WEBVTT

00:01:26.480 --> 00:01:29.021 align:center
Fresh fish!
Come and get it!

00:01:29.188 --> 00:01:30.563 align:center
- Eel fish!
- How much for this?

00:01:30.730 --> 00:01:31.688 align:center
- Come and get it!
- Two rupees?

00:01:31.813 --> 00:01:34.480 align:center
- 7.5 rupees. Come, ma'am!
- I'd rather buy meat!

00:01:34.688 --> 00:01:35.771 align:center
I'll give you a discount!

00:01:35.896 --> 00:01:38.230 align:center
Come and get it!
Murrel fish!

00:01:38.396 --> 00:01:39.646 align:center
Fresh fish!

00:01:39.855 --> 00:01:41.438 align:center
Look, ma'am! Live fish!

00:01:41.646 --> 00:01:42.730 align:center
I'll give you a discount!

00:01:43.730 --> 00:01:44.771 align:center
Come and get it!

00:01:56.605 --> 00:01:57.688 align:center
Fresh fish!

00:01:57.896 --> 00:01:59.646 align:center
Fresh fish! Ma'am!

00:02:00.855 --> 00:02:02.896 align:center
Look, ma'am!
Live fish!

00:02:03.063 --> 00:02:03.980 align:center
Rabbitfish!

00:02:04.230 --> 00:02:05.188 align:center
- Gayathri!
- Come, ma'am!

00:02:05.688 --> 00:02:06.855 align:center
- Which college?
- Come!

00:02:07.146 --> 00:02:08.021 align:center
Mont College.

00:02:08.146 --> 00:02:09.396 align:center
Fresh fish, ma'am!

00:02:09.980 --> 00:02:12.396 align:center
- Who is that boy?
- He's my schoolmate.

00:02:12.771 --> 00:02:14.021 align:center
School and district topper!

00:02:14.146 --> 00:02:15.896 align:center
Fresh catfish!
Come and get it!

00:02:16.480 --> 00:02:18.396 align:center
- Come, ma'am!
- Come! What fish would you like to buy?

00:02:18.605 --> 00:02:20.063 align:center
We've got the snakehead murrel
that you like.

00:02:21.480 --> 00:02:22.855 align:center
I didn't come to buy fish, dear.

00:02:23.521 --> 00:02:26.813 align:center
If your mother spoke four words,
three would be about you.

00:02:27.396 --> 00:02:31.230 align:center
She always talked about making you study
hard, so you could get a government job.

00:02:31.771 --> 00:02:34.063 align:center
But look where God has left you.

00:02:34.438 --> 00:02:38.813 align:center
She had said, "Don't forget to invite me
to your son's wedding."

00:02:39.146 --> 00:02:40.438 align:center
I was reminded of that.

00:02:43.313 --> 00:02:45.188 align:center
- Both of you, please be there.
- Alright.

00:02:52.521 --> 00:02:56.021 align:center
- Fresh fish! Snakehead murrel!
- "Manoj. Deputy Collector."

00:02:56.146 --> 00:02:58.355 align:center
Live fish!
Come and get it! Come, ma'am!

00:02:58.563 --> 00:02:59.521 align:center
Come!

00:02:59.646 --> 00:03:02.605 align:center
Hot sales of fish, huh?
Started counting money?

00:03:03.230 --> 00:03:04.896 align:center
That's for his coaching classes.

00:03:06.313 --> 00:03:09.313 align:center
Hey, did your son find a bride?

00:03:09.688 --> 00:03:10.771 align:center
Don't get me started.

00:03:10.896 --> 00:03:12.938 align:center
Being well-off is of no use to us!

00:03:13.063 --> 00:03:16.938 align:center
My son's a real dunce
when it comes to studies.

00:03:17.313 --> 00:03:22.688 align:center
Girls these days want their husbands
to have government jobs, like IAS and IPS!

00:03:23.271 --> 00:03:25.396 align:center
What's the big deal
about government jobs?

00:03:25.521 --> 00:03:26.771 align:center
What kind of question is that?

00:03:26.980 --> 00:03:29.105 align:center
My husband was in the Legislative Assembly
for five years.

00:03:29.438 --> 00:03:33.230 align:center
After he lost the following election,
he got busted in a small case.

00:03:33.688 --> 00:03:36.896 align:center
A cop came to the house to arrest him.

00:03:37.021 --> 00:03:40.230 align:center
Guess what the cop said when my
husband asked, "Do you know who I am?"

00:03:40.355 --> 00:03:42.521 align:center
"Your power lasts only five years,
when your party rules.

00:03:42.646 --> 00:03:45.938 align:center
My power will last for the 58 years that
I am in service! Now, get in the van!"

00:03:46.646 --> 00:03:47.771 align:center
Come, ma'am!

00:03:56.730 --> 00:03:57.688 align:center
Ma'am!

00:03:58.771 --> 00:03:59.813 align:center
Just a minute, ma'am!

00:04:06.688 --> 00:04:07.563 align:center
Ma'am…

00:04:07.896 --> 00:04:10.605 align:center
you said your son wasn't good at studies.

00:04:10.771 --> 00:04:12.271 align:center
But this says he's a Deputy Collector.

00:04:14.855 --> 00:04:15.730 align:center
Wasn't for nothing.

00:04:16.063 --> 00:04:18.480 align:center
We had to pay millions to get it.

00:05:19.855 --> 00:05:21.396 align:center
Wait up, watchman!

00:05:25.188 --> 00:05:26.271 align:center
What are you doing here?

00:05:26.646 --> 00:05:28.146 align:center
Nothing, son.

00:05:28.521 --> 00:05:31.980 align:center
Last night, a young man came by
on a bike, claiming to be a reporter.

00:05:32.480 --> 00:05:34.980 align:center
He wanted to interview the DSP.

00:05:35.271 --> 00:05:37.521 align:center
It's been hours,
and he hasn't come back out.

00:05:37.896 --> 00:05:41.563 align:center
As I was feeling uncertain,
I thought I'd check.

00:05:52.605 --> 00:05:53.646 align:center
How about it, Mami?

00:05:54.105 --> 00:05:55.980 align:center
Shall we arrange a soundproof room
for this gentleman,

00:05:56.188 --> 00:05:57.980 align:center
much like we did for Ma'am?

00:05:59.021 --> 00:06:01.396 align:center
That's all there is, right?
No problem, Jhansi.

00:06:04.063 --> 00:06:05.896 align:center
Of course, you'd say that!
Come!

00:06:07.646 --> 00:06:10.271 align:center
The interview took a while
to finish last night.

00:06:10.521 --> 00:06:12.313 align:center
I saw that chap off at the gate.

00:06:12.938 --> 00:06:14.771 align:center
Sleeping so soundly with the gate open?

00:06:15.396 --> 00:06:16.646 align:center
I don't sleep on the job.

00:06:17.563 --> 00:06:19.396 align:center
I find it hard to sleep at night.

00:06:19.521 --> 00:06:20.396 align:center
You were asleep!

00:06:20.646 --> 00:06:21.646 align:center
No, son.

00:06:22.730 --> 00:06:24.271 align:center
How could I drift off?

00:06:24.980 --> 00:06:28.313 align:center
<i>Preliminary examinations for
Group 1 for the RPSE</i>

00:06:29.021 --> 00:06:31.313 align:center
will be conducted next Sunday, the 24th,

00:06:31.896 --> 00:06:35.605 align:center
between 10:00 a.m. and 1:00 p.m.

00:06:36.646 --> 00:06:39.771 align:center
In 38 districts across the state,

00:06:40.063 --> 00:06:44.021 align:center
there are 107 centers
where the exams will be conducted.

00:06:44.313 --> 00:06:46.396 align:center
This series of examinations
is for the following posts.

00:06:48.313 --> 00:06:49.771 align:center
Deputy Collector.

00:06:50.813 --> 00:06:51.980 align:center
Deputy Collector.

00:06:52.188 --> 00:06:54.230 align:center
<i>Deputy Superintendent of Police.</i>

00:06:55.230 --> 00:06:57.438 align:center
<i>Deputy Superintendent of Police.</i>

00:06:58.688 --> 00:07:00.563 align:center
<i>Assistant Director of Panchayat.</i>

00:07:01.813 --> 00:07:04.605 align:center
<i>Assistant Director of Panchayat.</i>

00:07:05.271 --> 00:07:07.396 align:center
<i>Assistant Commissioner
of Commercial Tax.</i>

00:07:07.938 --> 00:07:10.230 align:center
<i>Assistant Commissioner
of Commercial Tax.</i>

00:07:11.480 --> 00:07:12.813 align:center
<i>District Registrar.</i>

00:07:13.105 --> 00:07:14.521 align:center
<i>District Registrar.</i>

00:07:14.980 --> 00:07:17.230 align:center
For these higher postings
in the public sector,

00:07:17.396 --> 00:07:20.438 align:center
there are 103 vacancies in total.

00:07:20.563 --> 00:07:21.730 align:center
<i>The number of candidates</i>

00:07:21.855 --> 00:07:24.813 align:center
<i>who will be applying for
these vacancies is 216,107.</i>

00:07:24.938 --> 00:07:26.313 align:center
<i>- Next up--
- Just a minute, sir!</i>

00:07:26.438 --> 00:07:28.188 align:center
In the last Group 1 exams,

00:07:28.396 --> 00:07:32.980 align:center
a candidate who had no idea
how many marks this exam was for

00:07:33.146 --> 00:07:36.813 align:center
was the state topper. His name was
Tiruvaraj of Seemaganda district.

00:07:37.146 --> 00:07:38.646 align:center
All this was telecast on the news.

00:07:38.938 --> 00:07:44.188 align:center
What is the guarantee that the same scam
won't happen in the upcoming Group 1 exam?

00:07:44.480 --> 00:07:47.271 align:center
There's a case ongoing in court
about the question you're asking.

00:07:47.646 --> 00:07:50.771 align:center
Neither he nor I can discuss it
with the media at this time.

00:07:50.938 --> 00:07:55.271 align:center
<i>He and I have been appointed to ensure
such mistakes don't happen again.</i>

00:07:55.771 --> 00:07:57.355 align:center
<i>Trust that all will be well, young man.</i>

00:07:58.438 --> 00:07:59.980 align:center
Give me Maramalli's room key,
Marimuthu--

00:08:21.396 --> 00:08:23.355 align:center
- Hey! What is it?
- Stay outside.

00:08:34.271 --> 00:08:38.021 align:center
Three years ago, you were
transferred to Ramakkal.

00:08:38.855 --> 00:08:45.646 align:center
95% of the students who appeared
for the exam at that center passed.

00:08:46.396 --> 00:08:51.021 align:center
The security detail under your command
was assigned to that exam center that day.

00:08:52.146 --> 00:08:55.188 align:center
Now, during the time of the next cycle
of the same government exams,

00:08:55.521 --> 00:08:57.730 align:center
you've been transferred to Thykara.

00:08:58.355 --> 00:08:59.313 align:center
Tell me.

00:09:00.355 --> 00:09:02.813 align:center
What happened that day?

00:09:03.688 --> 00:09:05.896 align:center
And what is about to happen here now?

00:09:08.771 --> 00:09:11.771 align:center
Even after all these years,
you have no idea how the world works.

00:09:12.813 --> 00:09:14.355 align:center
Stop wasting time and get going!

00:09:16.396 --> 00:09:18.605 align:center
Your daughter has to come home
after school, right?

00:09:19.480 --> 00:09:22.730 align:center
Oh! Another game,
using my daughter as bait, huh?

00:09:25.063 --> 00:09:26.480 align:center
Making threats is all you know!

00:09:26.938 --> 00:09:27.938 align:center
You can't kill.

00:09:30.855 --> 00:09:32.646 align:center
A text will drop in
from an unknown number.

00:09:33.771 --> 00:09:35.646 align:center
Unlike you, it won't stop
with idle threats.

00:09:36.396 --> 00:09:37.355 align:center
It will kill.

00:09:39.313 --> 00:09:41.771 align:center
No choice but to bend to the will
of that message.

00:09:45.063 --> 00:09:46.021 align:center
One day…

00:09:46.563 --> 00:09:48.896 align:center
you'll get a message
from an unknown number, too.

00:09:50.313 --> 00:09:51.313 align:center
You'll feel the fear.

00:09:52.355 --> 00:09:54.355 align:center
You'll wonder if you
got caught needlessly.

00:10:07.646 --> 00:10:10.271 align:center
Isn't the message
that came to my phone about…

00:10:14.480 --> 00:10:17.146 align:center
You'll get busted by something
you just don't understand.

00:10:19.146 --> 00:10:20.146 align:center
Mami?

00:10:56.813 --> 00:10:57.980 align:center
Can we…

00:10:59.063 --> 00:11:02.480 align:center
Can we trace out who's sending
messages from a private number?

00:11:04.105 --> 00:11:05.105 align:center
No, Maramalli.

00:11:06.188 --> 00:11:07.188 align:center
Jhansi!

00:11:07.313 --> 00:11:10.355 align:center
Messages from random numbers
from an anonymous online gateway

00:11:10.480 --> 00:11:11.813 align:center
can't be traced like normal numbers.

00:11:16.980 --> 00:11:21.355 align:center
<i>Maramalli's cell received a text
from a private number, sir.</i>

00:11:21.480 --> 00:11:24.688 align:center
<i>It read, "A sum of ten lakhs
has been loaded into your car trunk."</i>

00:11:24.813 --> 00:11:29.105 align:center
<i>When we ran over to the car to check,
we found the money, as stated in the text.</i>

00:11:29.771 --> 00:11:34.063 align:center
<i>There's no way the unknown number
belongs to an ordinary guy.</i>

00:11:34.188 --> 00:11:36.980 align:center
<i>Orders are being sent
as messages from that number,</i>

00:11:37.146 --> 00:11:40.396 align:center
and Maramalli seems to be
under compulsion to follow them.

00:11:40.980 --> 00:11:43.146 align:center
We can't trace that number.

00:11:43.688 --> 00:11:49.646 align:center
I think there's no point just relying
on Maramalli and these text messages.

00:11:50.730 --> 00:11:51.646 align:center
Jhansi…

00:11:52.146 --> 00:11:56.521 align:center
those texts on Maramalli's phone
may not be helpful at the moment.

00:11:57.105 --> 00:11:57.938 align:center
But…

00:11:58.605 --> 00:12:00.521 align:center
it will definitely be of help someday.

00:12:01.730 --> 00:12:04.146 align:center
<i>One more thing, Jhansi.</i>

00:12:04.771 --> 00:12:06.230 align:center
<i>From what we've monitored so far,</i>

00:12:06.396 --> 00:12:08.896 align:center
<i>the RPSO chairman, Ambalavanan,
is a strict officer.</i>

00:12:09.396 --> 00:12:10.563 align:center
<i>Very straightforward.</i>

00:12:10.855 --> 00:12:15.063 align:center
<i>I claim that no wrongdoing has occurred
under his watch, not just blindly,</i>

00:12:15.355 --> 00:12:16.938 align:center
<i>but based on a thorough investigation
of the facts.</i>

00:12:17.896 --> 00:12:19.396 align:center
<i>The wrongdoing is going to happen.</i>

00:12:19.980 --> 00:12:22.688 align:center
<i>The when, where, and how of it
are the questions.</i>

00:12:24.521 --> 00:12:26.855 align:center
I get what you're saying, sir.

00:12:28.521 --> 00:12:29.605 align:center
What's next?

00:12:29.730 --> 00:12:32.105 align:center
Start checking the coaching centers.

00:12:35.188 --> 00:12:36.521 align:center
<i>"A democratic government.</i>

00:12:36.688 --> 00:12:38.563 align:center
It seeks to establish a government

00:12:38.688 --> 00:12:41.980 align:center
of the people, by the people,
and for the people."

00:12:43.605 --> 00:12:45.980 align:center
Finished reading such a large book?

00:12:46.313 --> 00:12:48.813 align:center
How many questions from this book
will they ask?

00:12:49.980 --> 00:12:52.730 align:center
Don't get started, Mom.
There may not even be a single question.

00:12:53.105 --> 00:12:55.896 align:center
Why break your head over a book
from which no questions will come?

00:12:56.188 --> 00:13:00.146 align:center
If everyone knew which questions would
come from which book, they would all pass.

00:13:02.146 --> 00:13:03.105 align:center
True that.

00:13:05.230 --> 00:13:07.355 align:center
Ma'am will be here any minute, kiddo!
Hurry!

00:13:07.480 --> 00:13:08.813 align:center
- Coming, Dad!
- Come.

00:13:09.188 --> 00:13:10.355 align:center
- Wait!
- What is it?

00:13:10.480 --> 00:13:11.855 align:center
- Just fixing your hair.
- Fine.

00:13:13.105 --> 00:13:14.438 align:center
- See you, Mom.
- See you.

00:13:14.605 --> 00:13:15.563 align:center
Come.

00:13:35.938 --> 00:13:36.896 align:center
Good morning, ma'am.

00:13:37.021 --> 00:13:38.230 align:center
- Greetings, ma'am.
- Like I mentioned.

00:13:38.355 --> 00:13:39.813 align:center
- My daughter.
- Srinidhi.

00:13:40.313 --> 00:13:41.230 align:center
Hi.

00:13:41.355 --> 00:13:43.563 align:center
She's taking another crack
at the Group 1 exam.

00:13:44.105 --> 00:13:46.271 align:center
I just have one wish, ma'am.

00:13:47.271 --> 00:13:50.230 align:center
My daughter should become a DSP like you.

00:13:50.813 --> 00:13:54.480 align:center
And when she does, I will
salute her, standing as a constable.

00:13:55.146 --> 00:13:56.146 align:center
That's all, ma'am.

00:13:57.438 --> 00:14:00.771 align:center
Just like my daughter, you studied hard
to make it this far, right?

00:14:03.896 --> 00:14:06.730 align:center
Please give my daughter
some pointers about her education.

00:14:10.730 --> 00:14:14.355 align:center
A teacher gave a book to a girl
who was set to take a government exam,

00:14:14.480 --> 00:14:15.605 align:center
and told her to read it thoroughly,

00:14:15.980 --> 00:14:18.021 align:center
as questions from it
would appear in the exam.

00:14:18.230 --> 00:14:20.563 align:center
She studied every page thoroughly.

00:14:21.063 --> 00:14:25.605 align:center
But she couldn't answer the question
that came from that book.

00:14:26.188 --> 00:14:27.146 align:center
Do you know why?

00:14:30.521 --> 00:14:34.230 align:center
The question was about
the GSM percentage of the paper

00:14:34.521 --> 00:14:36.271 align:center
the book was printed on.

00:14:44.271 --> 00:14:45.480 align:center
Studying hard isn't enough here.

00:14:47.980 --> 00:14:49.230 align:center
Start the car, Shakthivel.

00:14:50.605 --> 00:14:51.563 align:center
Okay, ma'am.

00:14:51.688 --> 00:14:53.230 align:center
Go home, dear.

00:14:53.938 --> 00:14:54.980 align:center
- Wait.
- Ma'am?

00:14:55.105 --> 00:14:56.063 align:center
The other car.

00:15:40.480 --> 00:15:41.313 align:center
Hey!

00:15:41.438 --> 00:15:46.313 align:center
<i>…shares over 1,600 kilometers
of land border in India.</i>

00:15:46.438 --> 00:15:47.605 align:center
What are you doing here?

00:15:47.896 --> 00:15:49.355 align:center
We study in this institute, ma'am.

00:15:50.646 --> 00:15:52.105 align:center
Hometown?
Where's your house?

00:15:52.271 --> 00:15:53.188 align:center
Dharmathoor, ma'am.

00:15:53.688 --> 00:15:54.896 align:center
- You?
- Dharmathoor, ma'am.

00:15:55.813 --> 00:15:57.521 align:center
No institutes over there?

00:15:57.646 --> 00:15:58.730 align:center
Why come this far to study?

00:15:58.855 --> 00:16:00.813 align:center
The coaching is pretty good
in this institute.

00:16:03.063 --> 00:16:04.396 align:center
Class is in session.

00:16:04.938 --> 00:16:06.563 align:center
Why are you chitchatting here?

00:16:06.896 --> 00:16:08.480 align:center
We've already covered the syllabus, ma'am.

00:16:11.146 --> 00:16:12.355 align:center
What's the capital of Myanmar?

00:16:16.521 --> 00:16:20.646 align:center
<i>The English name of the city that served
as the country's capital…</i>

00:16:20.813 --> 00:16:22.980 align:center
Sir's calling you in, ma'am.

00:16:23.271 --> 00:16:25.480 align:center
Go straight and take a left.
His office is there.

00:16:36.771 --> 00:16:38.230 align:center
- Come in, ma'am.
- Hello, sir.

00:16:38.855 --> 00:16:39.813 align:center
Have a seat.

00:16:42.105 --> 00:16:43.480 align:center
What brings you here?

00:16:43.771 --> 00:16:46.563 align:center
I was in the neighborhood,
so I thought I'd make a formal visit.

00:16:47.021 --> 00:16:48.396 align:center
Okay. What would you like to eat?

00:16:48.855 --> 00:16:49.938 align:center
Nothing, sir. I'm good.

00:16:50.063 --> 00:16:51.063 align:center
No, you must eat something!

00:16:51.521 --> 00:16:52.980 align:center
We have a special soup in this office.

00:16:53.480 --> 00:16:54.938 align:center
Once you've tried it…

00:16:58.605 --> 00:16:59.605 align:center
What are you gazing at?

00:17:00.855 --> 00:17:01.688 align:center
He…

00:17:01.855 --> 00:17:02.730 align:center
Your Superintendent.

00:17:03.146 --> 00:17:04.355 align:center
SP Vinod was my student.

00:17:05.063 --> 00:17:06.313 align:center
- Really?
- Yes!

00:17:07.938 --> 00:17:09.605 align:center
He really clicked with our district!

00:17:10.313 --> 00:17:12.188 align:center
So, he got posted here.

00:17:22.271 --> 00:17:23.355 align:center
<i>- Tara?
- Yes, sir?</i>

00:17:23.480 --> 00:17:26.563 align:center
<i>You think the DSP's visit to our institute
seems like a normal visit?</i>

00:17:27.771 --> 00:17:32.480 align:center
<i>After you brought it up,
I feel suspicious about it too, sir.</i>

00:17:36.063 --> 00:17:39.980 align:center
<i>I think we need to
keep our guard up with her.</i>

00:17:40.688 --> 00:17:41.646 align:center
<i>Correct, sir.</i>

00:17:46.771 --> 00:17:47.730 align:center
Okay.

00:17:52.563 --> 00:17:55.563 align:center
Ilangovan, alert the Thykara
check-post immediately.

00:17:55.771 --> 00:18:00.480 align:center
Note the license plate of every car that
comes in or goes out of other districts.

00:18:00.646 --> 00:18:04.021 align:center
And… those aged between 21 and 36…

00:18:04.188 --> 00:18:07.730 align:center
I want the hotel and travel details
for everyone in that age group.

00:18:07.855 --> 00:18:10.480 align:center
Promptly follow up on these details
and report back to me.

00:18:12.188 --> 00:18:13.396 align:center
He will be discharged this evening.

00:18:13.771 --> 00:18:15.146 align:center
- Take care.
- Thanks, doctor.

00:18:19.896 --> 00:18:21.355 align:center
<i>Who the hell is our enemy?</i>

00:18:22.396 --> 00:18:23.438 align:center
<i>Why must they attack us?</i>

00:18:27.521 --> 00:18:29.438 align:center
Hey… get that phone.

00:18:32.021 --> 00:18:33.396 align:center
Call Ms. Maramalli.

00:18:36.521 --> 00:18:37.646 align:center
Put it on speaker.

00:19:26.105 --> 00:19:27.063 align:center
- What is it?
- Hey!

00:19:27.396 --> 00:19:31.396 align:center
I've been hounding her all night long
to get that guy on the phone!

00:19:31.771 --> 00:19:34.313 align:center
Ask your wife if she heeded my words!

00:19:34.480 --> 00:19:35.563 align:center
What happened?

00:19:35.730 --> 00:19:37.771 align:center
Your brother hasn't come home
since last night.

00:19:37.980 --> 00:19:39.605 align:center
Should've told me
when I was going to work!

00:19:39.730 --> 00:19:42.063 align:center
How would I know? He always comes
and goes with this chap!

00:19:42.480 --> 00:19:43.605 align:center
I thought he was out with him!

00:19:43.855 --> 00:19:44.813 align:center
What happened?

00:19:45.563 --> 00:19:46.855 align:center
A new DSP has been appointed.

00:19:46.980 --> 00:19:48.396 align:center
He said he wanted to interview her.

00:19:48.938 --> 00:19:50.730 align:center
When I called him at around 10:00 p.m.,

00:19:50.980 --> 00:19:53.438 align:center
he said he was onto a big story
and was pursuing it.

00:19:53.563 --> 00:19:55.605 align:center
He said he'd call back and hung up.

00:19:55.730 --> 00:19:59.938 align:center
He didn't call back. When I tried
to reach him, his phone was off.

00:20:00.730 --> 00:20:04.688 align:center
Last time I saw him, he was speaking
to the inspector at the tea shop.

00:20:05.396 --> 00:20:07.271 align:center
He told you he was
going to interview the DSP.

00:20:08.646 --> 00:20:10.980 align:center
"I'm onto something big."

00:20:12.021 --> 00:20:13.646 align:center
"Pursuing it right now."

00:20:14.688 --> 00:20:15.646 align:center
Who does he mean?

00:20:17.105 --> 00:20:20.813 align:center
TEA ESTATE FREE EXAM PREP INSTITUTE
UDHAGAM MALAI

00:20:31.896 --> 00:20:33.313 align:center
<i>Everybody, listen!</i>

00:20:33.605 --> 00:20:35.271 align:center
There are fifty states in America.

00:20:36.438 --> 00:20:39.271 align:center
I'll tell you a story that'll help you
remember all of it.

00:20:41.271 --> 00:20:43.355 align:center
<i>Let us travel…</i>

00:20:44.396 --> 00:20:45.646 align:center
<i>with our friend…</i>

00:20:46.396 --> 00:20:47.521 align:center
<i>Kaliamma.</i>

00:20:49.021 --> 00:20:50.605 align:center
Kaliamma wanted to go to Hollywood.

00:20:51.438 --> 00:20:53.063 align:center
So she first went to California.

00:20:53.480 --> 00:20:54.896 align:center
And from there, she went to Oregon

00:20:55.396 --> 00:20:56.521 align:center
to see some orange farms.

00:20:57.563 --> 00:21:00.605 align:center
Then she wanted to taste some apples,
so she went to Washington.

00:21:01.313 --> 00:21:04.813 align:center
The people of Nevada invited Kaliamma,
but she had to go meet her friend in…

00:21:05.438 --> 00:21:06.396 align:center
Montana.

00:21:07.105 --> 00:21:10.730 align:center
After the cold Montana winter, she wanted
to experience some warm desert.

00:21:10.896 --> 00:21:13.313 align:center
So she went to Ita, Utah,
and Arizona deserts.

00:21:13.521 --> 00:21:14.605 align:center
Enough of the deserts!

00:21:14.730 --> 00:21:17.063 align:center
She decided to see snowy Alaska…

00:21:18.271 --> 00:21:19.480 align:center
to see some polar bears.

00:21:23.021 --> 00:21:24.188 align:center
- You!
- Sir…

00:21:24.855 --> 00:21:27.771 align:center
Now tell me, which state
has a desert landscape?

00:21:34.271 --> 00:21:36.438 align:center
Stupid moron!
Get out of here!

00:21:41.355 --> 00:21:42.396 align:center
Now listen, everybody!

00:21:45.855 --> 00:21:46.938 align:center
- Ma'am?
- Yes?

00:21:47.063 --> 00:21:50.688 align:center
I've come from Thykara. My brother
finishes his degree this year.

00:21:50.813 --> 00:21:53.188 align:center
I want to enroll him in coaching classes
for the next government exams.

00:21:53.605 --> 00:21:55.521 align:center
What are the formalities for enrollment?

00:21:55.813 --> 00:21:58.730 align:center
Nothing like that, ma'am.
We offer coaching for no charge.

00:21:59.063 --> 00:22:01.271 align:center
We just need a certificate
for degree completion.

00:22:01.396 --> 00:22:03.396 align:center
- Okay.
- You said you're based in Thykara, right?

00:22:03.521 --> 00:22:05.563 align:center
- Yes.
- You can go with the day scholar program.

00:22:07.313 --> 00:22:09.521 align:center
When I came in, I noticed youngsters
who looked like students,

00:22:09.646 --> 00:22:11.230 align:center
but they were plucking tea leaves.

00:22:11.688 --> 00:22:12.605 align:center
Well, ma'am--

00:22:12.730 --> 00:22:16.021 align:center
It's just that the kids who study here
have not had it easy in life.

00:22:16.230 --> 00:22:19.146 align:center
We provide hostel accommodation
and food for them, for no charge.

00:22:19.313 --> 00:22:21.605 align:center
In their free time,
they do such part-time jobs.

00:22:21.730 --> 00:22:22.896 align:center
But we pay them for it.

00:22:23.063 --> 00:22:24.230 align:center
Oh, I see.

00:22:24.396 --> 00:22:26.271 align:center
Give me your name and contact number.

00:22:26.438 --> 00:22:28.563 align:center
I'll let you know
when the next batch begins.

00:22:28.688 --> 00:22:31.646 align:center
830554566.

00:22:32.021 --> 00:22:33.730 align:center
Who runs your institute?

00:22:34.855 --> 00:22:37.730 align:center
You may have seen him on your way in.
He was teaching a class.

00:22:37.896 --> 00:22:39.771 align:center
- Yes.
- He's our MD. Mr. Kumaresan.

00:22:39.896 --> 00:22:40.855 align:center
Okay.

00:22:41.563 --> 00:22:43.813 align:center
- Thank you.
- Thank you. We'll take care.

00:22:46.355 --> 00:22:49.855 align:center
Mani? Udhagam Malai Tea Estate
Free Exam Prep Institute.

00:22:50.396 --> 00:22:51.605 align:center
The MD's name is Kumaresan.

00:22:51.980 --> 00:22:54.438 align:center
I want his entire call history
right away.

00:22:58.938 --> 00:23:00.188 align:center
Didn't expect to see you here, sir.

00:23:01.646 --> 00:23:03.271 align:center
I came to Thykara on other business.

00:23:03.605 --> 00:23:06.355 align:center
As I was reminded of you,
I thought I'd pay a visit.

00:23:06.855 --> 00:23:07.813 align:center
Ilangovan?

00:23:08.313 --> 00:23:11.355 align:center
How's the new DSP?
What does she have to say?

00:23:11.730 --> 00:23:12.855 align:center
Great character, sir.

00:23:13.271 --> 00:23:14.688 align:center
She told me to handle every case.

00:23:15.063 --> 00:23:18.355 align:center
Really? If you're handling everything,
what is she doing?

00:23:18.688 --> 00:23:21.605 align:center
Don't tell anyone. She said
she's on some secret operation.

00:23:21.813 --> 00:23:23.021 align:center
She called a little while ago.

00:23:24.313 --> 00:23:26.480 align:center
To have Thykara check-posts
on high alert 24/7.

00:23:26.688 --> 00:23:28.813 align:center
Cars and passengers that come
from other districts--

00:23:28.938 --> 00:23:31.396 align:center
She asked me to gather data
on their accommodation.

00:23:31.771 --> 00:23:32.605 align:center
What for?

00:23:33.021 --> 00:23:34.938 align:center
No idea, sir.
She didn't tell me.

00:24:13.355 --> 00:24:14.313 align:center
Hello, sir.

00:24:14.813 --> 00:24:16.271 align:center
I'm Maramalli.
The DSP of Thykara.

00:24:16.730 --> 00:24:18.396 align:center
- Please have a seat, ma'am.
- Thank you.

00:24:21.188 --> 00:24:24.688 align:center
Nothing major. I just need
your help on a crime investigation.

00:24:24.980 --> 00:24:27.646 align:center
- Go on.
- From today until Sunday, the 24th,

00:24:27.980 --> 00:24:30.480 align:center
I want the details of train passengers

00:24:30.605 --> 00:24:32.563 align:center
between the ages of 21 and 36
who arrived in Udhagam Malai.

00:24:32.730 --> 00:24:35.105 align:center
It would be helpful if you could
share their details with me.

00:24:35.688 --> 00:24:37.688 align:center
<i>For the kind attention of the passengers.</i>

00:24:37.813 --> 00:24:41.188 align:center
<i>The connecting train from
Sathyapalayam to Udhagam Malai</i>

00:24:41.355 --> 00:24:43.896 align:center
<i>has arrived on platform number one.</i>

00:24:44.396 --> 00:24:46.521 align:center
<i>For the kind attention of the passengers.</i>

00:24:46.813 --> 00:24:49.771 align:center
<i>The connecting train from
Sathyapalayam to Udhagam Malai</i>

00:24:49.896 --> 00:24:52.146 align:center
<i>has arrived on platform number one.</i>

00:25:41.355 --> 00:25:42.396 align:center
Alright, Mani.

00:25:42.521 --> 00:25:46.688 align:center
Maramalli's phone keeps getting calls
from someone named Chandra. What to do--

00:25:52.521 --> 00:25:53.771 align:center
I'll call you back, Mani.

00:25:57.105 --> 00:25:59.480 align:center
It's nothing, brother.

00:25:59.771 --> 00:26:03.355 align:center
Anytime Maramalli went out of town,
she'd call once an hour

00:26:03.646 --> 00:26:06.105 align:center
to check if her daughter and I had eaten.

00:26:06.813 --> 00:26:07.896 align:center
But now,

00:26:08.271 --> 00:26:13.646 align:center
she called, and with no pleasantries,
she said she's busy for the next ten days.

00:26:13.813 --> 00:26:15.480 align:center
That she's handling a major operation.

00:26:15.605 --> 00:26:18.605 align:center
She said she'd call back, and hung up.

00:26:19.146 --> 00:26:20.230 align:center
- Ma'am?
- Yes?

00:26:20.896 --> 00:26:22.021 align:center
I want to ask you something.

00:26:23.271 --> 00:26:24.813 align:center
Please don't take it the wrong way.

00:26:27.146 --> 00:26:31.855 align:center
That one-rupee coin you have tied
onto your wrist?

00:26:32.563 --> 00:26:33.480 align:center
What is it for?

00:26:41.605 --> 00:26:42.813 align:center
It's a prayer charm.

00:26:47.063 --> 00:26:48.980 align:center
I didn't have the patience
to wait for you to come.

00:26:49.438 --> 00:26:51.271 align:center
So, the kid and I left…

00:26:52.063 --> 00:26:54.563 align:center
and are on our way to see her
in person, brother.

00:27:08.605 --> 00:27:10.938 align:center
I tried to explain, but they
don't seem to listen, sir!

00:27:11.355 --> 00:27:12.521 align:center
Hey! Just wait, brother!

00:27:12.730 --> 00:27:14.105 align:center
Think being a lawyer
makes you a bloody big shot?

00:27:14.980 --> 00:27:17.230 align:center
I'm talking here!
What's with the disrespectful tone?

00:27:17.480 --> 00:27:19.521 align:center
I'll break your teeth!
Get out of here!

00:27:19.646 --> 00:27:21.230 align:center
What the hell are you doing
at the station? Leave!

00:27:21.688 --> 00:27:23.938 align:center
Keep your macho attitude out there! Go!

00:27:31.605 --> 00:27:32.563 align:center
- Leave!
- Come on!

00:27:32.688 --> 00:27:33.730 align:center
What's the case, Ilangovan?

00:27:33.855 --> 00:27:35.480 align:center
Nothing, ma'am.
Just a land case.

00:27:35.688 --> 00:27:37.730 align:center
Malaippan, the land's seller,
has five kids.

00:27:37.938 --> 00:27:40.521 align:center
His third daughter's kids
are Dharalaraja and Dharmaraja.

00:27:40.646 --> 00:27:43.855 align:center
They claim their grandfather went
to Singapore by ship in 1946.

00:27:43.980 --> 00:27:45.730 align:center
Having done that,
there was no reason for him to sell.

00:27:45.855 --> 00:27:48.688 align:center
Even if he had the need, how did a man
who was in Singapore in 1946,

00:27:48.855 --> 00:27:50.480 align:center
come here to sign the sale deed?

00:27:50.605 --> 00:27:53.605 align:center
Dharalaraja damaged the plough
used by the manservant of Amudha,

00:27:53.730 --> 00:27:54.730 align:center
the land's buyer.

00:27:54.855 --> 00:27:59.021 align:center
Amudha asked Dharalaraja how dare
he damage the plough they had been using.

00:27:59.146 --> 00:28:01.730 align:center
His brother Dharmaraja
broke Amudha's hand.

00:28:01.938 --> 00:28:03.480 align:center
Amudha was admitted to the hospital.

00:28:03.646 --> 00:28:05.313 align:center
The group standing outside are--

00:29:09.896 --> 00:29:12.688 align:center
Ma'am. Your mother
and daughter are here.

00:29:22.480 --> 00:29:23.563 align:center
What are you blabbering?

00:29:23.813 --> 00:29:26.021 align:center
They didn't inform you?
They are sitting in the hall.

