WEBVTT

00:00:22.063 --> 00:00:24.733 align:center
<i>- Chào các cô gái.</i>
<i>- Máy quay kìa.</i>

00:00:24.816 --> 00:00:27.402 align:center
<i>Quần Bermuda dễ thương đấy. Trông hay ghê.</i>

00:00:27.485 --> 00:00:29.154 align:center
<i>Anh ngầu ghê đó!</i>

00:00:29.237 --> 00:00:31.406 align:center
<i>Cô gọi tôi là gì cơ? Hói á?</i>

00:00:31.489 --> 00:00:34.117 align:center
<i>Anh đang phê à? Tôi nói anh ngầu mà.</i>

00:00:34.200 --> 00:00:36.536 align:center
<i>- Hói!</i>
<i>- Này!</i>

00:00:37.412 --> 00:00:38.538 align:center
<i>Không!</i>

00:00:38.621 --> 00:00:39.748 align:center
<i>Ê!</i>

00:00:42.000 --> 00:00:43.793 align:center
<i>- Hói!</i>
<i>- Này!</i>

00:00:44.419 --> 00:00:45.253 align:center
<i>Không!</i>

00:00:45.920 --> 00:00:47.172 align:center
<i>Này!</i>

00:00:47.255 --> 00:00:49.841 align:center
<i>Này! Thôi đi!</i>

00:00:49.924 --> 00:00:55.513 align:center
CARO TUYỆT PHẨM

00:01:11.905 --> 00:01:13.156 align:center
Anh làm em sợ đấy!

00:01:14.616 --> 00:01:17.452 align:center
Em đang thiền, hoàn toàn thư giãn
ở nơi hùng vĩ này.

00:01:17.535 --> 00:01:19.037 align:center
Tuyệt quá. Nhìn này.

00:01:19.120 --> 00:01:21.456 align:center
Bánh mì nhà làm với mứt dâu tây Patagonia.

00:01:23.750 --> 00:01:25.126 align:center
Em thích lắm!

00:01:29.839 --> 00:01:31.174 align:center
Em không ước à?

00:01:31.257 --> 00:01:33.259 align:center
Có chứ, sao em ăn khi nến đang cháy được.

00:01:36.262 --> 00:01:37.263 align:center
Em ước gì vậy?

00:01:37.347 --> 00:01:39.307 align:center
Em không nói được, không thì không thành.

00:01:40.225 --> 00:01:43.812 align:center
Biết không, em thấy lạ là bố em chưa đến,
hay ai đó thân thiết với em,

00:01:43.895 --> 00:01:47.148 align:center
trong khoảnh khắc đặc biệt
quan trọng đối với em này.

00:01:47.232 --> 00:01:49.526 align:center
Như em hay nói: "đừng tiêu cực thế".

00:01:49.609 --> 00:01:51.861 align:center
Họ bảo họ sẽ đến muộn.

00:01:51.945 --> 00:01:53.154 align:center
Chúc mừng sinh nhật.

00:01:53.947 --> 00:01:56.366 align:center
Đến đây. Anh có bất ngờ cho em.

00:02:07.460 --> 00:02:09.337 align:center
Váy này màu hơi tối.

00:02:09.420 --> 00:02:10.630 align:center
Em thật xinh đẹp.

00:02:10.713 --> 00:02:13.174 align:center
Vâng, nhưng em không hiểu chiếc váy này.

00:02:13.675 --> 00:02:15.093 align:center
Váy cưới của em đâu?

00:02:15.176 --> 00:02:16.803 align:center
Đây là váy cưới của em đấy.

00:02:17.345 --> 00:02:19.722 align:center
Em đã chọn cái khác với Mili mà.
Milagros đâu rồi?

00:02:19.806 --> 00:02:22.183 align:center
Hãng hàng không
làm mất váy cưới của em rồi.

00:02:22.684 --> 00:02:25.812 align:center
Milagros chắc ở với bố em,
vì họ là bạn thân mà.

00:02:26.771 --> 00:02:29.816 align:center
May mà Helena cho em mượn váy của bà mình.

00:02:29.899 --> 00:02:31.943 align:center
Cô mặc đẹp lắm.

00:02:33.153 --> 00:02:35.155 align:center
Tối nay có nguyệt thực đấy.

00:02:35.989 --> 00:02:37.282 align:center
Cô thật xinh đẹp.

00:02:39.284 --> 00:02:41.953 align:center
Cậu nhóc nói đúng đấy. Em thật xinh đẹp.

00:02:42.036 --> 00:02:42.996 align:center
Cô đẹp quá đi.

00:02:43.913 --> 00:02:46.749 align:center
Tôi cần một ly caramel macchiato ngay!
Truyền tĩnh mạch!

00:02:48.376 --> 00:02:49.419 align:center
Tôi nhớ Ana.

00:02:49.502 --> 00:02:52.839 align:center
<i>Chương 30 của </i>Những Người Đến và Đi.

00:02:53.339 --> 00:02:55.300 align:center
<i>Xin chào, tôi là Sábado.</i>

00:02:55.383 --> 00:02:58.845 align:center
<i>Và tôi sẽ đồng hành cùng bạn</i>
<i>trong hành trình này.</i>

00:02:58.928 --> 00:03:01.764 align:center
<i>Chúng ta thường tự hỏi:</i>

00:03:01.848 --> 00:03:07.520 align:center
<i>"Hình ảnh tôi thấy trong gương</i>
<i>là tôi hay là hình ảnh tôi phản chiếu?"</i>

00:03:08.188 --> 00:03:13.484 align:center
<i>Suy cho cùng, gương chỉ là</i>
<i>một bề mặt nhẵn bóng.</i>

00:03:14.110 --> 00:03:15.904 align:center
Uống hết đi, thưa bà.

00:03:15.987 --> 00:03:17.906 align:center
"Bà". Trời ạ.

00:03:17.989 --> 00:03:22.368 align:center
Thì bà đây cũng bước sang đầu ba rồi mà.

00:03:22.452 --> 00:03:24.996 align:center
Cái gì đây? Tôi gọi macchiato mà.

00:03:25.079 --> 00:03:26.789 align:center
Rượu mận đấy.

00:03:26.873 --> 00:03:28.750 align:center
Hôm nay là ngày rất đặc biệt.

00:03:28.833 --> 00:03:31.419 align:center
Vâng, tất nhiên rồi. Cảm ơn vì chiếc váy.

00:03:31.502 --> 00:03:33.922 align:center
Tôi rất thích, nhưng Leo đã thấy rồi.

00:03:34.005 --> 00:03:35.548 align:center
Thế xui lắm. Tôi cần váy khác.

00:03:35.632 --> 00:03:37.592 align:center
Không, nhưng truyền thống địa phương

00:03:37.675 --> 00:03:40.553 align:center
nói rằng không bạn bè
hay người thân nào của cô dâu

00:03:40.637 --> 00:03:41.971 align:center
được thấy váy cưới.

00:03:42.055 --> 00:03:45.475 align:center
Còn chú rể và trợ lý của anh ấy thì được.

00:03:45.558 --> 00:03:48.770 align:center
Còn vòng tròn muối
và số lông chim đó là sao?

00:03:48.853 --> 00:03:51.397 align:center
Đó là nghi lễ để bảo vệ cô đó.

00:03:51.481 --> 00:03:56.653 align:center
Cô sẵn sàng thấy diện mạo mới chưa?
Trông cô sẽ như một công chúa thực thụ.

00:03:58.780 --> 00:04:01.074 align:center
Bà đã làm gì vậy, đồ ngu?

00:04:01.157 --> 00:04:03.826 align:center
Ai gọi bố tôi với! Đồ ngu! Cái gì đây?

00:04:05.203 --> 00:04:07.455 align:center
Gì đây? Đây không phải màu của tôi!

00:04:07.538 --> 00:04:10.083 align:center
Đây cũng không phải váy của tôi.
Đây không phải tôi!

00:04:10.583 --> 00:04:14.295 align:center
Tôi đã phát minh ra đồ uống!
Tôi đã thay đổi cuộc đời mọi người!

00:04:14.379 --> 00:04:15.588 align:center
Cô xinh đẹp quá.

00:04:15.672 --> 00:04:17.090 align:center
Đừng nói thế nữa, nhóc con!

00:04:17.173 --> 00:04:19.550 align:center
Thưa cô, cô là phụ nữ trưởng thành.

00:04:19.634 --> 00:04:21.135 align:center
Đừng nổi nóng chứ.

00:04:21.219 --> 00:04:23.638 align:center
Tôi muốn đến câu lạc bộ với gia đình.

00:04:23.721 --> 00:04:24.931 align:center
Tôi muốn gặp bạn bè.

00:04:33.898 --> 00:04:35.483 align:center
Các người làm tốt lắm.

00:04:55.295 --> 00:04:56.963 align:center
<i>Sao vậy, cô gái?</i>

00:04:57.880 --> 00:05:00.049 align:center
Cái quái gì vậy? Gì thế?

00:05:00.133 --> 00:05:01.634 align:center
<i>Nhìn lên đi.</i>

00:05:02.844 --> 00:05:04.721 align:center
Cô là ai vậy? Caro đâu?

00:05:05.305 --> 00:05:06.472 align:center
Tôi là Caro.

00:05:06.973 --> 00:05:08.558 align:center
Ý tôi là Caro tương lai.

00:05:08.641 --> 00:05:10.393 align:center
Tương lai của cô, hiện tại của tôi.

00:05:10.476 --> 00:05:12.895 align:center
Cái quái gì vậy? Chúng ta bị sao thế?
Cô có ổn không?

00:05:12.979 --> 00:05:14.355 align:center
Không, tôi không ổn lắm.

00:05:14.439 --> 00:05:16.399 align:center
Tôi đang đi qua một mê cung đen tối.

00:05:16.482 --> 00:05:18.985 align:center
Vậy các cô gái thế nào? Dạo này cô làm gì?

00:05:19.068 --> 00:05:20.403 align:center
Điều hành vài câu lạc bộ.

00:05:20.486 --> 00:05:23.531 align:center
Tôi cũng là chủ. Nói quá.
Tôi làm chủ kiêm pha chế.

00:05:23.614 --> 00:05:26.034 align:center
Tôi cũng chơi với Piba và Lila.

00:05:26.117 --> 00:05:29.120 align:center
Tôi có bạn mới kiêm trợ lý tên Ana,
cô ấy hay lắm.

00:05:29.203 --> 00:05:32.290 align:center
Cô là mọi điều mà tôi mơ ước, Caro.
Sao cô buồn?

00:05:33.124 --> 00:05:36.336 align:center
Chỉ là tôi yêu một anh chàng hơi kỳ lạ.

00:05:36.919 --> 00:05:40.381 align:center
Tôi cũng cãi nhau với các cô gái
và sa thải Sábado.

00:05:40.465 --> 00:05:42.717 align:center
Tôi đã xa cách với mọi người.

00:05:42.800 --> 00:05:43.926 align:center
Tôi đúng là ngốc.

00:05:44.010 --> 00:05:46.888 align:center
Caro, cô đâu có ngốc.
Đó là chuyện thường mà.

00:05:46.971 --> 00:05:50.016 align:center
Đôi khi ai đó làm ta cảm thấy ta cần họ.

00:05:50.099 --> 00:05:52.060 align:center
Hoặc ta sợ ở một mình.

00:05:52.143 --> 00:05:55.021 align:center
Và những kẻ tâm thần
sẽ vẫn là kẻ tâm thần.

00:05:55.104 --> 00:05:57.899 align:center
Cô thật thông minh, Caro quá khứ ạ.

00:05:58.816 --> 00:06:00.276 align:center
Tôi không muốn ở đây.

00:06:00.777 --> 00:06:02.445 align:center
Caro! Này!

00:06:02.528 --> 00:06:04.822 align:center
Tôi đang nói với cô đấy! Đừng ngủ gật.

00:06:04.906 --> 00:06:05.907 align:center
Cô đã uống gì?

00:06:06.407 --> 00:06:08.534 align:center
Tôi đã uống rượu mận rất nặng.

00:06:08.618 --> 00:06:10.203 align:center
Caro!

00:06:10.995 --> 00:06:12.372 align:center
Carolina!

00:06:13.247 --> 00:06:16.000 align:center
Caro, hãy tin vào bản thân! Cô sẽ ổn thôi!

00:06:17.752 --> 00:06:20.880 align:center
<i>Caro, hãy tin vào bản thân! Cô sẽ ổn thôi!</i>

00:06:23.424 --> 00:06:24.467 align:center
Mình đang ở đâu đây?

00:06:25.635 --> 00:06:28.513 align:center
Mình đã chết
và đang trên đường tới Thiên Đàng à?

00:06:29.263 --> 00:06:32.558 align:center
Các thiên thần đâu?
Không giống như mình tưởng tượng.

00:06:33.434 --> 00:06:37.271 align:center
Thôi thì ít nhất mình cũng sẽ được gặp
Terry, Whiskers, Mittens, Fluffy,

00:06:37.355 --> 00:06:40.858 align:center
Peanut, Butter… và Fausto.

00:06:40.942 --> 00:06:42.860 align:center
Một người có thể nuôi bao nhiêu thú cưng?

00:06:44.112 --> 00:06:45.113 align:center
Leo!

00:06:45.738 --> 00:06:48.408 align:center
Anh làm gì ở đây?
Anh cũng đang lên Thiên Đàng à?

00:06:48.491 --> 00:06:50.785 align:center
Không, em yêu, em đang bị sốc.
Thư giãn đi.

00:06:51.369 --> 00:06:53.704 align:center
Chúng ta sẽ cưới ở quán cà phê xoay.

00:06:53.788 --> 00:06:54.747 align:center
Còn khách sạn?

00:06:54.831 --> 00:06:55.998 align:center
Không, ngốc ạ.

00:06:56.082 --> 00:06:57.458 align:center
Đừng gọi em là ngốc.

00:06:59.919 --> 00:07:01.379 align:center
Em biết nơi này.

00:07:12.765 --> 00:07:15.101 align:center
Bạn à, các cậu đến rồi!

00:07:15.184 --> 00:07:17.770 align:center
Tớ tưởng đang lên Thiên Đàng,
nhưng lại là ngày sinh cưới.

00:07:17.854 --> 00:07:19.772 align:center
Carolina, rất vui được gặp cậu.

00:07:19.856 --> 00:07:21.524 align:center
Váy đẹp ghê.

00:07:21.607 --> 00:07:24.068 align:center
Bọn tớ yêu cậu. Chúc mừng sinh nhật.

00:07:24.152 --> 00:07:26.904 align:center
Cậu mặc váy cưới đen
như Sara Jessica Parker.

00:07:26.988 --> 00:07:28.364 align:center
Chúc mừng sinh nhật.

00:07:28.448 --> 00:07:30.032 align:center
Cảm ơn các cậu.

00:07:30.116 --> 00:07:31.451 align:center
Tất cả chuyện này thật kỳ lạ.

00:07:31.534 --> 00:07:33.828 align:center
Nhưng thấy các cậu làm tớ thấy ổn hơn,

00:07:33.911 --> 00:07:35.371 align:center
nên… tớ đồng ý!

00:07:35.455 --> 00:07:37.206 align:center
Tưởng tượng ta nói trước khi họ hỏi.

00:07:37.290 --> 00:07:39.417 align:center
"Cô ấy cứ như trên mây.
Đầu óc cứ mơ màng".

00:07:39.500 --> 00:07:42.211 align:center
Làm cho xong đi nào, vì Chúa.

00:07:43.671 --> 00:07:45.131 align:center
<i>Tôi là Sábado.</i>

00:07:45.214 --> 00:07:48.509 align:center
<i>Và hôm nay tôi sẽ đồng hành</i>
<i>cùng bạn trong hành trình này.</i>

00:07:49.093 --> 00:07:50.011 align:center
<i>Nhiều lần…</i>

00:07:52.138 --> 00:07:53.639 align:center
Đây là khoảnh khắc của cô, Ana.

00:07:54.348 --> 00:07:55.933 align:center
Hãy tin vào bản thân.

00:07:56.017 --> 00:07:57.435 align:center
Cô làm được mà.

00:07:57.518 --> 00:07:58.728 align:center
Ông không đi cùng tôi à?

00:07:58.811 --> 00:08:00.771 align:center
Không, tôi mệt vì lái xe rồi.

00:08:00.855 --> 00:08:04.233 align:center
Với lại, tôi thấy máu là buồn nôn.

00:08:06.611 --> 00:08:07.945 align:center
Xử hắn đi.

00:10:18.784 --> 00:10:22.705 align:center
Biên dịch: Chung Pham
máu là buồn nôn.

