WEBVTT

00:00:11.188 --> 00:00:15.271 align:center
<i>Glory. Glory means love,</i>
<i>sacrifice and pain.</i>

00:00:15.355 --> 00:00:17.980 align:center
<i>Your granddad stood tall</i>
<i>returning from the games.</i>

00:00:18.063 --> 00:00:20.313 align:center
<i>But on his chest, there was no medal.</i>

00:00:20.396 --> 00:00:23.271 align:center
<i>To win gold, you bring home glory.</i>

00:00:23.355 --> 00:00:26.230 align:center
<i>That is the duty</i>
<i>of the sons of the Singh clan.</i>

00:00:26.313 --> 00:00:29.063 align:center
<i>On your back lies the weight</i>
<i>of our Olympic legacy.</i>

00:00:29.146 --> 00:00:30.063 align:center
<i>Give it your all!</i>

00:00:34.146 --> 00:00:37.855 align:center
<i>Hands up. If your hands drop,</i>
<i>then your dreams die, too.</i>

00:00:39.271 --> 00:00:41.688 align:center
<i>Control your breath.</i>
<i>Keep your mind in check.</i>

00:00:41.771 --> 00:00:43.980 align:center
<i>Until I say stop, you do not stop.</i>

00:00:48.480 --> 00:00:51.605 align:center
<i>Listen, Devendra,</i>
<i>you have neither your father's skill,</i>

00:00:51.688 --> 00:00:53.313 align:center
<i>nor your grandfather's blood.</i>

00:00:53.396 --> 00:00:55.813 align:center
<i>To put it simply,</i>
<i>you aren't worthy of this.</i>

00:00:55.896 --> 00:00:58.688 align:center
<i>You're a fraud.</i>
<i>You're no son of Raghubir Singh.</i>

00:00:59.605 --> 00:01:01.521 align:center
<i>And his coach is Raghubir Singh,</i>

00:01:01.605 --> 00:01:04.271 align:center
<i>who's been training Nihal Singh</i>
<i>for the past 10 years</i>

00:01:04.355 --> 00:01:06.480 align:center
<i>and made him a world-class boxer.</i>

00:01:06.563 --> 00:01:09.105 align:center
<i>Now it is to be seen how far Nihal can go,</i>

00:01:09.188 --> 00:01:12.730 align:center
<i>because this is where his journey</i>
<i>for the Olympics begins.</i>

00:01:12.813 --> 00:01:14.230 align:center
<i>The match is about to begin.</i>

00:01:14.313 --> 00:01:16.063 align:center
<i>See you all after a short break.</i>

00:01:20.146 --> 00:01:21.855 align:center
<i>The walls are strong.</i>

00:01:21.938 --> 00:01:25.521 align:center
<i>The house will last</i>
<i>when the foundation is strong…</i>

00:02:03.646 --> 00:02:05.271 align:center
<i>…the bond that never breaks.</i>

00:02:06.063 --> 00:02:08.230 align:center
<i>Now for the live boxing match,</i>

00:02:08.313 --> 00:02:10.146 align:center
<i>let's go to Shaktigarh, Haryana.</i>

00:02:34.521 --> 00:02:38.271 align:center
<i>Ladies and gentlemen, the time has come</i>

00:02:38.355 --> 00:02:41.688 align:center
<i>for the last and final match of the day,</i>

00:02:41.771 --> 00:02:44.063 align:center
<i>which we've all been waiting for.</i>

00:02:44.146 --> 00:02:46.563 align:center
<i>In the heavyweight category,</i>

00:02:46.646 --> 00:02:51.646 align:center
<i>get ready</i>
<i>for a tremendous nail-biting encounter!</i>

00:02:57.105 --> 00:03:02.480 align:center
Here in the blue corner
is Uzbekistan's reigning Olympic champion,

00:03:02.563 --> 00:03:05.938 align:center
Azamat Khamidov!

00:03:19.646 --> 00:03:22.105 align:center
And in the other corner, in red,

00:03:22.188 --> 00:03:24.063 align:center
our very own champion,

00:03:24.813 --> 00:03:26.896 align:center
Shaktigarh's brave warrior,

00:03:26.980 --> 00:03:28.730 align:center
Haryana's pride,

00:03:28.813 --> 00:03:32.438 align:center
Nihal Singh!

00:03:38.730 --> 00:03:42.605 align:center
Oh, my God! Just look
at the excitement of the audience.

00:03:42.688 --> 00:03:44.688 align:center
This may be just an exhibition match,

00:03:44.771 --> 00:03:46.771 align:center
but here, the sons of the soil

00:03:46.855 --> 00:03:49.438 align:center
and the kings of the city are sitting
in the same row,

00:03:49.521 --> 00:03:52.896 align:center
waiting to watch
Haryana's lion in the ring.

00:03:52.980 --> 00:03:56.896 align:center
Do you have any idea how many
of India's boxers come from Haryana?

00:03:56.980 --> 00:03:58.438 align:center
60%.

00:03:58.521 --> 00:04:00.188 align:center
<i>And in the upcoming Olympics,</i>

00:04:00.271 --> 00:04:02.896 align:center
<i>a gold medal is likely</i>
<i>to come from Haryana,</i>

00:04:02.980 --> 00:04:06.271 align:center
because Nihal Singh's mentor
is none other than the Coach Sir,

00:04:06.355 --> 00:04:07.188 align:center
Raghubir Singh.

00:04:16.646 --> 00:04:20.146 align:center
He won a silver medal
in the 1986 Asian Games,

00:04:20.230 --> 00:04:22.438 align:center
and fortune has smiled on India
ever since.

00:04:22.521 --> 00:04:24.813 align:center
Still, it's silver, not gold.

00:04:24.896 --> 00:04:27.646 align:center
Because no one from India has
ever won a gold.

00:04:28.813 --> 00:04:31.688 align:center
In this journey,
even Coach Sir's son has failed,

00:04:31.771 --> 00:04:35.563 align:center
but Nihal Singh is
definitely getting us the victory.

00:04:40.980 --> 00:04:44.105 align:center
Coach Sir believes that a boxer fights
not with a closed fist,

00:04:44.188 --> 00:04:45.563 align:center
but with an open mind.

00:04:45.646 --> 00:04:48.771 align:center
Looks like Coach Sir has given
Nihal Singh special instructions

00:04:48.855 --> 00:04:50.521 align:center
to deal with Azamat's stance.

00:04:50.605 --> 00:04:52.188 align:center
Boxers.

00:04:52.855 --> 00:04:55.605 align:center
Head up.
No holding, no below waist.

00:04:55.688 --> 00:04:57.396 align:center
Listen to my command.
Shake hands.

00:05:01.646 --> 00:05:04.146 align:center
- Box.
- And the fight begins!

00:05:12.105 --> 00:05:14.771 align:center
A brilliant slip, roll,
uppercut from Nihal.

00:05:14.855 --> 00:05:17.063 align:center
And now Khamidov has taken hold of Nihal.

00:05:23.646 --> 00:05:27.230 align:center
Azamat is scoring!
This Uzbeki is not an easy opponent.

00:05:29.188 --> 00:05:32.938 align:center
A fitting reply by
Nihal Singh with back-to-back uppercuts.

00:05:33.563 --> 00:05:35.230 align:center
He's crushed Azamat's defense.

00:05:43.146 --> 00:05:45.230 align:center
Nihal's slipping away Khamidov's punches.

00:05:46.271 --> 00:05:47.438 align:center
And now Nihal's powerful…

00:06:20.271 --> 00:06:21.730 align:center
You've thought this through, right?

00:06:21.813 --> 00:06:24.396 align:center
A boxer's mind works
much more than his hands.

00:06:25.021 --> 00:06:28.271 align:center
I've done all the thinking I need to.
We are getting out of here.

00:06:29.855 --> 00:06:30.771 align:center
Nihal.

00:06:31.980 --> 00:06:33.230 align:center
No, Gudiya.

00:06:33.313 --> 00:06:34.980 align:center
We are going to be parents.

00:06:35.063 --> 00:06:37.188 align:center
We are going to start a new life.

00:06:37.271 --> 00:06:40.896 align:center
This is where our bond
with Shaktigarh ends.

00:06:43.313 --> 00:06:45.688 align:center
Come on, or we'll miss the bus to Delhi.

00:06:50.980 --> 00:06:54.188 align:center
Of course, Coach Sir's daughter
won't take anyone's help.

00:06:57.313 --> 00:06:58.230 align:center
Hmm.

00:07:18.855 --> 00:07:20.146 align:center
Gudiya!

00:07:30.813 --> 00:07:32.438 align:center
Come on, Gudiya, let's go!

00:07:33.980 --> 00:07:35.230 align:center
Nihal!

00:07:38.813 --> 00:07:40.480 align:center
Gudiya, run! Run!

00:08:21.063 --> 00:08:22.188 align:center
You bloody bitch!

00:08:42.980 --> 00:08:43.896 align:center
Motherfucker!

00:08:45.313 --> 00:08:46.480 align:center
Gudiya!

00:08:59.230 --> 00:09:00.146 align:center
One,

00:09:02.021 --> 00:09:02.896 align:center
<i>two,</i>

00:09:04.063 --> 00:09:05.355 align:center
three,

00:09:06.271 --> 00:09:07.605 align:center
<i>four,</i>

00:09:09.146 --> 00:09:10.480 align:center
<i>five,</i>

00:09:11.605 --> 00:09:12.563 align:center
<i>six,</i>

00:09:14.605 --> 00:09:15.938 align:center
seven,

00:09:16.771 --> 00:09:17.771 align:center
eight,

00:09:18.855 --> 00:09:20.105 align:center
<i>nine,</i>

00:09:21.688 --> 00:09:23.896 align:center
ten!

00:09:33.646 --> 00:09:36.021 align:center
<i>It seems like for the first time,</i>

00:09:36.105 --> 00:09:38.938 align:center
<i>India's on its way to win the gold!</i>

00:09:39.021 --> 00:09:43.105 align:center
<i>Under the guiding hand of Coach Sir,</i>
<i>this pinnacle, this glory,</i>

00:09:43.188 --> 00:09:46.313 align:center
<i>now waits for one man's name</i>
<i>to be etched on it.</i>

00:09:46.396 --> 00:09:49.605 align:center
<i>Nihal Singh!</i>

00:09:49.688 --> 00:09:54.355 align:center
<i>Nihal! Nihal! Nihal!</i>

00:11:27.271 --> 00:11:29.480 align:center
How dare you?
How dare you touch me?

00:11:29.563 --> 00:11:31.271 align:center
Ew! Who'd wanna touch you?

00:11:31.355 --> 00:11:33.313 align:center
- No figure, no face--
- Hey, hey, hey.

00:11:33.396 --> 00:11:36.021 align:center
Bro, it's all right. Come aside.
Come here.

00:11:36.105 --> 00:11:38.230 align:center
Look, sir, please let it go.
That's enough.

00:11:38.313 --> 00:11:42.563 align:center
You're gonna tell me what's enough now?
This is my city! Greater Noida.

00:11:42.646 --> 00:11:44.730 align:center
You're from Haryana, right, motherfucker?

00:11:50.813 --> 00:11:51.730 align:center
Hey, you!

00:11:55.605 --> 00:11:57.063 align:center
Don't get too big for your boots.

00:11:59.771 --> 00:12:01.688 align:center
Come on.

00:12:01.771 --> 00:12:04.563 align:center
Let's see. Come. Come, you fucker.

00:12:07.980 --> 00:12:09.980 align:center
Hey, stay where you are or I'll shoot!

00:12:10.063 --> 00:12:11.063 align:center
Get back!

00:12:23.813 --> 00:12:24.813 align:center
Yeah!

00:12:24.896 --> 00:12:26.188 align:center
I…

00:12:26.271 --> 00:12:27.230 align:center
am…

00:12:27.855 --> 00:12:28.855 align:center
from…

00:12:28.938 --> 00:12:29.813 align:center
Haryana!

00:12:29.896 --> 00:12:31.813 align:center
Hey, stop! What's wrong with you?

00:12:36.896 --> 00:12:39.730 align:center
Dev, you shouldn't have
bashed the manager, dude.

00:12:39.813 --> 00:12:41.438 align:center
You threw him on the floor.

00:12:41.521 --> 00:12:43.563 align:center
And they threw you out of the job.

00:12:43.646 --> 00:12:45.813 align:center
What are you going to do now, Dev?

00:12:45.896 --> 00:12:48.271 align:center
You should go to your hometown
for a while.

00:12:48.355 --> 00:12:51.021 align:center
I'm sure your family
will love you back home.

00:12:58.813 --> 00:13:00.771 align:center
I have no hometown.

00:13:00.855 --> 00:13:02.230 align:center
Or home.

00:13:41.355 --> 00:13:44.271 align:center
Hey! Hey! Hey! Hey, hey, are you blind?

00:13:48.563 --> 00:13:49.646 align:center
What the hell, bro?

00:13:50.188 --> 00:13:51.105 align:center
What?

00:13:52.521 --> 00:13:53.438 align:center
What happened?

00:13:53.521 --> 00:13:55.563 align:center
- What happened?
- Bro, you just--

00:13:55.646 --> 00:13:57.271 align:center
Why did you get in his way?

00:13:57.355 --> 00:13:59.980 align:center
- Sir, it wasn't my fault.
- Then, whose fault was it?

00:14:00.063 --> 00:14:02.271 align:center
What do I have to gain
by hitting your forklift?

00:14:02.355 --> 00:14:05.605 align:center
Are you saying that this is all my fault?
Let's find out, then!

00:14:25.730 --> 00:14:29.355 align:center
Hey, Mr. Big Potato, where did you go?

00:14:29.438 --> 00:14:32.521 align:center
I went to the dog house
to sleep and snore.

00:14:32.605 --> 00:14:35.855 align:center
Hey, Mr. Big Potato, where did you go?

00:14:35.938 --> 00:14:38.730 align:center
I went to the dog house
to sleep and snore.

00:14:51.396 --> 00:14:52.271 align:center
Sorry, sir.

00:14:54.480 --> 00:14:56.021 align:center
What a fucking loser.

00:14:56.105 --> 00:14:57.563 align:center
Come on, get back to work.

00:14:59.438 --> 00:15:02.105 align:center
All right, everyone,
back to your stations.

00:15:37.105 --> 00:15:38.313 align:center
Motherfucker!

00:15:48.730 --> 00:15:49.563 align:center
What is it?

00:15:49.646 --> 00:15:52.396 align:center
Bro, we have to get to Shaktigarh
right now.

00:15:52.480 --> 00:15:53.813 align:center
Why?

00:15:53.896 --> 00:15:55.313 align:center
Is our father finally dead?

00:15:55.938 --> 00:15:57.771 align:center
If he has to be cremated, you do it.

00:15:57.855 --> 00:16:00.396 align:center
<i>- I'm not coming for it.</i>
- Bro, it's Gudiya.

00:16:27.938 --> 00:16:28.980 align:center
Do you see that?

00:16:29.063 --> 00:16:31.938 align:center
As soon as you enter Shaktigarh,
you see coaching centers everywhere.

00:16:32.021 --> 00:16:33.646 align:center
After the Gold in Commonwealth,

00:16:33.730 --> 00:16:36.480 align:center
more than 80 coaching centers
have opened in five years.

00:16:36.563 --> 00:16:39.938 align:center
This seems less like a city
and more like a factory to me.

00:16:40.021 --> 00:16:42.563 align:center
Weren't we better off in our hometown?

00:16:42.646 --> 00:16:45.646 align:center
Just because your daughter punched
the neighborhood boys a few times,

00:16:45.730 --> 00:16:47.980 align:center
you've become obsessed
with turning her into a champion.

00:16:48.063 --> 00:16:51.230 align:center
Are you stupid or something?
That is passion, not obsession.

00:16:51.313 --> 00:16:53.063 align:center
All you see are kicks and punches.

00:16:53.146 --> 00:16:54.896 align:center
But I see our daughter's future.

00:16:55.438 --> 00:16:57.521 align:center
Mom, Dad, the whole family.

00:16:57.605 --> 00:17:00.021 align:center
Our little girl
is gonna make everyone proud.

00:17:00.105 --> 00:17:02.896 align:center
Just watch how Coach Sir
makes her a champion.

00:17:46.105 --> 00:17:47.438 align:center
Ma'am, Gudiya Singh.

00:17:51.313 --> 00:17:52.646 align:center
113.

00:18:11.813 --> 00:18:14.521 align:center
<i>Nihal Singh was attending</i>
<i>the National Camp</i>

00:18:14.605 --> 00:18:17.355 align:center
<i>for the upcoming Olympic selection trials.</i>

00:18:17.438 --> 00:18:21.771 align:center
But who would have imagined that
India's hopes and Coach Raghubir's dreams

00:18:21.855 --> 00:18:26.021 align:center
of winning an Olympic gold medal
would end in such a tragic fashion?

00:18:27.271 --> 00:18:28.146 align:center
Was that okay?

00:18:28.230 --> 00:18:30.105 align:center
- Can we take one more?
- Come on.

00:18:30.188 --> 00:18:31.605 align:center
That was a good take.

00:18:52.396 --> 00:18:53.313 align:center
Mmm.

00:19:03.355 --> 00:19:04.605 align:center
How's Gudiya?

00:19:05.146 --> 00:19:06.646 align:center
I haven't seen her yet.

00:19:06.730 --> 00:19:08.146 align:center
You didn't go in?

00:19:09.355 --> 00:19:10.480 align:center
Coach Sir is with her.

00:19:11.813 --> 00:19:13.521 align:center
Do you still call him Coach Sir?

00:19:13.605 --> 00:19:15.271 align:center
I've called him that all my life.

00:19:15.355 --> 00:19:17.021 align:center
Why are you wearing sunglasses indoors?

00:19:17.105 --> 00:19:19.688 align:center
So that no one recognizes me.

00:19:19.771 --> 00:19:21.271 align:center
Oh, right, I forgot.

00:20:22.313 --> 00:20:26.146 align:center
My blood, sweat and tears
lie wasted on this slab of ice.

00:20:28.313 --> 00:20:29.563 align:center
Don't you have any shame?

00:20:33.271 --> 00:20:35.271 align:center
Sir, I'm sure this killing was planned.

00:20:35.355 --> 00:20:37.771 align:center
He could have won a medal for India.
What happened is wrong.

00:20:37.855 --> 00:20:39.771 align:center
Murder is always wrong, Barsola.

00:20:39.855 --> 00:20:41.521 align:center
This isn't the death of one man.

00:20:41.605 --> 00:20:42.730 align:center
It's the death of our dream.

00:20:42.813 --> 00:20:44.271 align:center
The boy was the hope of Shaktigarh.

00:20:44.355 --> 00:20:47.021 align:center
The boy was India's only hope.

00:20:49.813 --> 00:20:50.896 align:center
Coach Sir.

00:20:53.480 --> 00:20:54.396 align:center
Sir.

00:20:56.896 --> 00:20:59.313 align:center
- Arvind.
- Coach Sir.

00:20:59.396 --> 00:21:01.646 align:center
Uh, forgive me, but, uh…

00:21:02.563 --> 00:21:04.438 align:center
we need to take that swab sample now.

00:21:16.438 --> 00:21:19.480 align:center
Sir, I know this is not the right time
to ask you questions,

00:21:19.563 --> 00:21:21.938 align:center
but the matter is a little delicate.

00:21:22.021 --> 00:21:25.813 align:center
If there's anything you can tell me
about this case, it would be helpful.

00:21:28.021 --> 00:21:30.438 align:center
Any suspects? Any enemies?

00:21:36.521 --> 00:21:37.855 align:center
Mmm.

00:21:42.021 --> 00:21:42.855 align:center
Good.

00:21:45.063 --> 00:21:46.105 align:center
Hmm.

00:21:46.188 --> 00:21:50.021 align:center
Interview with Viju Sangwan, head of
Shakti Boxing Academy, 5th November.

00:21:51.605 --> 00:21:54.730 align:center
The Shakti Boxing Academy
has produced many winners

00:21:54.813 --> 00:21:57.271 align:center
at the Nationals, Asian Games
or the Commonwealth.

00:21:57.355 --> 00:22:00.855 align:center
Our training starts
when they are 10 years of age.

00:22:02.271 --> 00:22:03.146 align:center
I'm sorry,

00:22:03.230 --> 00:22:04.980 align:center
what's your full name,
Joyna ma'am?

00:22:05.480 --> 00:22:06.480 align:center
Joyna Hazarika.

00:22:06.563 --> 00:22:08.063 align:center
Manipur?

00:22:08.146 --> 00:22:09.980 align:center
Tezpur, Assam.

00:22:10.730 --> 00:22:13.896 align:center
I defeated Vijay Bhuen of Assam
twice in the Nationals.

00:22:13.980 --> 00:22:17.230 align:center
1986 and 1988, middleweight category.

00:22:17.313 --> 00:22:20.230 align:center
But in 1989, you handed Vijay a walkover.

00:22:23.063 --> 00:22:25.688 align:center
Haryana gave Assam a walkover, ma'am.

00:22:25.771 --> 00:22:27.271 align:center
Politics.

00:22:28.355 --> 00:22:31.855 align:center
Now let's forget the past,
and look to the future.

00:22:31.938 --> 00:22:35.980 align:center
In this Olympics, India's
first-ever boxing gold medal will be won

00:22:36.063 --> 00:22:38.813 align:center
by a boxer from the Shakti Boxing Academy.

00:22:38.896 --> 00:22:42.605 align:center
That glory is written
in Viju Sangwan's stars,

00:22:42.688 --> 00:22:44.521 align:center
and I say this with full confidence.

00:22:45.438 --> 00:22:47.896 align:center
Sir, Raghubir Singh
has plenty of confidence, too.

00:22:48.646 --> 00:22:51.271 align:center
And his boxers haven't won
a gold medal either.

00:22:52.855 --> 00:22:54.271 align:center
That's for him to explain.

00:22:54.355 --> 00:22:56.230 align:center
His guys are past their prime.

00:22:56.313 --> 00:22:57.896 align:center
- Mine are young and fresh.
- Hmm.

00:22:58.813 --> 00:23:01.855 align:center
Your rivalry is well known,
even in Delhi.

00:23:04.771 --> 00:23:06.480 align:center
Why would there be rivalry, ma'am?

00:23:08.313 --> 00:23:10.396 align:center
I run an academy. He runs a gym.

00:23:13.521 --> 00:23:15.938 align:center
Do you have any comment
on Nihal Singh's death?

00:23:16.021 --> 00:23:18.521 align:center
Everyone was expecting him
to win an Olympic medal.

00:23:18.605 --> 00:23:19.896 align:center
But he didn't, did he?

00:23:19.980 --> 00:23:23.146 align:center
Come on, sir. Nihal was a champion.

00:23:23.230 --> 00:23:25.355 align:center
- He won eight medals in two years.
- Hmm.

00:23:25.438 --> 00:23:28.688 align:center
North Zone, Nationals, Interzonal,
South Asian Games.

00:23:28.771 --> 00:23:30.646 align:center
He was a sure shot at the Olympics.

00:23:31.605 --> 00:23:32.521 align:center
And now he's dead.

00:23:32.605 --> 00:23:33.771 align:center
It's sad.

00:23:35.771 --> 00:23:37.896 align:center
- My question is very simple…
- Hmm.

00:23:37.980 --> 00:23:39.688 align:center
…if you can answer it.

00:23:40.355 --> 00:23:42.271 align:center
Why was he murdered?

00:23:43.188 --> 00:23:44.813 align:center
Who could be behind his death?

00:23:46.355 --> 00:23:47.355 align:center
It could be anyone.

00:23:47.438 --> 00:23:49.688 align:center
You must know something about it.

00:23:49.771 --> 00:23:54.980 align:center
Maybe there was someone who didn't want
Nihal moving ahead and winning a medal?

00:23:55.063 --> 00:23:56.688 align:center
Maybe it was a boxer or…

00:23:59.355 --> 00:24:00.396 align:center
a boxing club?

00:24:06.105 --> 00:24:08.188 align:center
Blood sports and murder are not the same.

00:24:12.771 --> 00:24:15.063 align:center
Don't try trading punches with a boxer.

00:24:16.730 --> 00:24:18.438 align:center
You should think before you speak,

00:24:19.521 --> 00:24:20.938 align:center
full name Joyna Hazarika.

00:24:30.605 --> 00:24:31.480 align:center
Coach.

00:24:31.563 --> 00:24:32.563 align:center
Hmm?

00:24:35.938 --> 00:24:37.688 align:center
You were absolutely right, Coach.

00:24:37.771 --> 00:24:40.313 align:center
Ravindra Singh and Devendra Singh,
they're back in town.

00:24:55.855 --> 00:24:56.730 align:center
Coach Sir.

00:24:58.855 --> 00:25:00.980 align:center
When did this happen?

00:25:01.063 --> 00:25:01.938 align:center
Last night.

00:25:02.021 --> 00:25:04.396 align:center
The police said between 9:30 and 10:00.

00:25:04.480 --> 00:25:06.605 align:center
But don't you lock the door at 8:00 p.m.?

00:25:06.688 --> 00:25:08.396 align:center
So what was Gudiya
doing outside the house?

00:25:08.480 --> 00:25:10.813 align:center
She was running away from home.

00:25:10.896 --> 00:25:14.063 align:center
That's the tradition in this house,
running away.

00:25:15.730 --> 00:25:18.146 align:center
With a guy! Boyfriend.

00:25:19.938 --> 00:25:21.313 align:center
Boyfriend?

00:25:21.896 --> 00:25:25.105 align:center
Your precious Nihal Singh
was her boyfriend?

00:25:33.146 --> 00:25:35.563 align:center
Couldn't they wait
till after the Olympics?

00:25:37.896 --> 00:25:39.896 align:center
Nihal Singh's life was about to change.

00:25:41.521 --> 00:25:43.730 align:center
What was the need to run away like this?

00:25:45.605 --> 00:25:46.521 align:center
Actually…

00:25:47.855 --> 00:25:49.521 align:center
your little sister was pregnant.

00:25:52.771 --> 00:25:56.563 align:center
Who did this to her? I want the name
of the person who did this!

00:25:56.646 --> 00:25:58.771 align:center
If I knew who did this,
I wouldn't be here.

00:25:58.855 --> 00:26:01.021 align:center
- The police are investigating.
- That's just the police!

00:26:01.105 --> 00:26:03.355 align:center
How do I know what they're doing?

00:26:03.438 --> 00:26:05.521 align:center
Gudiya?

00:26:05.605 --> 00:26:07.605 align:center
- Gudiya?
- Go call the doctor.

00:26:07.688 --> 00:26:08.855 align:center
- Nurse!
- Gudiya! Gudiya!

00:26:09.771 --> 00:26:10.813 align:center
Nurse!

00:26:11.438 --> 00:26:13.730 align:center
Ravi, go call the doctor quickly!

00:26:13.813 --> 00:26:15.521 align:center
Nurse! Is anyone there?

00:26:15.605 --> 00:26:17.688 align:center
- Ravi, call the nurse!
- Come here quickly!

00:26:17.771 --> 00:26:19.646 align:center
- Gudiya! Take it easy, Gudiya.
- Nurse!

00:26:19.730 --> 00:26:21.855 align:center
- Gudiya!
- Please come!

00:26:21.938 --> 00:26:23.605 align:center
- Get suction ready.
- Please attend to her.

00:26:23.688 --> 00:26:26.230 align:center
- Please, Doctor!
- All of you wait outside.

00:26:26.313 --> 00:26:28.313 align:center
Come on, man, do something quickly!

00:26:28.396 --> 00:26:29.563 align:center
- She can't breathe.
- Gudiya.

00:26:29.646 --> 00:26:30.855 align:center
She's going into a shock.

00:26:30.938 --> 00:26:33.188 align:center
- Her pressure is rising.
- Come on, do something!

00:26:33.271 --> 00:26:35.480 align:center
Put those on later.
First do something quickly.

00:26:35.563 --> 00:26:38.646 align:center
- What are you doing! Please hurry up.
- Calm down. Let him see.

00:26:38.730 --> 00:26:41.605 align:center
Hold her head.
Make sure she doesn't bite her tongue.

00:26:53.271 --> 00:26:54.813 align:center
Please. You all wait outside.

00:26:54.896 --> 00:26:57.105 align:center
Please, all of you out of the room.

00:27:09.271 --> 00:27:10.313 align:center
Look, son…

00:27:18.146 --> 00:27:19.063 align:center
I'm sorry.

00:27:21.563 --> 00:27:22.938 align:center
What happened, Coach Sir?

00:27:23.021 --> 00:27:25.646 align:center
Who could have done such a thing?

00:27:25.730 --> 00:27:26.771 align:center
Nihal is gone.

00:27:31.230 --> 00:27:32.355 align:center
Coach Sir, we only…

00:27:33.438 --> 00:27:35.146 align:center
gave birth to our Nihal.

00:27:35.230 --> 00:27:39.313 align:center
You're the one who fed him,
nurtured him and gave him a good life.

00:27:39.396 --> 00:27:41.146 align:center
Turned him into such a great boxer.

00:27:41.813 --> 00:27:43.521 align:center
You knew about it, uncle?

00:27:45.063 --> 00:27:46.063 align:center
I knew what?

00:27:46.146 --> 00:27:48.521 align:center
That your daughter
was sleeping with my brother.

00:27:48.605 --> 00:27:50.813 align:center
- Hukum!
- Why? Wasn't she?

00:27:50.896 --> 00:27:53.646 align:center
- Son…
- Are the police lying or am I lying?

00:27:54.313 --> 00:27:55.188 align:center
Hukum.

00:27:55.271 --> 00:27:57.688 align:center
Nihal's baby didn't show up
in her womb by some miracle.

00:27:57.771 --> 00:27:59.105 align:center
Shut up!

00:27:59.188 --> 00:28:02.146 align:center
She didn't care about
her family or reputation.

00:28:02.730 --> 00:28:05.480 align:center
There is one thing
that I've always taught my children.

00:28:07.438 --> 00:28:10.063 align:center
That a person's caste
and religion does not matter.

00:28:10.146 --> 00:28:11.896 align:center
Let it be. Spare me the lecture.

00:28:11.980 --> 00:28:15.605 align:center
When your daughter was screwing around,
were you blind, or what?

00:28:15.688 --> 00:28:17.855 align:center
- You couldn't see anything?
- Hukum!

00:28:17.938 --> 00:28:21.021 align:center
Bloody father's a pig
and daughter's a slut.

00:28:22.730 --> 00:28:25.980 align:center
You, fucker! I'll rip your tongue out
and feed it to the street dogs

00:28:26.063 --> 00:28:28.855 align:center
if you dare say anything about my sister!

00:28:28.938 --> 00:28:30.271 align:center
- Do you get it?
- Dev, Dev!

00:28:30.355 --> 00:28:31.313 align:center
Let go of me!

00:28:31.396 --> 00:28:32.563 align:center
- Leave him!
- Let me go!

00:28:32.646 --> 00:28:34.813 align:center
Fucker, I'll lay you on a slab
like your brother!

00:28:34.896 --> 00:28:37.355 align:center
- Dev, the doctor is here.
- Get lost!

00:28:37.438 --> 00:28:39.105 align:center
Where's the doctor? Where is he?

00:28:41.646 --> 00:28:44.021 align:center
So, Doctor, what do you think? Huh?

00:28:44.105 --> 00:28:45.688 align:center
When will Gudiya wake up?

00:28:45.771 --> 00:28:46.688 align:center
By tonight.

00:28:48.021 --> 00:28:49.605 align:center
Or by tomorrow morning.

00:28:52.063 --> 00:28:54.605 align:center
Right now, it's hard to say.

00:29:00.271 --> 00:29:01.563 align:center
Where are you going, Dev?

00:29:02.605 --> 00:29:03.521 align:center
It's hard to say.

00:29:22.771 --> 00:29:25.480 align:center
Nihal Singh was in this camp
for the last two weeks.

00:29:25.563 --> 00:29:28.896 align:center
The Olympic selections are next month.
He was busy training for it.

00:29:28.980 --> 00:29:32.271 align:center
You see,
selection was just a formality for him.

00:29:34.855 --> 00:29:35.855 align:center
It was unfortunate.

00:29:35.938 --> 00:29:37.813 align:center
Yeah, it was unfortunate.

00:29:38.646 --> 00:29:40.563 align:center
Do you remember any VIPs at the game?

00:29:41.688 --> 00:29:43.730 align:center
Anyone who was showing off?

00:29:43.813 --> 00:29:45.688 align:center
I don't know any of their names.

00:29:45.771 --> 00:29:48.105 align:center
I've come here from Cochin
for the camp.

00:29:48.188 --> 00:29:49.813 align:center
But give me a minute.

00:29:55.896 --> 00:29:56.938 align:center
Adiraj Poonia.

00:29:57.021 --> 00:29:59.396 align:center
He was Nihal's roommate.

00:29:59.480 --> 00:30:01.855 align:center
Do you remember any VIPs that night?

00:30:03.605 --> 00:30:05.480 align:center
Everyone was there, sir.

00:30:05.563 --> 00:30:08.271 align:center
The Shakti Boxing Academy's
Viju Sangwan was there.

00:30:10.105 --> 00:30:12.313 align:center
- Then there was Mr. Dhanda…
- Okay.

00:30:12.396 --> 00:30:14.021 align:center
…the Khap village council head.

00:30:15.771 --> 00:30:19.021 align:center
And that, uh…
What's his name?

00:30:19.105 --> 00:30:22.646 align:center
Uh, the guy with 18 cars… Kuki!

00:30:22.730 --> 00:30:25.438 align:center
Kuki Yadav? Manesar Mafia?

00:30:25.521 --> 00:30:27.646 align:center
Right here, out in public? In the open?

00:30:28.271 --> 00:30:29.896 align:center
That policeman was there.

00:30:30.813 --> 00:30:31.980 align:center
The DSP.

00:30:33.438 --> 00:30:34.563 align:center
Mr. Phogat.

00:30:39.355 --> 00:30:42.355 align:center
The king, the minister, the thief,
the police, they were all here.

00:30:44.646 --> 00:30:47.313 align:center
Shaktigarh seems a bit too fond of boxing.

00:30:47.396 --> 00:30:48.480 align:center
So, Adiraj Poonia,

00:30:48.563 --> 00:30:52.396 align:center
come and show me Nihal's room.
And tell me everything you remember.

00:30:53.605 --> 00:30:54.521 align:center
Come on!

00:30:54.605 --> 00:30:55.480 align:center
Let's go, sir.

00:31:13.105 --> 00:31:14.521 align:center
Take a look.

00:31:14.605 --> 00:31:17.605 align:center
See what our precious Coach Sir
has done to our boxing club.

00:31:19.355 --> 00:31:21.271 align:center
The place where we fought battles…

00:31:22.521 --> 00:31:23.980 align:center
is now fighting rust.

00:31:41.646 --> 00:31:44.521 align:center
It was six months ago
when I last spoke to Gudiya.

00:31:45.688 --> 00:31:46.605 align:center
She was laughing.

00:31:47.855 --> 00:31:48.730 align:center
She was happy

00:31:49.771 --> 00:31:50.646 align:center
She was in love.

00:31:51.355 --> 00:31:52.271 align:center
Maybe.

00:31:53.480 --> 00:31:56.938 align:center
Not maybe. She was.
She told me so herself.

00:31:57.980 --> 00:32:00.688 align:center
Apart from the boy's name,
she told me everything.

00:32:02.021 --> 00:32:02.938 align:center
What?

00:32:03.646 --> 00:32:04.563 align:center
What do you mean?

00:32:05.438 --> 00:32:06.355 align:center
When did she tell you?

00:32:07.521 --> 00:32:09.521 align:center
What do you mean, when did she tell me?

00:32:09.605 --> 00:32:10.896 align:center
She used to call me quite often.

00:32:12.146 --> 00:32:13.438 align:center
But why would she call you?

00:32:16.271 --> 00:32:17.730 align:center
Well, I'm a soft-hearted guy.

00:32:18.855 --> 00:32:20.688 align:center
I saw how soft-hearted you are…

00:32:20.771 --> 00:32:23.980 align:center
when you were threatening to cut
Hukum's tongue and feed it to the dogs.

00:32:24.063 --> 00:32:24.896 align:center
I saw.

00:32:28.396 --> 00:32:29.438 align:center
I won that prize.

00:32:30.896 --> 00:32:34.105 align:center
After you left,
when I became India's number one,

00:32:34.188 --> 00:32:36.980 align:center
the government gave me this. A plate…

00:32:37.480 --> 00:32:39.146 align:center
and two little spoons.

00:32:39.646 --> 00:32:43.396 align:center
Should have given you two beer mugs.
We could have drowned our sorrows.

00:32:47.063 --> 00:32:47.980 align:center
Come on.

00:33:21.688 --> 00:33:23.021 align:center
Come on, come on!

00:33:23.730 --> 00:33:25.605 align:center
What are you doing, Raka? Open up!

00:33:25.688 --> 00:33:27.605 align:center
Why aren't you at the hospital?

00:33:28.813 --> 00:33:31.730 align:center
Gudiya is still unresponsive.
You should be there with her.

00:33:31.813 --> 00:33:34.771 align:center
Those monsters are still running free,
and you're training boxers here.

00:33:34.855 --> 00:33:37.730 align:center
The Olympics selections are in a month.

00:33:37.813 --> 00:33:41.355 align:center
The Haryana Boxing Club has to prepare
another boxer in place of Nihal.

00:33:41.438 --> 00:33:44.730 align:center
And, anyway, there are so many doctors
and nurses at the hospital.

00:33:44.813 --> 00:33:48.563 align:center
It's not like Gudiya would have woken up
if I had been there. I'm not a god.

00:33:49.438 --> 00:33:50.396 align:center
Oh, yeah?

00:33:50.480 --> 00:33:54.146 align:center
Then why do you surround yourself
with people who bow their heads to you?

00:33:54.230 --> 00:33:57.063 align:center
Hey, guys!
Today's training is over.

00:33:57.146 --> 00:33:58.605 align:center
Go on home, everyone.

00:33:58.688 --> 00:33:59.646 align:center
Come on, go on.

00:34:00.230 --> 00:34:01.188 align:center
Move.

00:34:05.980 --> 00:34:06.980 align:center
Go on, kids.

00:34:12.896 --> 00:34:14.188 align:center
Hey!

00:34:15.938 --> 00:34:17.605 align:center
Did you get punched in the head?

00:34:17.688 --> 00:34:20.105 align:center
Didn't you understand the first time?

00:34:20.188 --> 00:34:22.313 align:center
I'll do whatever Coach Sir says.

00:34:22.396 --> 00:34:24.980 align:center
Do you only shit when Coach Sir tells you?

00:34:26.771 --> 00:34:29.563 align:center
You use your own hand to wipe
or your Coach Sir's?

00:34:29.646 --> 00:34:31.480 align:center
You better keep your mouth shut!

00:34:31.563 --> 00:34:33.521 align:center
Don't try to be the boss, okay?

00:34:39.313 --> 00:34:40.355 align:center
Sorry, bro.

00:34:40.980 --> 00:34:42.271 align:center
I can't shut my mouth.

00:34:42.355 --> 00:34:45.063 align:center
- Why don't you teach me how to?
- Shall I show you!

00:34:45.146 --> 00:34:47.730 align:center
- Yeah! Show me, asshole!
- Raka.

00:34:48.313 --> 00:34:49.188 align:center
Go home!

00:35:04.605 --> 00:35:06.855 align:center
Don't you know
alcohol is not allowed in here?

00:35:06.938 --> 00:35:09.063 align:center
I'm not asking for permission.

00:35:09.146 --> 00:35:10.188 align:center
Stop me if you can.

00:35:26.938 --> 00:35:29.146 align:center
You couldn't even take care of Gudiya.

00:35:29.771 --> 00:35:32.438 align:center
You are talking about
taking care of Gudiya?

00:35:32.521 --> 00:35:33.355 align:center
You?

00:35:34.730 --> 00:35:37.771 align:center
You both love to claim loudly
that you are Gudiya's brothers,

00:35:37.855 --> 00:35:40.396 align:center
but who's been taking care of her
all this time?

00:35:40.480 --> 00:35:42.355 align:center
Certainly not you,
who just took off one day.

00:35:42.438 --> 00:35:44.105 align:center
I just took off one day?

00:35:45.313 --> 00:35:47.646 align:center
You used to beat me up
all the time, remember?

00:35:48.396 --> 00:35:50.688 align:center
And not even animals are beaten like that.

00:35:51.438 --> 00:35:54.146 align:center
Today because of you,
Gudiya is fighting for her life.

00:35:54.230 --> 00:35:56.855 align:center
And Ravi, he's been hiding away
for five years.

00:35:56.938 --> 00:35:59.230 align:center
And me, a bloody cripple. Disabled!

00:35:59.313 --> 00:36:01.313 align:center
You only disabled. You're not dead.

00:36:02.730 --> 00:36:06.521 align:center
Glory is defined by pain, sacrifice,
and renunciation.

00:36:06.605 --> 00:36:08.730 align:center
Well, I've endured all the pain!

00:36:08.813 --> 00:36:10.313 align:center
You forgot how you would beat me up?

00:36:10.396 --> 00:36:13.313 align:center
- A slacker like you had to be beaten.
- You're calling me a slacker?

00:36:13.396 --> 00:36:15.771 align:center
- You're calling me a slacker!
- I'm calling you a slacker.

00:36:15.855 --> 00:36:19.396 align:center
You were always a slacker,
and that's why you are a cripple.

00:36:36.521 --> 00:36:38.980 align:center
Next time, keep your right hand
a little lower.

00:36:43.438 --> 00:36:44.688 align:center
Thinks he's a boxer.

00:36:56.105 --> 00:36:57.563 align:center
I'm going to the hospital.

00:37:03.438 --> 00:37:04.271 align:center
Dev!

00:37:10.813 --> 00:37:11.730 align:center
Ravindra.

00:37:24.605 --> 00:37:25.521 align:center
Your car.

00:37:28.771 --> 00:37:31.938 align:center
By now, everyone must have heard
that you're back in town.

00:37:32.021 --> 00:37:33.521 align:center
You might get into a fight.

00:37:34.855 --> 00:37:36.355 align:center
I hope you haven't forgotten.

00:37:36.438 --> 00:37:37.938 align:center
I haven't forgotten anything.

00:37:39.313 --> 00:37:41.188 align:center
I just don't want to remember.

00:37:44.188 --> 00:37:46.355 align:center
I've sworn never to lay a hand on anyone.

00:37:49.105 --> 00:37:50.188 align:center
Okay.

00:37:51.438 --> 00:37:53.063 align:center
There's dinner at home.

00:37:53.146 --> 00:37:54.063 align:center
Make sure you eat.

00:38:15.646 --> 00:38:18.063 align:center
- Arvind?
- Ravi, man.

00:38:27.105 --> 00:38:30.521 align:center
When I heard the news that
you had come back to Shaktigarh,

00:38:30.605 --> 00:38:34.021 align:center
I thought I would just pop in
and see how my brother is doing.

00:38:35.230 --> 00:38:36.146 align:center
I'm sorry, bro.

00:38:37.646 --> 00:38:39.438 align:center
What happened to Gudiya was…

00:38:39.521 --> 00:38:41.563 align:center
Have you found out anything yet?

00:38:42.396 --> 00:38:44.313 align:center
We are still investigating.

00:38:45.855 --> 00:38:48.313 align:center
Look, it's been almost five years…

00:38:50.063 --> 00:38:51.896 align:center
but you know what Shaktigarh's like.

00:38:52.646 --> 00:38:54.646 align:center
People here don't forget easily.

00:38:55.521 --> 00:38:58.230 align:center
Bro, you'll have to watch out
for Viju Sangwan's boys.

00:39:01.771 --> 00:39:03.980 align:center
I'll have you to watch out for me.

00:39:39.438 --> 00:39:40.563 align:center
You go home.

00:39:41.146 --> 00:39:43.105 align:center
- I'll sit with her.
- Fine.

00:39:49.105 --> 00:39:50.146 align:center
Dev.

00:39:55.105 --> 00:39:56.105 align:center
Gudiya?

00:40:00.646 --> 00:40:01.521 align:center
You came for me.

00:40:05.188 --> 00:40:06.313 align:center
It's been five years.

00:40:07.063 --> 00:40:08.938 align:center
We should have come earlier.

00:40:13.063 --> 00:40:13.980 align:center
Nihal…

00:40:15.730 --> 00:40:17.188 align:center
is he okay?

00:40:17.271 --> 00:40:18.938 align:center
- Nihal…
- Ah, yeah…

00:40:19.563 --> 00:40:22.105 align:center
of course.
Nihal's fine. He's doing great.

00:40:27.313 --> 00:40:28.480 align:center
My…

00:40:28.563 --> 00:40:30.146 align:center
- my baby?
- Gudiya.

00:40:31.021 --> 00:40:31.980 align:center
Everything's fine.

00:40:32.855 --> 00:40:33.896 align:center
Okay?

00:40:33.980 --> 00:40:36.105 align:center
And whatever's wrong
will be taken care of.

00:40:36.771 --> 00:40:37.688 align:center
Okay?

00:40:39.355 --> 00:40:41.896 align:center
I'm in love with Nihal.

00:40:45.146 --> 00:40:46.771 align:center
I was wrong to run away…

00:40:48.271 --> 00:40:49.480 align:center
but I had to do it.

00:40:49.563 --> 00:40:51.396 align:center
What do you mean by "had to do it"?

00:40:51.480 --> 00:40:53.105 align:center
It's okay, Ravi.

00:40:53.188 --> 00:40:54.480 align:center
Not now.

00:40:55.771 --> 00:40:56.855 align:center
Gudiya.

00:40:57.688 --> 00:40:59.271 align:center
Baby, now listen carefully.

00:41:00.271 --> 00:41:02.563 align:center
Can you remember
the people who attacked you?

00:41:04.105 --> 00:41:07.605 align:center
Were they Viju's boys? Who are they?
Can you recall anything?

00:41:10.105 --> 00:41:11.230 align:center
- I couldn't…
- Yeah.

00:41:12.563 --> 00:41:13.980 align:center
I couldn't see their faces.

00:41:15.396 --> 00:41:16.771 align:center
They all had masks on.

00:41:17.688 --> 00:41:19.230 align:center
- All of them.
- They wore masks?

00:41:19.313 --> 00:41:20.646 align:center
What kind of masks?

00:41:23.563 --> 00:41:25.813 align:center
I can't…
I can't remember anything.

00:41:25.896 --> 00:41:27.438 align:center
It's very important
that you remember.

00:41:27.521 --> 00:41:31.146 align:center
Try a little harder. Tell me,
what sort of masks were they? Did you…

00:41:33.813 --> 00:41:34.938 align:center
It was…

00:41:38.063 --> 00:41:40.313 align:center
Please let the patient rest.

00:41:44.646 --> 00:41:47.605 align:center
Never mind. Don't…
don't stress yourself too much, Gudiya.

00:41:48.563 --> 00:41:49.646 align:center
Just get well soon.

00:41:49.730 --> 00:41:51.355 align:center
Then I'll take you with me.

00:41:51.438 --> 00:41:52.980 align:center
We'll get out of here.

00:41:53.063 --> 00:41:56.105 align:center
We'll party every day there. Hmm?

00:42:00.146 --> 00:42:01.563 align:center
What's wrong?

00:42:03.855 --> 00:42:05.521 align:center
I feel like having…

00:42:06.646 --> 00:42:08.021 align:center
chocolate.

00:42:12.188 --> 00:42:13.855 align:center
Ca…

00:42:13.938 --> 00:42:15.271 align:center
Caramel Crunch?

00:42:15.980 --> 00:42:17.771 align:center
So you still like Caramel Crunch?

00:42:17.855 --> 00:42:19.813 align:center
But you can't give her chocolates.

00:42:22.855 --> 00:42:26.188 align:center
If this doctor doesn't shut up,
I'll turn him into a ghost.

00:42:35.355 --> 00:42:37.563 align:center
I poked one guy's eye out.

00:42:39.813 --> 00:42:41.355 align:center
You poked one guy's eye?

00:42:42.688 --> 00:42:43.688 align:center
Well done.

00:42:44.730 --> 00:42:48.605 align:center
Now your brothers will go
and poke the other one out.

00:42:50.146 --> 00:42:51.021 align:center
Great. Let's go.

00:42:53.021 --> 00:42:54.438 align:center
Take care of her.

00:43:11.230 --> 00:43:14.730 align:center
Dev, Ravi Singh.
Joyna Hazarika, Spectrum Online.

00:43:15.605 --> 00:43:17.355 align:center
Come on,
we don't want any of her bullshit.

00:43:17.438 --> 00:43:19.563 align:center
There's been a brutal murder
in Shaktigarh.

00:43:19.646 --> 00:43:21.480 align:center
Your sister's seriously injured.

00:43:21.563 --> 00:43:23.896 align:center
But this issue isn't getting
the attention it deserves.

00:43:23.980 --> 00:43:25.396 align:center
I want to help.

00:43:25.480 --> 00:43:26.938 align:center
Gudiya deserves some justice.

00:43:27.021 --> 00:43:30.980 align:center
And once the media gets involved,
you know there will be an investigation.

00:43:31.063 --> 00:43:32.688 align:center
Ravi, get in the car.

00:43:34.605 --> 00:43:36.105 align:center
Start the car, bro.

00:43:37.688 --> 00:43:41.021 align:center
Look, ma'am,
you want to set up shop in a crematorium,

00:43:41.105 --> 00:43:42.688 align:center
go do it somewhere else.

00:43:42.771 --> 00:43:44.896 align:center
I know exactly
what you media types are like.

00:43:44.980 --> 00:43:47.021 align:center
- But don't you want an investigation, too?
- No.

00:43:47.105 --> 00:43:48.188 align:center
We don't want anything.

00:43:48.271 --> 00:43:50.188 align:center
We just want you guys
to leave our family alone.

00:44:02.355 --> 00:44:05.105 align:center
You. Call me… if you ever want to talk.

00:44:08.771 --> 00:44:10.438 align:center
Let's go.

00:44:21.063 --> 00:44:23.605 align:center
Whether he takes care
of his children or not…

00:44:24.688 --> 00:44:26.980 align:center
your Coach Sir
sure took very good care of your car.

00:44:28.188 --> 00:44:30.605 align:center
He gave me this for winning the Nationals.

00:44:30.688 --> 00:44:32.771 align:center
You were always
our dear father's favorite.

00:44:34.646 --> 00:44:37.146 align:center
Well, the one who doesn't try to punch
his own father

00:44:37.230 --> 00:44:38.980 align:center
is always the favorite one.

00:44:43.605 --> 00:44:46.480 align:center
There.
I'm sure they have some Caramel Crunch.

00:44:46.563 --> 00:44:47.813 align:center
We'll get some later.

00:44:49.230 --> 00:44:51.188 align:center
First, we have a little job to do.

00:44:51.271 --> 00:44:52.771 align:center
Let's go take care of it.

00:45:21.980 --> 00:45:24.105 align:center
- What are we looking for?
- Come on.

00:45:28.646 --> 00:45:30.521 align:center
The police are investigating, right?

00:45:30.605 --> 00:45:32.396 align:center
This is too big for the Shaktigarh police.

00:46:11.563 --> 00:46:12.730 align:center
What the hell was that?

00:46:25.813 --> 00:46:27.188 align:center
Ravi. Go!

00:46:27.271 --> 00:46:28.271 align:center
Go. Go that way!

00:46:29.021 --> 00:46:29.855 align:center
Stop.

00:46:37.021 --> 00:46:38.521 align:center
Ravi, stop them!

00:46:52.021 --> 00:46:52.980 align:center
Where did you get this?

00:46:53.063 --> 00:46:54.313 align:center
Your grandmother gave it to me.

00:46:59.105 --> 00:47:01.730 align:center
Look here, son, if you don't put this mask

00:47:01.813 --> 00:47:04.646 align:center
right this minute into this hand of mine,

00:47:04.730 --> 00:47:05.896 align:center
I'll use this same hand

00:47:05.980 --> 00:47:08.646 align:center
to pull out your guts,
and I'll rip you apart.

00:47:11.230 --> 00:47:13.021 align:center
Here. Shove it up your ass.

00:47:44.146 --> 00:47:45.063 align:center
Hurry up!

00:47:46.438 --> 00:47:49.730 align:center
Why? Are you still scared of Viju's boys?

00:47:50.730 --> 00:47:52.063 align:center
We'll deal with them, bro.

00:47:52.146 --> 00:47:53.605 align:center
Get out of here, man.

00:47:55.480 --> 00:47:56.605 align:center
All right.

00:47:59.605 --> 00:48:01.938 align:center
Let's get the Caramel Crunch.

00:48:28.105 --> 00:48:28.980 align:center
Motherfucker.

00:48:41.480 --> 00:48:42.646 align:center
Hey, guys!

00:48:44.730 --> 00:48:45.771 align:center
How are you doing?

00:48:46.438 --> 00:48:47.855 align:center
Where are you coming from?

00:48:51.313 --> 00:48:52.896 align:center
Oh, you're Viju's boys.

00:48:53.646 --> 00:48:56.188 align:center
What do you want?
Want something from the store?

00:48:56.271 --> 00:48:59.063 align:center
You'll get everything there,
except for this Caramel Crunch--

00:49:02.563 --> 00:49:04.063 align:center
Where can I find your little brother?

00:49:07.230 --> 00:49:08.271 align:center
Look, bro…

00:49:10.188 --> 00:49:12.146 align:center
my little brother is inside my shorts.

00:49:12.938 --> 00:49:16.605 align:center
But if you're asking about Ravi,
he's sitting in the car.

00:49:18.521 --> 00:49:19.521 align:center
Hey.

00:49:21.438 --> 00:49:22.855 align:center
Are you planning on killing him?

00:49:25.271 --> 00:49:26.271 align:center
You're a smart guy.

00:49:27.563 --> 00:49:29.480 align:center
But you are a fucking idiot.

00:49:36.480 --> 00:49:37.896 align:center
You bastard!

00:49:37.980 --> 00:49:38.813 align:center
Get him!

00:49:54.396 --> 00:49:55.605 align:center
Come on! Faster!

00:49:58.730 --> 00:49:59.771 align:center
Beat the fucker up!

00:50:19.146 --> 00:50:20.980 align:center
Mr. Big Potato, where did you go--

00:50:27.771 --> 00:50:29.438 align:center
…went to the doghouse to sleep…

00:50:32.188 --> 00:50:33.563 align:center
Hey. Have you lost your memory?

00:50:33.646 --> 00:50:35.105 align:center
Come on, move your ass.

00:50:35.646 --> 00:50:38.396 align:center
Open the door! Get out of the car!
Break the window.

00:50:40.605 --> 00:50:43.730 align:center
Hey, asshole!
Come on out, you motherfucker!

00:50:50.146 --> 00:50:53.438 align:center
- Fucker!
- Hold him! Hold him down! Don't leave him!

00:50:53.521 --> 00:50:55.646 align:center
Hold him down, don't let him move!

00:50:58.896 --> 00:51:00.271 align:center
Ravi!

00:51:00.355 --> 00:51:02.521 align:center
Start fighting! Beat them all up!

00:51:05.271 --> 00:51:06.730 align:center
Asshole! Why are you taking it?

00:51:06.813 --> 00:51:08.271 align:center
Give it back!

00:51:27.146 --> 00:51:29.646 align:center
Mr. Big Potato, where did you go?

00:51:30.521 --> 00:51:32.438 align:center
I went to the dog house
to sleep and snore.

00:51:32.521 --> 00:51:36.230 align:center
If not for yourself, get them for Gudiya!

00:51:37.813 --> 00:51:41.063 align:center
Mr. Big Potato, where did you go?

00:51:41.146 --> 00:51:43.855 align:center
I went to the doghouse to sleep and snore.

00:51:44.355 --> 00:51:48.396 align:center
<i>I went to the dog house</i>
<i>to sleep and snore</i>

00:51:48.480 --> 00:51:52.438 align:center
<i>The dog bit me and made me cry</i>

00:51:52.521 --> 00:51:55.938 align:center
<i>Mommy gave me a hug and made me smile</i>

00:53:22.855 --> 00:53:24.813 align:center
What's wrong, tough guy?

00:53:24.896 --> 00:53:26.688 align:center
You shit your pants?

00:53:26.771 --> 00:53:29.105 align:center
Why the gun? Try some hand-to-hand combat.

00:53:30.396 --> 00:53:31.605 align:center
Have you forgotten how?

00:53:35.355 --> 00:53:36.980 align:center
No one's forgotten anything.

00:53:38.021 --> 00:53:40.188 align:center
You killed my brother, Arjun.
Remember that?

00:53:40.271 --> 00:53:41.396 align:center
Arjun was my friend.

00:53:41.480 --> 00:53:44.938 align:center
You can take your friendship
and ram it up your ass.

00:53:45.021 --> 00:53:46.438 align:center
Now you're going to die.

00:53:48.230 --> 00:53:51.105 align:center
- A life, for a life.
- Get lost, you loser, before I show you--

00:53:51.188 --> 00:53:52.813 align:center
Stop this nonsense.

00:53:58.438 --> 00:54:01.230 align:center
Put your gun down, now.

00:54:02.563 --> 00:54:04.271 align:center
Don't interfere, Coach Sir.

00:54:04.980 --> 00:54:05.896 align:center
He's my son.

00:54:07.021 --> 00:54:08.605 align:center
Now drop your gun.

00:54:09.813 --> 00:54:12.521 align:center
The fire that's in that bullet
isn't in you.

00:54:12.605 --> 00:54:15.063 align:center
You want to see the fucking fire?
Shall I show you?

00:54:20.771 --> 00:54:22.646 align:center
Save the bullet, Dharam.

00:54:24.938 --> 00:54:27.188 align:center
One funeral procession in a day…

00:54:28.396 --> 00:54:30.563 align:center
is more than enough for one family.

00:54:32.230 --> 00:54:33.396 align:center
What do you mean?

00:54:33.480 --> 00:54:35.146 align:center
You didn't get the news?

