WEBVTT

00:18.890 --> 00:19.810
Dear Jatin.

00:21.290 --> 00:25.050
You've survived the wrath of fire
and reincarnated.

00:28.130 --> 00:30.210
Trial by fire is essential.

00:31.050 --> 00:33.370
In this testing time,
fire is the means to purification.

00:33.850 --> 00:35.090
And fire is the means to salvation.

00:46.090 --> 00:47.650
Death is merely an illusion.

00:52.930 --> 00:54.690
If you desire to walk
on the path of salvation…

00:56.330 --> 00:59.330
then release the shadows imprisoned
in the graves.

01:04.370 --> 01:07.050
Bring them both… home!

01:44.010 --> 01:45.530
Hey, where were you all night?

01:45.930 --> 01:48.050
I thought that after seeing
all the chaos in the neighbourhood…

01:48.330 --> 01:49.410
you also must have moved out.

01:49.810 --> 01:50.970
I was on night duty, Auntie.

01:51.250 --> 01:53.290
Okay! Come in from here. Come.

02:00.770 --> 02:03.090
I was really happy
when Monty told me that you are a doctor.

02:03.250 --> 02:04.570
I felt relieved.

02:05.330 --> 02:07.930
I have had many tenants, but for the
first time, there’s a doctor in the house.

02:09.090 --> 02:12.890
Well, child, I’ve locked your room
from inside for safety purposes.

02:13.730 --> 02:14.930
What's your full name?

02:15.530 --> 02:16.610
Sakshi Alice Murmu.

02:17.650 --> 02:19.130
We'll have to get
a police verification done, my dear.

02:19.570 --> 02:22.050
Monty secured the deal
with you without asking me.

02:22.130 --> 02:24.370
I've already paid three months' rent
in advance, to Monty.

02:24.450 --> 02:27.170
It's not about the money, dear.
You are a family member now.

02:27.450 --> 02:28.450
However, I can't help it.

02:28.810 --> 02:31.010
The cops are repeatedly coming
and questioning everyone.

02:31.250 --> 02:33.210
We need to show them
the papers for verification, my dear.

02:33.290 --> 02:34.490
Yes, Auntie, I'm aware.

02:34.650 --> 02:36.530
I'm the one who's handling
that case in the hospital.

02:36.610 --> 02:38.370
Oh, really?
Is it a suicide case?

02:38.770 --> 02:41.770
-Or is it indeed a paranormal affair?
-I have no idea, Auntie.

02:41.930 --> 02:43.170
You must be aware of everything, child.

02:43.650 --> 02:45.250
I'll let you know as soon as I find out.

02:46.290 --> 02:48.650
Okay, then… I have to return
to the hospital in a while, so…

02:49.130 --> 02:50.690
I thought to myself,
since there’s a doctor at home,

02:50.770 --> 02:52.210
someone will take care of this old lady.

02:54.170 --> 02:56.250
Auntie…
do you have something to eat?

02:56.450 --> 02:57.250
No, dear.

02:57.890 --> 02:58.930
I have nothing right now.

02:59.130 --> 03:01.450
Your Auntie hasn’t even brushed
her teeth since morning.

03:01.810 --> 03:02.610
I suggest…

03:03.050 --> 03:03.930
that you have tea for now.

03:04.210 --> 03:05.010
Take this.

03:09.250 --> 03:10.130
There you go!

03:10.570 --> 03:11.490
Have it.

03:13.010 --> 03:14.410
Let me know
if you need anything at all, dear.

04:52.850 --> 04:58.650
No one ever visited their home…
"Except the two of them."

04:58.770 --> 05:00.050
Wonder what the poor child has to endure…

05:00.050 --> 05:02.050
Wonder what the poor child has to endure…

05:02.130 --> 05:03.370
Mr. Vigyas, do we have a speaker?

05:04.410 --> 05:07.050
Mr. Sarwalia took it home
for his daughter’s birthday celebrations.

05:12.450 --> 05:14.170
This is the smallest joke in the world!

05:16.250 --> 05:17.210
You are amazing!

05:17.290 --> 05:18.170
Mr. Sarwalia!

05:19.250 --> 05:21.650
Where is the C.C.T.V. footage
sourced from Mr. Gurkirat's shop?

05:21.730 --> 05:23.650
Join in, Sir. Listen to this one…

05:23.930 --> 05:25.330
What a funny incident took place today!

05:25.410 --> 05:27.410
Where is the C.C.T.V. footage, Sarwalia?

05:27.530 --> 05:28.690
I have to send it over to Shakeel.

05:28.930 --> 05:30.610
Sir, why do you need the footage?

05:31.130 --> 05:32.530
Ask me whatever you wish to know!

05:32.930 --> 05:35.530
Mr. Rajbeer is the C.C.T.V. camera
of our neighbourhood.

05:35.890 --> 05:37.170
Can he be transferred to the computer?

05:42.010 --> 05:45.170
Gadar Sir doesn't lose his sense of humour
even in the tensest situations!

05:46.250 --> 05:48.050
Sir, they are… Rajbeer and Bali…

05:48.370 --> 05:50.330
The Rakshaks… Balance and order, remember?

05:52.050 --> 05:53.490
Do visit our office some time, Mr.Gadar.

05:54.130 --> 05:55.810
Let's have
a mutually respectable conversation.

05:56.650 --> 05:57.570
Do pay us a visit sometime.

05:58.650 --> 05:59.450
Hey, Kitty!

06:00.090 --> 06:01.170
Offer some sweets to Mr. Gadar.

06:09.650 --> 06:10.690
It's okay, let it be for now!

06:11.370 --> 06:12.210
Some other time.

06:17.050 --> 06:18.250
Footage, Sarwalia.

06:18.450 --> 06:19.410
Yes.

06:21.050 --> 06:23.610
Miss… Sakshi Murmu…

06:24.450 --> 06:27.130
The seniors from your department
will soon be back.

06:27.650 --> 06:28.810
But till that time…

06:29.690 --> 06:32.170
this letter does not entitle you…

06:32.410 --> 06:33.930
to bully the residents…

06:34.330 --> 06:36.290
and to cause them mental stress.

06:37.090 --> 06:39.050
My team is monitoring this child.

06:39.530 --> 06:42.410
So you only coordinate with the police!

06:58.090 --> 07:01.490
Miss Sakshi, it's not just you.
Injustice is prevalent everywhere.

07:02.010 --> 07:02.810
Take me for instance.

07:03.250 --> 07:05.250
I’ve been stationed on
nurse duty in a police uniform.

07:06.370 --> 07:07.370
Is it bad to be a nurse?

07:08.410 --> 07:09.410
I didn't mean that!

07:10.170 --> 07:11.290
I make all the efforts…

07:11.690 --> 07:14.330
and the case investigation gets handed
over to that lady Constable Satyawati!

07:15.610 --> 07:17.810
Even I want to accompany Sir,
to hunt for those two.

07:19.530 --> 07:20.370
Those two?

07:20.610 --> 07:21.530
Those two suspects!

07:22.010 --> 07:24.090
As soon as Sir informed me,
I procured the footage.

07:24.170 --> 07:25.010
Here, have a look.

07:33.970 --> 07:35.770
Tell us,
where were you that night?

07:36.330 --> 07:39.330
Sir, that night I was in Meerut
with my family.

07:39.770 --> 07:40.730
Were you there to fetch Gajak?

07:41.090 --> 07:42.250
Mr. Vigyas… really?

07:43.650 --> 07:44.450
Go and note down his statement.

07:45.170 --> 07:46.090
-Come.
-Go.

07:59.450 --> 08:00.770
Okay then, I will take your leave.

08:07.970 --> 08:10.210
Sir… I was inquiring in the G Block.

08:10.290 --> 08:13.930
Has Mr. Sarwalia handed over
the responsibility of his security to you?

08:16.090 --> 08:17.930
Sir, it's because of their cooperation…

08:18.450 --> 08:20.770
that the locals are speaking
candidly about the incident.

08:21.290 --> 08:22.810
The lady who was
tight-lipped until yesterday,

08:22.890 --> 08:24.250
took me to her parlour today
to talk to her husband.

08:24.330 --> 08:25.250
Bravo, so you’ve solved the case!

08:26.330 --> 08:27.370
Tell me. How did it all happen?

08:29.330 --> 08:32.730
Sir… That’s exactly why I’m trying
to find the root cause of the incident.

08:33.290 --> 08:34.690
A day has passed by.

08:37.450 --> 08:39.130
Sir, my husband says…

08:40.170 --> 08:41.570
"Letting go off an opportunity
that has knocked on your door,

08:41.650 --> 08:43.170
is a clear sign of foolishness."

08:52.490 --> 08:53.570
-Tea.
-Hmm.

09:24.330 --> 09:25.810
Did Mr. Jatin Chandel
frequently visit your office?

09:26.690 --> 09:27.610
The Chief…

09:27.930 --> 09:29.210
that is Jatin’s father.

09:29.850 --> 09:32.130
He had directly come here
from his village, to meet my father.

09:32.770 --> 09:35.930
They got along with us
and soon became a part of the family.

09:37.050 --> 09:37.970
Any enmity with anyone?

09:38.730 --> 09:40.450
Here, no one holds a grudge
against the other.

09:41.090 --> 09:42.290
No one makes enemies here.

09:42.570 --> 09:45.090
Everyone stands united in Haqiqat Nagar.

09:45.610 --> 09:47.570
Mr. Rajbeer,
no one is disclosing any information.

09:48.330 --> 09:49.250
If you support us…

09:50.610 --> 09:51.970
The public will confess to the police.

09:53.610 --> 09:54.410
I request you.

09:54.690 --> 09:58.370
We will stand by your side, Mr. Gadar.
We will fully cooperate with you!

10:02.770 --> 10:04.530
People belonging
to such religious factions…

10:05.010 --> 10:06.250
cannot commit suicide!

10:06.650 --> 10:09.650
He was a spiritual practitioner.
A true devotee of God.

10:10.170 --> 10:10.970
But Jatin…

10:11.090 --> 10:12.050
was the root cause.

10:12.650 --> 10:15.130
I fail to understand what problem
Jatin had with the C.C.T.V. cameras.

10:15.450 --> 10:17.210
Now look at what that led to.

10:17.730 --> 10:21.810
He kept wandering around shrines,
tombstones, and mosques late in the night.

10:22.250 --> 10:24.450
I believe he went to those
obscure places in order to heal.

10:24.610 --> 10:28.010
Right outside the shrine, they sell
a talisman as well as a rudraksha.

10:28.850 --> 10:29.730
I bought both.

10:31.970 --> 10:32.770
You should wear them too.

10:33.050 --> 10:34.370
Your temper will be under control.

10:34.810 --> 10:39.570
The truth is that when the Chief died,
Jatin was traumatised…

10:39.930 --> 10:41.370
and therefore he lost his voice.

10:41.890 --> 10:44.970
That's when he started
to seek various non-medicinal treatments.

10:45.370 --> 10:46.250
Now talking about "those two"…

10:46.730 --> 10:48.690
We at least saw
the man outside the house at times.

10:49.250 --> 10:50.050
But the woman…

10:50.370 --> 10:51.970
She was always locked up inside
the house in that black hijab of hers.

10:52.650 --> 10:54.290
I had checked her feet first!

10:55.170 --> 10:56.730
Witches have twisted ones, right?

10:57.730 --> 10:59.570
Hers were scarier than the witches.

11:00.250 --> 11:01.570
Covered in large blemishes.

11:05.770 --> 11:07.850
Uncle Jabbar has a
big scar over here…

11:07.930 --> 11:09.530
as if someone had
attacked him with a knife.

11:09.770 --> 11:12.570
Haseena’s pupils were brown in colour.

11:13.010 --> 11:15.010
Once the tap of the temple
had broken down.

11:15.370 --> 11:17.930
So Jatin had sent him to fix it.

11:18.130 --> 11:20.890
I didn't really talk to him… but yes…

11:21.610 --> 11:24.690
He’s the one who did all the repair work
in the Chandel house.

11:25.050 --> 11:27.570
It is suspected that
he heard louder with one of his ears.

11:27.850 --> 11:30.810
And both his ears protruded outwards…
just like this.

11:30.930 --> 11:33.250
He's the one who had cemented
the pipes in their house.

11:33.850 --> 11:35.010
Seven pipes!

11:35.410 --> 11:37.650
Jabbar accompanied Jatin everywhere.

11:38.130 --> 11:39.610
He had saffron-coloured hair.

11:40.930 --> 11:43.890
And eyes… that looked like stones.

13:05.010 --> 13:05.970
Did you probe this lady?

13:07.090 --> 13:08.170
She has motiyabind, Sir.

13:09.410 --> 13:10.210
What does she have?

13:10.530 --> 13:12.170
What the fuck is this!

13:29.370 --> 13:30.850
-Send this to Forensic.
-Yes, Sir.

13:31.050 --> 13:32.090
Sir, please apply this to your wound.

13:33.490 --> 13:35.090
-What is it?
-Keys, Sir.

13:36.690 --> 13:38.490
It’s believed that
iron reduces the swelling.

13:44.930 --> 13:46.170
-Sakshi.
-Uh!

13:48.850 --> 13:49.650
Sorry.

13:50.690 --> 13:51.890
S… sorry… I…

13:52.970 --> 13:54.930
couldn't sleep well last
night. I finished my round,

13:55.010 --> 13:56.970
changed his drip, and then I
had no idea when I passed out.

13:57.410 --> 13:58.450
Don't be so hard on yourself.

13:59.370 --> 14:00.690
And thank you for your help yesterday.

14:01.410 --> 14:02.970
I'm aware of what's
cooking amongst the

14:03.050 --> 14:04.290
resident doctors in
the hospital, Sakshi.

14:04.970 --> 14:05.770
And I'm sorry…

14:06.690 --> 14:08.170
This morning, before Dr. Naidu,

14:08.730 --> 14:09.730
I know I should have spoken.

14:10.810 --> 14:13.930
Well, now you go home…
change, freshen up, and then come back.

14:15.050 --> 14:16.970
Your presence here will help him,
as well as me.

14:17.570 --> 14:18.410
Okay? So, go.

14:20.090 --> 14:21.250
It's not a request but an order!

14:22.370 --> 14:24.610
I’m returning in five minutes.
I’ll be here with Kush. Okay?

14:24.970 --> 14:25.890
I want you gone by then!

14:45.730 --> 14:46.530
Listen,

14:46.850 --> 14:49.490
we too wish for the purification
of Dashrath Bhavan to happen.

14:50.010 --> 14:52.410
That's why I brought Sir over
to hang out with us.

14:52.890 --> 14:54.290
Nothing really happens
without socializing over drinks.

14:54.490 --> 14:55.290
Huh…

14:55.890 --> 14:57.890
-I have a request, Sir.
-Tell me.

14:58.410 --> 14:59.930
As a mark of respect to the Senapati…

15:01.170 --> 15:02.330
please cover your drink, Sir.

15:05.250 --> 15:06.050
So…

15:07.410 --> 15:08.810
When can the funeral be conducted?

15:09.490 --> 15:10.290
Let us know.

15:11.050 --> 15:12.410
Even we wish for their souls
to rest in peace.

15:13.490 --> 15:14.930
So then what’s your assessment, Sir?

15:15.290 --> 15:17.250
The residents here have been
unanimously shifty with their statements.

15:18.570 --> 15:19.570
And you are bothered about my assessment?

15:21.530 --> 15:22.770
"The residents of Haqiqat Nagar"?

15:23.570 --> 15:24.370
Huh…

15:24.450 --> 15:27.890
Residents of Lal Dora village,
are reaching out to the police…

15:28.090 --> 15:28.890
that’s a big feat in itself.

15:30.650 --> 15:32.090
The area that had almost
been sidelined even

15:32.170 --> 15:33.930
from the geographical
boundaries of Delhi…

15:34.530 --> 15:37.250
It's Rakshaks like us who have
transformed the whole area.

15:37.770 --> 15:40.890
Look at that… the framework
of the first mall in Haqiqat Nagar.

15:42.090 --> 15:44.610
We have actioned everything
that was needed

15:45.610 --> 15:46.410
to create a developed civil society.

15:48.050 --> 15:49.530
But then people make the biggest mistake.

15:50.290 --> 15:54.570
With money coming in, pride and ego
take precedence and get into their heads.

15:54.930 --> 15:55.730
So…

15:56.090 --> 15:57.050
Did Jatin make that mistake?

15:59.970 --> 16:01.370
I treated him as my brother.

16:01.810 --> 16:04.090
I saved him from the fire in the basement.

16:04.850 --> 16:06.250
Then turned this brother into a broker.

16:06.850 --> 16:09.170
Real estate, shops, businesses…

16:10.370 --> 16:11.410
I extended my support
in every step of the way.

16:12.050 --> 16:13.290
And what did he do to return the favour?

16:14.410 --> 16:16.770
He brought home two Muslims
from the old graveyard.

16:18.170 --> 16:20.290
I will have to take your leave.
We'll meet later.

17:07.970 --> 17:08.770
Hey, Doctor!

17:09.970 --> 17:10.770
All alone, so late in the night?

17:12.050 --> 17:13.570
Everyone is escaping
from the shadows lurking in Haqiqat Nagar.

17:13.650 --> 17:14.490
What if it gets hold of you?

17:15.650 --> 17:17.370
Won’t you get hold of them,
and hang them upside down?

17:19.130 --> 17:20.490
If I happen to stumble upon them,
I sure will.

17:21.610 --> 17:23.130
What do you think? Is it a suicide?

17:24.490 --> 17:25.450
Or a murder?

17:25.890 --> 17:27.490
It could even be due to a ritual…
or suicide.

17:28.570 --> 17:29.410
Maybe murder.

17:30.890 --> 17:31.810
We haven’t arrived at a conclusion yet.

17:32.410 --> 17:33.210
How's Kush?

17:34.130 --> 17:34.930
He's stable.

17:35.690 --> 17:37.970
Keeps blabbering in his sleep.
He's unable to talk properly.

17:38.650 --> 17:40.130
If you stay with him,
he'll get well soon.

17:41.050 --> 17:41.850
Alright, then…

17:42.330 --> 17:43.810
my job is taking me to the graveyard.

17:44.370 --> 17:45.490
Graveyard, at this hour?

17:46.810 --> 17:48.570
I hope you aren’t the "phantom shadow"
lurking in Haqiqat Nagar.

17:49.530 --> 17:50.330
Maybe.

17:50.930 --> 17:51.730
Beware!

17:59.370 --> 18:01.250
Sir! Their faces were smeared with ash,

18:01.330 --> 18:02.970
their eyes blindfolded,
hands tied tightly.

18:03.530 --> 18:05.410
Looks like murder is not the only motive.

18:05.730 --> 18:07.490
There’s an angle
of pleasure cruelty involved, as well!

18:08.770 --> 18:10.490
And who kills a dog so mercilessly?

18:10.850 --> 18:12.170
Maybe they killed the
dog in a sacrificial ritual.

18:12.250 --> 18:13.090
I don’t know.

18:14.370 --> 18:16.050
But as you said, if it is
indeed a case of homicide,

18:16.130 --> 18:17.930
then what does an act of
sacrifice have to do with it?

18:18.330 --> 18:19.570
Sir, we have to map all the
symptoms against patterns…

18:19.650 --> 18:20.450
"We"?

18:21.330 --> 18:23.010
I meant the doctors and investigators.

18:23.450 --> 18:24.850
And patterns are omnipresent, aren’t they?

18:25.290 --> 18:26.770
And in such cases, the
nature of the crime is the

18:26.850 --> 18:28.490
only way to identify the
criminal’s personality.

18:28.890 --> 18:30.050
It’s an act of pleasure
to smear ash on the faces

18:30.130 --> 18:31.490
of your victims
and hang them by the ceiling.

18:31.810 --> 18:33.650
But mercilessly hacking the dog to death…

18:34.770 --> 18:36.250
this is a sign of their personality. If
you dig deeper into behavioural science--

18:36.370 --> 18:37.170
Look, Madam…

18:38.170 --> 18:39.410
I’m very well aware
of the profiling manual.

18:39.490 --> 18:41.810
That's the first thing they teach
you in a police academy, right?

18:43.810 --> 18:45.810
But there’s a difference
in theory and practicality.

18:46.730 --> 18:47.530
Right?

19:17.010 --> 19:17.850
Sir…

19:18.210 --> 19:19.330
I'm fine… I'm fine.

19:20.010 --> 19:21.170
I'm fine.

19:25.850 --> 19:26.650
I'm fine.

20:03.170 --> 20:05.090
Jabbar and Haseena used
to live with you, right?

20:06.250 --> 20:07.050
Where are the two of them?

20:07.170 --> 20:09.170
Jungle-jaal…
This vicious jungle…

20:10.410 --> 20:12.890
Bihad sa laage… Feels like an entrapment…

20:12.970 --> 20:17.050
Ghoome nar-kankaal… With lost souls
and skeletons wandering in the dark…

20:17.250 --> 20:20.370
Pataalon mein jinnaton ke…
Souls of the jinn are captive underground…

20:21.290 --> 20:24.050
Saaye huye paar…
But their shadows have crossed over now…

20:24.450 --> 20:28.210
Kad-kaati kaisi jinnaton kee…
The physique of the jinn is such…

20:28.290 --> 20:30.930
Samajh na aaye saar…
One that cannot be described…

20:31.850 --> 20:33.930
-Jungle-jaal… This vicious jungle…
-Do you have Gossain's number?

20:34.970 --> 20:35.810
Is it unlocked?

20:42.930 --> 20:44.570
He's trying to say something.

21:08.410 --> 21:09.210
Sorry, Auntie.

21:09.290 --> 21:11.090
I had to stay back due to the developments
on the case, hence I got late.

21:12.050 --> 21:12.850
Come on in.

21:25.850 --> 21:28.250
It's bitter, but it's the truth! Yes!

21:28.770 --> 21:30.930
Activists and journalists
who are raising their voices

21:31.010 --> 21:33.650
for the right to truth are
disappearing in broad daylight.

21:33.970 --> 21:35.730
In simple words, it is trending.

21:36.530 --> 21:38.890
Similarly, the news of
one such R.T.I. activist

21:38.970 --> 21:42.090
Chitragupta Swami's
disappearance is trending.

21:42.250 --> 21:43.930
Hey, at least now,
let us sleep peacefully!

21:44.010 --> 21:47.570
Stay tuned for more news on this channel.
Till then, Namaskar.

23:03.170 --> 23:04.010
So, dear brother-in-law.

23:06.050 --> 23:08.010
You have stopped answering
my calls these days!

23:10.290 --> 23:11.810
We have found a lead,
and two suspects, Sir.

23:12.650 --> 23:13.450
The inquiry is on.

23:15.170 --> 23:17.090
Your 72 hours are about to end!

23:17.570 --> 23:19.490
Then you will be hounded
by a horde of journalists…

23:20.730 --> 23:21.970
and a procession led
by the C.B.I. officials.

23:24.130 --> 23:25.090
So finish it fast.

23:26.250 --> 23:27.050
Vasu!

23:34.250 --> 23:36.250
Duggu, did you talk to Dad about Mini?

23:37.090 --> 23:38.010
What is your logic?

23:39.370 --> 23:40.250
What is Dad asking for?

23:41.490 --> 23:42.410
What does Dad really want?

23:43.250 --> 23:44.890
Mini’s guardianship! Why?

23:45.650 --> 23:47.410
So that she can have a decent upbringing.

23:47.610 --> 23:49.770
So that she gets proper education
and proper attention. Can you be trusted?

23:50.450 --> 23:52.450
There is already
so much chaos in your life!

23:53.330 --> 23:54.970
Children on the other hand need stability.

23:56.570 --> 23:57.530
Sign the papers.

23:59.810 --> 24:02.170
He’s not taking away permission
from you to meet Mini.

24:03.690 --> 24:04.810
In order to meet my own daughter…

24:05.330 --> 24:08.410
I shouldn’t need Court’s order,
or Dad's permission, Duggu.

24:08.810 --> 24:09.770
Calm down, buddy.

24:10.850 --> 24:11.730
What did I say?

24:13.250 --> 24:14.530
Contrary to what you think…

24:15.650 --> 24:17.290
I always have your back.

24:18.410 --> 24:20.570
You look after your case,
I'll take care of Dad.

24:20.890 --> 24:21.690
Fair deal?

24:25.050 --> 24:25.850
Hold on.

24:29.530 --> 24:30.330
Hello, Uncle.

24:30.410 --> 24:31.810
Hi, darling. How are you, Mini?

24:31.890 --> 24:34.570
Mini, your Dad sent you a gift,
did you like it?

24:34.650 --> 24:38.610
Uncle, it has so many apps
and features and…

24:39.650 --> 24:40.730
Dad!

24:41.290 --> 24:42.130
Hi, my child.

24:42.330 --> 24:43.130
Hi, Dad.

24:43.690 --> 24:45.170
When are we going to the Zoo?

24:45.570 --> 24:48.170
And I hope you remember
my Minnie Mouse cake!

24:49.770 --> 24:55.050
Dad, all my friends have gone
on a vacation. I'm bored.

24:55.410 --> 24:57.930
You are getting bored?
I'll meet you soon.

24:58.770 --> 24:59.810
Say bye to your Uncle.

24:59.890 --> 25:00.050
Okay, Dad.

25:00.050 --> 25:00.890
Okay, Dad.

25:01.930 --> 25:03.010
Bye, Uncle.

25:03.090 --> 25:03.970
Bye, darling.

25:06.810 --> 25:07.610
See what I mean?

25:15.970 --> 25:19.610
Not sure how it happened this morning,
we live close by…

25:20.290 --> 25:21.530
and their screams could be heard.

25:21.610 --> 25:23.930
The entire neighbourhood was worried.

25:24.290 --> 25:25.850
This appears to be a cursed corner
in Haqiqat Nagar!

25:25.930 --> 25:28.170
Every night we hear crying
and wailing sounds.

25:28.690 --> 25:30.250
And look what happened.

25:30.770 --> 25:33.810
Grandma fell asleep, and the spirits
of the Chandel family took her away.

25:33.890 --> 25:35.810
Now we feel scared
to even remotely cross this area.

25:35.890 --> 25:38.610
My family has forbidden me
from coming here.

25:42.890 --> 25:46.410
Sir, those three mill workers…
they are actually from the same family.

25:47.130 --> 25:48.010
Those sawmill workers?

25:48.530 --> 25:49.330
Yes, Sir.

25:50.130 --> 25:51.050
They hail from Budaun.

25:51.690 --> 25:53.250
Their Boss, Lallan Sahay…

25:54.250 --> 25:55.610
He is their maternal uncle.

25:56.650 --> 25:59.090
And the one with brown hair…
akin to a bull…

25:59.690 --> 26:02.050
who keeps frequenting the loo…
Rajkumar.

26:03.010 --> 26:05.530
Both uncle and nephew used to work
at Dashrath Bhavan earlier.

26:06.450 --> 26:08.050
Don’t know
the exact reason behind the rift…

26:09.650 --> 26:10.850
but soon after,
they quit once they got their dues.

26:12.330 --> 26:13.650
Then they started their own business.

26:14.650 --> 26:19.410
Remove the barricades, burn the bodies!

26:19.490 --> 26:24.130
Remove the barricades, burn the bodies!

26:24.770 --> 26:27.370
Public hue and cry
over the Chandel episode!

26:27.530 --> 26:29.850
Heinous crime or demonic possession?

26:30.010 --> 26:32.650
Has their neighbour,
an 85-year-old "star-gazing" grandmother…

26:32.730 --> 26:34.930
become the first-ever victim
of the spirit of the Chandels?

26:35.010 --> 26:41.250
-Justice for the Chandel Family!
-Justice for the Chandel Family!

26:41.330 --> 26:46.090
-Justice for the Chandel Family!
-Justice for the Chandel Family!

26:46.170 --> 26:50.850
-Justice for the Chandel Family!
-Justice for the Chandel Family!

26:50.930 --> 26:53.290
Justice for the Chandel Family!

26:53.450 --> 26:59.210
-Police brutality…
-Will not work!

26:59.290 --> 27:02.210
-Police brutality…
-Will not work!

27:02.290 --> 27:03.130
-Hello, Sir.
-Jai Hind, Sir.

27:04.290 --> 27:05.490
Stop this vapid sloganeering…

27:05.810 --> 27:07.090
before they take us
on a ride with their demands.

27:07.250 --> 27:09.170
-Yes, Sir.
-And dig out the bank statements.

27:09.250 --> 27:11.530
Lallan Sahay and Rajkumar
had taken a loan from the Chandels.

27:11.970 --> 27:12.770
Find more about that.

27:13.170 --> 27:16.010
And go to the bank and verify
all the financial angles involved.

27:16.530 --> 27:19.930
Sir, I already went to the bank yesterday.
Something really odd stood out, Sir.

27:20.170 --> 27:22.330
Jatin had opened an account in the bank.

27:22.490 --> 27:24.370
But the whole family just had one account.

27:24.890 --> 27:25.970
Pinky's salary…

27:26.050 --> 27:28.370
all the earnings from both businesses
got deposited into the same account.

27:28.810 --> 27:30.330
And what about Rajkumar
and Lallan Sahay's loan?

27:30.690 --> 27:32.890
Sir, today is a bank holiday,
so I couldn't find out--

27:32.970 --> 27:34.010
Stop your excuses, Satyawati.

27:34.730 --> 27:36.450
Get hold of the Manager,
sit him down, interrogate him.

27:37.130 --> 27:38.370
-Go…
-Sir, I'll update you soon.

27:38.810 --> 27:40.010
And what are you smiling for?

27:42.090 --> 27:43.490
Well, I wanted to ask you something.

27:44.250 --> 27:46.490
What were you and Miss Sakshi doing
in the graveyard yesterday?

27:46.570 --> 27:47.770
Stop chewing my brain, Gossain!

27:48.050 --> 27:50.010
You were supposed to be in the hospital.
Who's there right now?

27:51.330 --> 27:52.610
-I’m leaving…
-And listen…

27:53.410 --> 27:54.970
Find out about
the viscera samples from Shakeel.

27:55.770 --> 27:56.770
I only trust him.

27:57.610 --> 27:58.410
And make it fast!

28:00.530 --> 28:01.330
Tell me.

28:01.890 --> 28:03.290
Sir, there's one solution.

28:03.410 --> 28:06.090
Rajbeer and Bali,
both are fiduciaries at Jan Jyoti Bank.

28:06.210 --> 28:07.010
What are they?

28:07.970 --> 28:08.850
Trustee, Sir.

28:10.490 --> 28:12.530
Use a little… simple language.

28:13.890 --> 28:15.250
-Yes, Sir.
-You find out more. Go.

28:16.290 --> 28:17.090
Wait.

28:20.250 --> 28:21.370
This child and her mother…

28:21.450 --> 28:23.490
their statements
that need to be taken down…

28:23.890 --> 28:25.610
Make sure that only a female cop does it.

28:27.930 --> 28:28.890
-Yes, Sir.
-Thank you.

28:37.970 --> 28:39.450
Sir, the mill workers were right.

28:40.010 --> 28:42.730
Lallan had indeed taken a loan
but settled only half the amount so far.

28:43.490 --> 28:44.810
Two lakh fifty thousand rupees
is yet to be settled.

28:45.170 --> 28:46.330
However, there's one more thing, Sir.

28:47.010 --> 28:50.730
The last transaction from Jatin's account
was done on the night of the deaths.

28:51.450 --> 28:53.090
A mighty sum has been withdrawn.

28:54.690 --> 28:56.970
Yes, Sir,
we can find the location from the ATM ID.

28:58.370 --> 28:59.610
Yes, Sir. Yes.

29:01.450 --> 29:02.250
Open it.

29:03.210 --> 29:04.010
It's closing time.

29:04.250 --> 29:05.050
Open it!

29:06.770 --> 29:07.570
Jugal!

29:22.570 --> 29:23.850
How long should I be stationed here, Sir?

29:24.250 --> 29:26.370
I’ve kept you there
to keep an eye on the child.

29:29.890 --> 29:30.690
Anyway…

29:31.890 --> 29:33.450
I asked you
to talk to Shakeel this morning.

29:34.450 --> 29:35.370
What about the viscera samples?

29:35.450 --> 29:38.810
Sir, I've spoken to Shakeel.
I'm going to C.F.C. to meet him.

30:02.570 --> 30:03.970
Inform Sir that the Godman was trying

30:04.050 --> 30:05.290
to tell us something
about the two of them!

30:06.170 --> 30:06.970
Look at this.

30:07.530 --> 30:08.410
"In the prison underneath!"
Pataalon ke jinn…

30:08.490 --> 30:09.770
This means Jabbar and Haseena,

30:09.850 --> 30:11.890
who lived "underground" in the
basement of Dashrath Bhavan.

30:11.970 --> 30:13.090
"The shadows crossed over!"
Saaye huye paar…

30:13.290 --> 30:14.490
He’s hinting at
the two of them going somewhere.

30:14.810 --> 30:16.650
"The jungle trap feels like a moor."
Jungle-jaal… Bihad sa laage…

30:16.850 --> 30:18.050
"Bihar" is masked in "Bihad."

30:18.450 --> 30:19.530
"The physique of the jinn is such…"
Kad-kaati kaisi jinnaton kee…

30:19.610 --> 30:20.490
"One that cannot be described…"
Samajh na aaye saar…

30:20.570 --> 30:21.690
"One who finds them…"
Jeeta wohi jo dhunde unhe

30:21.770 --> 30:22.570
"is the real winner"
Kabhi na hoye haar!

30:22.650 --> 30:24.610
Add up the words "Kaati" and "Haar",
and you get Katihar.

30:25.730 --> 30:26.530
Which is located in "Bihar"!

30:28.650 --> 30:30.530
How many more branches
are in Haqiqat Nagar?

30:30.930 --> 30:32.650
Sir, you are talking about "branches"?

30:33.330 --> 30:36.130
This is the only machine in Haqiqat Nagar
that does not swallow up ATM cards!

30:37.250 --> 30:38.290
-Sir…
-Hmm?

30:38.770 --> 30:41.690
There is a temple of Lord Hanuman next
to this. It’s the Lord’s divine grace.

30:42.210 --> 30:43.010
Time of death?

30:43.530 --> 30:45.730
Uh… roughly between
two to four in the morning.

30:48.010 --> 30:50.850
The nearest station to Haqiqat Nagar
is Adarsh Nagar station.

30:51.890 --> 30:53.010
There are only two trains from there!

30:53.090 --> 30:56.610
One is at six in the morning, and then
directly at twelve in the night!

30:58.610 --> 31:00.410
-Your headphones.
-You can have them.

31:08.130 --> 31:09.570
Oh, Sir, where are you…

31:14.970 --> 31:16.650
Sir, this tragedy happened during
the inauspicious Rahukaal.

31:17.010 --> 31:17.810
Okay!

31:18.530 --> 31:19.330
Sir…

31:20.130 --> 31:22.730
Sir, 1,50,000 rupees have been
withdrawn in two parts.

31:23.170 --> 31:25.810
One lakh on the night
of the 22nd at 10.30 p.m.

31:26.050 --> 31:28.330
And 50,000 on the morning
of 23rd, at 12.05 a.m.

31:29.650 --> 31:30.730
And what was the amount recovered
from their home?

31:31.170 --> 31:32.370
Sir, 2,740.

31:33.050 --> 31:36.010
Sir, that too from Rupali's wardrobe.
From her piggy bank.

31:37.850 --> 31:39.930
And Sir, even these
two were seen post 12 a.m.

31:40.010 --> 31:41.930
in the footage
from Mr. Gurkirat’s store.

31:42.330 --> 31:43.570
So the two of them came
back in the middle of the night.

31:44.610 --> 31:46.890
And on that very night, the disappearance
of a hefty amount from the account…

31:48.370 --> 31:49.970
This has more to do than
just being a mere coincidence, Satyawati.

31:51.770 --> 31:53.650
You do one thing.
Get the ATM footage.

31:54.490 --> 31:56.330
And get this transaction verified.

31:57.530 --> 31:58.610
This could be a lead for our case!

32:00.050 --> 32:00.970
Did you get footage from the station?

32:19.690 --> 32:20.490
"Those Two."

32:34.930 --> 32:36.770
Tell Nag Sir to immediately send Nilesh
to the police station.

32:37.130 --> 32:39.730
Use this until the face construction
is complete.

32:40.170 --> 32:42.650
At every terminus and at every station.

32:43.330 --> 32:44.530
And also, inform the railway police.

33:38.330 --> 33:40.010
Sir, both of them are natives of Katihar.

33:40.170 --> 33:42.130
The nearest station is Adarsh Nagar.

33:42.650 --> 33:44.050
At a distance
of three to four km from here.

33:44.530 --> 33:46.170
This is the only junction
in Delhi where both of them

33:46.250 --> 33:48.890
can board the general compartment
and escape overnight.

33:49.490 --> 33:50.290
Good job, Pandit!

33:50.770 --> 33:53.970
Let's do one thing.
Let's inform Sabharwal and Gunjit Sir…

33:54.050 --> 33:57.730
-Sir…
-Sir!

33:57.810 --> 34:00.410
Why is information being withheld
in the Chandel case?

34:00.490 --> 34:01.610
-Sir…
-Sir!

34:01.690 --> 34:04.530
Thank you for being patient.
We understand public sentiment.

34:05.010 --> 34:06.890
But I request you all

34:06.970 --> 34:10.490
to keep your questions strictly
limited to the investigation.

34:10.570 --> 34:14.730
In the last 72 hours, our officers
have worked relentlessly day and night…

34:14.810 --> 34:17.690
to get justice for
the Chandel family.

34:18.130 --> 34:20.010
And with all the accumulated evidence…

34:20.090 --> 34:23.770
we can conclude that
it's a case of mass murder.

34:24.290 --> 34:28.290
It's a clear case of…
robbery turned into homicide.

34:28.570 --> 34:30.850
The culprits are being identified.

34:31.650 --> 34:33.490
Under such circumstances,
it is our moral responsibility

34:33.570 --> 34:35.690
to keep the dignity of
the Chandel family intact.

34:36.130 --> 34:37.930
All your questions
will be put to rest…

34:38.010 --> 34:39.850
as soon as the
investigation is over.

34:40.370 --> 34:42.570
Thank you for your cooperation.
Jai Hind.

34:42.730 --> 34:44.250
Sir, there is no discussion
or investigation regarding

34:44.330 --> 34:47.730
the black magic angle or
occult leanings in this case. Why so?

34:47.930 --> 34:49.410
-Sir!
-Sir… Sir!

34:49.490 --> 34:51.050
Congratulations, Sir.
Heartiest congratulations!

34:51.530 --> 34:53.130
Sir, you have done a
spectacular job of engraving

34:53.210 --> 34:55.410
the image of your bravery in
the hearts of the people.

34:55.730 --> 34:57.370
But why is your
department so put off by

34:57.450 --> 34:59.490
the offbeat questions asked
by these poor journalists?

35:02.370 --> 35:04.490
Sir, the angle of suicide
cannot be brushed off.

35:04.650 --> 35:07.090
Sometimes even the dead speak
from their graves, Mr. Gadar Singh.

35:07.170 --> 35:09.250
Or should I say,
"Respected, Sir Gadar Singh"?

35:10.450 --> 35:14.050
-Sir…
-Sir… Sir…

35:26.290 --> 35:27.850
We’ve already lost our reputation…

35:28.890 --> 35:30.890
at least you’ve saved us
from further being mocked.

35:30.970 --> 35:31.890
Good job!

35:32.970 --> 35:35.890
You will lead the team
to carry out the extraction in Katihar.

35:37.730 --> 35:39.930
While you take Jabbar
and his sister Haseena in custody…

35:41.490 --> 35:44.490
Shakeel’s report
will help add mileage to the case.

35:45.050 --> 35:45.850
Got it?

36:10.250 --> 36:12.570
The perpetrators
will be convicted soon, Mr. Gurkirat.

36:16.930 --> 36:18.050
How is Kushagra?

36:18.970 --> 36:19.810
Better than before.

36:26.650 --> 36:29.090
If only this fire could also incinerate
the masks adorned on these faces…

36:29.850 --> 36:31.010
then even you would be witnessing it.

36:31.290 --> 36:32.090
What do you mean?

36:32.730 --> 36:33.530
Baby.

36:35.130 --> 36:36.290
Pinky Chandel.

36:38.570 --> 36:40.330
Do you see her fiancé anywhere around?

36:43.730 --> 36:45.570
There are a lot of questions
that are yet to be answered, Sir.

36:52.170 --> 36:52.970
Sir…

36:53.730 --> 36:56.610
Shakeel Sir is trying to contact you.

36:58.810 --> 36:59.610
Yes, Shakeel.

36:59.770 --> 37:02.250
Brother, we are fucked!

37:02.410 --> 37:04.930
The samples that we had preserved
for the toxicology screening…

37:05.490 --> 37:07.250
All the viscera samples have gone stale.

37:07.650 --> 37:08.970
The cooling system
in the cold storage has malfunctioned.

37:09.290 --> 37:11.610
We will have to take the samples again,
don't let the bodies burn!
