45.520
Walang coincidence dito.

44:45.600 --> 44:48.480
Sine-set up ka ni Ms. Ai
para magkasama kayong dalawa.

44:48.560 --> 44:50.400
At di mo ba naisip na pumayag ako

44:50.480 --> 44:52.000
kasi gano'n din ang nararamdaman ko.

44:52.080 --> 44:54.279
Tandan mo. Ang mga tulad ko

44:54.359 --> 44:55.920
hindi naglalaro para matalo.

44:56.000 --> 44:57.480
Kung nandito ka para maglaro,

44:57.560 --> 45:00.080
-lalaban ako.
-Hoy!

45:00.160 --> 45:01.600
At kung ipagpapatuloy mo ito,

45:03.000 --> 45:04.680
palagi kang matatalo.

46:03.440 --> 46:06.960
Nagsaling ng Subtitle: Naomi Hagi
o.
