WEBVTT

00:10.969 --> 00:13.680
มันบ้าสุดๆ เลยที่ได้อยู่กับ
ไรอัน เรย์โนลด์และฮิวจ์ แจ็กแมน

00:13.763 --> 00:15.390
- ค่ะ ฉันเห็นแล้ว
- คุณก็ดูเหรอ

00:15.473 --> 00:16.975
ใช่ ฉันรักภาพยนตร์

00:17.058 --> 00:18.727
เคมีเราเข้ากันดีสุดๆ ไปเลยแฮะ

00:18.810 --> 00:21.104
ถ้าเราเป็นแฟนกัน
เราคงดังระเบิดในโลกโซเชียล

00:21.187 --> 00:23.606
โพสต์คอลแลบกันทุกวัน นึกภาพออกไหม

00:23.690 --> 00:25.650
- มีชื่อแอคเราข้างบน เปรี้ยงชัวร์
- ใช่เลย

00:25.734 --> 00:28.153
- ถ้าไปเกาะร้างจะพกอะไรไปบ้าง
- ผมทำคุณเบื่อสินะ

00:28.236 --> 00:30.196
ไม่ๆ ไม่ใช่เลย ขอไปห้องน้ำหน่อยนะ

00:30.280 --> 00:32.157
ดูสิ ผมน่าเบื่อ คุณเลยจะไปห้องน้ำ

00:32.240 --> 00:34.743
เห็นๆ อยู่ ผมมันไม่น่าสนใจ
ใครๆ ก็เป็นแบบนี้ทั้งนั้น

00:34.826 --> 00:37.370
พวกเขากดติดตาม พวกเขาชอบคุณ
รักคุณ จากนั้นก็เกลียด

00:37.454 --> 00:40.707
พวกเขากดเลิกติดตามและแบนคุณ
เพราะคุณพูดอะไรที่พวกเขาไม่ชอบ

00:40.790 --> 00:41.791
ฉันจะไปชิ้งฉ่อง

00:41.875 --> 00:44.044
ใช่ไง ใครก็ไปกันหมด นี่คุณก็จะไปเหมือนกัน

00:44.127 --> 00:45.962
- ใจเย็น เฮโร
- ผมไม่ได้ชื่อเฮโร

00:46.046 --> 00:50.050
แม่ผมเรียกผมว่าเฮโรเวลาโกรธ
มาพูดเรื่องแม่ตอนเดตนี่แปลกเป็นบ้า

00:50.133 --> 00:52.594
ผมคิดถึงแม่ นี่มันห่วยแตกสุดๆ

00:53.261 --> 00:54.262
โอเค

00:54.345 --> 00:59.934
(กาโรลีนา ดีว่าตัวแม่)

01:00.018 --> 01:02.771
ใช่ๆ ฉันก็ได้ยินมาว่าเกรโกร้องไห้ตอนไปเดต

01:02.854 --> 01:04.647
และขอให้รีโพสต์โพสต์ที่มีสปอนเซอร์

01:04.731 --> 01:06.191
ใช่ เขาโคตรจะพิลึกเลย

01:06.274 --> 01:08.818
สาวๆ ไอ้เทรนด์ดื่มน้ำนี่ได้ทำฉันตายแน่

01:08.902 --> 01:09.986
แล้วต้องดื่มกี่ลิตรนะ

01:10.070 --> 01:13.990
ดื่ม 20 ลิตรทุกๆ 12 ชม.
ไม่ก็ 12 ทุกๆ 20 ไรงี้แหละ ไม่รู้สิ

01:14.074 --> 01:17.118
นี่สาว แล้วหนุ่มจากมันนี่แคตช์ล่ะ
จะไปเจอเขาเมื่อไหร่

01:17.202 --> 01:19.621
พรุ่งนี้ แต่ฉันคงไม่ตั้งความหวังหรอก พีบา

01:19.704 --> 01:22.165
จริงๆ นะ ฉันคงหาแฟนก่อนอายุ 30 ไม่ได้หรอก

01:22.248 --> 01:24.209
หมดไปแล้วห้าลิตร ฉันดื่มอีกไม่ไหวแล้ว

01:24.292 --> 01:28.338
นี่ มาคุยกันเรื่องโชว์วันเกิดเธอไหม
เอาเป็นเอมิเลีย หรือเป็นนิกกี้…

01:28.421 --> 01:31.633
ไม่รู้สิ ตัวตลกหรือนักมายากลก็ได้
จริงๆ นะ ฉันไม่สนเลย

01:31.716 --> 01:36.221
กาโร นี่วันเกิดปีที่ 30
มันสำคัญกว่ากินเซอัญเญราสองเท่า

01:36.304 --> 01:37.889
ฉันไม่ได้มองมันในแง่นั้นแฮะ

01:37.972 --> 01:40.141
แน่นถุงลมไม่ไหวแล้ว

01:40.809 --> 01:42.602
กระเพาะปัสสาวะจะระเบิดแล้ว

01:42.685 --> 01:45.396
- นี่สาว ไปห้องน้ำเถอะ
- ดูสิ ลีโอโทรมา

01:45.480 --> 01:48.608
ถึงเราจะเป็นเพื่อนกันแล้วก็เถอะ
แต่ขอคุยสองคนดีกว่า

01:48.691 --> 01:50.944
สำหรับโต๊ะของหวาน ฉันจะสั่งคุกกี้นะ

01:51.027 --> 01:51.986
ได้เลย

01:52.070 --> 01:53.780
- ลิโอ
- กว่าจะรับนะ คุณโอเคไหม

01:53.863 --> 01:57.158
อืม ฉันโอเค ฉันอยู่กับพีบาและลีล่าเพื่อนซี้ของฉัน

01:57.242 --> 01:59.119
- แล้วเดตเป็นไงบ้าง
- เลวร้ายอย่างแรง

01:59.202 --> 02:01.663
- มาคุยเรื่องอื่นเถอะ
- คุณทำอะไรอยู่

02:01.746 --> 02:03.873
ฉันว่าจะดูคลิปใหม่ของฟาโรห์

02:04.499 --> 02:05.792
เหมือนกัน ผมเองก็ชอบมาก

02:05.875 --> 02:07.502
ไหนว่าคุณไม่ค่อยเล่นมือถือไง

02:07.585 --> 02:08.670
โทษที ผมฟังคุณผิด

02:08.753 --> 02:11.589
ผมแค่จะบอกว่า
ผมเป็นแฟนอียิปต์และชอบฟาโรห์

02:12.173 --> 02:14.175
อ้อเหรอ งั้นบอกชื่อฟาโรห์มาหน่อยสิ

02:14.259 --> 02:15.718
อย่ามาจุ้นน่า อานา

02:15.802 --> 02:17.178
พวกฟาโรห์เขาไม่มีชื่อกัน

02:17.262 --> 02:19.013
คลีโอพัตราก็เป็นฟาโรห์นะ

02:19.097 --> 02:21.015
- มาทำอะไรเนี่ย
- พ่อคุณโทรมา

02:21.099 --> 02:23.810
ท่านถามว่าคุณได้ที่จัดงานวันเกิดหรือยัง

02:24.310 --> 02:25.436
โอเค งั้นเดี๋ยวไว้คุยกัน

02:25.520 --> 02:27.522
แล้วก็อานา แค่บอกเฉยๆ นะ

02:27.605 --> 02:30.984
ผมรู้ว่านูเฟรติติ แล้วก็โนเฟรตเป็นฟาโรห์

02:31.067 --> 02:33.528
นี่คุณต้องอ่านอยู่แน่ๆ เลย ไอ้ขี้โกง

02:33.611 --> 02:37.240
ผมรู้ว่าคุณกำลังปกป้องกาโร
แต่คุณก็อคติกับผมเกินไป

02:37.824 --> 02:38.741
เดี๋ยวสิ คุณจะไปไหน

02:38.825 --> 02:41.995
วันนี้ผมหมดเวลาเล่นมือถือแล้ว
เดตพรุ่งนี้ขอให้โชคดีนะ

02:42.078 --> 02:44.289
โอเค จุ๊บๆ

02:44.372 --> 02:46.416
อานา เลิกโจมตีลีโอสักทีเถอะ

02:46.499 --> 02:48.793
ไม่งั้นฉันจะหาผู้ช่วยคนใหม่

02:50.170 --> 02:52.922
ฉี่จ๊อกๆ ไม่หยุดเลย ให้ตายสิ

02:53.006 --> 02:57.760
นี่สาว บางทีที่เขาให้ดื่ม
อาจเป็น 2.0 ลิตรไม่ใช่ 20 ลิตร

02:58.469 --> 03:00.638
สาวๆ รู้นามสกุลลีโอหรือเปล่า

03:00.722 --> 03:01.848
ไม่ใช่แค่ลีโอเฉยๆ เหรอ

03:01.931 --> 03:03.391
ใช่ แบบลีโอ ดิคาปรีโอไง

03:03.474 --> 03:05.226
นามสกุลลีโอ ดิคาปรีโอก็คือดิคาปรีโอ

03:05.310 --> 03:08.062
บางทีลีโอคนนี้ก็อาจนามสกุลดิคาปรีโอเหมือนกัน

03:08.146 --> 03:09.230
ทำไมเหรอ มีอะไร

03:09.314 --> 03:11.191
ฉันลองเสิร์ชหาเขา แต่ไม่เจออะไรเลย

03:11.274 --> 03:13.276
ฉันไม่เคยเจอใครที่น่าสงสัยเท่าเขามาก่อนเลย

03:13.359 --> 03:15.111
แล้วนี่จู่ๆ กาโรก็อยากไล่ฉันออก

03:15.195 --> 03:18.656
ใจเย็นน่า กาโรแค่กังวล
พรุ่งนี้เขามีเดตกับคนที่แมตช์ด้วยอีกคน

03:18.740 --> 03:21.659
- มันไปได้สวยแน่ ไม่ต้องห่วง
- เหมือนจะเป็นหนุ่มพราวเสน่ห์ด้วย

03:21.743 --> 03:26.664
มันบ้าก็ตรงที่คุณเลือกที่นี่
แถมเป็นตอนกลางวันแสกๆ

03:26.748 --> 03:31.252
ไม่รู้สิ ฉันชอบนะ
มันเหมือนได้ออกมาเที่ยวนอกสถานที่

03:31.336 --> 03:33.004
- แบบว่า…
- กาโร ฟังนะ

03:33.087 --> 03:35.673
เมื่อคืนผมเมายา ผมยอมรับ

03:35.757 --> 03:38.343
แล้วคุณน่ะก็สวยโคตรๆ เลย

03:39.135 --> 03:41.179
คุณจะพกอะไรติดตัวไปเกาะร้าง

03:42.847 --> 03:45.516
นกแก้วไหมน่ะนั่น นกพวกนี้ไม่รู้จักหุบปากเลย

03:45.600 --> 03:48.811
ไม่รู้สิ นี่ อากาศมันร้อนๆ หนาวๆ เนอะ

03:48.895 --> 03:51.022
ไม่ จริงๆ มันโคตรร้อนอย่างกับ 40 องศาเลย

03:51.105 --> 03:55.068
ฉันคิดแบบ "ลงทะเลสาบดีกว่า!"
แต่จากนั้นก็ "ไม่อ่ะ แหวะตายชัก"

03:55.151 --> 03:57.028
ใช่! ฟังนะ

03:57.111 --> 04:00.281
แม่ผมมีอะพาร์ตเมนต์ที่โคเลเฆียเลส
ส่วนพี่ชายผมอยู่ที่เม็กซิโก

04:00.365 --> 04:02.909
เพราะงั้นผมจะเอามันไปขาย
ผมจะไม่บอกเขาด้วย

04:03.534 --> 04:04.953
ผมสนุกชะมัดเลยล่ะ

04:05.036 --> 04:06.454
- คุณล่ะ
- สนุกสุดๆ

04:06.537 --> 04:09.249
แหงล่ะ ดูตางามๆ คู่นั้นกะพริบปริบๆ เข้าสิ

04:09.332 --> 04:11.668
ไม่นะ ไม่ ผมจะไม่ไหวแล้ว

04:11.751 --> 04:13.670
ผมจะเอาคุณขึ้นปกนิตยสารร็อกแอนด์โรล

04:13.753 --> 04:17.298
ผมหาเงินได้อื้อซ่า อื้อซ่าจริงๆ นะ
ตอนช่วงวิกฤตเศรษฐกิจ

04:17.382 --> 04:19.634
อยากรู้ไหมว่าฉันจะเอาอะไรไปเกาะร้าง

04:19.717 --> 04:21.469
ไม่นะ โทษที มือถือผมดัง

04:21.552 --> 04:22.720
เฮ่ย ขอโทษนะ

04:23.846 --> 04:26.140
ไม่นะ มาเรียโน่ ไอ้โง่เอ๊ย

04:26.224 --> 04:30.311
โทษที แต่อย่าไปที่บ้านเด็ดขาด
โรมิน่าอยู่ที่นั่นกับเด็กๆ มาเรียโน่

04:30.395 --> 04:31.688
บ้าหรือไง

04:31.771 --> 04:33.481
- นายมันขี้ยา มาเรียโน่
- เฟร์

04:33.564 --> 04:36.693
- ฉันกำลังไป ไอ้เปรต!
- ฉันกลับไม่ถูกน้า!

04:45.576 --> 04:46.703
คุณไปลุยอะไรมาเนี่ย

04:46.786 --> 04:48.121
สระน้ำ

04:48.621 --> 04:50.415
เดตวันนี้มันบ้ามากๆ

04:50.915 --> 04:53.626
กาโร ก็อย่างที่บอกประจำ
ครั้งที่สามรับรองสมหวัง

04:56.129 --> 04:57.630
ก้นจ้ำเบ้าเลยนะคุณ

05:15.648 --> 05:17.692
พรุ่งนี้คุณจะเจอสิ่งที่คุณตามหา

05:19.569 --> 05:20.403
เชื่อผมเถอะ

05:21.279 --> 05:23.823
อืม คู่เดตพรุ่งนี้ต้องดูแลฉันดีแน่

05:24.490 --> 05:26.993
ฉันชอบโปรไฟล์เขา เขาเป็นนักกีฬาผลงานดี

05:27.493 --> 05:28.953
เขานิสัยดีมากๆ เลย

05:29.662 --> 05:31.456
รู้ไหมว่าโซดาต่างกับน้ำเปล่ายังไง

05:31.539 --> 05:33.583
- ครับ รู้ครับ
- หุบปาก ฉันพูดอยู่

05:33.666 --> 05:38.379
ถ้าสุภาพสตรีสั่งโซดา
ในขวดที่มาเสิร์ฟมันก็ต้องมีฟอง

05:38.463 --> 05:41.382
- หรือจะให้ฉันเติมฟองเข้าไปเอง
- ฉันดื่มน้ำเปล่าก็ได้

05:41.466 --> 05:42.300
แม่งไม่ได้โว้ย

05:43.343 --> 05:44.427
ขอโทษเขาซะ

05:44.510 --> 05:47.263
- ขอโทษนะครับ
- ไม่เป็นไร ฉันยกโทษให้เขา อิกนาซิโอ้

05:47.347 --> 05:48.514
ใจเย็นน่า เรื่องเล็กน้อย

05:48.598 --> 05:50.350
อย่าโง่ได้ไหม อย่าไปยอมใครง่ายๆ สิ

05:50.433 --> 05:51.517
ฉันไม่ได้โง่นะ

05:51.601 --> 05:53.644
- ฉันจะไปโทรศัพท์
- ห้ามไปไหนทั้งนั้น

05:53.728 --> 05:56.064
- ฉันต้องโทรศัพท์!
- หัดรู้บ้างว่าตัวเองโชคดีแค่…

06:01.319 --> 06:02.737
หยุดนะ ทำอะไรเนี่ย

06:43.569 --> 06:44.445
กาโร!

06:47.990 --> 06:50.368
พอเห็นคุณอยู่กับผู้ชายคนอื่น และมีอันตราย

06:50.451 --> 06:52.537
ผมถึงรู้ตัวว่าผมอยากได้คุณมาเป็นของผม

06:53.037 --> 06:54.038
ผมอยากเป็นเจ้าของคุณ

06:55.039 --> 06:57.542
ไม่ใช่เพราะอยากครอบครองแต่เป็นเพราะผมรัก

06:57.625 --> 07:01.170
เหมือนกับ… เวลาที่ได้ครอบครองสิ่งที่รัก

07:01.254 --> 07:03.673
ฉันไม่เคยได้ยินอะไรที่หวานเบอร์นี้มาก่อนเลย

07:04.966 --> 07:06.300
เราจุ๊บกันดีไหม

07:07.760 --> 07:08.970
ผมไม่ได้สระผมมาน่ะ

07:10.263 --> 07:12.265
คุณจะเอาอะไรติดตัวไปเกาะร้าง

07:13.641 --> 07:15.685
ผมไม่ต้องการอะไรทั้งนั้นถ้าอยู่กับคุณ

07:22.066 --> 07:24.193
รถม้ามารอรับแล้ว เจ้าหญิง

07:24.277 --> 07:27.321
หวังว่าคุณจะไม่กลายเป็นฟักทองก่อนเที่ยงคืนนะ

07:27.405 --> 07:28.906
นั่นซาบาโด คนขับรถของฉัน

07:28.990 --> 07:31.033
เขามารับฉันกับพีบาและลีล่า

07:47.049 --> 07:48.050
เฮ่ย ไอ้หน้าหล่อ

07:49.218 --> 07:50.303
เป็นไงบ้างล่ะ

07:51.053 --> 07:53.931
ไหงนายถึงชกหน้าฉัน เราไม่ได้ตกลงกันแบบนี้นะ

07:54.432 --> 07:57.268
- แบบนี้จะอีกราคา
- ก็ฉันไม่นึกว่านายจะป๊อดขนาดนั้น

07:57.852 --> 07:59.187
ฉันเองก็ขอส่วนแบ่งด้วย

07:59.770 --> 08:01.189
นายน่ะก็ซ้ำฉันตอนที่ฉันล้ม

08:01.272 --> 08:02.398
ไอ้เปรตเอ๊ย

08:02.482 --> 08:05.693
โทษที ฉันแค่ด้นสด เขาบอกว่าอะไรก็ได้

08:06.402 --> 08:07.361
เอาไป

08:09.530 --> 08:10.948
นี่ 200 ดอลลาร์ของนาย

08:11.949 --> 08:13.409
นังโง่นั่นเป็นใครกัน

08:14.368 --> 08:17.121
ห้ามพูดถึงเขาแบบนั้นเด็ดขาด

08:17.622 --> 08:20.875
เพราะนังโง่นั่นกำลังจะเป็นเมียฉัน

08:21.459 --> 08:22.418
โอเคนะ

08:23.085 --> 08:24.003
โอเค

08:24.754 --> 08:26.130
ใจเย็นๆ น่าพวก

10:07.690 --> 10:11.611
คำบรรยายโดย วรพล ถาวรวรานนท์
มียฉัน
