WEBVTT

00:00:34.771 --> 00:00:35.646 align:center
Jhansi.

00:00:36.396 --> 00:00:37.980 align:center
- It's hot.
- Thank you.

00:00:38.396 --> 00:00:39.271 align:center
Mani.

00:00:44.105 --> 00:00:45.438 align:center
What exactly are you both doing?

00:00:47.105 --> 00:00:49.396 align:center
It frustrates me to work on something
without knowing what it's about.

00:00:49.521 --> 00:00:50.521 align:center
Quiet!

00:00:50.855 --> 00:00:52.396 align:center
I'll explain, Mami.

00:00:52.563 --> 00:00:55.688 align:center
<i>After the exam, the van carrying
answer sheets and the police jeep</i>

00:00:55.813 --> 00:00:57.355 align:center
<i>will drive past this camera.</i>

00:00:57.480 --> 00:01:01.188 align:center
<i>After that, these two cops
will put up barricades.</i>

00:01:01.480 --> 00:01:03.438 align:center
Similarly, the cop here

00:01:03.563 --> 00:01:05.355 align:center
<i>will put another barricade.</i>

00:01:05.855 --> 00:01:09.605 align:center
<i>They'll take control of the two kilometers
between the barricades.</i>

00:01:09.980 --> 00:01:12.105 align:center
Near this statue of Lord Ganesha,
there'll be an elephant.

00:01:12.730 --> 00:01:16.230 align:center
<i>That elephant will get down from there
and come towards the camera here.</i>

00:01:16.730 --> 00:01:17.980 align:center
The van carrying answer sheets

00:01:18.105 --> 00:01:20.730 align:center
<i>and the jeep handling security
will be at this camera.</i>

00:01:20.855 --> 00:01:24.188 align:center
The OMR sheets with answers written
in magic pens would have gone blank.

00:01:24.521 --> 00:01:26.063 align:center
Durairaj and his team

00:01:26.188 --> 00:01:27.980 align:center
<i>will sit here and fill it out
with the right answers.</i>

00:01:28.896 --> 00:01:32.396 align:center
<i>As this is a known elephant corridor,
no one will be suspicious.</i>

00:01:32.605 --> 00:01:35.146 align:center
After it's finished,
both barricades will open.

00:01:35.938 --> 00:01:38.813 align:center
The news will declare that
the answer sheets reached

00:01:38.938 --> 00:01:41.896 align:center
the tahsildar's office an hour late
because an elephant got in the way.

00:01:43.605 --> 00:01:46.688 align:center
But all the evidence will be in our hands.

00:01:47.105 --> 00:01:49.563 align:center
Super plan, Jhansi!
We got this in the bag!

00:03:00.605 --> 00:03:02.813 align:center
We're live at
Udhagam Malai Engineering College.

00:03:02.938 --> 00:03:07.146 align:center
Students from all districts are here
for the government Group 1 exam.

00:03:07.521 --> 00:03:12.855 align:center
Only after crossing several checks
can these students enter the exam hall.

00:03:30.188 --> 00:03:31.938 align:center
You’re not permitted
to enter with that shawl.

00:03:32.063 --> 00:03:33.146 align:center
It's just a shawl, ma'am.

00:03:33.271 --> 00:03:35.688 align:center
You heard me!
Go put it away! Go!

00:03:35.855 --> 00:03:36.730 align:center
Dad!

00:03:39.188 --> 00:03:41.105 align:center
I can't wear my <i>dupatta</i> in there, Dad!

00:04:02.896 --> 00:04:07.688 align:center
THYKARA POLICE

00:04:07.813 --> 00:04:11.188 align:center
<i>As the Group 1 exam for high-ranking
government posts is set to begin,</i>

00:04:11.313 --> 00:04:13.855 align:center
<i>the suicide of Rajesh,
the MD of Good Institute,</i>

00:04:13.980 --> 00:04:17.230 align:center
<i>and the abduction of Maramalli,
the DSP deputed to Thykara,</i>

00:04:17.355 --> 00:04:18.605 align:center
have caused quite a stir.

00:04:18.896 --> 00:04:20.021 align:center
<i>For Olithal News,</i>

00:04:20.146 --> 00:04:23.563 align:center
<i>reporting from Thykara
with cameraman Muthu, this is Akash.</i>

00:04:56.980 --> 00:05:00.146 align:center
Ma'am, the completed answer sheets are
being packed in the principal's office.

00:05:00.521 --> 00:05:01.896 align:center
The van will leave soon.

00:05:02.896 --> 00:05:03.730 align:center
Okay, ma'am.

00:05:06.771 --> 00:05:07.605 align:center
Return my phone, sir.

00:05:07.730 --> 00:05:09.896 align:center
- "JN"?
- Please listen to me, sir.

00:05:10.021 --> 00:05:11.521 align:center
- Whose number is this?
- A relative.

00:05:12.105 --> 00:05:13.646 align:center
- Jhansi?
- Not at all, sir!

00:05:14.105 --> 00:05:15.896 align:center
- New number, eh?
- It's not her, sir.

00:05:16.021 --> 00:05:18.688 align:center
- Relaying information to Jhansi?
- Return it, sir.

00:05:19.105 --> 00:05:21.980 align:center
We're tailing everyone who works out of
the DSP's office!

00:05:53.105 --> 00:05:54.646 align:center
<i>- Hello?</i>
- Yes, sir?

00:05:55.105 --> 00:05:57.605 align:center
<i>- I've sent you Jhansi's new number.</i>
- Okay, sir.

00:05:57.730 --> 00:06:00.813 align:center
<i>Track it and send the location
to the SP immediately.</i>

00:06:00.938 --> 00:06:01.771 align:center
Okay, sir!

00:06:31.980 --> 00:06:35.688 align:center
I was wondering when that damn cop
would put up the barricade!

00:06:36.313 --> 00:06:38.230 align:center
- He didn't!
- Hey! Won't you be quiet?

00:06:56.355 --> 00:06:58.563 align:center
Nothing you said happened, Jhansi!

00:07:10.605 --> 00:07:11.438 align:center
Jhansi!

00:07:12.146 --> 00:07:14.855 align:center
<i>O Lord with five arms
and the face of an elephant!</i>

00:07:14.980 --> 00:07:18.313 align:center
<i>The son of God Shiva,
the beacon of wisdom!</i>

00:07:18.438 --> 00:07:22.730 align:center
<i>I shall keep you in my heart
and praise you at your feet!</i>

00:07:27.146 --> 00:07:28.980 align:center
<i>Hey! Watching me, huh?</i>

00:07:29.313 --> 00:07:31.313 align:center
<i>Thought you were smarter than him?</i>

00:07:31.480 --> 00:07:33.605 align:center
<i>This is what we call a kick-ass checkmate!</i>

00:07:34.480 --> 00:07:37.730 align:center
<i>"Elephant" was the lead
we leaked to you!</i>

00:07:38.771 --> 00:07:40.605 align:center
<i>You're in Thykara, aren't you?</i>

00:07:40.896 --> 00:07:44.521 align:center
<i>I'm waiting for the job to be over.
We won't let you go empty-handed!</i>

00:08:39.105 --> 00:08:41.896 align:center
"Cantonments Act was passed
by the central legislature in the year…

00:08:42.021 --> 00:08:44.980 align:center
Option A, 1924. Option B, 1909.

00:08:45.105 --> 00:08:48.355 align:center
Option C, 1882. Option D, 1870."

00:08:48.480 --> 00:08:49.813 align:center
Option A, 1924.

00:08:51.271 --> 00:08:52.146 align:center
Last question.

00:08:52.271 --> 00:08:54.521 align:center
"A program used
to detect overall system malfunction.

00:08:54.646 --> 00:08:56.938 align:center
Option A, System Analysis. Option B, Utilities.

00:08:57.063 --> 00:09:00.146 align:center
Option C, System Diagnostics.
Option D, System Software."

00:09:00.271 --> 00:09:01.605 align:center
Option C, System Diagnostics.

00:09:03.105 --> 00:09:04.021 align:center
Come in, Mr. Principal.

00:09:13.563 --> 00:09:15.980 align:center
Take the OMR sheets of the students
in our list from the box

00:09:16.396 --> 00:09:18.521 align:center
and replace them with
the answer sheets we filled in.

00:09:18.813 --> 00:09:19.646 align:center
Okay, sir.

00:09:32.105 --> 00:09:34.688 align:center
It takes 95 minutes in total
for the OMR sheets to be transported

00:09:34.813 --> 00:09:37.146 align:center
from Thykara Arts College
to Udhagam Malai's tahsildar office.

00:09:37.938 --> 00:09:40.605 align:center
These answer sheets
should reach there by then.

00:09:41.438 --> 00:09:42.521 align:center
Got it, Mr. SP?

00:09:43.063 --> 00:09:43.938 align:center
It's shocking, sir.

00:09:44.063 --> 00:09:46.730 align:center
The question order varies
for each student.

00:09:47.105 --> 00:09:49.896 align:center
The fifth question
in an A-series question paper

00:09:50.021 --> 00:09:55.688 align:center
will be the fifteenth in the B-series
or the twentieth in the C-series.

00:09:55.813 --> 00:09:56.688 align:center
The order is never the same.

00:09:57.021 --> 00:10:00.021 align:center
In addition to that,
every OMR sheet has a number.

00:10:00.188 --> 00:10:02.063 align:center
That number has a barcode.

00:10:02.271 --> 00:10:07.230 align:center
How did you get the numbers and barcodes
of different OMR sheets?

00:10:07.480 --> 00:10:10.188 align:center
That too, within the three hours
of the exam?

00:10:10.396 --> 00:10:12.021 align:center
How did you make this happen?

00:10:24.521 --> 00:10:26.063 align:center
Must've been twenty minutes
since the exam began?

00:10:26.438 --> 00:10:27.313 align:center
Yes, sir.

00:10:51.313 --> 00:10:54.105 align:center
ASSOM

00:11:29.063 --> 00:11:31.230 align:center
- Only an hour left for the exam to finish.
- Yes, sir.

00:11:35.730 --> 00:11:36.813 align:center
Barcode received, sir!

00:12:36.813 --> 00:12:37.730 align:center
Hello, sir.

00:12:38.771 --> 00:12:40.480 align:center
This is Prabha from Cyber Crime, sir.

00:12:42.396 --> 00:12:45.855 align:center
Jhansi's new number was located
near Thykara's deer reserve,

00:12:46.105 --> 00:12:47.855 align:center
close to the Rat Cave, sir.

00:12:48.605 --> 00:12:50.105 align:center
I've shared the location with you.

00:12:58.938 --> 00:13:00.813 align:center
Don't just stand there!
Go get the box!

00:13:02.980 --> 00:13:03.813 align:center
Take it inside!

00:13:03.938 --> 00:13:04.771 align:center
- Hello, sir.
- Hello.

00:13:05.146 --> 00:13:05.980 align:center
Come!

00:13:06.438 --> 00:13:07.271 align:center
Go on!

00:13:11.396 --> 00:13:12.230 align:center
Sir?

00:13:12.355 --> 00:13:16.063 align:center
I've shared Jhansi's current location
with you.

00:13:16.271 --> 00:13:18.938 align:center
You try to reach the destination
as early as possible.

00:13:50.896 --> 00:13:52.146 align:center
- Get down.
- Why, Dad?

00:13:54.188 --> 00:13:55.521 align:center
- Give me your phone.
- What's wrong?

00:13:55.730 --> 00:13:56.563 align:center
Give it, I say.

00:14:05.021 --> 00:14:05.855 align:center
Ma'am?

00:14:07.396 --> 00:14:08.646 align:center
Have we lost, ma'am?

00:14:10.396 --> 00:14:11.271 align:center
Shakthivel…

00:14:12.230 --> 00:14:14.605 align:center
I always have a backup plan.

00:14:15.688 --> 00:14:16.688 align:center
It's not us who lost.

00:14:17.480 --> 00:14:18.355 align:center
It's Kumaresan.

00:14:19.355 --> 00:14:21.355 align:center
I salute you, ma'am!

00:14:22.438 --> 00:14:23.271 align:center
Maramalli?

00:14:23.396 --> 00:14:24.855 align:center
<i>I have a favor to ask you.</i>

00:14:25.021 --> 00:14:27.688 align:center
<i>I don't know if you'll help me out
or not.</i>

00:14:27.938 --> 00:14:31.521 align:center
<i>SP Vinod is directly involved
with this scam.</i>

00:14:31.730 --> 00:14:35.313 align:center
<i>You can find an opportunity to travel
in his car, if you want to.</i>

00:14:36.063 --> 00:14:39.521 align:center
<i>You can fix this spy cam in his car.</i>

00:14:41.605 --> 00:14:44.730 align:center
<i>Last question. "A program used to detect
overall system malfunction.</i>

00:14:44.855 --> 00:14:47.396 align:center
<i>Option A, System Analysis.
Option B, Utilities.</i>

00:14:47.521 --> 00:14:50.688 align:center
<i>Option C, System Diagnostics.
Option D, System Software."</i>

00:14:50.813 --> 00:14:52.146 align:center
<i>Option C, System Diagnostics.</i>

00:14:58.605 --> 00:15:01.855 align:center
Does this mean
my daughter will pass this year?

00:15:03.271 --> 00:15:04.813 align:center
Srinidhi will definitely pass.

00:15:05.271 --> 00:15:09.313 align:center
Not just her. Everyone who wrote
the exam well this year will pass.

00:15:09.521 --> 00:15:10.896 align:center
Watch the news tonight.

00:15:14.938 --> 00:15:15.813 align:center
What happened, Dad?

00:15:16.938 --> 00:15:17.813 align:center
Nothing, dear.

00:15:24.146 --> 00:15:25.480 align:center
Hello? Jhansi?

00:15:25.605 --> 00:15:27.563 align:center
I was waiting for your call.
Did we succeed?

00:15:28.521 --> 00:15:29.521 align:center
<i>Super success!</i>

00:15:31.896 --> 00:15:33.813 align:center
<i>Thank you very much
for your help, Maramalli.</i>

00:15:35.646 --> 00:15:37.313 align:center
I'm the one who has to thank you, Jhansi.

00:15:38.230 --> 00:15:39.855 align:center
What you said that day was true.

00:15:40.688 --> 00:15:42.438 align:center
I try to take shortcuts for everything.

00:15:43.146 --> 00:15:44.730 align:center
Married life, posting…

00:15:45.855 --> 00:15:47.105 align:center
I thought it through.

00:15:48.271 --> 00:15:49.980 align:center
I have resigned from the post of DSP.

00:15:50.813 --> 00:15:52.230 align:center
In a way, it's a relief.

00:15:54.855 --> 00:15:55.980 align:center
Just a minute, Jhansi.

00:15:57.938 --> 00:16:00.396 align:center
My husband's on the other line.
I'll call you back.

00:16:00.646 --> 00:16:01.730 align:center
<i>- Okay.</i>
- Okay.

00:16:05.480 --> 00:16:06.355 align:center
Hello?

00:16:08.146 --> 00:16:10.480 align:center
Is the footage copied, Mani?
Make it fast!

00:16:10.605 --> 00:16:11.438 align:center
Fast, fast!

00:16:20.938 --> 00:16:21.771 align:center
Fast, fast, fast!

00:16:27.063 --> 00:16:28.480 align:center
- All done.
- Super!

00:16:29.188 --> 00:16:31.063 align:center
Is everything done, Jhansi?
Shall we pack up?

00:16:31.396 --> 00:16:32.313 align:center
That's a wrap!

00:16:32.563 --> 00:16:33.646 align:center
- Mani?
- Hold up!

00:16:40.771 --> 00:16:41.646 align:center
What's up, ma'am?

00:16:47.688 --> 00:16:49.230 align:center
You said that we should catch up
over rum on Monday!

00:16:50.021 --> 00:16:51.063 align:center
It's okay. Today is Sunday.

00:16:51.563 --> 00:16:52.605 align:center
Shall we have some rum?

00:16:54.771 --> 00:16:56.855 align:center
What have you got there, ma'am?
A pen drive?

00:16:58.271 --> 00:16:59.146 align:center
Hand it over.

00:17:00.688 --> 00:17:01.605 align:center
Hand it over, ma'am!

00:17:02.771 --> 00:17:05.230 align:center
If you keep thinking so much,
I'll end up having the rum alone!

00:17:06.230 --> 00:17:07.105 align:center
Hand it over, I say!

00:17:10.980 --> 00:17:12.313 align:center
- What the hell?
- Easy, sir!

00:17:12.855 --> 00:17:13.688 align:center
Take it easy!

00:17:13.980 --> 00:17:16.480 align:center
Don't worry, Jhansi!
I'll handle him!

00:17:18.855 --> 00:17:20.188 align:center
Let go of me, Chezhiyan!

00:17:21.688 --> 00:17:23.063 align:center
Why do you look so shocked, Jhansi?

00:17:23.396 --> 00:17:25.355 align:center
<i>Since the day you came
to the SP's office,</i>

00:17:25.730 --> 00:17:27.271 align:center
<i>I knew you were not Maramalli,
but Jhansi.</i>

00:17:27.688 --> 00:17:30.896 align:center
<i>To find out why you were impersonating
her, I began to follow you from that day.</i>

00:17:31.146 --> 00:17:33.938 align:center
<i>Through Ilangovan, I found out
everything you were doing.</i>

00:17:34.480 --> 00:17:35.521 align:center
<i>I learnt</i>

00:17:35.771 --> 00:17:37.730 align:center
<i>you've come to search for the life
you lost at the place you lost it.</i>

00:17:38.563 --> 00:17:43.271 align:center
<i>Without your knowledge,
I tried to help you in every way I could.</i>

00:17:44.105 --> 00:17:44.980 align:center
<i>Not just that.</i>

00:17:45.105 --> 00:17:50.188 align:center
<i>The SP tried to convene a meeting
with every DSP in the district.</i>

00:17:50.813 --> 00:17:54.396 align:center
<i>Citing various reasons,
I stopped that meeting from taking place.</i>

00:17:54.563 --> 00:18:00.230 align:center
<i>Because all the DSPs there might suspect
you weren't the real DSP.</i>

00:18:00.813 --> 00:18:05.230 align:center
Whether we intended to or not, we must've
hurt someone at some point in our lives.

00:18:05.646 --> 00:18:10.188 align:center
Not everyone gets the chance to
make amends to those they've hurt.

00:18:10.730 --> 00:18:12.980 align:center
But I've got that chance.

00:18:13.105 --> 00:18:14.688 align:center
I definitely won't let it slip by!

00:18:15.313 --> 00:18:16.980 align:center
Don't move, sir!
I'll shoot!

00:18:17.396 --> 00:18:19.313 align:center
Leave immediately, Jhansi!

00:18:19.896 --> 00:18:20.771 align:center
I'll take care of him!

00:18:21.563 --> 00:18:22.480 align:center
Let's go, guys!

00:18:24.605 --> 00:18:25.521 align:center
Chezhiyan…

00:18:48.688 --> 00:18:50.355 align:center
Hey, there's a road there!

00:18:51.021 --> 00:18:51.855 align:center
Come on!

00:19:24.396 --> 00:19:25.230 align:center
Go!

00:19:57.980 --> 00:19:59.063 align:center
- Hey!
- What the…

00:19:59.813 --> 00:20:00.688 align:center
- Mami!
- Get up!

00:20:00.813 --> 00:20:02.438 align:center
Get up, Mami!

00:20:20.188 --> 00:20:21.146 align:center
Jhansi!

00:20:22.146 --> 00:20:23.730 align:center
Mami!

00:20:24.146 --> 00:20:25.438 align:center
- It's okay! You'll be fine!
- Get up!

00:20:25.813 --> 00:20:27.355 align:center
Do something!

00:20:32.355 --> 00:20:34.480 align:center
This is the end of the road
for me, Jhansi.

00:20:34.771 --> 00:20:35.813 align:center
Don't give up.

00:20:37.730 --> 00:20:39.646 align:center
- You guys get going! I can't…
- Get up!

00:20:39.771 --> 00:20:41.771 align:center
- Don't say that!
- Why are you talking like this?

00:20:41.896 --> 00:20:43.688 align:center
- You'll be fine! Hang on!
- Go on!

00:20:43.813 --> 00:20:44.646 align:center
Don't be scared!

00:20:44.771 --> 00:20:45.730 align:center
Mami!

00:20:46.021 --> 00:20:47.896 align:center
- Hey!
- Hey!

00:20:48.563 --> 00:20:49.688 align:center
- Hey, Mami!
- Mami!

00:20:53.688 --> 00:20:55.146 align:center
Get up…

00:20:58.980 --> 00:21:00.230 align:center
Get up, Jhansi!

00:21:00.813 --> 00:21:01.938 align:center
Get up, Jhansi!

00:21:02.188 --> 00:21:03.563 align:center
Let's go, Jhansi!

00:21:06.646 --> 00:21:08.938 align:center
We have no time to cry, Jhansi.

00:21:09.938 --> 00:21:12.438 align:center
Did you see his face?
His rage is at its peak!

00:21:13.355 --> 00:21:14.730 align:center
I have a copy of the pen drive too.

00:21:15.730 --> 00:21:16.813 align:center
Let's split up.

00:21:18.021 --> 00:21:20.313 align:center
The one who makes it
can deliver the evidence.

00:22:33.480 --> 00:22:34.688 align:center
What do you take me for?

00:22:36.980 --> 00:22:38.563 align:center
Some dumb teacher doling out ABCs?

00:22:40.396 --> 00:22:41.771 align:center
And who do you think you are?

00:22:43.605 --> 00:22:44.605 align:center
Some great beacon of knowledge?

00:22:47.230 --> 00:22:48.146 align:center
Very well!

00:22:48.813 --> 00:22:51.938 align:center
Right now, I will ask you a question.

00:22:52.771 --> 00:22:53.646 align:center
Try to answer it!

00:22:55.813 --> 00:22:56.688 align:center
Listen.

00:22:57.021 --> 00:22:59.938 align:center
If a coin is flipped three times,

00:23:00.521 --> 00:23:03.355 align:center
what are the odds of landing heads
only twice? What's the probability?

00:23:08.855 --> 00:23:13.521 align:center
The total number of probabilities
to get only two heads

00:23:13.855 --> 00:23:17.146 align:center
is three by eight!

00:23:25.313 --> 00:23:27.188 align:center
Now I'll ask you a question.

00:23:27.938 --> 00:23:29.813 align:center
Let's see if you can answer it.

00:23:31.105 --> 00:23:32.438 align:center
There are two coins.

00:23:33.396 --> 00:23:34.271 align:center
One is legitimate.

00:23:34.980 --> 00:23:37.563 align:center
Heads on one side, tails on the other.

00:23:38.688 --> 00:23:40.271 align:center
The other coin is fake.

00:23:40.521 --> 00:23:42.313 align:center
Tails on both sides.

00:23:43.188 --> 00:23:45.688 align:center
One of the two coins is tossed.

00:23:47.605 --> 00:23:48.480 align:center
It lands on tails.

00:23:49.355 --> 00:23:54.438 align:center
What is the probability
that the coin is fake?

00:23:57.605 --> 00:23:59.521 align:center
The fake coin has two tails.

00:24:00.563 --> 00:24:02.188 align:center
The original has one.

00:24:03.105 --> 00:24:06.188 align:center
So, the chances of it being
the fake coin are two by three.

00:24:09.896 --> 00:24:10.855 align:center
You're wrong.

00:24:13.688 --> 00:24:15.438 align:center
People like you make mistakes…

00:24:16.230 --> 00:24:18.063 align:center
and then blame the world for it.

00:24:18.188 --> 00:24:21.646 align:center
Questions asked by phonies like you

00:24:22.021 --> 00:24:26.105 align:center
will always have answers in this world.

00:24:27.188 --> 00:24:28.563 align:center
But people like me?

00:24:28.688 --> 00:24:34.438 align:center
Those who choose to have integrity
no matter the situation?

00:24:34.563 --> 00:24:36.396 align:center
Our questions…

00:24:38.021 --> 00:24:41.230 align:center
find no answers in this world.

00:25:06.563 --> 00:25:07.646 align:center
<i>You messed up, right?</i>

00:25:08.480 --> 00:25:11.480 align:center
<i>Be it fake or original…</i>

00:25:13.480 --> 00:25:14.438 align:center
<i>both have…</i>

00:25:15.521 --> 00:25:17.230 align:center
<i>the same 50% chance.</i>

00:25:23.438 --> 00:25:26.063 align:center
<i>Scam in Group 1 exams
for high-ranking government posts!</i>

00:25:26.188 --> 00:25:28.771 align:center
<i>The futures of millions of students
are being toyed with!</i>

00:25:28.896 --> 00:25:33.021 align:center
<i>The police are hunting Kumaresan,
the MD of Tea Training Institute!</i>

00:25:33.146 --> 00:25:36.688 align:center
<i>Appreciation pouring in for Ms. Jhansi,
who exposed this scam with evidence!</i>

00:25:36.813 --> 00:25:40.313 align:center
<i>A major structural failure that demands
a complete overhaul of the exam system!</i>

00:25:40.438 --> 00:25:41.396 align:center
<i>Today's pressing question.</i>

00:25:41.521 --> 00:25:44.021 align:center
<i>After this collapse,
how do we build a trustworthy new system?</i>

00:25:44.146 --> 00:25:47.896 align:center
<i>The RPSO syndicate that gambled
with the futures of students for money!</i>

00:25:48.021 --> 00:25:50.355 align:center
<i>Are the results of their prior exams</i>

00:25:50.480 --> 00:25:53.438 align:center
<i>nothing but an act of deceit
towards students?</i>

00:26:18.105 --> 00:26:19.063 align:center
<i>Kill yourself.</i>

00:26:44.188 --> 00:26:45.188 align:center
<i>- Who is Kumaresan?</i>
- Hello?

00:26:45.313 --> 00:26:47.396 align:center
<i>- Born in a common family of fisherfolk…</i>
- You there?

00:26:47.521 --> 00:26:49.980 align:center
<i>how did he reign over an education empire?</i>

00:26:50.105 --> 00:26:53.188 align:center
- Hello?
<i>- IAS, IPS, IRS, SP, and DSP.</i>

00:26:53.313 --> 00:26:55.230 align:center
- Talk to me!
<i>- Key personnel in the government.</i>

00:26:55.355 --> 00:26:56.855 align:center
- Little bro?
<i>- May of them…</i>

00:26:56.980 --> 00:26:58.188 align:center
- Where are you?
<i>- were under his tutelage.</i>

00:26:58.313 --> 00:27:01.188 align:center
<i>- At the recent Group 1 exams…</i>
- This is your big sister!

00:27:07.438 --> 00:27:08.980 align:center
My precious, aren't you?

00:27:10.980 --> 00:27:12.105 align:center
My dearest treasure, aren't you?

00:27:13.813 --> 00:27:14.688 align:center
Talk to me!

00:27:17.355 --> 00:27:19.480 align:center
Don't worry about a thing.

00:27:22.313 --> 00:27:23.230 align:center
I'm here for you.

00:27:23.980 --> 00:27:24.855 align:center
<i>Little bro?</i>

00:27:25.855 --> 00:27:26.730 align:center
<i>Talk to me!</i>

00:27:30.813 --> 00:27:33.521 align:center
You're not just my younger brother,
are you?

00:27:34.396 --> 00:27:35.355 align:center
You're my mother, aren't you?

00:27:37.855 --> 00:27:38.688 align:center
<i>Little bro?</i>

00:27:40.896 --> 00:27:41.771 align:center
<i>Little bro!</i>

00:27:43.146 --> 00:27:44.021 align:center
Pick up the phone!

00:27:46.813 --> 00:27:48.396 align:center
You heard your sister!
Pick up the phone!

00:27:51.563 --> 00:27:52.480 align:center
Little bro!

00:27:57.146 --> 00:27:58.396 align:center
Talk to me!

00:28:02.146 --> 00:28:03.396 align:center
Please talk to me!

00:28:19.396 --> 00:28:20.396 align:center
<i>Why did you…</i>

00:28:21.313 --> 00:28:25.188 align:center
<i>constantly push me to keep studying, Mom?</i>

00:28:30.105 --> 00:28:30.980 align:center
<i>It stinks, Mom!</i>

00:28:34.438 --> 00:28:35.605 align:center
<i>Not the fish.</i>

00:28:38.771 --> 00:28:40.396 align:center
The places I went to study stank!

00:28:45.980 --> 00:28:47.063 align:center
<i>Shall I come back, Mom?</i>

00:28:52.313 --> 00:28:53.230 align:center
<i>Back to you?</i>

00:29:07.563 --> 00:29:11.313 align:center
<i>I prefer the world of fish.</i>

00:29:12.646 --> 00:29:16.188 align:center
<i>Because the traits of fish never change.</i>

00:29:29.188 --> 00:29:30.021 align:center
<i>Now…</i>

00:29:31.063 --> 00:29:34.355 align:center
<i>do you know the name
of the fish in my hand?</i>

00:29:34.855 --> 00:29:35.771 align:center
<i>Eel.</i>

00:29:36.271 --> 00:29:37.771 align:center
<i>This eel has a tale of its own.</i>

00:29:38.688 --> 00:29:39.563 align:center
<i>It…</i>

00:29:41.063 --> 00:29:42.438 align:center
<i>shows its head to snakes.</i>

00:29:44.146 --> 00:29:45.480 align:center
<i>And its tail to fish.</i>

00:29:46.896 --> 00:29:48.438 align:center
<i>Do you know what happened now?</i>

00:29:49.813 --> 00:29:51.313 align:center
<i>The fish has seen its head.</i>

00:29:52.313 --> 00:29:53.605 align:center
<i>And the snake has seen its tail.</i>

00:29:55.438 --> 00:29:56.271 align:center
<i>Mom?</i>

00:30:05.813 --> 00:30:11.980 align:center
<i>Have you flown away to an island of none?</i>

00:30:12.605 --> 00:30:18.771 align:center
<i>Have you vanished away
With no one to offer solace?</i>

00:30:19.271 --> 00:30:25.771 align:center
<i>O life!
You were born to live with joy</i>

00:30:26.063 --> 00:30:31.646 align:center
<i>But lo!
You have tumbled down in sorrow</i>

00:30:51.146 --> 00:30:57.355 align:center
<i>Sleep on, my dearest</i>

00:30:58.063 --> 00:31:03.813 align:center
<i>Sleep on with peace
My fluttering firefly</i>

00:31:08.021 --> 00:31:11.021 align:center
A FEW MONTHS LATER

00:31:11.313 --> 00:31:15.730 align:center
<i>Jhansi was imprisoned for eight years
for a crime she did not commit.</i>

00:31:15.855 --> 00:31:18.271 align:center
<i>Factoring in her key contribution
in exposing this scam</i>

00:31:18.396 --> 00:31:21.355 align:center
<i>that impacted the rights of the public,</i>

00:31:21.480 --> 00:31:24.271 align:center
<i>this court pardons her for the methods
she used for the same.</i>

00:31:25.271 --> 00:31:29.063 align:center
<i>Going by the score Jhansi attained
in the RPSE exams,</i>

00:31:29.188 --> 00:31:33.146 align:center
<i>this court decrees that
she be employed by the police force.</i>

00:31:34.605 --> 00:31:39.021 align:center
<i>Had those in responsible positions
performed their duty with integrity,</i>

00:31:39.146 --> 00:31:41.188 align:center
<i>such scams would never occur.</i>

00:31:42.105 --> 00:31:45.563 align:center
<i>If the wrong people have the power,
it upsets the whole establishment.</i>

00:31:45.688 --> 00:31:50.646 align:center
<i>But when the right people have it,
the establishment begins to purify itself.</i>

00:32:13.146 --> 00:32:16.230 align:center
Those who pass on
become stars in the sky.

00:32:18.938 --> 00:32:20.146 align:center
After doing so…

00:32:20.896 --> 00:32:23.063 align:center
they keep watching all your good deeds.

00:32:56.896 --> 00:32:57.771 align:center
<i>Well then!</i>

00:32:57.896 --> 00:32:59.313 align:center
<i>The original DSP ma'am!</i>

00:33:00.521 --> 00:33:01.688 align:center
<i>Don't you recognize me?</i>

00:33:02.896 --> 00:33:04.271 align:center
<i>I was right by your side.</i>

00:33:05.938 --> 00:33:09.938 align:center
<i>This isn't a tale of the eel
that is known to the duck.</i>

00:33:10.855 --> 00:33:14.188 align:center
<i>It is the tale of a whale
that terrifies the entire ocean.</i>

