WEBVTT

00:06.005 --> 00:08.675
-[intriguing music playing]
-[heavy breathing]

00:19.644 --> 00:21.980
-[Lila] Oh my God, my back hurts!
-[Caro] You were scared.

00:22.063 --> 00:24.691
-Hey, they're filming us.
-[Leo] Hey, ladies.

00:24.774 --> 00:27.402
Are those Bermudas? Like, slay!

00:27.485 --> 00:29.070
Totally! Gag-ged!

00:29.154 --> 00:31.406
[Leo] Excuse me?
Did you just call me "egghead"?

00:31.489 --> 00:34.117
Oh my God, no! I said I was "Gag-ged".

00:34.200 --> 00:37.912
-[chanting] Egghead! Egghead!
-[Leo] Hey! Hey! No!

00:37.996 --> 00:40.040
-[Piba] It's kinda true though.
-[Leo] Hey, hey, hey!

00:40.123 --> 00:41.916
[tape rewinding]

00:42.000 --> 00:45.253
-[chanting] Egghead! Egghead!
-[Leo] Hey! Hey! No!

00:45.336 --> 00:48.882
-[Piba] It's kinda true though.
-[Leo] Hey, hey, hey!

00:49.924 --> 00:52.927
[upbeat pop music playing]

00:53.011 --> 00:55.513
CARIZZMA

00:56.681 --> 00:58.558
[birds singing]

01:02.020 --> 01:03.980
[unsettling music playing]

01:10.779 --> 01:11.863
[gasps]

01:11.946 --> 01:13.156
I freaked out for a sec.

01:13.740 --> 01:14.616
[chuckling]

01:14.699 --> 01:17.410
I'm just staring at the lakes,
doing some meditation.

01:17.494 --> 01:19.037
Sounds nice. Here.

01:19.120 --> 01:21.456
Homemade bread
and Patagonian strawberry jam.

01:23.750 --> 01:25.085
-J'adore it!
-[Leo] Mm-hmm!

01:25.168 --> 01:26.377
Aww.

01:28.254 --> 01:29.756
[Leo] Uh-uh-uh-uh-uh!

01:29.839 --> 01:31.091
You should make a wish.

01:31.174 --> 01:33.259
No, I'm gonna take a bite
of the bread with the candle.

01:33.343 --> 01:34.177
JK!

01:35.261 --> 01:36.179
[Leo] Made one?

01:36.262 --> 01:37.263
What was it?

01:37.347 --> 01:39.307
I'm not telling you
'cause I want it to come true.

01:40.308 --> 01:42.393
Y'know, I think it's weird
that nobody's here,

01:42.477 --> 01:44.604
like my dad
or anyone from my inner-most circle.

01:44.687 --> 01:47.107
They're missing
the most important day of my life.

01:47.190 --> 01:49.526
Well, "Don't be so negative."
Or whatever you say.

01:49.609 --> 01:51.861
Their flights are just delayed.

01:51.945 --> 01:53.154
It's your birthday, right?

01:53.238 --> 01:54.572
-[giggles]
-[Leo] Come on.

01:55.073 --> 01:56.282
I've got a surprise.

01:56.366 --> 01:58.284
[ethereal music playing]

02:07.544 --> 02:10.672
-[Caro] The dress is a little dark.
-[Leo] You look incredible.

02:10.755 --> 02:13.091
I know, but I'm just a little confused.

02:13.174 --> 02:14.509
Mm. I wanna wear my dress.

02:14.592 --> 02:16.845
This is your dress, that's the surprise.

02:17.345 --> 02:19.722
I want the one I chose with Mili.
Where is Milagros?

02:19.806 --> 02:22.225
Your dress was lost.
It disappeared in transit.

02:22.725 --> 02:25.770
And I'm sure Milagros is with your father,
since they're such good friends.

02:26.729 --> 02:29.774
You should thank Helena.
She gave you her grandmother's dress.

02:29.858 --> 02:31.734
And she looks ethereal.

02:33.153 --> 02:35.155
A red moon rises tonight.

02:36.072 --> 02:37.282
What a beauty she is.

02:38.283 --> 02:39.200
[Caro sighs]

02:39.284 --> 02:40.702
-[Leo] The little boy is right.
-Mm.

02:40.785 --> 02:42.996
-You look so gorgeous.
-What a beauty she is.

02:43.955 --> 02:46.708
I need a caramel macchiato,
injected with an IV!

02:46.791 --> 02:48.376
[breathing shakily, whimpers]

02:48.459 --> 02:50.003
I need to see Ana.

02:50.086 --> 02:52.839
[Sábado] This is Episode 30
of "People Who Come And Go".

02:53.339 --> 02:55.383
Hello, my name is Sábado,

02:55.466 --> 02:58.887
and I'll be guiding us along
in our journey today.

02:58.970 --> 03:01.764
As people, we often ask ourselves,

03:01.848 --> 03:05.602
"is the image I see in the mirror
a reflection of myself,

03:05.685 --> 03:07.437
or a projection of myself?"

03:08.146 --> 03:13.484
After all, a mirror is nothing more
than a smooth and shiny surface.

03:13.568 --> 03:15.528
[Helena] Here you go, Señora.

03:16.029 --> 03:17.906
"Señora"? Goddamn.

03:17.989 --> 03:20.909
Well, you've now completed
three decades of life, right?

03:20.992 --> 03:22.410
Señora.

03:22.493 --> 03:24.996
What is this? I was expecting a macchiato.

03:25.079 --> 03:28.750
It's lychee liquor, dear. It's a drink
to celebrate your special day.

03:28.833 --> 03:31.586
Right. Also, I'm super grateful
that you let me wear this.

03:31.669 --> 03:36.215
Um, it's beautiful, but Leo's seen me,
which is bad luck, so I need a new dress.

03:36.299 --> 03:38.051
Well, the tradition from this region says

03:38.134 --> 03:41.971
that none of the bride's friends or family
can see you before the ceremony,

03:42.055 --> 03:45.475
while the groom and his attendants
are actually allowed to see you.

03:45.558 --> 03:48.811
[Caro] What's with that circle of salt
and all the bird feathers everywhere?

03:48.895 --> 03:51.397
[Helena] Those are rituals
to protect the bride!

03:51.481 --> 03:53.608
Well, your makeover is finally complete!

03:53.691 --> 03:56.736
I promise you,
you're going to look like a princess.

03:57.570 --> 03:58.696
[uneasy music playing]

03:58.780 --> 04:01.074
What is this?
What have you done to my hair?

04:01.157 --> 04:03.826
Go get me my father!
You destroyed it! What did you do?

04:05.203 --> 04:07.455
What did you do? This isn't my hair.

04:07.538 --> 04:10.208
This isn't my dress.
This isn't me! I don't know this girl!

04:10.708 --> 04:14.295
I invented cocktails.
I inspire people. I am an innovator!

04:14.379 --> 04:17.215
-What a beauty she is.
-I need you to shut up, little boy!

04:17.298 --> 04:21.135
Please, Señora, you're a grown woman.
Stop whining like a spoiled child!

04:21.219 --> 04:24.931
I want my clubs, I want to go out,
I want my family, and I want my friends!

04:25.014 --> 04:26.849
[uneasy music building]

04:33.940 --> 04:35.441
Very impressive, ma'am.

04:46.494 --> 04:48.705
-[music fades]
-[breathing shakily]

04:55.294 --> 04:56.879
[Teen Caro] What's up, girl?

04:57.922 --> 04:59.757
What the hell? What is that?

05:00.258 --> 05:02.135
-[Teen Caro] Look up, girl!
-Huh?

05:02.844 --> 05:04.721
Oh, ew, but you're not "Caro," are you?

05:04.804 --> 05:08.599
It's future Caro.
Like, the Caro of the future.

05:08.683 --> 05:10.560
Like, it's your future,
but my present, I guess.

05:10.643 --> 05:12.937
What the hell?
Oh my God, babe, what happened?

05:13.021 --> 05:14.355
[Caro] Uh, I don't know.

05:14.439 --> 05:16.399
I've been going through
a pretty dark phase lately?

05:16.482 --> 05:18.985
Well, what've you been up to?
How're all the girls?

05:19.068 --> 05:21.821
Well, I bartend and work in nightlife.
I own a few nightclubs, as if!

05:21.904 --> 05:23.531
Well, I do, actually, and it’s so cool!

05:23.614 --> 05:27.118
I still hang out with Piba and Lila,
and I've got a brand-new friend named Ana.

05:27.201 --> 05:29.162
She's like my personal assistant.
She's super cool.

05:29.245 --> 05:32.290
That sounds like the coolest life ever,
but why do you look so sad?

05:33.124 --> 05:36.419
I kinda met this man and fell in love,
but he's weird.

05:36.919 --> 05:40.131
And I blew up at the girls,
and then got rid of Sábado.

05:40.631 --> 05:42.675
And now I'm completely alone.

05:42.759 --> 05:43.926
I'm such an idiot, ugh!

05:44.010 --> 05:46.888
Girl, that could happen to anyone!
Okay? It doesn't make you an idiot.

05:46.971 --> 05:50.016
Sometimes, we think we need someone
because we're scared to be alone

05:50.099 --> 05:52.101
or because we feel pressured into it.

05:52.185 --> 05:55.021
And psychopaths are always
going to be psychopaths.

05:55.104 --> 05:57.899
Whoa, you're, like, so intelligent,
past Caro!

05:58.858 --> 06:00.193
This isn't what I want.

06:00.735 --> 06:02.236
Caro! Hey!

06:02.779 --> 06:04.822
I'm talking to you here.
You can't pass out.

06:04.906 --> 06:06.282
Did you take something?

06:06.366 --> 06:09.327
-"Bitchee" liquor? Or whatever…
-[Teen Caro] Caro!

06:09.410 --> 06:10.912
Caro!

06:10.995 --> 06:11.954
Carolina!

06:13.289 --> 06:16.000
Caro, just remember,
trust yourself and you'll be fine!

06:17.835 --> 06:20.588
Caro, just remember,
trust yourself and you'll be fine!

06:22.256 --> 06:23.341
[gasps]

06:23.424 --> 06:24.467
Where is this?

06:25.760 --> 06:28.346
Is this… Am I dead?
Did I make it to heaven?

06:29.347 --> 06:30.390
Where're the angels?

06:30.473 --> 06:32.642
When I pictured heaven,
it wasn't like this.

06:33.518 --> 06:35.812
Well, I'll be able to see Terry,
and Fluffy,

06:35.895 --> 06:39.315
plus Mittens, and Whiskers,
and Peanut, and Butter,

06:39.816 --> 06:40.775
and Fausto!

06:40.858 --> 06:42.860
[Leo] How many pets can one person have?

06:44.153 --> 06:45.071
Leo!

06:45.780 --> 06:48.366
Why're you here?
Are both of us going to paradise?

06:48.449 --> 06:50.660
No, my love, you're just in shock, okay?

06:51.369 --> 06:53.830
The ceremony's
at the Confitería Giratoria.

06:53.913 --> 06:56.124
-[Caro] Is it a hotel?
-No, silly.

06:56.207 --> 06:57.458
Don't call me that!

07:00.044 --> 07:01.379
Wait, I know where we are.

07:01.462 --> 07:02.839
[uneasy music playing]

07:12.265 --> 07:15.101
[gasps excitedly] Besties, you came!

07:15.184 --> 07:18.271
I actually thought I died, but I didn't!
My wed-day's happening!

07:18.354 --> 07:19.772
Carolina, good to see ya…

07:19.856 --> 07:24.068
I love your dress, and I love you so much,
happy wedding-slash-b-day.

07:24.152 --> 07:26.904
So chic, you're, like, in all black
like Sarah Jessica Parker.

07:26.988 --> 07:28.364
Happy-wed-day.

07:28.448 --> 07:30.032
[Caro] Aw, thanks girls.

07:30.116 --> 07:32.994
If I could be real for a second,
everything feels kinda "off,"

07:33.077 --> 07:35.955
but now that you're here, it's better,
so, I do! Oh my God!

07:36.038 --> 07:39.417
What if I said that before they asked?
That'd be crazy! Like, "Caro, you're so--"

07:39.500 --> 07:42.211
C'mon, let's get married already.
Let's go! Vamanos!

07:43.671 --> 07:48.134
[Sábado] And that was episode 72
of People Who Come and Go.

07:49.051 --> 07:50.136
In our next episode…

07:52.138 --> 07:53.639
This is your moment, Ana.

07:54.432 --> 07:56.017
Have faith in yourself.

07:56.100 --> 07:57.477
You can do this.

07:57.560 --> 07:58.728
You're not coming with?

07:58.811 --> 08:00.980
No, no, I'm too tired from the drive.

08:01.063 --> 08:04.233
And besides, um,
blood is usually pretty nauseating.

08:06.611 --> 08:07.945
Take that bastard down!

08:08.029 --> 08:09.697
[intriguing music playing]

08:17.705 --> 08:19.332
[playing wedding march]

08:25.421 --> 08:27.590
[violin music continues]

08:44.232 --> 08:46.192
-[violin music fades]
-[intriguing music playing]

08:52.698 --> 08:54.700
[intriguing music continues]

10:18.784 --> 10:20.620
[music fades]
sic continues]
