WEBVTT

00:00:15.690 --> 00:00:21.530 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:00:21.850 --> 00:00:27.650 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:00:27.970 --> 00:00:33.850 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:00:34.010 --> 00:00:39.850 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:00:39.970 --> 00:00:45.610 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:00:45.770 --> 00:00:51.530 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:00:51.690 --> 00:00:57.530 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:01:21.450 --> 00:01:27.650 align:center
Pakshasyam vintam kshetram
drusht punyam labetvam!

00:01:28.890 --> 00:01:33.770 align:center
Jatin… Jatin… Jatin… what's the matter?

00:01:34.530 --> 00:01:35.610 align:center
Jatin!

00:01:37.770 --> 00:01:38.770 align:center
Jatin!

00:01:40.450 --> 00:01:41.570 align:center
Jatin!

00:01:42.370 --> 00:01:43.410 align:center
Jatin!

00:01:43.490 --> 00:01:44.890 align:center
Jatin, what's wrong?

00:01:46.810 --> 00:01:47.850 align:center
Jatin!

00:01:52.050 --> 00:01:53.250 align:center
Jatin!

00:01:55.450 --> 00:01:56.450 align:center
Jatin!

00:01:58.810 --> 00:02:00.090 align:center
Jatin!

00:02:26.610 --> 00:02:28.330 align:center
You know it Mini, Dad loves you.

00:02:29.010 --> 00:02:32.890 align:center
And this time Mini shall have a
"Minnie Mouse" cake for her birthday.

00:02:33.210 --> 00:02:34.130 align:center
I love you, kiddo.

00:02:34.250 --> 00:02:35.530 align:center
Okay, please hand over
the phone to Grandpa.

00:02:38.090 --> 00:02:38.930 align:center
Daddy, Sat Sri Akal.

00:02:39.570 --> 00:02:42.170 align:center
Duggu must have informed you…
about the new case.

00:02:43.410 --> 00:02:44.370 align:center
Yes, I have received the papers.

00:02:47.130 --> 00:02:48.410 align:center
Let me call you back shortly.

00:02:56.970 --> 00:02:57.930 align:center
Yes, Miss Satyawati.

00:02:59.810 --> 00:03:01.330 align:center
Sir, he's Mr. Gurkirat Singh.

00:03:01.730 --> 00:03:02.690 align:center
He's a family friend of the victims.

00:03:02.890 --> 00:03:04.690 align:center
He's the one who called up the P.C.R.

00:03:04.770 --> 00:03:06.890 align:center
When you went to their house this morning…
was the door open or shut?

00:03:08.010 --> 00:03:08.810 align:center
Uh…

00:03:10.290 --> 00:03:11.090 align:center
What does that mean?

00:03:11.450 --> 00:03:12.290 align:center
It was open, Sir.

00:03:12.490 --> 00:03:13.290 align:center
It was open!

00:03:14.130 --> 00:03:15.050 align:center
How are you related to them?

00:03:15.770 --> 00:03:16.890 align:center
I'm their neighbour, Sir.

00:03:17.850 --> 00:03:18.650 align:center
Uh…

00:03:19.210 --> 00:03:20.330 align:center
My shop is right around the corner.

00:03:20.410 --> 00:03:22.050 align:center
When you went up the stairs,
was the door open?

00:03:22.850 --> 00:03:23.650 align:center
Uh…

00:03:24.290 --> 00:03:25.330 align:center
I guess…

00:03:25.410 --> 00:03:26.210 align:center
Guess?

00:03:26.730 --> 00:03:27.530 align:center
Did you fly up directly?

00:03:28.010 --> 00:03:29.090 align:center
God knows, Sir…

00:03:30.130 --> 00:03:31.290 align:center
When I went upstairs,

00:03:32.250 --> 00:03:33.970 align:center
I almost fainted.

00:03:34.570 --> 00:03:35.370 align:center
Sir… Sir…

00:03:35.610 --> 00:03:36.570 align:center
Sir, I have a simple question.

00:03:36.650 --> 00:03:37.810 align:center
Sir, why are the police targeting

00:03:37.890 --> 00:03:39.450 align:center
vernacular reporters of the
masses, like us?

00:03:39.530 --> 00:03:41.610 align:center
-Get away from here… Move back…
-What are the police trying to hide?

00:03:41.690 --> 00:03:43.010 align:center
-Take him away…
-Sir, I have just one question.

00:03:43.090 --> 00:03:44.410 align:center
-Sir, you assaulted and forced…
-Take him away.

00:03:44.490 --> 00:03:45.490 align:center
a cameraman to leave.

00:03:45.570 --> 00:03:46.970 align:center
-Why did you d…
-I'm asking you to move back!

00:03:47.050 --> 00:03:47.970 align:center
Sir, you wouldn't behave in

00:03:48.050 --> 00:03:49.370 align:center
the same way with an
English news reporter.

00:03:49.450 --> 00:03:51.450 align:center
-Get out of here!
-Why these double standards? Bec…

00:03:51.530 --> 00:03:52.570 align:center
-Take him away!
-Why is the police hiding?

00:03:52.810 --> 00:03:53.810 align:center
Sir, I have complete information…

00:03:53.890 --> 00:03:55.650 align:center
-Don't you get it…
-You have to reply…

00:03:56.210 --> 00:03:57.090 align:center
Hey, what are you doing?

00:03:59.650 --> 00:04:00.770 align:center
What do you want
to know motherfucker, tell me?

00:04:01.290 --> 00:04:02.210 align:center
Should I smash
your phone on the ground?

00:04:03.970 --> 00:04:04.770 align:center
Speak up!

00:04:06.770 --> 00:04:07.610 align:center
Saxena Sir…

00:04:08.810 --> 00:04:10.410 align:center
This jackal pounced on me with a mic.

00:04:16.170 --> 00:04:18.170 align:center
Sir,
according to the prima facie evidence…

00:04:19.010 --> 00:04:20.770 align:center
all clues
are pointing toward homicide, Sir.

00:04:21.490 --> 00:04:22.770 align:center
The fridge was loaded with food.

00:04:23.250 --> 00:04:24.370 align:center
There were soaked chickpeas
inside the fridge.

00:04:24.770 --> 00:04:27.250 align:center
And who keeps the A.C. on during a havan?

00:04:28.290 --> 00:04:29.250 align:center
And strangest of all, Sir…

00:04:31.210 --> 00:04:32.490 align:center
a dog can't commit suicide. Right, Sir?

00:04:33.890 --> 00:04:36.170 align:center
I request you to direct Nag Sir
to proceed with the dog's post-mortem.

00:04:36.370 --> 00:04:37.890 align:center
Six people have died!

00:04:39.250 --> 00:04:40.410 align:center
And you care about the dog?

00:04:41.690 --> 00:04:42.650 align:center
Why are you acting smart?

00:04:43.210 --> 00:04:44.010 align:center
Sanjeev…

00:04:44.850 --> 00:04:45.690 align:center
Calm down.

00:04:47.250 --> 00:04:48.130 align:center
Mr. Sarwalia…

00:04:48.890 --> 00:04:51.370 align:center
Some snacks would help.

00:04:51.450 --> 00:04:52.250 align:center
What do you say?

00:04:52.370 --> 00:04:53.170 align:center
Sure, Sir.

00:04:53.250 --> 00:04:54.050 align:center
Thank You.

00:04:55.210 --> 00:04:56.010 align:center
And listen…

00:04:56.170 --> 00:04:59.570 align:center
On your way back,
please get a fork and knife, as well.

00:05:00.130 --> 00:05:01.170 align:center
-Thank You.
-Yes, Sir.

00:05:04.410 --> 00:05:05.410 align:center
So, Gadar Singh.

00:05:07.530 --> 00:05:09.170 align:center
Let me put things in perspective.

00:05:09.690 --> 00:05:11.730 align:center
Your suspension review is in order.

00:05:12.170 --> 00:05:13.730 align:center
Sanjeev is lobbying for you.

00:05:16.650 --> 00:05:19.250 align:center
But the optics here is such that…

00:05:19.850 --> 00:05:22.010 align:center
the media will make a mockery out of us.

00:05:23.730 --> 00:05:24.570 align:center
That is not done!

00:05:25.450 --> 00:05:28.370 align:center
In your drunken stupor… you have
caused a complete ruckus on the ground.

00:05:30.130 --> 00:05:31.930 align:center
Since the time you have returned
back from suspension…

00:05:32.490 --> 00:05:33.690 align:center
you've been riding on high horses.

00:05:34.570 --> 00:05:35.450 align:center
Should I show you your place?

00:05:35.770 --> 00:05:36.570 align:center
What do you expect?

00:05:37.090 --> 00:05:38.170 align:center
Should I stop asking questions?

00:05:38.890 --> 00:05:39.690 align:center
Gadar…

00:05:42.130 --> 00:05:42.970 align:center
Sanjeev…

00:05:44.050 --> 00:05:44.890 align:center
Decorum.

00:05:48.210 --> 00:05:49.010 align:center
Oh!

00:05:49.610 --> 00:05:50.410 align:center
Amazing!

00:05:50.730 --> 00:05:51.770 align:center
You brought the samosas.

00:05:52.610 --> 00:05:53.410 align:center
Thank You!

00:05:53.810 --> 00:05:54.610 align:center
Mmm…

00:05:54.930 --> 00:05:55.730 align:center
Sir…

00:05:55.970 --> 00:05:59.010 align:center
The F.I.R. will be ready once
we record Gurkirat's statement.

00:05:59.810 --> 00:06:02.650 align:center
Once we get some news
of the child, from the hospital…

00:06:02.970 --> 00:06:05.130 align:center
we can file the charge-sheet
and close the case.

00:06:06.210 --> 00:06:07.130 align:center
Mr. Sarwalia…

00:06:08.570 --> 00:06:12.570 align:center
Some tea would complement
the samosas really well, you know…

00:06:13.130 --> 00:06:13.930 align:center
Right?

00:06:15.010 --> 00:06:15.930 align:center
But this time…

00:06:16.530 --> 00:06:17.530 align:center
take a little while longer.

00:06:18.130 --> 00:06:18.930 align:center
Hmm?

00:06:19.050 --> 00:06:21.210 align:center
A good brew
with finely ground ginger and cardamom.

00:06:23.210 --> 00:06:24.010 align:center
Get going.

00:06:29.730 --> 00:06:30.530 align:center
So, Gadar Singh…

00:06:31.490 --> 00:06:33.370 align:center
Have you ever seen an ant,
make an anthill?

00:06:34.410 --> 00:06:36.810 align:center
How it carries more soil
than its own weight!

00:06:39.050 --> 00:06:41.330 align:center
It uses three pairs of legs.

00:06:42.530 --> 00:06:43.330 align:center
It knows well enough…

00:06:44.010 --> 00:06:45.930 align:center
that time is of the essence,
or else it shall be squashed to death.

00:06:46.930 --> 00:06:47.730 align:center
Now…

00:06:48.010 --> 00:06:49.170 align:center
Since you have made a commitment…

00:06:50.490 --> 00:06:51.290 align:center
so…

00:06:52.410 --> 00:06:53.490 align:center
it has to be fulfilled.

00:06:54.170 --> 00:06:54.970 align:center
Right?

00:06:56.010 --> 00:06:58.570 align:center
You too use your three sets of legs.

00:07:00.010 --> 00:07:00.810 align:center
Summon your team.

00:07:01.730 --> 00:07:02.530 align:center
Right away!

00:07:03.290 --> 00:07:06.170 align:center
But please spare this case
from running into further mess.

00:07:07.490 --> 00:07:08.290 align:center
Got it?

00:07:08.930 --> 00:07:09.730 align:center
Yes, Sir.

00:07:10.450 --> 00:07:11.250 align:center
Well, actually Gadar.

00:07:11.930 --> 00:07:12.970 align:center
Everyone loves a good feast.

00:07:13.850 --> 00:07:15.170 align:center
Who does not like eating?

00:07:15.730 --> 00:07:17.570 align:center
But you have a paunch showing up.

00:07:21.130 --> 00:07:24.170 align:center
So we have to trim you back in shape!

00:07:24.890 --> 00:07:25.690 align:center
Got it?

00:07:26.450 --> 00:07:27.250 align:center
Yes, Sir.

00:07:27.370 --> 00:07:28.330 align:center
Get back to work.

00:07:45.250 --> 00:07:46.490 align:center
Malti, please get the kit.

00:07:47.530 --> 00:07:48.650 align:center
Nidhi, note down the vitals, please.

00:07:49.530 --> 00:07:50.330 align:center
Quick! Quick! Quick!

00:07:50.610 --> 00:07:53.010 align:center
Someone call Dr. Shashank…

00:07:57.610 --> 00:07:59.690 align:center
In reality when diligent reporters…

00:08:00.170 --> 00:08:02.850 align:center
dig out the truth from graves
before the police can do it…

00:08:02.930 --> 00:08:07.930 align:center
they are rewarded with their bodies
rotting in those very graves.

00:08:08.090 --> 00:08:10.610 align:center
And for this "72-hour" show
of false bravado…

00:08:10.690 --> 00:08:12.530 align:center
the Government rewards
them with medals!

00:08:12.610 --> 00:08:15.170 align:center
His body was stiff,
and he had a high fever.

00:08:15.290 --> 00:08:17.850 align:center
I heard Swati Ma’am say that
the kid had epileptic seizures.

00:08:17.930 --> 00:08:19.890 align:center
They have been controlled
by anti-anticonvulsants.

00:08:23.170 --> 00:08:26.090 align:center
Reporters of the government
are treated with sweets!

00:08:26.450 --> 00:08:29.610 align:center
And reporters of the free press
are thrashed to a pulp.

00:08:29.810 --> 00:08:32.650 align:center
That too at the hands
of a corrupt, worthless police officer…

00:08:32.850 --> 00:08:35.490 align:center
who arrives sloshed on duty.

00:08:35.810 --> 00:08:38.810 align:center
And due to a major lapse
in judgement, he also gets suspended.

00:08:38.890 --> 00:08:40.450 align:center
Listen, have the child's
seizures subsided?

00:08:40.770 --> 00:08:41.770 align:center
Why don't you ask Madam?

00:08:41.850 --> 00:08:42.770 align:center
The child has diarrhoea,

00:08:42.850 --> 00:08:44.730 align:center
and I’m repeatedly being
summoned to clean up.

00:08:49.050 --> 00:08:50.930 align:center
A devastating tragedy
strikes the lives of seven members

00:08:51.010 --> 00:08:54.330 align:center
of a happy family
residing in Haqiqat Nagar.

00:08:54.690 --> 00:08:57.010 align:center
Puppets of the media
won’t shed any light on this.

00:08:57.170 --> 00:08:58.410 align:center
All that they will do is…

00:08:58.490 --> 00:09:01.530 align:center
Please ensure that the child's vitals
are monitored. He is in critical trauma.

00:09:01.610 --> 00:09:03.250 align:center
Keep me updated
on a priority basis.

00:09:03.730 --> 00:09:05.010 align:center
Madam, the larynx is untouched.

00:09:05.370 --> 00:09:07.130 align:center
How is this possible
in a hanging case?

00:09:08.050 --> 00:09:10.530 align:center
Madam… Madam…
Is it possible to talk to the child now?

00:09:11.250 --> 00:09:13.450 align:center
No… Have you seen his condition?

00:09:13.530 --> 00:09:15.210 align:center
He's lying unconscious.
It's pulmonary oedema.

00:09:15.610 --> 00:09:16.690 align:center
What, pulmory…?

00:09:16.850 --> 00:09:18.450 align:center
His lungs are filled with water.

00:09:18.530 --> 00:09:20.010 align:center
May I know whose diagnosis is this?

00:09:21.250 --> 00:09:22.210 align:center
The correct one!

00:09:22.370 --> 00:09:24.610 align:center
Madam, aren't you the psychologist
on the case?

00:09:24.730 --> 00:09:25.570 align:center
Is that so?

00:09:25.770 --> 00:09:26.810 align:center
And who has appointed her?

00:09:27.330 --> 00:09:28.410 align:center
Dr. Grover did.

00:09:30.290 --> 00:09:31.730 align:center
Madam, Sir is
calling repeatedly.

00:09:31.810 --> 00:09:33.130 align:center
At least tell me when
can we talk to the victim--

00:09:33.210 --> 00:09:34.410 align:center
He’s in trauma.

00:09:34.810 --> 00:09:37.210 align:center
Probing further can push him into a coma.
Will you take the responsibility?

00:09:42.010 --> 00:09:44.090 align:center
I have no information
about your appointment.

00:09:44.490 --> 00:09:47.170 align:center
Dr. Grover has appointed me
as the case consultant till he is back.

00:09:47.490 --> 00:09:49.370 align:center
You want to see the papers, right?
You'll get them.

00:09:50.570 --> 00:09:51.450 align:center
Yes, Sir…

00:09:51.770 --> 00:09:53.450 align:center
Gossain. Stay connected.

00:09:53.530 --> 00:09:54.530 align:center
There’s some information.

00:09:56.610 --> 00:09:57.650 align:center
The reports have to be prepared.

00:09:58.610 --> 00:09:59.890 align:center
Arrange for details of
every single minute.

00:10:00.290 --> 00:10:01.850 align:center
Make sure to put down
the minutest details.

00:10:02.290 --> 00:10:03.370 align:center
What did the Chandels do for a living?

00:10:03.810 --> 00:10:04.850 align:center
What did they eat?

00:10:05.130 --> 00:10:06.130 align:center
Who did they meet?

00:10:06.610 --> 00:10:07.490 align:center
Where did they stay?

00:10:08.090 --> 00:10:09.090 align:center
Where had they come from?

00:10:09.450 --> 00:10:10.450 align:center
Every single detail.

00:10:11.010 --> 00:10:11.930 align:center
Ask the neighbours.

00:10:12.490 --> 00:10:13.490 align:center
Interrogate their friends.

00:10:13.890 --> 00:10:14.850 align:center
Find their relatives.

00:10:16.610 --> 00:10:17.650 align:center
Bring them back to life once again!

00:10:34.450 --> 00:10:35.770 align:center
Ask people to cooperate with us.

00:10:36.090 --> 00:10:37.650 align:center
Don't allow anyone
to enter the crime scene.

00:10:38.050 --> 00:10:39.650 align:center
The media has already turned
this into a circus.

00:10:40.210 --> 00:10:42.050 align:center
Photos of
the crime scene and the dead bodies

00:10:42.130 --> 00:10:43.210 align:center
must be kept out of
the media’s reach at all costs!

00:10:45.930 --> 00:10:46.890 align:center
And most importantly…

00:10:48.090 --> 00:10:49.010 align:center
No matter what…

00:10:49.770 --> 00:10:51.050 align:center
Do not lock horns
with the locals in the area.

00:10:54.290 --> 00:10:55.530 align:center
Don't you run a parlour?

00:10:56.210 --> 00:10:57.210 align:center
Yes, Madam.

00:10:57.650 --> 00:10:59.530 align:center
Such a big incident
took place last night…

00:11:00.010 --> 00:11:01.330 align:center
You must have heard something, right?

00:11:02.210 --> 00:11:04.370 align:center
Or you might have seen something unusual?

00:11:04.690 --> 00:11:07.010 align:center
Madam, we switch on the A.C.
and go off to sleep.

00:11:07.210 --> 00:11:08.250 align:center
We know nothing about it.

00:11:09.490 --> 00:11:10.610 align:center
What kind of a family were the Chandels?

00:11:11.810 --> 00:11:13.730 align:center
Just as neighbours are.

00:11:14.250 --> 00:11:15.970 align:center
They weren’t the kind
to socialize with people.

00:11:16.410 --> 00:11:18.610 align:center
I'm sure women from their family
must have been frequenting your parlour?

00:11:19.450 --> 00:11:22.210 align:center
Now, madam… how is it possible
to remember each and every customer?

00:11:22.290 --> 00:11:23.970 align:center
Make it fast. I have to leave.

00:11:24.850 --> 00:11:26.490 align:center
Madam, I need to open the parlour.

00:11:26.930 --> 00:11:28.570 align:center
If you could excuse me. Please.

00:11:35.410 --> 00:11:36.690 align:center
Sir, it's getting very difficult for us.

00:11:37.130 --> 00:11:39.530 align:center
Why don't you get the lock opened?
It's obstructing the movement.

00:11:39.890 --> 00:11:42.690 align:center
The supply truck and our masons
have both been stopped by your men.

00:11:44.170 --> 00:11:46.010 align:center
What business did you have
with Jatin and Uday?

00:11:46.570 --> 00:11:47.370 align:center
You let us know.

00:11:47.610 --> 00:11:48.730 align:center
We’ll open all the locks for you!

00:11:49.410 --> 00:11:50.290 align:center
Sir…

00:11:50.730 --> 00:11:52.090 align:center
They dealt in plywood.

00:11:52.450 --> 00:11:55.050 align:center
And our masons
merely chopped plywood for them.

00:11:55.410 --> 00:11:57.250 align:center
They had paid up all our dues as well.

00:11:57.810 --> 00:11:58.810 align:center
They were good people, Sir.

00:11:59.810 --> 00:12:00.730 align:center
Who's this man?

00:12:01.090 --> 00:12:02.050 align:center
Sir, he's a labourer.

00:12:02.410 --> 00:12:05.490 align:center
There's no toilet
in here. So we have to step out.

00:12:06.050 --> 00:12:07.210 align:center
He'll be back in a moment, Sir.

00:12:09.610 --> 00:12:10.410 align:center
Sir.

00:12:11.610 --> 00:12:12.850 align:center
The business has slowed down.

00:12:13.090 --> 00:12:15.290 align:center
And to add to that,
your men have halted our work.

00:12:15.930 --> 00:12:16.810 align:center
Please let them in, Sir.

00:12:17.610 --> 00:12:18.650 align:center
Haven't made a penny today.

00:12:26.610 --> 00:12:27.450 align:center
Let the truck in.

00:12:27.930 --> 00:12:28.850 align:center
Keep an eye on all three of them.

00:12:30.530 --> 00:12:31.730 align:center
Go check, has the labourer
really gone to take a dump…

00:12:32.970 --> 00:12:34.690 align:center
Or is Uncle cooking up a story
and shitting on us.

00:12:53.690 --> 00:12:54.570 align:center
Sir…

00:12:56.530 --> 00:12:57.410 align:center
Should we leave, Sir?

00:12:59.170 --> 00:13:00.010 align:center
Let's go.

00:13:00.690 --> 00:13:01.490 align:center
Come on.

00:13:09.690 --> 00:13:12.810 align:center
Does not look like one can make
an easy escape by jumping off the terrace.

00:13:18.130 --> 00:13:19.170 align:center
Auntie…

00:13:20.050 --> 00:13:21.170 align:center
At least now, speak up…

00:13:22.330 --> 00:13:23.330 align:center
Auntie…

00:13:25.330 --> 00:13:26.210 align:center
Auntie…

00:13:26.930 --> 00:13:28.210 align:center
This morning…

00:13:28.650 --> 00:13:31.610 align:center
did you see anyone coming
or leaving from here?

00:13:32.250 --> 00:13:33.170 align:center
Yes!

00:13:35.290 --> 00:13:37.730 align:center
The stars were twinkling this morning…

00:13:38.410 --> 00:13:40.330 align:center
and the dogs were incessantly barking.

00:13:41.450 --> 00:13:43.290 align:center
And there was smoke coming out
of the terrace!

00:13:43.970 --> 00:13:44.890 align:center
Smoke?

00:13:45.330 --> 00:13:48.130 align:center
At that very moment,
I saw a shadow getting down that ledge.

00:13:50.650 --> 00:13:51.890 align:center
Shadow getting down?

00:13:52.770 --> 00:13:53.970 align:center
What kind of shadow, Auntie?

00:13:54.170 --> 00:13:56.490 align:center
Hey, Grandma is used to seeing shadows
every morning and evening…

00:13:57.610 --> 00:13:59.090 align:center
And twinkling stars by the day.

00:13:59.410 --> 00:14:01.050 align:center
She has cataracts in her eyes.

00:14:01.530 --> 00:14:02.330 align:center
Am I not right, Grandma?

00:14:03.370 --> 00:14:04.930 align:center
Then why don't you help us, "Jackson"?

00:14:06.130 --> 00:14:08.210 align:center
-Here… have a look at this yourself.
-Wonder what…

00:14:08.690 --> 00:14:10.170 align:center
the poor child has to endure.

00:14:11.250 --> 00:14:14.050 align:center
Tell us, Jatin Chandel…

00:14:14.290 --> 00:14:17.330 align:center
-How was he?
-He was totally reserved.

00:14:17.570 --> 00:14:21.130 align:center
But when one needed help,
he was always first to queue up.

00:14:21.810 --> 00:14:24.690 align:center
Just once, he had
a small argument with my husband.

00:14:25.050 --> 00:14:29.370 align:center
My husband wanted to install
C.C.T.V. cameras all over Haqiqat Nagar.

00:14:29.930 --> 00:14:31.370 align:center
That upset brother Jatin.

00:14:31.530 --> 00:14:33.130 align:center
He asked my husband,
“Are we thieves

00:14:33.210 --> 00:14:34.610 align:center
to have
C.C.T.V. cameras around?"

00:14:35.050 --> 00:14:35.850 align:center
However, Madam,

00:14:36.570 --> 00:14:38.610 align:center
no one ever visited their home.

00:14:39.570 --> 00:14:41.130 align:center
Except "the two of them."

00:14:41.210 --> 00:14:42.650 align:center
Everyone is shooting in the dark!

00:14:43.410 --> 00:14:44.930 align:center
I want to handle this case myself.

00:14:45.330 --> 00:14:46.730 align:center
So go ahead, who's stopping you?

00:14:47.130 --> 00:14:48.850 align:center
Who else…
But "the meritorious cadre."

00:14:49.530 --> 00:14:51.010 align:center
They want a consent letter.

00:14:51.090 --> 00:14:52.250 align:center
Signed by Dr. Grover.

00:14:52.410 --> 00:14:53.530 align:center
Dr. Grover is not here.

00:14:54.730 --> 00:14:55.650 align:center
But you are!

00:15:04.610 --> 00:15:05.490 align:center
Uncle…

00:15:13.010 --> 00:15:14.450 align:center
When Dr. Grover returns,

00:15:15.090 --> 00:15:16.530 align:center
you can talk to him yourself.

00:15:17.290 --> 00:15:18.650 align:center
You too are siding with them?

00:15:19.130 --> 00:15:19.930 align:center
No…

00:15:20.890 --> 00:15:22.290 align:center
I’m just standing against this.

00:15:26.450 --> 00:15:28.090 align:center
This…
Have a look.

00:15:28.690 --> 00:15:30.130 align:center
He has published so
many of my research papers

00:15:30.210 --> 00:15:31.770 align:center
falsely under his name. Is this ethical?

00:15:36.050 --> 00:15:37.730 align:center
Dr. Grover is like a Banyan tree.

00:15:38.330 --> 00:15:40.210 align:center
He won’t allow anyone else
to blossom around him.

00:15:40.730 --> 00:15:43.010 align:center
And all these "merit worshippers"
are the very branches of that tree.

00:15:43.610 --> 00:15:45.170 align:center
And you too are nurturing the same tree?

00:15:51.090 --> 00:15:55.130 align:center
Just like Kavita from the residence ward…
someday you might find me hanging as well.

00:16:01.730 --> 00:16:03.370 align:center
Sir, I'm unable to trace footage
from any of the cameras.

00:16:03.650 --> 00:16:05.450 align:center
Checked all of them.
I guess they aren't functional.

00:16:06.370 --> 00:16:07.370 align:center
No…

00:16:08.690 --> 00:16:11.770 align:center
In Haqiqat Nagar, C.C.T.V. cameras
only work during the election season.

00:16:14.170 --> 00:16:15.650 align:center
And the rest of the
time, it’s just lousy buggers

00:16:15.730 --> 00:16:17.090 align:center
making a dart
game out of the cameras.

00:16:17.890 --> 00:16:18.930 align:center
And, Mr. S.H.O…

00:16:19.530 --> 00:16:20.370 align:center
What are you here for?

00:16:20.610 --> 00:16:21.490 align:center
What can we do?

00:16:21.850 --> 00:16:23.410 align:center
How can we go against public sentiment?

00:16:24.610 --> 00:16:27.770 align:center
And anyway, balance and order in this area
are maintained by these Rakshaks.

00:16:30.050 --> 00:16:33.130 align:center
As it is, Jamnaa Paar is an
illegitimate child for all of Delhi, Sir.

00:16:35.450 --> 00:16:36.250 align:center
Sir…

00:16:38.730 --> 00:16:39.690 align:center
So, Kaatil Kalaiyaan.

00:16:40.210 --> 00:16:41.010 align:center
Sir…

00:16:41.250 --> 00:16:42.290 align:center
I hope it didn’t hurt much in the morning.

00:16:42.570 --> 00:16:43.490 align:center
No, Sir… no.

00:16:43.930 --> 00:16:45.010 align:center
I’m sorry for what happened
this morning, Sir.

00:16:46.410 --> 00:16:47.210 align:center
Come…

00:16:49.410 --> 00:16:51.010 align:center
-Don't repeat it.
-Sir…

00:16:51.090 --> 00:16:51.930 align:center
Be careful…

00:16:52.010 --> 00:16:52.850 align:center
Yes, Sir.

00:16:53.290 --> 00:16:54.530 align:center
So tell us what transpired?

00:16:55.810 --> 00:17:00.090 align:center
Madam received the food at the door…
she paid me… and then closed the door.

00:17:00.650 --> 00:17:01.690 align:center
What happened next?

00:17:02.410 --> 00:17:03.850 align:center
Well, I took the money…and left.

00:17:04.370 --> 00:17:07.010 align:center
Glued to the T.V.
as if you’re some celebrity!

00:17:07.250 --> 00:17:08.050 align:center
Idiot!

00:17:08.250 --> 00:17:09.490 align:center
These T.V. guys are morons.

00:17:10.210 --> 00:17:11.650 align:center
They cropped my hair from the top.

00:17:11.930 --> 00:17:14.650 align:center
We are not sure
what transpired last night.

00:17:14.810 --> 00:17:17.570 align:center
Shocking visuals inside a Delhi residence.

00:17:17.690 --> 00:17:19.210 align:center
-Will you have some, Sir?
-No.

00:17:21.530 --> 00:17:22.690 align:center
Make it two more samosas.

00:17:23.570 --> 00:17:24.650 align:center
Breaking news!

00:17:24.770 --> 00:17:27.890 align:center
For the first time
from inside flat 84/35…

00:17:28.050 --> 00:17:30.450 align:center
-soul-shattering visuals, only for…
-Hey, kid!

00:17:30.530 --> 00:17:32.530 align:center
Shove the samosas up your ass!

00:17:32.610 --> 00:17:33.690 align:center
The video of
the dead bodies has been leaked!

00:17:33.890 --> 00:17:35.010 align:center
I asked you to secure a proper perimeter!

00:17:43.850 --> 00:17:44.930 align:center
Now let this be.

00:18:24.130 --> 00:18:25.450 align:center
Sat Sri Akal. Is Mr. Gurkirat at home?

00:18:25.770 --> 00:18:26.930 align:center
Daddy is asleep!

00:18:27.170 --> 00:18:28.490 align:center
Please allow him to rest!

00:18:28.570 --> 00:18:29.690 align:center
Don't trouble him!

00:18:29.810 --> 00:18:31.250 align:center
Any Tom, Dick, or Harry barges in!

00:18:31.370 --> 00:18:33.650 align:center
Sometimes the media…
Sometimes the police… Please, Sir… please!

00:19:15.450 --> 00:19:18.010 align:center
Jatin was as dutiful as "Shravan Kumar"
in this age of darkness.

00:19:18.850 --> 00:19:20.450 align:center
Never seen such a noble boy in my life.

00:19:20.530 --> 00:19:21.490 align:center
Brother Gossain!

00:19:24.410 --> 00:19:25.250 align:center
Give me a moment!

00:19:27.290 --> 00:19:28.370 align:center
What are you two doing here?

00:19:28.450 --> 00:19:29.570 align:center
How are you, brother?

00:19:36.130 --> 00:19:37.850 align:center
Hey, have you done something to your hair?

00:19:38.370 --> 00:19:39.210 align:center
Any ceremony?

00:19:39.530 --> 00:19:41.250 align:center
No dude. Nothing ceremonious.

00:19:41.690 --> 00:19:43.650 align:center
Got this braided on a trip to Bulgaria.

00:19:43.850 --> 00:19:46.330 align:center
Oh! Yes, your Dad went to Bulgaria, right?

00:19:46.410 --> 00:19:47.250 align:center
For that Medical Conference?

00:19:47.330 --> 00:19:49.450 align:center
Yup, he wanted me to tag along.

00:19:49.570 --> 00:19:51.090 align:center
That's where I got this done.

00:19:51.530 --> 00:19:52.770 align:center
You're so lucky, Sayon!

00:19:57.250 --> 00:20:00.050 align:center
Have no table manners,
and came here for higher studies!

00:20:00.610 --> 00:20:01.850 align:center
The irony… I tell you!

00:20:03.570 --> 00:20:05.650 align:center
Anyway, I’m going to get some yoghurt.
Do you want some?

00:20:05.770 --> 00:20:06.570 align:center
Yeah.

00:20:17.690 --> 00:20:19.410 align:center
Brother, two yoghurts and one tea, please.

00:20:30.050 --> 00:20:30.890 align:center
Swati!

00:20:32.650 --> 00:20:33.610 align:center
Who did this?

00:20:35.330 --> 00:20:36.130 align:center
Show me.

00:20:47.010 --> 00:20:48.050 align:center
Sir, uh…

00:20:49.090 --> 00:20:50.330 align:center
Let me do it.

00:20:50.850 --> 00:20:52.290 align:center
Let it be. I’ll take care of it.

00:20:53.050 --> 00:20:55.410 align:center
First tell me, could you arrange
the crime scene photos?

00:20:56.610 --> 00:20:58.570 align:center
The video of the dead bodies
has been leaked, Miss Satyawati.

00:21:01.210 --> 00:21:02.410 align:center
We are trying our best, Sir.

00:21:06.130 --> 00:21:07.010 align:center
Sir…

00:21:07.730 --> 00:21:10.410 align:center
Please let me do it.
I’m used to dressing wounds.

00:21:11.290 --> 00:21:13.250 align:center
I have been habituated
to getting bruised since childhood.

00:21:13.490 --> 00:21:16.330 align:center
So now even I have accepted defeat.

00:21:20.010 --> 00:21:21.690 align:center
These press reporters
won’t stop till they defeat us.

00:21:24.890 --> 00:21:28.290 align:center
Have patience, Sir.
Patience is the key to success.

00:21:29.970 --> 00:21:34.250 align:center
The media and locals are doling out
conspiracy theories to distract the mind.

00:21:34.570 --> 00:21:37.410 align:center
However, the moment police
show up, they all become tight-lipped.

00:21:38.690 --> 00:21:40.850 align:center
Sometimes I really don’t get
what you go on blabbering.

00:21:44.890 --> 00:21:49.370 align:center
Sir. Purohit didn’t say
anything new, the same old narrative.

00:21:50.050 --> 00:21:50.850 align:center
Who are these two?

00:21:53.210 --> 00:21:54.650 align:center
They are from my village, Sir.

00:21:55.050 --> 00:21:56.330 align:center
They live in the neighbourhood.

00:21:56.930 --> 00:21:58.810 align:center
I was trying to gather
some information from them.

00:21:58.930 --> 00:21:59.730 align:center
Since they are locals.

00:22:01.890 --> 00:22:02.850 align:center
So, can I leave for the Hospital, Sir?

00:22:02.930 --> 00:22:03.770 align:center
No…

00:22:04.090 --> 00:22:04.890 align:center
I'll go there.

00:22:06.210 --> 00:22:07.690 align:center
You go to the Post-Mortem Centre,
with her.

00:22:10.690 --> 00:22:11.490 align:center
Yes, Sir.

00:22:13.370 --> 00:22:14.170 align:center
Listen…

00:22:14.970 --> 00:22:15.850 align:center
Give me your phone.

00:22:16.890 --> 00:22:18.690 align:center
If I need to talk, I will call her.

00:22:21.170 --> 00:22:22.090 align:center
Why do you want it, Sir?

00:22:23.650 --> 00:22:24.730 align:center
To watch a film, you moron!

00:22:25.410 --> 00:22:26.290 align:center
May I?

00:22:28.770 --> 00:22:29.610 align:center
Go…

00:22:31.130 --> 00:22:31.970 align:center
Sir!

00:23:40.570 --> 00:23:41.450 align:center
Doctor.

00:23:42.450 --> 00:23:43.370 align:center
Inspector Gadar Singh.

00:23:43.890 --> 00:23:44.770 align:center
Case in-charge.

00:23:45.450 --> 00:23:46.530 align:center
-Earlier my…
-Sh!

00:23:47.210 --> 00:23:48.170 align:center
The patient is critical.

00:23:48.570 --> 00:23:49.530 align:center
This is a trauma ward.

00:23:49.810 --> 00:23:54.770 align:center
You please step out with me.

00:24:36.170 --> 00:24:38.770 align:center
Saving his life is more important
than your questions right now.

00:24:40.450 --> 00:24:41.250 align:center
Sorry.

00:24:43.650 --> 00:24:44.490 align:center
One minute.

00:24:49.690 --> 00:24:50.610 align:center
Yes, tell me…

00:24:52.490 --> 00:24:53.690 align:center
There’s a problem, Sir.

00:24:54.050 --> 00:24:55.690 align:center
Nag Sir is back all of a sudden

00:24:55.770 --> 00:24:57.930 align:center
and is throwing a tantrum on
seeing Doctor Shakeel.

00:24:58.250 --> 00:25:00.050 align:center
Can you keep the situation
under control till I make it there?

00:25:00.050 --> 00:25:00.530 align:center
Can you keep the situation
under control till I make it there?

00:25:00.730 --> 00:25:01.690 align:center
Then do so, please.

00:25:01.930 --> 00:25:03.330 align:center
Sir, you please make it soon.

00:25:04.050 --> 00:25:05.050 align:center
Okay, coming.

00:25:06.770 --> 00:25:08.130 align:center
I have saved your ass, Gadar.

00:25:08.610 --> 00:25:09.530 align:center
You should thank me for that.

00:25:10.010 --> 00:25:13.010 align:center
It would've turned really ugly
if Sabharwal Sir had gotten a whiff of it.

00:25:13.850 --> 00:25:15.730 align:center
Prasad and I
have been working on these autopsies

00:25:15.810 --> 00:25:17.170 align:center
right from the
early hours of the morning.

00:25:17.530 --> 00:25:18.810 align:center
And Shakeel…

00:25:19.090 --> 00:25:21.850 align:center
barged into the examination room,
thinking of it to be his drawing room.

00:25:21.930 --> 00:25:23.210 align:center
And that too without gloves!

00:25:23.370 --> 00:25:24.370 align:center
Can you believe that?

00:25:24.650 --> 00:25:25.890 align:center
Shakeel, put on the gloves man.

00:25:26.170 --> 00:25:26.970 align:center
Pass me a pair as well.

00:25:28.610 --> 00:25:29.410 align:center
Thank You, Sir.

00:25:29.970 --> 00:25:31.330 align:center
You are making so much effort for us, Sir.

00:25:32.250 --> 00:25:33.490 align:center
Everybody must be tired, Sir.

00:25:33.890 --> 00:25:37.250 align:center
Let's catch up at Nagma Bar this evening,
after wrapping up work.

00:25:37.930 --> 00:25:38.730 align:center
For old-time's sake.

00:25:40.610 --> 00:25:42.610 align:center
-Sir. Just a minute, Sir!
-Excuse me.

00:25:44.970 --> 00:25:45.890 align:center
What are you doing?

00:25:46.130 --> 00:25:47.650 align:center
We agreed upon not drinking.

00:25:47.730 --> 00:25:48.650 align:center
Didn't you yourself commit…

00:25:48.770 --> 00:25:50.250 align:center
this morning before getting onto the case?

00:25:50.690 --> 00:25:52.090 align:center
Please don't go back on your word. Please.

00:25:52.170 --> 00:25:53.010 align:center
Pandit…

00:25:53.730 --> 00:25:55.530 align:center
Your astrology
and predictions won’t solve this case.

00:25:57.050 --> 00:25:58.050 align:center
Stop bugging me.

00:25:58.770 --> 00:25:59.930 align:center
Do only what you are asked to do.

00:26:00.250 --> 00:26:02.610 align:center
Go to Dr. Sakshi, and ask her to get
the report ready at the earliest.

00:26:04.130 --> 00:26:05.530 align:center
We are already running short of time.

00:26:06.250 --> 00:26:07.170 align:center
Go.

00:26:08.090 --> 00:26:09.410 align:center
Shakeel. You too leave.

00:26:13.570 --> 00:26:15.050 align:center
Gadar. Come here.

00:26:18.010 --> 00:26:18.930 align:center
Check this out.

00:26:21.690 --> 00:26:22.490 align:center
Hmm…

00:26:23.330 --> 00:26:24.210 align:center
Methanol.

00:26:25.050 --> 00:26:26.570 align:center
It's a deposit from the pipes.

00:26:27.770 --> 00:26:29.610 align:center
The gastrointestinal tract was clear.

00:26:29.810 --> 00:26:31.690 align:center
So no compound traces,
as the cause of death.

00:26:33.330 --> 00:26:35.610 align:center
The Chandels stored plywood
in their basement, right?

00:26:36.570 --> 00:26:37.930 align:center
So must have used formaldehyde.

00:26:38.530 --> 00:26:40.330 align:center
The compound agent.
You know, something like glue?

00:26:42.170 --> 00:26:43.890 align:center
All the samples from the fridge are clear.

00:26:44.610 --> 00:26:45.890 align:center
We checked for adulteration.

00:26:46.330 --> 00:26:49.170 align:center
On your request,
the samples have been sent for ashing.

00:26:49.610 --> 00:26:51.130 align:center
We'll have the reports in a day or two.

00:26:54.410 --> 00:26:56.290 align:center
Every sample has been checked.

00:26:56.570 --> 00:26:58.370 align:center
Except for this little fellow.

00:27:00.850 --> 00:27:03.010 align:center
Which has been contaminated by your blood.

00:27:06.850 --> 00:27:10.690 align:center
Sir, I was thinking…
biological samples from the bodies…

00:27:10.850 --> 00:27:11.730 align:center
Oh, Gadar…

00:27:12.410 --> 00:27:13.930 align:center
all that will take time, man.

00:27:14.410 --> 00:27:16.050 align:center
Everything can't be done in a day.

00:27:17.490 --> 00:27:19.490 align:center
Let the preliminary autopsy reports
come in.

00:27:19.890 --> 00:27:21.290 align:center
We've sent the fluid samples.

00:27:21.690 --> 00:27:23.170 align:center
So, the toxicology reports
will be in soon.

00:27:23.850 --> 00:27:25.010 align:center
You've forgotten everything, Gadar.

00:27:25.490 --> 00:27:26.570 align:center
But it's all very clear!

00:27:27.850 --> 00:27:28.970 align:center
Look at the pressure marks here.

00:27:30.290 --> 00:27:32.530 align:center
Do you see any other signs
on any other part of the body?

00:27:33.170 --> 00:27:34.970 align:center
No sign of struggle. No, nothing!

00:27:36.450 --> 00:27:38.650 align:center
The ligature marks here…

00:27:38.730 --> 00:27:42.050 align:center
are a clear indication
of death by asphyxiation.

00:27:46.690 --> 00:27:48.930 align:center
All the bodies have similar marks
such as these.

00:27:50.530 --> 00:27:52.090 align:center
This happens by virtue of suicide.

00:27:52.690 --> 00:27:53.570 align:center
And this one…

00:27:54.170 --> 00:27:55.170 align:center
this is strangulation.

00:27:56.130 --> 00:27:58.610 align:center
A classic case of suicides
leading to asphyxiation.

00:27:59.170 --> 00:28:00.410 align:center
Like most of the cases.

00:28:02.050 --> 00:28:02.890 align:center
Gadar,

00:28:03.450 --> 00:28:04.850 align:center
it has been a long time now.

00:28:05.370 --> 00:28:06.610 align:center
And you have been missing in action.

00:28:07.050 --> 00:28:11.090 align:center
Now pull up your socks.
Shut this case. And focus on Mini's case.

00:28:12.770 --> 00:28:13.890 align:center
I know what you are thinking.

00:28:14.690 --> 00:28:15.490 align:center
Look…

00:28:15.890 --> 00:28:17.050 align:center
Manvi is your past…

00:28:17.450 --> 00:28:18.530 align:center
but Mini is your future.

00:28:20.090 --> 00:28:21.970 align:center
Move on, Gadar. Stay positive.

00:28:25.410 --> 00:28:27.370 align:center
Now how much more will you drink? Huh?

00:28:28.090 --> 00:28:29.530 align:center
Why don't you think about your daughter?

00:28:31.490 --> 00:28:32.570 align:center
That's what I'm doing, Sir.

00:28:34.850 --> 00:28:36.250 align:center
It's all for Mini.

00:28:38.930 --> 00:28:41.330 align:center
Sir, inside Jatin’s throat,
there seems to be some swelling…

00:28:41.410 --> 00:28:43.410 align:center
because of some sharp…

00:28:45.050 --> 00:28:45.850 align:center
Not now…

00:28:46.330 --> 00:28:47.330 align:center
"Jatin- The Sorcerer!"

00:28:48.850 --> 00:28:50.170 align:center
He swallowed a knife…

00:28:50.770 --> 00:28:52.130 align:center
and it disappeared into thin air!

00:28:52.570 --> 00:28:53.450 align:center
Can you believe it?

00:28:58.450 --> 00:28:59.290 align:center
Gadar,

00:28:59.610 --> 00:29:02.210 align:center
six bodies are yet to undergo
the post-mortem…

00:29:02.690 --> 00:29:03.970 align:center
as well as the forensic tests
for the evidence.

00:29:04.730 --> 00:29:07.490 align:center
To add to it, you sent the corpse
of that dirty dog to the centre?

00:29:08.170 --> 00:29:08.970 align:center
Why so?

00:29:10.370 --> 00:29:11.370 align:center
Why do you think, Sir?

00:29:12.330 --> 00:29:15.090 align:center
Sir, a lot of people sacrifice animals.

00:29:15.210 --> 00:29:16.210 align:center
Exactly!

00:29:17.050 --> 00:29:18.890 align:center
Should we look at the human bodies
or that of a dog?

00:29:19.530 --> 00:29:20.330 align:center
Huh?

00:29:20.890 --> 00:29:22.090 align:center
We have just two days left, Sir.

00:29:23.050 --> 00:29:25.410 align:center
The diary that was found
at the crime scene…

00:29:25.770 --> 00:29:27.970 align:center
may provide us
with some lead for the case.

00:29:28.810 --> 00:29:29.610 align:center
Hmm.

00:29:33.130 --> 00:29:34.730 align:center
I have to take your leave, Sir.

00:29:35.330 --> 00:29:37.130 align:center
I had informed at home
that I am on duty.

00:29:37.650 --> 00:29:40.330 align:center
They'll be worried
if I miss the last metro.

00:29:44.650 --> 00:29:45.450 align:center
Alright…

00:29:45.930 --> 00:29:47.250 align:center
I need to wake up early tomorrow.

00:29:48.090 --> 00:29:48.890 align:center
Shakeel,

00:29:49.690 --> 00:29:51.050 align:center
you may not be so lucky, huh?

00:29:52.490 --> 00:29:53.330 align:center
Be careful.

00:29:54.210 --> 00:29:56.610 align:center
Don't forget the C.F.C. reports.

00:29:56.970 --> 00:29:57.770 align:center
Get it tomorrow.

00:30:01.970 --> 00:30:02.770 align:center
Gadar…

00:30:04.850 --> 00:30:06.930 align:center
Gadar… Gadar!

00:30:09.050 --> 00:30:09.850 align:center
And there he goes!

00:30:15.770 --> 00:30:17.490 align:center
Oh, no! He’ll land us in a soup again!

00:30:20.930 --> 00:30:23.570 align:center
Brother Gadar. Brother Gadar!

00:30:24.490 --> 00:30:25.290 align:center
Take this.

00:30:26.810 --> 00:30:29.170 align:center
Brother Gadar… look at this!

00:30:30.250 --> 00:30:31.170 align:center
What is it?

00:30:31.570 --> 00:30:32.450 align:center
You are really strange.

00:30:33.010 --> 00:30:35.650 align:center
Didn’t you say to make a pit-stop
at the Post-Mortem Centre?

00:30:37.290 --> 00:30:40.170 align:center
Maybe this is the cause of
the laceration marks in Jatin's throat.

00:30:40.690 --> 00:30:45.250 align:center
We need to get it treated in some
private lab. We are trying to recover it.

00:31:15.690 --> 00:31:17.250 align:center
Why do you drink in such excess, brother?

00:31:18.570 --> 00:31:19.570 align:center
Should I take the car home?

00:31:20.010 --> 00:31:20.810 align:center
No…

00:31:21.770 --> 00:31:22.650 align:center
I don't want to go home.

00:31:23.250 --> 00:31:24.170 align:center
Haqiqat Nagar.

00:31:24.570 --> 00:31:25.410 align:center
What?

00:31:26.250 --> 00:31:27.770 align:center
Make a U-turn to Haqiqat Nagar.

00:31:36.210 --> 00:31:38.010 align:center
I apologise for the chaos
that ensued this morning, Sir.

00:31:39.610 --> 00:31:41.610 align:center
Today is the first day,
and we are short-staffed.

00:31:44.130 --> 00:31:46.370 align:center
In a few more days
this chaos will subside.

00:31:48.290 --> 00:31:50.730 align:center
All the news channels
are also relaying bogus cooked-up stories.

00:31:54.010 --> 00:31:59.050 align:center
They’re creating panic in the area…
by spreading baseless rumours.

00:32:00.170 --> 00:32:01.850 align:center
It is being speculated
that the family practiced black magic.

00:32:02.970 --> 00:32:06.130 align:center
Pipes, diary… and all other hogwash!

00:32:09.850 --> 00:32:12.690 align:center
Ours is the oldest shop in Haqiqat Nagar.

00:32:16.130 --> 00:32:17.650 align:center
I can vouch for the fact
that they were extremely hard-working.

00:32:20.250 --> 00:32:21.250 align:center
Right here…

00:32:22.650 --> 00:32:25.010 align:center
They had started
a plywood business in the basement.

00:32:25.810 --> 00:32:28.610 align:center
And Uday…
the eldest son…

00:32:29.610 --> 00:32:31.570 align:center
he had started running
a hardware store by himself.

00:32:32.410 --> 00:32:33.770 align:center
He was a really close friend of mine.

00:32:36.690 --> 00:32:38.370 align:center
Every day…

00:32:38.450 --> 00:32:39.970 align:center
after dropping the milk
cartons at home,

00:32:40.050 --> 00:32:41.570 align:center
he accompanied
me for a morning stroll.

00:32:42.050 --> 00:32:44.250 align:center
Right here… at the Coronation Park.

00:32:46.050 --> 00:32:48.730 align:center
This morning, when I saw the milk cartons
left unattended on the stairs…

00:32:50.450 --> 00:32:53.690 align:center
I went to his house to check on him.

00:32:55.410 --> 00:32:56.210 align:center
And then…

00:32:59.850 --> 00:33:01.730 align:center
Today was the first time
I had gone to his house…

00:33:03.490 --> 00:33:05.930 align:center
and on such a wretched day!

00:33:07.130 --> 00:33:08.530 align:center
You never went to their house before?

00:33:10.250 --> 00:33:12.010 align:center
Such a thing had happened earlier too…

00:33:14.330 --> 00:33:16.610 align:center
The milk was kept unattended
on the stairs for hours.

00:33:20.450 --> 00:33:23.370 align:center
On the day Jatin got his voice back.

00:33:24.130 --> 00:33:24.930 align:center
What do you mean by…

00:33:25.530 --> 00:33:26.530 align:center
he got his voice back?

00:33:27.330 --> 00:33:28.290 align:center
Aren’t you aware of it?

00:33:28.970 --> 00:33:29.770 align:center
No.

00:33:33.130 --> 00:33:35.650 align:center
After Dashrath passed away
in an accident,

00:33:36.770 --> 00:33:38.490 align:center
Jatin happened to lose his voice.

00:33:41.970 --> 00:33:45.690 align:center
And a year ago…
out of nowhere, he got his voice back.

00:33:47.250 --> 00:33:49.090 align:center
There was a lot of chatter
in the neighbourhood.

00:33:50.730 --> 00:33:52.610 align:center
Tell me who does not believe in God, Sir?

00:33:55.210 --> 00:33:56.010 align:center
But…

00:33:57.090 --> 00:33:59.530 align:center
People are now linking that event
to this unfortunate incident.

00:34:00.610 --> 00:34:01.770 align:center
And what about those seven pipes?

00:34:02.410 --> 00:34:04.210 align:center
Those were for ventilation.

00:34:05.210 --> 00:34:06.690 align:center
They were installed in front of me.

00:34:08.970 --> 00:34:11.570 align:center
But these news-makers
didn't spare those pipes either.

00:34:13.330 --> 00:34:14.130 align:center
Huh…

00:34:16.090 --> 00:34:17.010 align:center
Are you okay, Dad?

00:34:17.890 --> 00:34:18.690 align:center
Yes.

00:34:19.250 --> 00:34:20.170 align:center
My son.

00:34:20.650 --> 00:34:21.530 align:center
Sat Sri Akal, Sir.

00:34:21.850 --> 00:34:22.650 align:center
Sat Sri Akal.

00:34:23.530 --> 00:34:24.370 align:center
Did you take your medicines?

00:34:24.650 --> 00:34:25.450 align:center
Yes, Son.

00:34:25.530 --> 00:34:26.490 align:center
Come, let's go home.

00:34:26.730 --> 00:34:27.650 align:center
Yes, dear.

00:34:29.010 --> 00:34:29.810 align:center
Is this working?

00:34:32.530 --> 00:34:35.650 align:center
Yes, Sir. The rest in the
area are just dummies.

00:34:35.730 --> 00:34:37.490 align:center
This is the only one that we
installed for the store’s safety.

00:34:37.770 --> 00:34:39.090 align:center
Is it possible to see the footage?

00:34:44.810 --> 00:34:45.610 align:center
Sure.

00:34:50.250 --> 00:34:51.050 align:center
Here you go.

00:35:02.970 --> 00:35:04.250 align:center
I'd like to share one more thing, Sir.

00:35:05.010 --> 00:35:08.330 align:center
When I was picking up
the milk carton from the stairs…

00:35:09.690 --> 00:35:11.690 align:center
I heard some faint movement.

00:35:13.730 --> 00:35:14.930 align:center
I felt like there was someone up there.

00:35:17.330 --> 00:35:18.130 align:center
That's the reason I…

00:35:19.610 --> 00:35:20.530 align:center
went upstairs.

00:35:45.330 --> 00:35:46.130 align:center
Pandit.

00:35:46.450 --> 00:35:47.290 align:center
Listen to me very carefully!

