WEBVTT

00:00:27.318 --> 00:00:31.114 align:center
Ano ba?! Ba't di ko naisip 'yon?

00:00:31.197 --> 00:00:34.743 align:center
Oo nga, tama si Carolina.
Ito ang ultimate nightclub.

00:00:34.826 --> 00:00:37.662 align:center
Para itong glacier na ginawang nightclub.

00:00:37.746 --> 00:00:42.500 align:center
Frozen lahat ng drinks.
Di ko makakalimutan. 'Yong frozen…

00:00:42.584 --> 00:00:45.003 align:center
Magpapakasal? Ano ba'ng sinasabi mo?

00:00:45.086 --> 00:00:47.630 align:center
Di ako mag-aasawa…
unless makilala ko 'yong tamang tao.

00:00:47.714 --> 00:00:50.383 align:center
'Yong alam 'yong gusto ko at hindi psycho.

00:00:50.467 --> 00:00:53.803 align:center
Puwera na lang kung si Leo DiCaprio.

00:00:55.013 --> 00:01:00.602 align:center
CARIZZMA

00:01:00.685 --> 00:01:02.395 align:center
Hi! Ito si Leo.

00:01:02.479 --> 00:01:05.565 align:center
Welcome sa bahay namin.
Mahal namin ni Caro ang isa't isa.

00:01:05.648 --> 00:01:08.985 align:center
Ikakasal kami sa birthday ko,
kaya magiging couple of the year kami.

00:01:09.069 --> 00:01:09.903 align:center
Di ba?

00:01:15.158 --> 00:01:16.993 align:center
Sorry. Excuse me.

00:01:17.077 --> 00:01:19.871 align:center
Caro, ayusin na natin
'yong Strawberry Party sa Pertenenciah.

00:01:20.580 --> 00:01:22.874 align:center
Ana, importante 'tong ginagawa namin.

00:01:22.957 --> 00:01:24.292 align:center
Ikaw na do'n. Bahala ka na.

00:01:24.375 --> 00:01:27.170 align:center
Ito si Ana, personal assistant ni Caro.

00:01:27.253 --> 00:01:30.757 align:center
Wag n'yo siyang pansinin.
Laging lukot 'yong mukha niya sa bahay.

00:01:31.674 --> 00:01:32.717 align:center
Di mo bahay 'to.

00:01:32.801 --> 00:01:35.178 align:center
Okay, wag tayong nega.

00:01:35.261 --> 00:01:38.223 align:center
Larga na,
sabi nga nila sa Punta. Larga na!

00:01:38.306 --> 00:01:39.516 align:center
Ang sarap.

00:01:39.599 --> 00:01:44.395 align:center
Gulat na gulat ako
na di pupunta si Carolina sa Pertenenciah,

00:01:44.479 --> 00:01:47.357 align:center
lalo na, ngayon 'yong Strawberry Party.

00:01:47.440 --> 00:01:52.529 align:center
Party 'yon para sa mga strawberry,
kung okay lang na i-define ko 'yon.

00:01:52.612 --> 00:01:55.532 align:center
Oo, pero busy lang si Caro
sa kasal at birthday niya.

00:01:56.324 --> 00:01:57.700 align:center
Ano'ng pakiramdam mo do'n?

00:01:57.784 --> 00:01:59.369 align:center
Wag mo na 'kong asarin, Sábado.

00:01:59.452 --> 00:02:02.455 align:center
Matinding poot.
Isa sa mga mortal na kasalanan.

00:02:02.539 --> 00:02:04.833 align:center
Naiintindihan ko
kung bakit nararamdaman mo 'yon.

00:02:06.167 --> 00:02:07.544 align:center
Ano'ng nangyayari?

00:02:09.212 --> 00:02:11.131 align:center
Excuse me, sir. Ano'ng ginagawa mo?

00:02:11.214 --> 00:02:12.048 align:center
CLOSED

00:02:12.132 --> 00:02:14.425 align:center
Ako si Cacho, 'yong food inspector.

00:02:15.009 --> 00:02:16.302 align:center
Ikaw ba'ng in charge?

00:02:16.386 --> 00:02:18.138 align:center
Oo, may hihintayin akong delivery—

00:02:18.221 --> 00:02:21.808 align:center
Sobrang panghi ng property na 'to.

00:02:21.891 --> 00:02:24.727 align:center
Kung saan-saan umiihi ang lahat.

00:02:24.811 --> 00:02:28.231 align:center
Umaabot dito 'yong panghi. Naluluha ako.

00:02:28.314 --> 00:02:30.859 align:center
Tatawagan ko 'yong manager.

00:02:30.942 --> 00:02:34.028 align:center
Siguradong nagda-drugs sila
at umiihi sa tumbong nila, 'no?

00:02:34.112 --> 00:02:35.905 align:center
Stuffed crust pizza, boom!

00:02:35.989 --> 00:02:38.616 align:center
Matinding kalat. May rally sa sahig.

00:02:38.700 --> 00:02:40.952 align:center
Terracotta, puno ng kalmot ng tigre.

00:02:41.035 --> 00:02:42.871 align:center
Susubsob ako, tapos nasa putik na 'ko.

00:02:42.954 --> 00:02:44.831 align:center
-Malaking gulo.
-Ano'ng sinasabi mo?

00:02:44.914 --> 00:02:47.125 align:center
Kailangang isara 'yong club, darling.

00:02:48.626 --> 00:02:50.670 align:center
Ana, 'yon ang paborito kong party.

00:02:50.753 --> 00:02:52.338 align:center
Isasara nila 'yong club?

00:02:52.422 --> 00:02:55.675 align:center
I mean, ayusin mo 'yan. Iniisip ko
kung saan ako magwe-wedding birthday.

00:02:55.758 --> 00:02:58.845 align:center
Sinisira mo ba'ng buhay ko?
Ana, ano ba naman?

00:02:58.928 --> 00:02:59.929 align:center
Gagang 'to.

00:03:00.013 --> 00:03:01.222 align:center
Sorry…

00:03:01.931 --> 00:03:02.891 align:center
sa pagsabat.

00:03:02.974 --> 00:03:05.685 align:center
Naghahanap ka ng lugar
para sa wedding birthday mo?

00:03:05.768 --> 00:03:06.811 align:center
Matutulungan kita.

00:03:06.895 --> 00:03:10.190 align:center
Oo, ito 'yong pinakaimportanteng event
sa buhay ko so far,

00:03:10.273 --> 00:03:12.400 align:center
pero wala akong mahanap na original.

00:03:12.483 --> 00:03:14.444 align:center
Excited akong makatulong sa 'yo.

00:03:14.527 --> 00:03:16.613 align:center
May naisip akong tatlong option.

00:03:16.696 --> 00:03:18.156 align:center
Palacio San Miguel,

00:03:18.239 --> 00:03:21.034 align:center
tamang-tama
para sa Versailles pop-music aesthetic

00:03:21.117 --> 00:03:22.702 align:center
at malaking private concert.

00:03:22.785 --> 00:03:23.995 align:center
Di ko naisip 'yon.

00:03:24.078 --> 00:03:26.539 align:center
Gusto mo bang ituloy ko
'yong ibang suggestion?

00:03:26.623 --> 00:03:28.374 align:center
Sige, ituloy mo.

00:03:28.458 --> 00:03:31.377 align:center
Sa La Rural, kahit ano pwedeng i-set up,

00:03:31.461 --> 00:03:33.755 align:center
gaya ng Victoria Secret-style
na fashion show

00:03:33.838 --> 00:03:37.216 align:center
o Coldplay-style concert
na may LED screen.

00:03:37.300 --> 00:03:39.719 align:center
Hindi, parang jologs 'yon, pang-2005.
Di ko type 'yon.

00:03:39.802 --> 00:03:42.138 align:center
Pasensiya na, na-misunderstand kita.

00:03:42.221 --> 00:03:43.640 align:center
'Yong hinahanap mo,

00:03:43.723 --> 00:03:46.768 align:center
na pinagsama-sama 'yong glamour,
exclusivity, at nature,

00:03:46.851 --> 00:03:48.978 align:center
wala sa city na 'to.

00:03:49.062 --> 00:03:50.438 align:center
Sabihin mo kung saan.

00:03:50.521 --> 00:03:52.774 align:center
'Yong Luxury Hotel sa Bariloche,

00:03:52.857 --> 00:03:55.360 align:center
na nasa pagitan ng dalawang malaking lawa.

00:03:55.443 --> 00:03:59.697 align:center
Para kang nasa panaginip sa landscape nito
na walang kapantay ang ganda.

00:03:59.781 --> 00:04:03.076 align:center
Pwedeng mag-arrange ng private flights
para sa lahat ng guest mo.

00:04:03.159 --> 00:04:04.160 align:center
Fancy.

00:04:04.244 --> 00:04:08.248 align:center
-Sino ka? Saan ka ba nanggaling?
-Magpapakilala ako. Ako si Chechi.

00:04:08.331 --> 00:04:10.917 align:center
Pwede mo akong maging assistant,
wedding planner,

00:04:11.000 --> 00:04:13.378 align:center
o kahit… kaibigan mo.

00:04:13.461 --> 00:04:14.921 align:center
Karangalan 'yon para sa 'kin.

00:04:15.713 --> 00:04:18.007 align:center
I love you. Robot ka ba? AI?

00:04:18.091 --> 00:04:21.594 align:center
Okay, gawan mo ako
ng caramel macchiato na may oat milk.

00:04:27.308 --> 00:04:29.269 align:center
Gusto ko 'yong sinasabi mo. Nakakatawa ka.

00:04:29.352 --> 00:04:32.522 align:center
Gumagawa ng nakakatawang mundo
ang artificial intelligence.

00:04:32.605 --> 00:04:36.192 align:center
Iiwan ko na sana 'yong tsaa ko
at iinumin 'yong caramel macchiato.

00:04:37.110 --> 00:04:39.779 align:center
Ang funny mo talaga.
Chechi ba name mo dahil sa ChatGPT?

00:04:48.788 --> 00:04:50.832 align:center
Hoy! Ano'ng ginagawa mo dito?

00:04:56.254 --> 00:04:58.214 align:center
Para makatawid.

00:04:58.298 --> 00:05:01.134 align:center
'Yan na yata
'yong pinakanakakatawang narinig ko.

00:05:01.217 --> 00:05:03.553 align:center
Caro, wag kang mag-alala. Aayusin ko 'yon.

00:05:03.636 --> 00:05:06.597 align:center
Di pa nahahanap ng manager
'yong closure paperwork. Ang weird.

00:05:06.681 --> 00:05:08.599 align:center
Pero, promise, ako'ng bahala do'n, okay?

00:05:08.683 --> 00:05:10.184 align:center
Inayos na ni Chechi.

00:05:10.268 --> 00:05:12.854 align:center
-Sino?
-Ito si Chechi, bago kong assistant.

00:05:13.813 --> 00:05:15.940 align:center
-Ano?
-Di ko na kailangan 'yong serbisyo mo.

00:05:16.024 --> 00:05:17.900 align:center
Sabi ni Leo, di ka mapagkakatiwalaan.

00:05:17.984 --> 00:05:21.529 align:center
Kaya puputulin ko na
ang koneksiyon ko sa 'yo, Fabiana.

00:05:24.240 --> 00:05:27.368 align:center
Chechi, isa pang double macchiato
na may maalat na gatas.

00:05:28.077 --> 00:05:29.078 align:center
Sige.

00:05:49.098 --> 00:05:50.266 align:center
Sayang naman.

00:05:51.100 --> 00:05:52.226 align:center
Ano'ng ginagawa mo dito?

00:05:52.810 --> 00:05:56.522 align:center
E, ikaw? Di ba sinabi sa 'yo
na pinuputol na 'yong koneksiyon n'yo?

00:05:56.606 --> 00:05:57.940 align:center
Pa'no mo nalaman 'yon?

00:06:00.276 --> 00:06:02.236 align:center
Soulmates kami. Sinasabi namin lahat.

00:06:02.320 --> 00:06:03.988 align:center
Wala kaming sikreto sa isa't isa.

00:06:05.239 --> 00:06:07.533 align:center
Magpapakasal kami, kahit masakit, darling.

00:06:07.617 --> 00:06:09.160 align:center
Alam ko 'yong ginagawa mo.

00:06:09.243 --> 00:06:12.330 align:center
Wala kang talent, at sobrang agresibo mo.

00:06:13.039 --> 00:06:15.083 align:center
Kung may malasakit ka talaga kay Caro,

00:06:16.292 --> 00:06:18.211 align:center
layuan mo na lang siya.

00:06:19.587 --> 00:06:21.923 align:center
Sobrang saya niya ngayon sa buhay niya.

00:06:32.642 --> 00:06:34.435 align:center
Ang ganda ng gabing 'yon,

00:06:34.519 --> 00:06:38.606 align:center
tapos tumingala ako at nakita 'yong sign.
Naiyak ako, alam n'yo 'yon?

00:06:38.689 --> 00:06:40.650 align:center
Pa'no namang hindi?

00:06:40.733 --> 00:06:44.779 align:center
Teka, di na kita nakikitang mag-isa.
Lagi mong kasama si Leo.

00:06:44.862 --> 00:06:47.698 align:center
Oo, kasi soulmates kami,
gaya ng sabi ni Leo.

00:06:47.782 --> 00:06:49.367 align:center
Nasa'n si Ana?

00:06:49.450 --> 00:06:52.286 align:center
Wag na nating pag-usapan si Fabiana.
Ayokong mag-comment.

00:06:52.370 --> 00:06:55.164 align:center
-Ano'ng nangyari?
-Teka. May sorpresa kami.

00:06:55.248 --> 00:06:58.709 align:center
-Ano 'yon?
-Bachelorette party!

00:06:58.793 --> 00:07:00.419 align:center
Gusto ko 'yon! Pero ano 'yon?

00:07:00.503 --> 00:07:02.839 align:center
Bachelorette party!

00:07:02.922 --> 00:07:05.049 align:center
Gusto ko 'yon, pero ano'ng gagawin natin?

00:07:05.133 --> 00:07:08.302 align:center
-Dapat secret lang 'to.
-Mahilig sa secrets si Lio.

00:07:08.386 --> 00:07:10.555 align:center
Hindi, dapat hindi alam ni Leo.

00:07:10.638 --> 00:07:13.724 align:center
Wala kaming secret sa isa't isa.

00:07:13.808 --> 00:07:15.893 align:center
Hindi, walang dapat makaalam nito.

00:07:15.977 --> 00:07:18.396 align:center
Dapat secret lang nating tatlo 'to.

00:07:18.479 --> 00:07:19.564 align:center
Okay.

00:07:19.647 --> 00:07:22.567 align:center
Iba na lang itawag natin dito.
Pwedeng, ewan ko, "cotton ball".

00:07:22.650 --> 00:07:26.320 align:center
Magtago tayong tatlo ng cotton ball.
Sikreto 'yon.

00:07:26.404 --> 00:07:28.114 align:center
-Ang alin?
-'Yong cotton ball!

00:07:35.705 --> 00:07:37.790 align:center
-Ma, walang internet!
-Wag ka ngang sumigaw.

00:07:37.874 --> 00:07:39.584 align:center
-Nandito ka, tanga?
-Tanga?

00:07:39.667 --> 00:07:42.503 align:center
Goma ako. Pandikit ka.
Dobleng tanga ka. Tanga.

00:07:42.587 --> 00:07:44.881 align:center
Tigilan mo 'yong girlfriend ko.

00:07:44.964 --> 00:07:46.632 align:center
Malalaman niya 'yang ginagawa mo.

00:07:46.716 --> 00:07:47.758 align:center
Talaga?

00:07:49.594 --> 00:07:51.512 align:center
E di, ipapakita ko kay Mama

00:07:51.596 --> 00:07:54.182 align:center
'yong video
no'ng gusto mong tirahin si Tatin,

00:07:54.265 --> 00:07:55.975 align:center
'yong aso ni Tito.

00:07:56.058 --> 00:07:57.518 align:center
Joke lang 'yon.

00:07:57.602 --> 00:08:02.106 align:center
Iniwan mo 'yong braso
ng patay na tao sa ref ko.

00:08:02.190 --> 00:08:03.191 align:center
Baliw ka ba?

00:08:03.274 --> 00:08:05.276 align:center
Tapos iniwan mo
sa barbecue freezer ni Mama.

00:08:06.944 --> 00:08:08.654 align:center
Wala nang silbi 'yong freezer.

00:08:08.738 --> 00:08:10.573 align:center
-Hindi, ginagamit ko 'yon.
-Para saan?

00:08:10.656 --> 00:08:11.866 align:center
-Para sa juice.
-Ano?

00:08:11.949 --> 00:08:15.036 align:center
Tigilan mo si Carolina.
Wala siyang ginagawang masama sa 'yo.

00:08:16.454 --> 00:08:19.081 align:center
-Alisin mo 'yan sa ulo mo.
-Wag mo 'kong hawakan.

00:08:20.166 --> 00:08:22.668 align:center
Kapag nakialam ka ulit
sa mga plano ko kay Caro,

00:08:22.752 --> 00:08:25.213 align:center
papatayin talaga kita.

00:08:26.839 --> 00:08:27.757 align:center
Love it!

00:08:29.550 --> 00:08:30.468 align:center
Cheers!

00:09:56.637 --> 00:10:00.558 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Ivy Grace Quinto
kay Caro,

