WEBVTT

00:57.943 --> 01:00.822
W-Why are you drinking our drink?

01:00.823 --> 01:03.482
W-What is this person
doing? Hey, you asshole.

01:03.483 --> 01:05.102
H-Hae Young, what are you doing?

01:05.103 --> 01:07.042
All right then, come here.

01:07.043 --> 01:08.322
What the hell? I don't want it.

01:08.323 --> 01:09.982
- Come here!
- W-Why are you doing this?

01:09.983 --> 01:11.772
Why? Why? Hae Young!

01:11.773 --> 01:13.812
Hae Young, help me!
This person is weird!

01:13.813 --> 01:16.213
Hae Young! Please!

01:18.253 --> 01:20.742
Then wake up.

01:20.743 --> 01:21.822
Wake up.

01:21.823 --> 01:23.922
Hae Young! Hae Young!

01:23.923 --> 01:26.432
Wake up! Wake up! Wake up!

01:26.433 --> 01:28.702
Wake up!

01:28.703 --> 01:30.402
Wake up, Sang Sik!

01:30.403 --> 01:32.233
Wake up!

01:33.543 --> 01:34.742
That was a surprise.

01:34.743 --> 01:36.593
A-Aziz...

01:39.053 --> 01:41.112
How much did you hit me?

01:41.113 --> 01:43.102
I did it because you kept
looking for Hae Young.

01:43.103 --> 01:46.413
But didn't you say you put an
end to everything, Sang Sik?

01:49.773 --> 01:51.573
I did...

01:58.993 --> 02:02.533
[Large Waste Declaration Certificate:
Bear Costume, Goodbye Hae Young]

02:06.423 --> 02:07.942
I'm sorry, Aziz.

02:07.943 --> 02:10.123
This won't happen again.

02:21.373 --> 02:23.292
A-Aziz!

02:23.293 --> 02:25.253
Aziz.

02:45.633 --> 02:47.993
Gosh, what's wrong with me?

03:03.463 --> 03:04.642
N-No...

03:04.643 --> 03:06.142
No, go away!

03:06.143 --> 03:10.402
Go away! Please! I'm sorry!

03:10.403 --> 03:12.102
Please spare me!

03:12.103 --> 03:13.983
Sang Sik.

03:16.163 --> 03:18.313
It's me, Aziz.

03:23.183 --> 03:27.383
[Episode 4: You need to lose to gain,
Hair Growth Machine 'Grow Anew']

03:29.973 --> 03:34.522
Why are you wearing the costume
even before going to the part-time job?

03:34.523 --> 03:38.313
I was trying to see if I'd have to wear
a short sleeve and how hot it was inside.

03:39.743 --> 03:42.332
Can't you put it on faster, Sang Sik?

03:42.333 --> 03:44.302
Do you not want to get rent from Aziz?

03:44.303 --> 03:46.832
Okay, I'll hurry up.

03:46.833 --> 03:48.382
Isn't this exploitation?

03:48.383 --> 03:49.612
That's your bias.

03:49.613 --> 03:51.762
Do you think Aziz is asking
you to help for no reason?

03:51.763 --> 03:53.822
When you're sad and depressed,

03:53.823 --> 03:58.712
it's best to empty your
mind with simple labor.

03:58.713 --> 04:00.762
That's true.

04:00.763 --> 04:01.902
Thank you.

04:01.903 --> 04:05.292
Just take it off completely.

04:05.293 --> 04:06.502
It's not so easy...

04:06.503 --> 04:07.862
You still have to take it off!

04:07.863 --> 04:09.362
I know. I want to do that, too...

04:09.363 --> 04:12.282
The glue is going to harden.
Take it off quick, gosh!

04:12.283 --> 04:14.362
What the heck is this?

04:14.363 --> 04:16.452
I'm sorry. I thought
you were consoling me.

04:16.453 --> 04:18.132
That's your bias.

04:18.133 --> 04:19.912
It won't come off...

04:19.913 --> 04:21.682
Aziz is the one who needs consolation.

04:21.683 --> 04:23.382
Just how much do you think this is...

04:23.383 --> 04:25.732
I'm sorry, I-I'll compensate.

04:25.733 --> 04:28.282
Then let's just have
you pay this month's rent.

04:28.283 --> 04:31.682
- This is 1,000 won at most...
- That's your bias!

04:31.683 --> 04:34.713
Do you know how
expensive 1,000 won is?

04:40.703 --> 04:43.563
- Ma Tan...
- Mother...

04:50.763 --> 04:52.783
Who are you, young lady?

04:54.333 --> 04:57.582
Hello, I'm Ma Tan's
coworker, Geon Kang Mi—.

04:57.583 --> 04:59.492
Coworker... at night?

04:59.493 --> 05:01.522
Just you two... at home?

05:01.523 --> 05:03.693
Madam, please calm down.

05:04.913 --> 05:07.202
Kang Mi was just
organizing the household...

05:07.203 --> 05:10.552
Unpacking? Why? To live here?

05:10.553 --> 05:14.402
Ma Tan, did you leave
home to live with her?

05:14.403 --> 05:16.502
Y-You're mistaken, Mother—.

05:16.503 --> 05:18.703
Who are you calling "Mother"?

05:23.033 --> 05:26.282
My dynamic visual
acuity is good, so...

05:26.283 --> 05:28.863
I'm sorry...

05:44.443 --> 05:46.523
Why would you...

05:50.593 --> 05:52.642
My son stopped me?

05:52.643 --> 05:55.442
Please cut it out, Mother.

05:55.443 --> 06:00.593
If the carpet gets wet,
it's going to smell bad.

06:01.983 --> 06:03.483
My carpet...

06:05.783 --> 06:07.002
You're outrageous...

06:07.003 --> 06:10.412
How dare you seduce
my innocent Ma Tan?

06:10.413 --> 06:14.182
A sly girl like you needs to
have some sense put into you.

06:14.183 --> 06:17.852
Secretary Kim, go out at
once and buy some kimchi.

06:17.853 --> 06:20.332
Cabbage, young radish,
alpine radish, and sheet radish...

06:20.333 --> 06:22.522
- Which one shall I get?
- Cabbage.

06:22.523 --> 06:24.943
Please, Mother!

06:29.103 --> 06:31.603
Kimchi is hard to clean up...

06:45.483 --> 06:46.762
I'm sorry for the misunderstanding.

06:46.763 --> 06:49.342
You should've told me
sooner that you're a coworker.

06:49.343 --> 06:52.143
I told you at least a hundred times.

06:54.073 --> 06:56.612
I didn't even know that you
helped my dear Ma Tan...

06:56.613 --> 06:59.093
- Secretary Kim?
- Yes.

07:00.493 --> 07:02.752
And accept this as well.

07:02.753 --> 07:05.032
I'm giving it to you as
thanks. It's not much.

07:05.033 --> 07:07.042
This is all I have at hand.

07:07.043 --> 07:08.882
Gosh! Not at all...

07:08.883 --> 07:10.643
It's okay.

07:14.143 --> 07:15.592
I'm really okay...

07:15.593 --> 07:17.973
You don't need to give thi—.

07:18.883 --> 07:20.812
Let's settle some
of your debt with this.

07:20.813 --> 07:22.882
We'll discuss the
rest at a later time.

07:22.883 --> 07:24.552
Debt?

07:24.553 --> 07:27.772
Debt... I knew it!

07:27.773 --> 07:30.082
You seduced my Ma Tan for his money?

07:30.083 --> 07:31.632
How vulgar!

07:31.633 --> 07:33.602
What does she think of our family?

07:33.603 --> 07:38.172
Secretary Kim, go and
bring kimchi. Kimchi!

07:38.173 --> 07:39.533
Yes, Ma'am!

07:42.033 --> 07:43.422
I'm sorry.

07:43.423 --> 07:49.072
I'm so into the drama "Father-in-Law
is My Boyfriend" these days...

07:49.073 --> 07:51.173
- F-Father-in-law...
- Did you watch it?

07:53.633 --> 07:54.822
Do you want to take the kimchi home?

07:54.823 --> 07:56.332
This place's kimchi is very good.

07:56.333 --> 07:58.112
Mother.

07:58.113 --> 07:59.492
Also, you, Ma Tan...

07:59.493 --> 08:04.522
Making this young lady work at your
home for that tiny change of money...

08:04.523 --> 08:08.502
Power's-owner-to-be
shouldn't do that, right?

08:08.503 --> 08:10.383
Power?

08:16.463 --> 08:19.162
F-Firework!

08:19.163 --> 08:20.582
Do you know? Firework.

08:20.583 --> 08:21.692
Firework.

08:21.693 --> 08:24.252
He still likes fireworks so much...

08:24.253 --> 08:26.113
What a cutie...

08:27.663 --> 08:31.153
It says Power...

08:32.073 --> 08:34.642
I picked it up on the street.

08:34.643 --> 08:37.612
Why would you pick up
someone else's stuff...

08:37.613 --> 08:39.273
Please use this.

08:41.773 --> 08:43.473
Power...

08:45.403 --> 08:47.302
This is why heredity is scary!

08:47.303 --> 08:49.593
Yes, that's right.

08:59.633 --> 09:02.072
Young lady, let me tell
you this one more time,

09:02.073 --> 09:05.492
but our family is a
really ordinary family.

09:05.493 --> 09:06.892
I see. Okay.

09:06.893 --> 09:08.312
That's right, the car.

09:08.313 --> 09:11.533
Take it home comfortably.
I rode it here anyway.

09:13.493 --> 09:17.162
I-I barely paid anything
because it was used.

09:17.163 --> 09:18.862
We only have three of them at home.

09:18.863 --> 09:20.982
Mother...

09:20.983 --> 09:24.162
It's really okay. The
bus is still running.

09:24.163 --> 09:26.483
It's okay. Take it home, please.

09:28.443 --> 09:31.072
Well... okay, then.

09:31.073 --> 09:32.792
I'll be on my way.

09:32.793 --> 09:34.923
See you tomorrow, Mr. Ma Tan.

09:48.833 --> 09:50.182
You don't think that
she caught on, right?

09:50.183 --> 09:52.222
Don't worry.

09:52.223 --> 09:54.492
Who would think that a
new employee who lives in

09:54.493 --> 09:58.013
this run-down studio as
the Power Group's heir?

09:59.763 --> 10:02.983
Mr. Ma Tan! Are you from Power?

10:04.273 --> 10:07.712
I'm sorry, Madam. I confused
her as Ms. Oh Ro Ra...

10:07.713 --> 10:12.612
But I haven't told her that the
Young Boss is Chairman Baek's son!

10:12.613 --> 10:13.662
Amazing!

10:13.663 --> 10:17.143
Your father is Chairman Baek Jo Won?

10:22.543 --> 10:26.103
Mr. Ma Tan! Mr. Ma Tan!

10:37.993 --> 10:41.792
[Hae Young] Hae Young...

10:41.793 --> 10:43.812
[Hae Young]

10:43.813 --> 10:45.482
W-Who did this here?

10:45.483 --> 10:47.383
It was probably you.

10:52.453 --> 10:54.112
Sickly-sick Sang Sik.

10:54.113 --> 10:56.332
The world is wide, and fate is plenty.

10:56.333 --> 10:58.412
You can also try signing
up for a dating application.

10:58.413 --> 10:59.952
I submitted my
application a while ago,

10:59.953 --> 11:01.802
but it's quite hard to be admitted.

11:01.803 --> 11:05.182
It's a system where only people
who meet the standards can sign up.

11:05.183 --> 11:07.302
If you just type in some
of your information,

11:07.303 --> 11:09.902
send your picture,
and you'll be admitted...

11:09.903 --> 11:11.612
[Rejected] What the heck is this?

11:11.613 --> 11:13.032
Rejected?

11:13.033 --> 11:14.192
It's weird.

11:14.193 --> 11:15.362
[Rejected: 40 points]
[Reasons: Miscellaneous: -50 points, Hair loss: -10 points]

11:15.363 --> 11:18.132
Isn't it because of your hair loss?

11:18.133 --> 11:19.782
What do you mean by hair loss?

11:19.783 --> 11:24.522
- Hey, I just have a bit of thin hair and a bit wide crown!
- That's right, yes.

11:24.523 --> 11:28.112
That's what people call hair loss.

11:28.113 --> 11:30.742
Come on, that's not true. I
can't agree with this at all.

11:30.743 --> 11:32.803
I need to complain.

11:33.913 --> 11:36.082
Hello? Thank you for your work.

11:36.083 --> 11:38.762
I signed up there a while ago, but

11:38.763 --> 11:40.592
the point calculation had some errors.

11:40.593 --> 11:43.073
Yes, my name is Cha Wa Wa.

11:43.743 --> 11:47.182
Geez, I knew it. It
was erroneous, right?

11:47.183 --> 11:50.242
Gosh, thank you.

11:50.243 --> 11:53.663
See? They said they'll
change the score.

11:54.893 --> 11:58.212
[Rejected: 30 points]
[Reason: Miscellaneous: -50 points, Severe hair loss: -20 points]

11:58.213 --> 12:00.502
W-What the heck?

12:00.503 --> 12:02.702
It was changed correctly.

12:02.703 --> 12:06.212
N-No, no, no. This can't be true.

12:06.213 --> 12:09.333
How do I have severe hair loss?

12:11.443 --> 12:14.552
Hello? I just called a minute ago.

12:14.553 --> 12:16.402
What's the standard for hair loss?

12:16.403 --> 12:20.202
Also, i-isn't it also... wrong
to judge a person by looks?

12:20.203 --> 12:24.413
My human rights are... I know
someone in the Prosecutors' Office!

12:29.973 --> 12:31.922
The driver was joking yesterday.

12:31.923 --> 12:33.842
Why did you come to Gaus?

12:33.843 --> 12:35.432
I won't answer.

12:35.433 --> 12:38.632
Regardless of what you heard
yesterday, please just forget it.

12:38.633 --> 12:41.283
This is a warning, not a request—.

12:54.683 --> 12:56.262
"Why do I not lack anything?"

12:56.263 --> 12:58.492
Why was I born a noble?

12:58.493 --> 13:01.922
Is this life that everyone
looks up to a happy life?

13:01.923 --> 13:03.622
What does a convenience
store cup noodle taste like?

13:03.623 --> 13:05.462
What does the economy class feel like?

13:05.463 --> 13:07.882
What does the metro card sound like?

13:07.883 --> 13:11.602
I want to try starving... Let's experience
a low life like ordinary people.

13:11.603 --> 13:14.122
Then let's start from the bottom.
At a place without my father.

13:14.123 --> 13:17.982
For that! It'll be Gaus.

13:17.983 --> 13:21.062
That's why I came here.

13:21.063 --> 13:23.742
You didn't have to
say it in so much detail.

13:23.743 --> 13:26.062
But why does it have
to be Marketing Team 3?

13:26.063 --> 13:27.332
It's too much at the bottom.

13:27.333 --> 13:28.852
I'm already regretting it.

13:28.853 --> 13:32.712
I request of you. Only the executive
manager and you know about me.

13:32.713 --> 13:34.292
- So...
- Don't worry.

13:34.293 --> 13:38.642
My mouth is as much iron as my fist.

13:38.643 --> 13:40.633
I mean, it's heavy.

13:42.543 --> 13:44.163
Thank you.

13:53.003 --> 13:57.543
Secretary Kim, have someone follow
Ms. Geon Kang Mi— Do you think we must?

14:04.643 --> 14:07.352
We must. Have someone
stalk Ms. Kang Mi right away—.

14:07.353 --> 14:09.072
Why would we have someone
stalk her, Secretary Kim?

14:09.073 --> 14:12.373
Secretary Kim, I trust Ms. Kang Mi.

14:20.913 --> 14:23.342
Mr. Ma Tan, I thought about it, but...

14:23.343 --> 14:25.432
Even if your cover gets blown,

14:25.433 --> 14:27.262
I don't think I'd be the cause.

14:27.263 --> 14:28.922
Are you saying that
someone else knows?

14:28.923 --> 14:31.803
You're making it obvious, Mr. Ma Tan.

14:42.703 --> 14:45.192
You know how keen
Senior Hyeong Mi is, right?

14:45.193 --> 14:48.702
It's a matter of time until this spreads to the
next building if Manager Cha hears about it.

14:48.703 --> 14:53.222
I can help you so that the seniors won't
be able to suspect you, Mr. Ma Tan.

14:53.223 --> 14:54.502
How does it sound?

14:54.503 --> 14:57.792
Instead, could you deduct this
assistance from the debt, case by case...

14:57.793 --> 15:01.402
I think it'd be better not to
get the debt involved in this.

15:01.403 --> 15:03.973
- Mr. Bae Ma Tan is Power—
- Ms. Kang Mi!

15:06.043 --> 15:08.233
Powerade fan, are you?

15:11.003 --> 15:12.692
All right.

15:12.693 --> 15:14.973
- Let's have it your way.
- Deal.

15:15.733 --> 15:18.022
Please just pretend only...

15:18.023 --> 15:19.512
Come on.

15:19.513 --> 15:21.773
I look forward to working with you.

15:25.533 --> 15:27.923
Thank you for the food.

15:28.483 --> 15:31.392
Can't you give me a bit
more of all the side dishes?

15:31.393 --> 15:35.382
I can't choose one because
Hae Young likes all of them.

15:35.383 --> 15:37.683
I'll give you all of them.

15:39.823 --> 15:42.053
Ma'am, I'm taking two more of these.

15:43.513 --> 15:45.562
- What the heck is your problem?
- S-Sorry, just this once.

15:45.563 --> 15:48.483
- What are you doing?
- Oh, Hae Young...

15:53.563 --> 15:56.742
I was just testing to see...

15:56.743 --> 15:58.402
if I can hide here...

15:58.403 --> 16:00.642
since she has such a grand stature.

16:00.643 --> 16:02.692
Just testing it out.

16:02.693 --> 16:04.092
Since the test is all over,

16:04.093 --> 16:06.073
he's all yours if you want to talk.

16:06.953 --> 16:08.483
- Move.
- One minute, please...

16:10.793 --> 16:12.362
Oppa.

16:12.363 --> 16:14.652
Are you avoiding Hae Young?

16:14.653 --> 16:16.672
I'm not avoiding you.

16:16.673 --> 16:18.392
Then talk with Hae Young.

16:18.393 --> 16:22.753
I can't... I promised
to eat with my team...

16:23.693 --> 16:25.052
There's no seat for you, though, Oppa.

16:25.053 --> 16:28.312
No, it's fine. I always stand by them
and eat. I like to stand when I'm eating.

16:28.313 --> 16:29.842
Come see me for a second.

16:29.843 --> 16:31.573
N-No, I can't...

16:33.143 --> 16:36.802
Mr. Ma Tan, are you done with that?

16:36.803 --> 16:40.162
- Sorry?
- You need to lick the cover clean as well.

16:40.163 --> 16:42.402
Do you want to let the world know
you're a rich family's Young Boss?

16:42.403 --> 16:44.072
- Is it necessary?
- Look.

16:44.073 --> 16:47.142
Like this, with your tongue...

16:47.143 --> 16:49.012
nice and clean.

16:49.013 --> 16:50.492
What are you doing, not following me?

16:50.493 --> 16:52.582
Do you want to be found out?

16:52.583 --> 16:54.293
It's pretty good.

17:03.843 --> 17:05.683
Nice and clean.

17:11.793 --> 17:13.792
You don't need to lick that.

17:13.793 --> 17:16.472
Hey, my man.

17:16.473 --> 17:18.482
My goodness, you can have this.

17:18.483 --> 17:20.963
Do you really have to shake my heart?

17:24.643 --> 17:28.902
The yogurt lecture is worth at
least 100,000 won of debt, right?

17:28.903 --> 17:31.942
It's not common for the general
manager to give something of his.

17:31.943 --> 17:33.933
All right.

17:35.993 --> 17:38.282
You seem to be happy about an
opportunity to pay off your debt.

17:38.283 --> 17:39.352
Of course.

17:39.353 --> 17:41.232
It's better to pay off
your debts sooner.

17:41.233 --> 17:46.032
- I'll be working hard... so people will know you have no connection to Power—
- Did you hear?

17:46.033 --> 17:48.232
Seryeong Planning is about to go
bankrupt... (Sounds like "power" in Korean)

17:48.233 --> 17:50.542
Mr. Baek Ma Tan is not from Power!

17:50.543 --> 17:55.913
Mr. Baek Ma Tan is not from Power!
Mr. Baek Ma Tan is not from Power!

17:56.743 --> 17:59.262
You don't have to count this one in!

17:59.263 --> 18:02.283
I'll have to add more
to your debt, actually.

18:10.413 --> 18:13.563
Why do you keep acting awkward, Oppa?

18:19.023 --> 18:20.902
Hae Young, that's...

18:20.903 --> 18:23.832
Yes, it's the couple ring
Oppa gave me yesterday.

18:23.833 --> 18:25.503
It looks good on me, right?

18:26.193 --> 18:28.402
What about your boyfriend?

18:28.403 --> 18:31.132
I don't think we fit.

18:31.133 --> 18:34.832
Hae Young... likes Oppa.

18:34.833 --> 18:39.083
You were always by my side when
Hae Young was having a hard time.

18:40.093 --> 18:43.223
[Three years ago, In a college club]

18:46.773 --> 18:50.053
Delivery for the report.

18:50.843 --> 18:53.022
[Advertising Planning Theory
Report] When did you prepare all this?

18:53.023 --> 18:55.303
I feel so touched...

18:57.103 --> 19:00.263
[One year ago, when
she was a new employee]

19:02.663 --> 19:05.872
The current year's Gaus PR
data for Hae Young is complete.

19:05.873 --> 19:07.672
Oppa...

19:07.673 --> 19:10.043
Thank you.

19:12.483 --> 19:16.442
- Hae Young...
- So... there's something you need to know, Oppa.

19:16.443 --> 19:19.063
Yes, w-what is it?

19:21.293 --> 19:23.103
Hae Young has...

19:24.083 --> 19:25.853
polyamory.

19:27.413 --> 19:29.882
- What?
- I have polyamory.

19:29.883 --> 19:33.153
- What did you say?
- Are you shocked?

19:34.273 --> 19:37.413
- Hae Young has to go back to the office.
- Wait! Hae Young, wait...

19:39.153 --> 19:43.082
Hae Young would like you
to stay by my side, Oppa...

19:43.083 --> 19:45.422
but you'd need some
time to think. Right?

19:45.423 --> 19:49.193
- Hae Young—
- So think about it and tell Hae Young later. Okay?

19:50.293 --> 19:52.162
Hae Young...

19:52.163 --> 19:53.822
H-Hae Young!

19:53.823 --> 19:55.902
I can't think about it!

19:55.903 --> 19:58.492
I don't know what it means!

19:58.493 --> 20:00.563
This is what it means?

20:01.473 --> 20:04.502
[Polyamory] The practice of, or desire
for, romantic relationships with more

20:04.503 --> 20:07.582
than one partner at the same
time, with informed consent...

20:07.583 --> 20:09.732
- Is this talking about cheating?
- In short, yes.

20:09.733 --> 20:13.782
It's just declaring the intention to cheat
with how many ever people with consent.

20:13.783 --> 20:16.052
Even housing is one per
household by principle.

20:16.053 --> 20:18.592
The ones who have
more are always worse.

20:18.593 --> 20:20.502
Who are we talking about, though?

20:20.503 --> 20:24.543
Hae Young would like you
to stay by my side, Oppa...

20:51.403 --> 20:53.123
This will not work!

20:54.193 --> 20:56.022
What exactly won't work?

20:56.023 --> 20:58.063
Just sit down, moron.

21:00.003 --> 21:01.932
[Expected to launch in November,
Product Name: Grow Anew]

21:01.933 --> 21:06.232
What kind of a company starts a pharmaceutical
business because the chairman got foot fungus,

21:06.233 --> 21:08.732
acquires a bed company because
the chairman's bed is uncomfortable,

21:08.733 --> 21:11.882
and even gets into the medical equipment field
because his wheelchair's rideability was bad

21:11.883 --> 21:13.372
when he was summoned
to the prosecution?

21:13.373 --> 21:15.182
So what's the reason this time?

21:15.183 --> 21:17.113
Look at it yourselves.

21:17.893 --> 21:20.872
[Chairman Cheon Eok Dae
Finally Lowers His Head...]

21:20.873 --> 21:24.092
[Today's Issue Video] This is the sight
of Chairman Cheon Eok Dae, who has a

21:24.093 --> 21:26.653
hairy conscience, although
his crown is not so hairy.

21:31.223 --> 21:33.202
This is the state we're in.

21:33.203 --> 21:37.153
[Finally found something that I have more
than a noble/ His crown is a takoyaki...]

21:37.873 --> 21:39.162
Most of all,

21:39.163 --> 21:45.262
I got info that Power Group is soon
launching a hair growth machine.

21:45.263 --> 21:47.302
No matter what, sooner than Power,

21:47.303 --> 21:50.042
faster than Power and
quicker than Power...

21:50.043 --> 21:52.882
we have to bring it out to the world.

21:52.883 --> 21:54.312
What do we lack that Power has?

21:54.313 --> 21:56.642
What do we do worse than Power?

21:56.643 --> 21:59.852
With this project, let's
make some power!

21:59.853 --> 22:03.042
I got the power, and we got the power!

22:03.043 --> 22:05.832
What's wrong? Did a
bug get in your clothes?

22:05.833 --> 22:07.643
N-No, that's not it...

22:08.393 --> 22:10.272
So with this project,

22:10.273 --> 22:15.082
we'll recover our lost reputation that
Lee Sang Sik crapped on last time.

22:15.083 --> 22:17.772
We're going to recover
the name value of the.

22:17.773 --> 22:21.182
Marketing Team 3,
completely and perfectly.

22:21.183 --> 22:23.913
How can we recover the
name value we never had?

22:27.893 --> 22:30.282
My heart would be so satisfied if

22:30.283 --> 22:34.082
someone who knows this field well

22:34.083 --> 22:36.693
can become the leader of this project.

22:40.693 --> 22:42.893
Then I'll give it a try.

22:44.403 --> 22:47.862
All of you probably
didn't know, but I...

22:47.863 --> 22:49.443
have hair loss.

22:50.303 --> 22:52.322
I knew it from the moment I saw you.

22:52.323 --> 22:54.632
Amazon's Bezos, Tesla's Elon Musk, and.

22:54.633 --> 22:57.072
RIP Apple's Steve Jobs...

22:57.073 --> 23:00.602
Revolutionists like us, because
of the overflowing testosterone,

23:00.603 --> 23:02.672
had to sacrifice a
few strands of our hair.

23:02.673 --> 23:06.632
Scrap your bullshit and
we have the lab here.

23:06.633 --> 23:08.792
We'll do clinical trials here and

23:08.793 --> 23:10.802
bring me the accurate sales points.

23:10.803 --> 23:12.232
Don't worry about that.

23:12.233 --> 23:13.972
I'm an outstanding member of the MBL.

23:13.973 --> 23:16.332
Meeting of Birdbrained Lives?

23:16.333 --> 23:18.772
Meeting of Baldness Lovers!

23:18.773 --> 23:21.562
Do you not know MBL, the largest
hair loss website in the country?

23:21.563 --> 23:24.832
Among them, I'm in the top five
percent... member of the Crown Class.

23:24.833 --> 23:27.973
We have the most
power within the website.

23:29.163 --> 23:30.912
What's seriously wrong with you?

23:30.913 --> 23:32.602
Do you really have
something with power?

23:32.603 --> 23:35.743
No. Mr. Ma Tan? Not at all.

23:38.943 --> 23:44.493
[2022 Hair Loss Score Standards]
[Hair loss: -10, Severe hair loss: -20, Very severe hair loss: -50]

23:46.623 --> 23:50.012
Since 20 percent and 50
percent are about the same...

23:50.013 --> 23:52.372
then if I just grow some
more hair from here?

23:52.373 --> 23:56.222
Manager, is there a need
to go this far to sign up?

23:56.223 --> 23:58.862
What's important about a person
is not those superficial things,

23:58.863 --> 24:00.603
but the inner character, no?

24:02.263 --> 24:03.692
Inner character my ass.

24:03.693 --> 24:06.192
Aren't they all replicas?

24:06.193 --> 24:07.622
Come on, Manager...

24:07.623 --> 24:11.422
- This is what my wife bought me from a sale at the outlet.
- All right then.

24:11.423 --> 24:14.082
Hey, Kim Replica, do you
see the new hairs I got?

24:14.083 --> 24:19.172
Amazing! Manager, I really
see about eight more new strands.

24:19.173 --> 24:21.702
Congrats, Manager. I
think you'll be admitted soon.

24:21.703 --> 24:25.483
This is a big problem. A person
needs to have at least one flaw.

24:26.143 --> 24:28.523
It wasn't plugged in.

24:32.693 --> 24:34.473
It's working now.

24:35.533 --> 24:37.683
This is how it operates, huh?

24:39.563 --> 24:44.063
The technical term for this is called
the placebo effect, Manager Cha.

24:52.793 --> 24:54.603
Shit...

24:55.953 --> 25:00.883
[Lee Mo Sang Hae Sik Young] (A superstitious
method of figuring your chances with someone)

25:08.963 --> 25:12.482
Everyone's seated...
we're ready, Manager.

25:12.483 --> 25:13.903
Fighting!

25:16.133 --> 25:17.332
Hello.

25:17.333 --> 25:22.122
The reason why I asked both the Development
Team and the Public Relations Team to gather is

25:22.123 --> 25:23.762
because I want to make an offer.

25:23.763 --> 25:27.072
This is Manager Cha,
who used to be a developer.

25:27.073 --> 25:29.932
As a result of my deep talks
with my fellow MBL members,

25:29.933 --> 25:31.272
we, the people with hair loss,

25:31.273 --> 25:35.092
are so sick and tired of
the false hope promised by

25:35.093 --> 25:37.162
latest tech equipment, "You'll
grow new hairs one day."

25:37.163 --> 25:40.592
Hence, I decided to add
a new feature for people

25:40.593 --> 25:43.132
who want to see immediate results.

25:43.133 --> 25:44.953
This is called!

25:46.283 --> 25:49.053
Automatic Scalp Coloring.

26:00.843 --> 26:03.022
With 0.3 mm oil-based marker dots,

26:03.023 --> 26:04.372
once the coloring settles,

26:04.373 --> 26:09.433
an amazing effect that looks like a scalp
tattoo which will last for about 5 days!

26:10.193 --> 26:13.022
We also thought about a
promoting collaboration with Monami

26:13.023 --> 26:16.753
so that we can provide
various color options.

26:19.443 --> 26:22.722
Wouldn't it be better to
wear a painted helmet?

26:22.723 --> 26:25.233
Whoa...

26:34.793 --> 26:37.333
- H-Hae Young.
- Yes?

26:38.863 --> 26:40.102
Before...

26:40.103 --> 26:42.792
I'll tell you what I think...

26:42.793 --> 26:46.052
I wasn't sure if I
understood it right.

26:46.053 --> 26:50.882
- So Hae Young, you... can't go out with just one person. Right?
- Yes.

26:50.883 --> 26:54.192
And all of your previous
boyfriends understood that?

26:54.193 --> 26:55.683
Yes.

26:56.613 --> 27:00.672
Then, how many boyfriends
might you have had at once?

27:00.673 --> 27:02.543
Not sure?

27:03.873 --> 27:07.792
Then, how many do you have right now?

27:07.793 --> 27:11.632
Oppa, that depends
on your perspective.

27:11.633 --> 27:13.323
What?

27:15.463 --> 27:18.342
Are all of those couple rings?

27:18.343 --> 27:21.812
No... she must just like rings a lot.

27:21.813 --> 27:25.032
It must be that the rings she
bought only fit on her ring finger.

27:25.033 --> 27:26.382
Ms. Hae Young, aren't you coming?

27:26.383 --> 27:28.082
We agreed to sync our lips together.
(Get on the same page about a subject)

27:28.083 --> 27:29.882
You're doing what?

27:29.883 --> 27:31.982
Okay.

27:31.983 --> 27:33.932
Oppa, I'll come to your
house later in the evening.

27:33.933 --> 27:35.702
Let's talk again, then.

27:35.703 --> 27:37.302
H-Hae Young, where
are you going right now?

27:37.303 --> 27:40.392
- Hae Young...
- Hae Young, should I drop you off at home after work?

27:40.393 --> 27:42.122
- Sure.
- Your hair came out nice today.

27:42.123 --> 27:44.593
- Does it look nice?
- Of course.

27:53.663 --> 27:55.752
- Oh my god...
- Sang Sik!

27:55.753 --> 27:56.982
What is it?

27:56.983 --> 27:58.722
I think we need to
sync our lips as well.

27:58.723 --> 28:01.552
No more lips... Please, no more...

28:01.553 --> 28:03.962
Wait, why? We need
to have the same story...

28:03.963 --> 28:05.762
What's wrong with him?

28:05.763 --> 28:07.832
Is it all fine if you guys
have the same story?

28:07.833 --> 28:11.292
What a fucking shame it is in
front of both the Development

28:11.293 --> 28:12.722
and Public Relations Teams?

28:12.723 --> 28:15.592
Cha Wa Wa, until you
bring me a proper proposal,

28:15.593 --> 28:18.963
there is no going home in your life!

28:24.203 --> 28:27.672
Manager, it's my wedding
anniversary today, so...

28:27.673 --> 28:29.412
let's aim for 7:00.

28:29.413 --> 28:30.702
Okay, sorry.

28:30.703 --> 28:32.562
I also have an important
meeting today, so

28:32.563 --> 28:33.862
let's hurry up.

28:33.863 --> 28:35.052
Okay.

28:35.053 --> 28:37.072
One, two, three!

28:37.073 --> 28:38.852
- Down, no?
- Isn't it up?

28:38.853 --> 28:40.762
- Upside, okay.
- One, two, three, Gaus!

28:40.763 --> 28:41.993
[Gaus Hair Loss Manager
Business Proposal]

28:43.223 --> 28:44.302
Hey.

28:44.303 --> 28:46.863
You bring this shit as your proposal?

28:48.233 --> 28:51.182
How dare you smile?
Make it more simple!

28:51.183 --> 28:53.312
There's no detail at all!

28:53.313 --> 28:55.462
It's too verbose. It's too much!

28:55.463 --> 28:57.632
Why do you have your bag
on? You want to go home?

28:57.633 --> 29:00.302
Don't make me laugh. Do it again!

29:00.303 --> 29:02.942
There's no point. I don't
get what you're trying to say!

29:02.943 --> 29:04.683
Yes, Honey.

29:05.413 --> 29:09.522
I think we have to cancel the
restaurant reservation today...

29:09.523 --> 29:10.862
What?

29:10.863 --> 29:12.782
What do you mean you're
going to cancel our marriage?

29:12.783 --> 29:14.343
Honey!

29:15.863 --> 29:17.352
I'm going crazy, seriously.

29:17.353 --> 29:19.902
What the hell does he
want us to change, and how?

29:19.903 --> 29:21.352
Okay, let me see.

29:21.353 --> 29:23.152
I'll resolve it.

29:23.153 --> 29:25.313
Where is the initial file?

29:27.163 --> 29:29.812
Send it to my email.

29:29.813 --> 29:32.893
[Gaus Hair Loss Manager
Business Proposal]

29:39.333 --> 29:40.682
Nice!

29:40.683 --> 29:42.192
Beautiful!

29:42.193 --> 29:44.072
How pretty is it when
you do it like this?

29:44.073 --> 29:47.402
See? Even you guys
can do it when you focus.

29:47.403 --> 29:48.792
You may go home now.

29:48.793 --> 29:51.653
Thank you, General Manager.

29:52.893 --> 29:56.103
- I'm going now.
- Please take care.

30:00.103 --> 30:02.102
How?

30:02.103 --> 30:03.392
How did you do it?

30:03.393 --> 30:05.092
How did you do it in
just a few minutes?

30:05.093 --> 30:07.222
I just changed the
font on the first file.

30:07.223 --> 30:10.322
General Manager Gi just
didn't like the Godic font.

30:10.323 --> 30:12.322
- What?
- Does that make sense?

30:12.323 --> 30:15.552
Whoa... In the end...

30:15.553 --> 30:17.733
it was the looks...

30:21.893 --> 30:25.333
- Good job today!
- Cheers!

30:26.733 --> 30:29.232
Hey, it's burning.

30:29.233 --> 30:31.202
Careful now.

30:31.203 --> 30:33.672
Does it taste good?

30:33.673 --> 30:36.062
- Hurry and eat.
- But, Kang Mi...

30:36.063 --> 30:37.993
who is that gentleman?

30:42.073 --> 30:45.872
I'm sorry... I've committed a sin...

30:45.873 --> 30:48.192
- A sin?
- Don't mind me and

30:48.193 --> 30:51.502
- please enjoy.
- Would you like some pork skin?

30:51.503 --> 30:53.593
I'm fine.

31:06.213 --> 31:07.482
The pig feet didn't come yet?

31:07.483 --> 31:10.122
Yes, only the fried chicken came.

31:10.123 --> 31:12.532
This is one good thing about
living next to someone I know.

31:12.533 --> 31:14.302
I was craving some chicken just now.

31:14.303 --> 31:16.472
That's true. We can save
up on the delivery fee.

31:16.473 --> 31:18.992
By the way, I heard it from Aziz.

31:18.993 --> 31:21.282
The one who we were
calling polyamory and all was...

31:21.283 --> 31:23.182
about Ms. Hae Young, right?

31:23.183 --> 31:24.802
Aziz, I told you not to tell her.

31:24.803 --> 31:27.312
I also don't like to share a house.

31:27.313 --> 31:29.862
I looked into it. Thinking
it was a detached house,

31:29.863 --> 31:32.312
but it was a share house.
So how can I not tell?

31:32.313 --> 31:35.182
Talk some sense into him, Na
Rae. So that he'll pull it together.

31:35.183 --> 31:38.192
I hear plenty from her at work.

31:38.193 --> 31:42.392
Whatever. A man in love is deaf to
anything. He needs to experience it himself.

31:42.393 --> 31:44.592
Right, Aziz?

31:44.593 --> 31:46.192
But make this one thing clear.

31:46.193 --> 31:47.902
Mr. Sang Sik, you're...

31:47.903 --> 31:49.602
what should I say?

31:49.603 --> 31:51.852
You're like that pickled
radish for the chicken.

31:51.853 --> 31:53.832
Pickled radish?

31:53.833 --> 31:55.422
Are you saying that I'm refreshing?

31:55.423 --> 31:56.682
Not at all.

31:56.683 --> 31:59.312
You know, you never finish it
every time you order chicken,

31:59.313 --> 32:01.422
but it's a waste to throw it
out, so it piles up in your fridge.

32:01.423 --> 32:04.602
But do you eat it later? No,
you eventually throw it out.

32:04.603 --> 32:07.352
In that sense, you're
like the pickled radish.

32:07.353 --> 32:09.262
It's not like that.

32:09.263 --> 32:13.322
Hae Young also seemed
to have thought a lot, but

32:13.323 --> 32:15.812
she said that because she
couldn't let me go in the end.

32:15.813 --> 32:19.343
That's seriously your own bias, man.

32:22.033 --> 32:23.682
Is anyone else coming?

32:23.683 --> 32:24.882
Why are there four plates?

32:24.883 --> 32:26.152
Hae Young will be coming, too.

32:26.153 --> 32:27.892
- What?
- Hae Young will be—.

32:27.893 --> 32:30.053
Is the pig feet here?

32:31.963 --> 32:34.513
I came just in time.

32:35.633 --> 32:38.702
We can have the coffee that Hae
Young brought after eating jokbal.

32:38.703 --> 32:39.972
Right?

32:39.973 --> 32:42.722
But I didn't know Na Rae unni
was here, so I only bought three.

32:42.723 --> 32:44.562
What do we do?

32:44.563 --> 32:47.252
I'm going to leave after eating
a little bit, so don't mind me.

32:47.253 --> 32:50.272
I absolutely decline getting
stuck in between you two.

32:50.273 --> 32:52.102
Let's do that, then.

32:52.103 --> 32:54.322
Oppa, you also don't
throw out the pickled radish?

32:54.323 --> 32:57.193
Hae Young also throws
it out after it expires.

32:58.963 --> 33:00.563
Really?

33:02.183 --> 33:05.702
Hae Young isn't intruding on a
good time between neighbors, right?

33:05.703 --> 33:08.083
Roommate oppa, are you uncomfortable?

33:09.413 --> 33:10.572
I'm uncomfortable.

33:10.573 --> 33:12.852
You already skipped the honorifics
when we barely met for a few minutes.

33:12.853 --> 33:14.502
Especially in...

33:14.503 --> 33:17.092
the country of courteous
people in the East, seriously.

33:17.093 --> 33:18.703
Aziz!

33:20.203 --> 33:23.722
Oppa, you can't eat pork
because of your religion, right?

33:23.723 --> 33:25.172
Oppa,

33:25.173 --> 33:26.302
have some of this, at least.

33:26.303 --> 33:27.652
That's a stereotype!

33:27.653 --> 33:29.032
Aziz is Christian.

33:29.033 --> 33:32.372
Aziz was just looking for
the meaty piece with no fat.

33:32.373 --> 33:34.943
Right here, lucky.

33:38.413 --> 33:40.562
This one's too big.

33:40.563 --> 33:44.213
Oppa, do you want to
share this with Hae Young?

33:46.123 --> 33:47.723
Share?

33:49.913 --> 33:50.913
No, no.

33:50.914 --> 33:52.312
I d-don't like sharing.

33:52.313 --> 33:54.943
I'll just eat all of it myself.

34:03.263 --> 34:04.812
I just stopped by for
a bit while passing.

34:04.813 --> 34:06.822
I only fed on your food shamelessly.

34:06.823 --> 34:08.762
You three can have the
coffee that Hae Young brought.

34:08.763 --> 34:09.772
No thanks.

34:09.773 --> 34:11.862
We're going to drink beer
after Hae Young leaves.

34:11.863 --> 34:13.902
Drink with Hae Young
next time, Roommate oppa.

34:13.903 --> 34:16.302
When Aziz moves elsewhere, come then.

34:16.303 --> 34:20.862
Aziz doesn't really like sharing
my space with other people.

34:20.863 --> 34:23.032
You must not like Hae
Young, Roommate oppa.

34:23.033 --> 34:24.542
Is he just dry as a person?

34:24.543 --> 34:26.112
How can he be like that?

34:26.113 --> 34:28.872
Aziz doesn't like a person who refers
to themselves in the third person.

34:28.873 --> 34:29.902
Hae Young, too!

34:29.903 --> 34:31.872
What Hae Young's using
right now is the third person.

34:31.873 --> 34:33.062
Hae Young is?

34:33.063 --> 34:34.292
What you're using is
the third person, Oppa!

34:34.293 --> 34:35.392
Aziz is?

34:35.393 --> 34:36.752
Aziz doesn't use the third person.

34:36.753 --> 34:38.232
Hae Young also never used it.

34:38.233 --> 34:40.652
Aziz is totally frustrated.

34:40.653 --> 34:43.373
Hae Young is more frustrated.

34:55.183 --> 34:56.342
The time is...

34:56.343 --> 34:59.232
Mr. Ma Tan, I'm really sorry.

34:59.233 --> 35:01.072
You must also be tired,

35:01.073 --> 35:02.742
so go on now and rest.

35:02.743 --> 35:04.312
I'm worried that you might

35:04.313 --> 35:05.992
make a mistake since
you drank as well.

35:05.993 --> 35:07.762
I'm really not drunk at all.

35:07.763 --> 35:10.642
You said that you seek out
chicken gizzards when you're drunk,

35:10.643 --> 35:14.113
and you just ate two
plates of chicken gizzards.

35:15.733 --> 35:18.022
Aigoo, I'll go straight home.

35:18.023 --> 35:20.482
My house is right over here and

35:20.483 --> 35:23.173
I don't have anyone
more to meet and talk to.

35:25.293 --> 35:26.902
All right then.

35:26.903 --> 35:27.922
- Bye.
- Okay.

35:27.923 --> 35:30.233
Please take care now.

35:38.673 --> 35:40.862
Thank you for your work, Young
Boss. Where shall I take you?

35:40.863 --> 35:41.972
- Let's head home.
- Okay.

35:41.973 --> 35:43.762
Excuse me, excuse me!

35:43.763 --> 35:48.672
Hello, by the way do you know
who the heir to Power Group is?

35:48.673 --> 35:51.892
I know who it is, so should
I tell you just the last name?

35:51.893 --> 35:54.472
His last name is Baek.

35:54.473 --> 35:57.362
I know who the heir to Power Group is.

35:57.363 --> 36:01.412
You see, his name is a secret.

36:01.413 --> 36:02.313
Wait, wait.

36:02.314 --> 36:03.982
I can't tell you about it!

36:03.983 --> 36:05.732
Because it's a secret!

36:05.733 --> 36:08.312
- The heir to Power Group...
- She is also pretty drunk.

36:08.313 --> 36:09.352
It looks dangerous.

36:09.353 --> 36:11.242
Should I take a measure?

36:11.243 --> 36:13.062
Secretary Kim.

36:13.063 --> 36:14.772
You don't have a poison
dart by any chance, right?

36:14.773 --> 36:17.012
Would a poison dart work on her?

36:17.013 --> 36:19.023
Jesus Christ!

36:20.163 --> 36:22.663
My goodness!

36:23.793 --> 36:25.873
It's a joke.

36:26.643 --> 36:28.553
A joke.

36:31.803 --> 36:36.552
Hae Young, by the way, I
gave it a lot of thought, right?

36:36.553 --> 36:42.072
I read it in a book a long time ago that
a mouse species called the montane vole

36:42.073 --> 36:46.692
goes to another female right after they're
done with having intercourse with a female.

36:46.693 --> 36:48.772
Sorry?

36:48.773 --> 36:52.242
But the prairie vole, whose

36:52.243 --> 36:57.212
DNA matches 99 percent
with the montane vole,

36:57.213 --> 37:00.703
loves only one female
for their entire lives.

37:02.563 --> 37:04.923
Do you know what their difference is?

37:06.283 --> 37:08.303
It's the hormone.

37:09.483 --> 37:13.652
It's because the prairie
vole has more love hormone

37:13.653 --> 37:17.952
and jealousy hormone
receptors than other voles.

37:17.953 --> 37:19.322
What a pity.

37:19.323 --> 37:22.642
Then it has to live with
only one mouse forever.

37:22.643 --> 37:24.643
But Hae Young...

37:25.313 --> 37:30.362
I'm that pitiful prairie vole.

37:30.363 --> 37:36.013
An ordinary man who has
a lot of love and jealousy.

37:36.763 --> 37:41.722
After hearing your story, I
imagined us dating, right?

37:41.723 --> 37:46.932
Eating with all of your boyfriends,

37:46.933 --> 37:48.442
going to the café together,

37:48.443 --> 37:50.632
and even marrying to...

37:50.633 --> 37:53.702
live in one house altogether...

37:53.703 --> 37:55.132
but I couldn't do it.

37:55.133 --> 37:57.852
- Oppa.
- Hae Young, I...

37:57.853 --> 38:03.642
want to be in a relationship where I can
focus on each other, with just the two of us.

38:03.643 --> 38:06.742
I'm really sorry for
rejecting your offer.

38:06.743 --> 38:10.382
However, it's just a
difference in our hormones,

38:10.383 --> 38:12.692
so please understand, Hae Young.

38:12.693 --> 38:15.333
I didn't want to hurt you...

38:19.803 --> 38:24.652
I hope that you won't
suffer because of me.

38:24.653 --> 38:26.712
- Sang Sik oppa.
- Hae Young, don't do it.

38:26.713 --> 38:28.852
Oppa.

38:28.853 --> 38:33.453
Hae Young cares about the man's looks.

38:34.743 --> 38:38.622
- Sorry?
- Polyamory just doesn't fall for any man.

38:38.623 --> 38:42.412
I know that you're a good person,
but you're not Hae Young's type.

38:42.413 --> 38:45.542
Hae Young likes types like
Choi Woo Sik and Park Seo Joon.

38:45.543 --> 38:47.182
Tofu shaped with a single eyelid.

38:47.183 --> 38:49.752
But you're the polar opposite, Oppa.

38:49.753 --> 38:52.843
You look more Arabic?

39:08.763 --> 39:09.962
Hae Young.

39:09.963 --> 39:13.393
- Hae Young!
- Hae Young!

39:21.793 --> 39:23.072
Hello, Hyungnim.

39:23.073 --> 39:25.092
We meet again today after yesterday.

39:25.093 --> 39:30.233
I heard that you broke up
because of personality differences...

39:32.813 --> 39:35.262
- This couple ring...
- Yes.

39:35.263 --> 39:37.632
I got it together with Hae Young.

39:37.633 --> 39:41.162
The size didn't fit quite well.

39:41.163 --> 39:43.822
Yes, it's the couple ring
Oppa gave me yesterday.

39:43.823 --> 39:46.692
- What about your boyfriend?
- I don't think we fit.

39:46.693 --> 39:49.892
I see... that Oppa was...

39:49.893 --> 39:53.343
so by not fitting, you meant...

39:56.633 --> 39:59.912
Then what were you
telling me to think about?

39:59.913 --> 40:03.262
Of course, whether to keep meeting
as sunbae and hoobae, like friends.

40:03.263 --> 40:06.763
There were a lot of people
who didn't like my preference.

40:07.623 --> 40:10.132
- What's the matter?
- But then...

40:10.133 --> 40:13.722
there would be initials on it...

40:13.723 --> 40:15.312
Oh, yes.

40:15.313 --> 40:17.042
Kim Sang Soo.

40:17.043 --> 40:18.262
SS.

40:18.263 --> 40:21.022
HY, SS?

40:21.023 --> 40:23.412
Hae Young...

40:23.413 --> 40:24.353
Sang Soo?

40:24.354 --> 40:25.842
Why did he run away?

40:25.843 --> 40:28.112
Oppa, thank you!

40:28.113 --> 40:30.703
I-I'm also thankful.

40:32.203 --> 40:33.312
S-Sang Soo?

40:33.313 --> 40:34.992
How did you know my name, though?

40:34.993 --> 40:38.312
- Did you show Hyungnim before getting the ring?
- What?

40:38.313 --> 40:39.462
What do you mean?

40:39.463 --> 40:42.082
- Isn't this what you got me?
- What?

40:42.083 --> 40:44.392
Didn't you get them for us, Hae Young?

40:44.393 --> 40:46.163
What?

40:48.083 --> 40:50.142
- No, I didn't.
- Wait.

40:50.143 --> 40:54.032
Is this perhaps what you
bought to give Hae Young...

40:54.033 --> 40:55.702
Seriously?

40:55.703 --> 40:58.032
This is what you bought to give me?

40:58.033 --> 41:00.762
N-No, w-well...

41:00.763 --> 41:03.373
- it's...
- That's your bias!

41:05.323 --> 41:07.063
Aziz.

41:09.253 --> 41:13.193
Sang Sik didn't buy this
to give to Hae Young.

41:13.963 --> 41:15.862
Sang Sik also has a lover.

41:15.863 --> 41:19.562
Sang Sik oppa is seeing someone?

41:19.563 --> 41:21.703
Who is it, exactly?

41:26.263 --> 41:28.063
Aziz...

41:35.153 --> 41:38.732
♫ It's dazzling ♫

41:38.733 --> 41:40.852
♫ Light up the hidden path ♫

41:40.853 --> 41:42.432
♫ Make me feel you all the way ♫

41:42.433 --> 41:45.082
♫ It's dazzling ♫

41:45.083 --> 41:45.813
Me...

41:45.814 --> 41:48.912
♫ You're the precious
treasure, treasure ♫

41:48.913 --> 41:52.073
Me?

41:52.723 --> 41:55.532
♫ Light up the hidden path ♫

41:55.533 --> 41:59.213
♫ So that I can find you ♫

42:00.153 --> 42:01.902
♫ 'Cause you're my everything ♫

42:01.903 --> 42:04.182
♫ And tell me everyday, day ♫

42:04.183 --> 42:07.102
♫ Diamond, diamond, diamond ♫

42:07.103 --> 42:09.092
♫ 'Cause you're my everything ♫

42:09.093 --> 42:12.653
♫ And tell me everyday, day ♫

42:14.273 --> 42:21.293
Timing and Subtitles
brought to you by... @ Viki.

42:25.673 --> 42:29.663
[You've been blacklisted due to unreasonable inquiry.
Your application review will be pending for six months.]

42:31.063 --> 42:35.032
Don't worry just
because you lost them.

42:35.033 --> 42:38.912
♫ Oh, grow anew,
grow anew, grow anew ♫

42:38.913 --> 42:42.912
♫ Oh, grow anew,
grow anew, grow anew ♫

42:42.913 --> 42:45.232
♫ Grow more, grow more ♫

42:45.233 --> 42:47.462
♫ Grow, grow more ♫

42:47.463 --> 42:51.293
Don't worry about them flying away...

42:53.983 --> 42:59.602
♫ That hair you lost will grow back ♫

42:59.603 --> 43:03.243
because you need to lose
them for new hair to grow.

43:05.833 --> 43:09.152
♫ Oh, grow anew,
grow anew, grow anew ♫

43:09.153 --> 43:12.042
Hair growth machine, Gaus'
Serona*. (Means grow anew in Korean)

43:12.043 --> 43:14.072
[Serona]

43:14.073 --> 43:17.382
[Gaus Electronics]

43:17.383 --> 43:18.932
Why did you dress
up like we're matching?

43:18.933 --> 43:21.332
You're not thinking that
we're going out for real, right?

43:21.333 --> 43:22.163
You're talking out of your a**.

43:22.164 --> 43:23.732
- Good morning.
- Good morning, sir!

43:23.733 --> 43:25.652
If you have a favor to
ask of me, go ahead.

43:25.653 --> 43:29.052
Are you crazy? Are you acting out because
you don't know Team 3's reputation?

43:29.053 --> 43:31.582
You only look like me and
quite empty in the head.

43:31.583 --> 43:32.832
I got everything on camera!

43:32.833 --> 43:35.602
Are you trying to take away
even my hoobae after my fashion?

43:35.603 --> 43:38.002
From now on, never do anything
that will catch people's attention.

43:38.003 --> 43:40.182
Forget about your usual
self so far and be ordinary.

43:40.183 --> 43:43.662
I did have a lot of resentment so far, but
now even that feels like affection, too.

43:43.663 --> 43:46.662
Whether he likes you or not, you
want to know what he's feeling?

43:46.663 --> 43:47.883
No, it's not!

43:47.893 --> 43:49.892
No. S***...

43:49.893 --> 43:52.202
Na Rae sunbae.

43:52.203 --> 44:00.093
♫ Just like that, let
me feel this way ♫

44:02.393 --> 44:03.852
W-Where is this place?

44:03.853 --> 44:06.193
Are you sober now?

44:07.373 --> 44:09.182
I'm really sorry, Mr. Ma Tan.

44:09.183 --> 44:13.592
- I put you on the spot, huh?
- Yes, that's true.

44:13.593 --> 44:16.962
Instead, should I teach
you a really good thing?

44:16.963 --> 44:19.623
You can't tell anyone, okay?

44:25.463 --> 44:29.203
Do you know who Power Group's heir is?

44:30.323 --> 44:33.132
His last name is Baek, but...

44:33.133 --> 44:35.702
You're not quite sober yet.

44:35.703 --> 44:40.272
I'm really telling this only to you.

44:40.273 --> 44:46.542
The fact that the Power Group's heir
has been in our Team 3 all this time!

44:46.543 --> 44:49.142
Yes, that's me right here.

44:49.143 --> 44:54.632
I also got to know by pure
coincidence, but who should I tell?

44:54.633 --> 44:58.202
I'm itching to death I was thinking about
who to tell this to, and I thought...

44:58.203 --> 45:01.912
"Right, I can tell Mr. Ma Tan..."

45:01.913 --> 45:06.533
- Father!
- So his last name is...
