WEBVTT

01:45.208 --> 01:46.833
Ya estamos encerrados otra vez.

01:48.083 --> 01:49.083
¿Cómo salimos?

01:49.166 --> 01:51.166
Habrá sido un contratiempo, tranquilo.

01:51.250 --> 01:52.750
¿Y Keila qué, Roi?

01:52.833 --> 01:56.416
Estaba fuera y no nos abre.
Algo le ha hecho ese tío.

01:56.500 --> 01:57.500
Joder.

01:57.583 --> 01:59.166
Keila tiene una cámara.

01:59.250 --> 02:02.208
Lo habrán visto Damián y Berlín.
No te montes películas.

02:02.291 --> 02:04.041
¿Qué películas, Roi?

02:04.125 --> 02:07.291
Ese tío es un perturbado
que te metió en una jaula con una perra

02:07.375 --> 02:08.625
y te tiró al río,

02:08.708 --> 02:11.333
a mí me disparó en el pie
y Keila le atropelló.

02:11.416 --> 02:13.750
Ahora sabe que es ladrona profesional

02:13.833 --> 02:17.875
y, qué casualidad, que estaba en la puerta
de la cueva donde guardan el dinero.

02:17.958 --> 02:20.833
¿Me sigues la película?
Yo veo que termina mal de cojones.

02:20.916 --> 02:24.000
El duque le dijo que somos invitados.
No va a tocarla.

02:26.750 --> 02:28.375
Otra vez con la luz.

02:29.333 --> 02:31.458
Se abre la puerta, se enciende la luz.

02:31.541 --> 02:34.625
Se cierra la puerta, se apaga la luz.

02:34.708 --> 02:36.750
-Mira, Roi…
-¿Qué?

02:44.708 --> 02:46.625
Chicos, a trabajar.

02:49.291 --> 02:51.000
¿Y Keila? ¿Dónde está Keila?

02:51.083 --> 02:53.083
Con Berlín. Todo controlado.

02:53.166 --> 02:55.666
¿Cómo vamos a trabajar aquí?
¿Y si baja alguien?

02:55.750 --> 02:57.666
Eso mismo le he dicho yo a Berlín.

02:57.750 --> 02:59.791
¿Y si baja alguien en cualquier momento?

02:59.875 --> 03:03.833
El riesgo es parte de nuestra profesión,
pero aquí tenemos algo a nuestro favor.

03:03.916 --> 03:06.625
Ya ha bajado alguien
y se ha ido tranquilamente,

03:06.708 --> 03:08.375
creyendo que todo está en orden.

03:08.458 --> 03:10.291
Está en la cocina, tomando café.

03:12.833 --> 03:14.541
No parece muy preocupado.

03:16.750 --> 03:19.833
Espero que nadie necesite billetes
en los próximos 20 minutos.

03:19.916 --> 03:21.375
Yo también lo espero.

03:21.458 --> 03:24.541
Porque, si no, tendréis que salir de ahí
a punta de pistola.

03:44.666 --> 03:48.375
No me puedo creer que me vaya a quedar
aquí encerrado por tercera vez.

03:52.958 --> 03:54.166
Ya se ha sellado.

04:02.375 --> 04:05.416
He puesto una cámara oculta en la capilla.
Estamos vigilados.

04:05.500 --> 04:07.750
Vamos a ver
qué oculta esta puerta acorazada.

04:07.833 --> 04:09.791
-¿Has traído el georradar?
-Mm.

04:10.458 --> 04:12.583
Y un sónar de ecolocalización.

04:12.666 --> 04:17.083
Y ahora vamos a recrear un plano en 3D
de lo que hay detrás de esta puerta.

04:19.333 --> 04:20.708
Tenemos un problema.

04:23.083 --> 04:24.333
¡Viene el duque!

04:30.958 --> 04:31.958
¿Se puede?

04:33.750 --> 04:35.416
No quiero molestarles.

04:37.583 --> 04:40.458
Tan solo les robaré…

04:41.208 --> 04:42.708
treinta segundos.

05:00.916 --> 05:03.500
LA DAMA DEL ARMIÑO
SÍMBOLO DE BELLEZA Y VIRTUD

05:04.250 --> 05:06.500
Qué misteriosa es, ¿no les parece?

05:07.083 --> 05:09.166
Enigmática, diría yo.

05:13.625 --> 05:18.041
Veo que están muy concentrados
en el negocio que tenemos entre manos.

05:21.375 --> 05:23.000
¿Dónde está el resto de la banda?

05:27.125 --> 05:28.250
ECOLOCALIZADOR

05:28.333 --> 05:30.708
Están trabajando para usted.

05:30.791 --> 05:33.666
Cada uno gestionando con sus contactos
lo que necesitamos:

05:33.750 --> 05:35.416
lanzas térmicas, vehículos…

05:35.500 --> 05:37.708
La logística propia de un robo.

05:38.541 --> 05:42.291
Alcantarillado,
sistemas de seguridad… esas cosas.

05:46.791 --> 05:48.250
"Esas cosas", dice.

05:51.791 --> 05:55.208
¿Y… ya saben cómo lo van a robar?

05:57.541 --> 06:00.250
Estamos deseando contárselo, pero…

06:01.208 --> 06:03.125
aún tenemos más flecos que certezas.

06:05.666 --> 06:10.500
Es muy emocionante
ser el promotor del robo del siglo.

06:10.583 --> 06:15.250
Piense que la elaboración de este plan
es una obra de arte en sí misma.

06:15.333 --> 06:20.708
Mm… Estoy deseando conocer
cada detalle de esa genialidad.

06:20.791 --> 06:23.916
Aún estamos detrás del chispazo de ingenio
que lo cambie todo.

06:24.500 --> 06:26.125
¡Puf!

06:29.666 --> 06:31.958
Bueno, pues ya no molesto más.

06:32.041 --> 06:35.458
Si yo, en realidad,
venía a invitarles a cenar. 21:30.

06:35.541 --> 06:36.541
Y…

06:37.666 --> 06:40.333
Dress code: black tie.

06:41.583 --> 06:47.000
Si necesita que Samuel le acompañe
a alguna sastrería o alguna boutique…

06:48.333 --> 06:49.750
Desde luego que no.

06:49.833 --> 06:52.333
Viajo siempre preparado para cada ocasión:

06:52.416 --> 06:53.666
black tie,

06:54.166 --> 06:56.541
white tie, pink tie…

06:56.625 --> 06:58.125
"Pink tie".

07:01.500 --> 07:03.500
Qué sentido del humor, ¿eh?

07:03.583 --> 07:05.500
Bueno, luego les veo.

07:13.583 --> 07:17.333
Tenemos un problema con este cantamañanas.

07:18.750 --> 07:19.833
¿Cuál es el problema?

07:21.000 --> 07:24.083
¿No has visto cómo nos ha rodeado
para escrutar las pantallas?

07:24.166 --> 07:29.375
¿Cómo nos ha marcado y cómo ha recalcado
que quiere conocer todo al milímetro?

07:29.458 --> 07:31.750
Se le ve implicado
y emocionado con el robo.

07:31.833 --> 07:33.291
Es el entusiasmo del mecenas.

07:33.375 --> 07:35.208
No, no, no. No te equivoques.

07:41.625 --> 07:45.708
Parece un mamarracho bailando
en una pianola como un mono lisérgico,

07:45.791 --> 07:47.625
pero es una mente criminal.

07:47.708 --> 07:49.833
Nos va a obligar a estrujarnos el cerebro.

07:49.916 --> 07:53.708
Que haya venido a husmear significa
que no está ni tranquilo ni confiado.

07:54.291 --> 07:55.416
¿Y qué podemos hacer?

08:06.000 --> 08:10.208
Diseñar el plan con el que robaríamos
La dama del armiño como si fuera verdad.

08:10.291 --> 08:12.750
Un plan perfecto y real.

08:12.833 --> 08:14.666
Yo me voy a encargar personalmente.

08:14.750 --> 08:17.541
¿Vamos a diseñar un plan perfecto
para no robar?

08:17.625 --> 08:20.916
Exacto, para epatar a ese idiota

08:21.000 --> 08:23.333
con la obra maestra del latrocinio.

08:23.416 --> 08:25.125
Keila, siéntate y anota.

08:25.625 --> 08:27.625
Hackea como si te fuera la vida en ello.

08:27.708 --> 08:30.708
Dime la fecha de salida
de La dama del armiño de Polonia,

08:30.791 --> 08:34.250
el vuelo en el que llegará a España
y la empresa que hará el traslado.

08:47.416 --> 08:52.125
LA CASA DE PAPEL
BERLÍN Y LA DAMA DEL ARMIÑO

09:02.333 --> 09:03.291
¿Qué haces?

09:03.375 --> 09:06.166
Tiene que haber algún resorte.
Santos la ha abierto.

09:06.250 --> 09:07.708
Si vienen a robar, se cierra.

09:07.791 --> 09:10.541
Es lo suyo.
No te van a poner un botón fosforito.

09:10.625 --> 09:12.708
Ya tenemos todo escaneado. Nos vamos.

09:13.500 --> 09:15.208
¿Me explicas cómo salimos de aquí?

09:17.333 --> 09:18.958
Con puntualidad inglesa.

09:30.208 --> 09:31.333
Keila, guíanos.

09:31.416 --> 09:35.000
Están llegando unos cocineros.
Subid por el ala este.

09:38.041 --> 09:39.166
¿Habéis traído traje?

09:44.500 --> 09:46.541
Buenas noches a todos.

09:46.625 --> 09:50.041
Llevo toda la tarde
pensando cómo hacer de esta

09:50.125 --> 09:54.625
una velada inolvidable y especial.

09:54.708 --> 09:56.916
¡Y chas!

09:57.000 --> 10:01.291
He tenido un momento de brillantez
mirando mis candelabros del salón malva

10:01.375 --> 10:04.958
y he pensado: ¿por qué no hacer
una cena a la antigua usanza?

10:05.041 --> 10:09.541
Como se hizo en el siglo XVIII,
cuando se inauguró este palacio.

10:09.625 --> 10:12.500
Así que, a la luz de las velas,

10:12.583 --> 10:16.166
brindo por su éxito, que será el mío.

10:27.291 --> 10:29.250
Qué ambiente más mágico.

10:29.333 --> 10:30.458
Sí.

10:30.541 --> 10:31.958
Es la calidez de las velas.

10:32.041 --> 10:33.791
Me encanta el olor.

10:34.458 --> 10:35.458
Gracias.

10:35.541 --> 10:38.458
-¿Qué es, albaricoque?
-Bergamota y ajo.

10:45.041 --> 10:47.375
Disculpad si no es el momento, pero…

10:47.458 --> 10:49.875
necesito decir algo
que para mí es importante.

10:53.458 --> 10:56.458
Estos últimos días
he estado un poco distante y…

10:57.458 --> 11:00.416
la razón es que me enteré
de que Keila ha tenido un affaire.

11:06.541 --> 11:10.458
Algo que… que parecía ser
un encuentro sexual sin importancia

11:10.541 --> 11:14.916
ha ido a mayores
y ahora hay… reincidencia y romanticismo.

11:15.000 --> 11:17.291
Bruce, para. Por favor.

11:17.375 --> 11:20.791
No, Keila, no. No hay nada
de lo que tengamos que avergonzarnos.

11:21.750 --> 11:25.125
No quiero que penséis cosas raras
ni mucho menos me tengáis lástima.

11:27.541 --> 11:29.875
Obviamente,
cuando me enteré del affaire, pues…

11:30.500 --> 11:31.916
Pues me derrumbé.

11:35.416 --> 11:37.333
Pero es que me ha dicho que me quiere.

11:38.458 --> 11:40.958
Que soy maravilloso,
que soy de otro planeta y…

11:42.125 --> 11:44.625
Y que no quiere dejarme.

11:47.458 --> 11:49.291
Y yo tampoco quiero dejarla a ella.

11:51.708 --> 11:52.875
Así que,

11:54.750 --> 11:56.000
Keila…

12:01.291 --> 12:03.708
¿Quieres que tengamos
una relación de tres?

12:08.958 --> 12:09.958
¿De tres qué?

12:10.041 --> 12:11.708
De tres personas, Roi.

12:12.541 --> 12:13.541
Ella,

12:14.666 --> 12:16.333
ese chico y yo.

12:16.416 --> 12:18.041
Joder.

12:18.125 --> 12:19.625
No se puede ser más tolái.

12:19.708 --> 12:21.125
¿Sabes qué, Roi?

12:22.250 --> 12:25.500
Yo soy más de construir que de destruir.
Cosa que tú ya no puedes.

12:29.416 --> 12:30.583
¿Y bien, Keila?

12:36.833 --> 12:40.750
Me siento un poquito desbordada
y creo que tengo taquicardia y no me…

12:41.333 --> 12:43.041
No me da el cerebro, no sé, no…

12:43.125 --> 12:46.875
Igual también deberíamos preguntar
a la tercera persona.

12:46.958 --> 12:48.375
Keila, y lo haremos.

12:48.458 --> 12:52.541
Tomando un café o… o algo,
pero ahora necesito que me respondas tú.

12:54.375 --> 12:55.375
Bueno…

12:58.416 --> 13:02.666
Supongo que…
podríamos explorar esa vía, tal vez.

13:04.000 --> 13:05.458
Sí.

13:08.333 --> 13:10.625
Pues muy bien. Un brindis, ¿eh?

13:11.291 --> 13:13.791
-Por el trío.
-Pues por el trío.

13:13.875 --> 13:15.500
Qué manera de empezar la cena.

13:17.916 --> 13:22.291
Tiene usted una banda… muy moderna.

13:23.791 --> 13:24.916
¿No te parece, cariño?

13:25.625 --> 13:29.041
Sí, realmente son…

13:29.125 --> 13:31.333
un soplo de aire fresco.

13:31.416 --> 13:34.375
Nosotros es que somos más clásicos, ¿no?

13:34.458 --> 13:36.541
¿Tú te imaginas en un triángulo así?

13:36.625 --> 13:38.625
No sé.

13:38.708 --> 13:40.500
Venga, déjate llevar.

13:40.583 --> 13:44.625
Déjate llevar por este aire de libertad
que ha entrado en casa.

13:44.708 --> 13:47.750
O imagínate: tú, yo…

13:48.541 --> 13:49.833
y una mujer…

13:52.625 --> 13:53.875
escandinava.

13:53.958 --> 13:57.208
-Un trío vistoso.
-Ya.

13:58.416 --> 14:01.875
Yo me lo imagino mejor con dos hombres.

14:02.791 --> 14:06.125
Contigo, mi amor, por supuesto.

14:06.208 --> 14:08.666
Y con, no sé…

14:08.750 --> 14:09.791
¿un brasileño?

14:09.875 --> 14:11.791
-Mm.
-Por ejemplo.

14:11.875 --> 14:14.875
Damián, ¿usted qué piensa de todo esto?

14:16.833 --> 14:21.458
Yo creo que en esta vida hay que elegir
entre ser pato o ser cisne.

14:21.541 --> 14:24.375
¿Y eso qué significa exactamente?

14:24.458 --> 14:29.041
Bueno, el cisne es de las pocas especies
que son monógamas

14:30.291 --> 14:31.291
y románticas.

14:32.625 --> 14:36.708
Y el pato, claro,
es libertino y promiscuo.

14:36.791 --> 14:38.166
Cuanto más, mejor.

14:40.000 --> 14:41.541
En mi caso, soy cisne.

14:44.041 --> 14:45.208
¿Un cisne?

14:47.291 --> 14:49.375
¿Es… monógamo?

14:49.458 --> 14:50.875
Empedernido. Mm.

14:52.791 --> 14:55.791
Aunque me imagino
lo divertido que resultaría ser un pato.

14:55.875 --> 14:57.500
No lo juzgo en absoluto.

14:57.583 --> 15:02.000
Pero, para mí, el amor
es estar enfocado en alguien y…

15:02.750 --> 15:04.750
disfrutar de esa concentración.

15:06.541 --> 15:08.000
Muy interesante.

15:08.833 --> 15:12.375
¿Y qué opina el jefe de la banda
de todo esto?

15:13.125 --> 15:17.791
Cree que si somos capaces
de disfrutar del amor de una sola persona

15:17.875 --> 15:19.625
que nos colma de gozo…

15:19.708 --> 15:21.083
¿Le apetece un poco de vino?

15:21.166 --> 15:24.333
…y aparece otra
de la que también nos enamoramos,

15:25.750 --> 15:30.958
¿cree que podríamos disfrutar doblemente
de esa felicidad?

15:36.416 --> 15:38.166
No estoy de acuerdo en absoluto.

15:38.250 --> 15:39.750
Em…

15:39.833 --> 15:43.541
Yo soy más de la teoría
de los vasos comunicantes.

15:43.625 --> 15:46.750
Dos copas llenas no existen.

15:46.833 --> 15:51.125
Si una se llena es porque otra antes…

16:00.583 --> 16:02.083
Guau.

16:02.166 --> 16:03.166
…se ha vaciado.

16:06.791 --> 16:10.208
El amor no necesita
de dos o tres medias copas.

16:13.250 --> 16:15.416
Sino de una entera

16:16.291 --> 16:18.166
llena hasta arriba.

16:29.708 --> 16:31.500
¿Ha visto la añada?

16:35.500 --> 16:39.375
Mañana. 20:00.
Cena en su barco. Por 500 000.

16:40.875 --> 16:42.416
Me encanta su camisa blanca.

16:46.166 --> 16:48.500
Hombre, por favor, es que es increíble.

16:48.583 --> 16:52.250
¿Alguien me puede explicar qué ha sido
esa cena en la penumbra? ¡Por Dios!

16:52.333 --> 16:55.000
¡Ni siquiera se distinguía
el ragoût de la trufa!

16:55.083 --> 16:57.708
Perfectamente
se te podría haber ocurrido a ti.

16:57.791 --> 17:01.750
Esa burbuja de belleza decadente
con los candelabros derramando cera,

17:01.833 --> 17:04.208
como en un castillo de Lord Byron.

17:04.916 --> 17:06.333
¿O no?

17:06.416 --> 17:09.750
Uno: no se me ha ocurrido a mí.

17:09.833 --> 17:14.541
Y dos: quiero tener el menor trato posible
con la persona a la que vamos a reventar.

17:14.625 --> 17:15.708
¡Pónganse a trabajar!

17:34.083 --> 17:35.083
No sabes la última.

17:36.291 --> 17:37.875
La duquesa va como un bólido.

17:37.958 --> 17:40.625
Nosotros ahí, haciendo fotocopias,
como principiantes,

17:40.708 --> 17:44.083
y ella rediseñando la etiqueta
del vino que hemos bebido esta noche.

17:45.875 --> 17:46.875
No entiendo nada.

17:46.958 --> 17:48.583
Me ha puesto la botella delante,

17:48.666 --> 17:51.625
y de repente leo una cita
en la letra pequeña

17:51.708 --> 17:53.916
con el difuminado
de las etiquetas antiguas,

17:54.000 --> 17:56.250
con la misma tipografía del rioja del 96.

17:56.333 --> 17:57.750
Oh…

17:57.833 --> 17:58.833
Qué enrevesada es.

17:58.916 --> 18:00.000
Mm.

18:00.083 --> 18:01.541
Y qué original.

18:01.625 --> 18:04.541
O sea, te ha enviado
un mensaje impreso en la etiqueta.

18:05.708 --> 18:08.583
Cómo se arriesga, ¿no te parece?

18:08.666 --> 18:13.333
Qué bendita locura, ¿no?
La adrenalina del amor y el peligro.

18:13.416 --> 18:16.875
El caso es que me pidió una señal:
que fuera con una camisa blanca.

18:16.958 --> 18:19.833
Y claro,
luego ellos pusieron el dress code,

18:19.916 --> 18:21.791
y yo no me iba a saltar el protocolo,

18:21.875 --> 18:24.875
pero ella se lo ha debido de tomar
como que era un sí.

18:25.541 --> 18:26.791
Y va a tumba abierta.

18:26.875 --> 18:29.416
Ya, y a ti te ha entrado pánico escénico.

18:29.500 --> 18:30.500
Bueno,

18:30.583 --> 18:34.250
más bien la responsabilidad
como miembro de la banda y como hombre.

18:34.750 --> 18:38.583
Así que, por el bien de todos,
he decidido que no voy a esa cita.

18:38.666 --> 18:40.833
Maldito cisne testarudo.

18:41.791 --> 18:46.666
Pues siento decirte, querido amigo,
que la huida con la duquesa no funciona.

18:46.750 --> 18:48.583
¿Tú no lo ves? ¡No va a cejar!

18:48.666 --> 18:51.708
Y todo esto nos va a acabar
explotando en la cara.

18:51.791 --> 18:53.541
Pero, entonces, ¿qué propones?

18:53.625 --> 18:55.500
Ve y conviértela en tu mejor amiga.

18:55.583 --> 18:57.833
La invitas a un helado,
le hablas de tu madre,

18:57.916 --> 19:00.333
todas esas cosas
que son veneno para el erotismo.

19:00.416 --> 19:02.041
Y, sobre todo, recuerda:

19:02.125 --> 19:03.666
si no hay besito,

19:05.166 --> 19:06.541
no hay delito.

19:11.000 --> 19:14.291
Y vosotros analizad los datos
de todo lo escaneado en la cripta.

19:14.375 --> 19:17.416
Quiero saber de una puñetera vez
qué esconde esa puerta.

19:28.833 --> 19:29.875
¿Podemos pasar?

19:30.458 --> 19:32.833
Pero… pero ¿esta preciosidad qué es?

19:32.916 --> 19:35.250
Se llama Mandarina.

19:35.333 --> 19:38.083
Yo creo que puede ser
una buena compañía para Pomelo.

19:38.166 --> 19:40.166
Lo he notado celosillo últimamente.

19:40.250 --> 19:41.583
A lo mejor es por mí.

19:41.666 --> 19:44.291
Así podemos pasear los cuatro.

19:45.000 --> 19:46.541
Anda, pasa y cierra.

19:46.625 --> 19:49.375
Vamos a presentarte,
a ver cómo os lleváis, ¿no?

19:49.458 --> 19:51.041
Hola, Pomelo.

19:51.125 --> 19:52.583
Te traigo una amiguita.

19:52.666 --> 19:53.833
Tranquila, mi amor.

19:53.916 --> 19:56.125
Mira qué bonita.

19:56.208 --> 19:57.708
Mira.

19:57.791 --> 19:59.000
Se llama Mandarina.

20:02.708 --> 20:07.541
Lo siento si, no sé, os he despertado
con el timbre a estas horas.

20:07.625 --> 20:08.750
No.

20:09.625 --> 20:12.041
Tú no sabes la alegría que me ha dado a mí

20:12.750 --> 20:15.583
que me despierte el timbre
en mitad de la noche

20:16.708 --> 20:18.041
y que seas tú.

20:19.625 --> 20:22.208
Bueno, vosotros.

20:22.291 --> 20:23.708
¿Y sabes por qué?

20:25.333 --> 20:29.208
Porque cuando me has mandado el mensaje
para decirme que…

20:29.291 --> 20:31.000
tenías la cena con los duques,

20:31.083 --> 20:34.041
pues, la verdad,

20:35.125 --> 20:37.541
a mí me hubiese gustado acompañarte.

20:38.208 --> 20:40.208
Que yo ya sé que no…

20:40.791 --> 20:43.500
Que no tenía ningún sentido
que yo fuera, que…

20:44.000 --> 20:47.333
Que además le vas a robar a ese hombre
y que es tu oficio, pero…

20:49.875 --> 20:51.500
me he puesto triste igual.

20:54.458 --> 20:55.875
Qué tontería, ¿no?

20:59.125 --> 21:01.541
Y yo creo que eso es…

21:04.625 --> 21:08.541
porque te estoy queriendo
más de la cuenta.

21:12.041 --> 21:14.541
Por eso quiero preguntarte

21:16.625 --> 21:18.041
qué sientes tú.

21:21.000 --> 21:23.000
Mm…

21:24.125 --> 21:25.041
Perdón.

21:25.125 --> 21:26.833
Ladrones de guardia.

21:26.916 --> 21:28.250
Veinticuatro horas alerta.

21:29.000 --> 21:30.000
Cógelo.

21:31.166 --> 21:32.416
Un segundo.

21:41.166 --> 21:42.166
¿Cameron?

21:42.250 --> 21:45.000
-Ayer desembarcamos en Saidía.
-Hermosa playa.

21:45.083 --> 21:47.500
Imagino que los ilustres pasajeros
de ese crucero

21:47.583 --> 21:50.041
tenían una excursión con jeeps
por el desierto.

21:50.125 --> 21:53.375
Exacto. Y, curiosamente,
también desalojaron a la tripulación.

21:53.458 --> 21:55.458
La excusa fue una avería eléctrica.

21:55.541 --> 21:57.666
Tardarían seis u ocho horas en repararla.

21:57.750 --> 22:00.541
En el barco solo se quedaron
dos marineros y el capitán.

22:00.625 --> 22:04.625
Para no levantar sospechas, le dije
que quería ir a visitar Cabo de Agua.

22:04.708 --> 22:07.833
-¿Crees que me dará tiempo?
-Mm.

22:07.916 --> 22:09.541
Pero ¿para qué quieres ir ahí?

22:09.625 --> 22:12.125
Es que mi abuelo era de Chafarinas.

22:12.208 --> 22:15.833
Y he visto en internet que desde el faro
del cabo se puede ver esa isla.

22:15.916 --> 22:18.208
Pues mira, hoy va a ser tu día de suerte.

22:18.291 --> 22:21.000
Me mostré ilusionada con la excursión
y salí corriendo.

22:21.083 --> 22:23.333
Pero, en realidad, me quedé vigilando.

22:23.416 --> 22:24.791
¿Seguro que no te vieron?

22:24.875 --> 22:26.333
Completamente.

22:29.875 --> 22:34.375
Iba y venía con bolsas de supermercado.
Compré patatas, pan, fruta…

22:34.458 --> 22:37.416
Llegaba al final del muelle,
lo tiraba y volvía a por más.

22:37.500 --> 22:40.625
En ningún momento entró nadie
a reparar nada al barco.

22:40.708 --> 22:44.041
Sin embargo, sí que entró algo.
Un palé de arroz nigeriano.

22:44.125 --> 22:45.541
Eso es lo más inquietante.

22:45.625 --> 22:47.750
He estado buscando en las bodegas del yate

22:47.833 --> 22:51.125
y claro que hay arroz,
pero es de Valencia.

22:51.208 --> 22:53.083
¿Y dónde está el arroz nigeriano?

22:53.166 --> 22:55.625
Eso es lo que voy a investigar
en cuanto zarpemos.

22:55.708 --> 22:57.333
Mantenme informado.

23:14.916 --> 23:17.916
¿Quieres saber lo que siento?

23:18.000 --> 23:19.000
Siento…

23:20.458 --> 23:23.083
lo que siente un hombre

23:24.583 --> 23:28.708
que durante una cena con desconocidos
ha estado…

23:29.750 --> 23:34.375
pensando en ti
cada vez que se hablaba de amor y no…

23:34.458 --> 23:36.875
No salías de su cabeza
mientras trataba de pensar

23:36.958 --> 23:39.666
en las medidas de seguridad
de una cámara acorazada.

23:39.750 --> 23:41.583
Y era ya de madrugada,

23:41.666 --> 23:43.291
y seguía pensando en ti.

23:43.375 --> 23:49.250
Y ahí se le ha ocurrido visitar
nocturnamente La Milagrosa, que es…

23:49.333 --> 23:52.291
una tienda de mascotas, para encontrar

23:52.791 --> 23:56.666
a la coneja más hermosa de toda la ciudad.

23:58.458 --> 23:59.500
Y no ha sido fácil.

23:59.583 --> 24:03.250
He tenido que consultar en varias páginas
para saber cuál es la diferencia

24:03.333 --> 24:06.041
entre el macho y la hembra,
pero lo he conseguido.

24:06.125 --> 24:08.291
Y, a partir de ahí, he cogido un taxi

24:08.375 --> 24:11.958
para llegar a tu casa
a las 2:55 de la madrugada

24:12.041 --> 24:13.583
y desde ese momento, no sé,

24:13.666 --> 24:17.375
me he visto subiendo las escaleras
con el corazón en la boca,

24:17.458 --> 24:19.500
llamando a tu timbre y…

24:21.541 --> 24:23.166
me he vuelto loco…

24:32.958 --> 24:34.375
…por mirarte a la cara.

24:38.416 --> 24:40.208
Así que, volviendo a tu pregunta,

24:40.291 --> 24:45.083
¿tú qué dirías que siente un hombre
que ha hecho todo eso?

24:50.125 --> 24:51.541
Yo creo que…

24:52.625 --> 24:54.083
está un poquito encaprichado.

24:58.625 --> 24:59.625
Y…

25:03.333 --> 25:04.708
Y enamorado también.

25:06.208 --> 25:08.375
Como un carro en llamas.

25:27.291 --> 25:29.708
Yo no sé si esto va a funcionar, ¿eh?

25:29.791 --> 25:31.000
Está cuajá.

25:37.916 --> 25:38.916
¿Tienes sueño?

25:39.000 --> 25:41.750
¿Yo? Yo no he tenido
menos ganas de dormir en mi vida.

25:41.833 --> 25:42.791
Me alegro infinito,

25:42.875 --> 25:45.416
porque vamos a diseñar
nuestro primer plan juntos.

25:46.375 --> 25:47.666
¿Qué vamos a robar?

25:48.250 --> 25:50.083
La dama del armiño.

25:50.958 --> 25:52.458
La vas a gozar.

25:56.250 --> 25:58.625
Conozco este sistema de seguridad.

25:58.708 --> 26:01.416
La clave puede contener
16 caracteres alfanuméricos.

26:01.500 --> 26:04.250
En el peor caso,
tardaría siete minutos en desencriptarlo.

26:04.333 --> 26:08.791
Es raro que tenga un sistema tan endeble
con la que tenía liada en la pinacoteca.

26:09.791 --> 26:10.791
No tiene sentido.

26:10.875 --> 26:13.708
Bueno, a lo mejor valora más su arte
que su dinero.

26:14.500 --> 26:17.250
Ahí dentro tiene millones de euros
en fajos usados.

26:17.333 --> 26:21.958
No creo que a una mente como la del duque
no se le ocurra algo más inexpugnable.

26:22.958 --> 26:26.000
A lo mejor esa puerta
no necesita tanta seguridad.

26:26.083 --> 26:28.625
Keila, ya se ha renderizado el plano.

26:31.958 --> 26:35.375
Se han descargado los datos
del georradar y el ecolocalizador.

26:36.458 --> 26:38.250
Oh, yeah.

26:41.791 --> 26:44.041
El ritmo es algo que se tiene
o no se tiene.

26:49.583 --> 26:51.208
No tiene mal juego de caderas.

26:51.291 --> 26:53.291
-Keila, céntrate.
-Sí.

26:54.583 --> 26:57.125
Ahora vamos a ver
qué hay detrás de esa puerta.

27:00.875 --> 27:03.166
La puerta da a un pasillo circular.

27:03.250 --> 27:05.916
Esa es realmente
la antesala de la cámara secreta.

27:06.000 --> 27:07.166
Es como un iglú.

27:07.250 --> 27:10.541
Por los datos del georradar,
está formada por planchas de titanio.

27:11.458 --> 27:13.916
Me parece que es bastante inexpugnable.

27:15.083 --> 27:17.000
-Qué raro.
-¿Raro el qué?

27:17.083 --> 27:20.666
¿Por qué no dejar la cámara a la vista?
¿Por qué rodearla con un pasillo?

27:20.750 --> 27:22.625
El titanio no encajaba con la decoración.

27:22.708 --> 27:25.291
La alfombra de piel de serpiente
es difícil de combinar.

27:29.458 --> 27:31.208
Parece como un ruedo, ¿no?

27:31.291 --> 27:32.916
A lo mejor es la afición taurina.

27:33.000 --> 27:35.166
Puede ser un anillo de seguridad.

27:35.250 --> 27:39.083
En la puerta de la cámara interior
ni siquiera hay una rueda de manija

27:39.166 --> 27:41.416
ni volante hidráulico
ni nada con que abrirla.

27:41.500 --> 27:43.500
Y hay algo más, todavía más extraño.

27:43.583 --> 27:45.000
Mirad esto.

27:46.250 --> 27:48.666
Las paredes tienen una doble capa.

27:49.208 --> 27:50.208
¿Veis?

27:50.291 --> 27:55.125
¿Por qué alguien se molestaría en hacer
una cavidad entre las paredes de acero?

27:55.208 --> 27:57.875
-Eso hace la estructura más endeble.
-Espera.

28:03.000 --> 28:04.083
¿Qué has hecho?

28:04.166 --> 28:06.583
He cambiado cromáticamente las densidades.

28:06.666 --> 28:09.875
El azul es el oxígeno.
El rojo es otra cosa con otra densidad.

28:09.958 --> 28:11.083
Probablemente gas.

28:11.166 --> 28:13.375
¿Gas? ¿Y para qué gas?

28:14.458 --> 28:16.375
Igual es un, no sé, ¿narcótico?

28:16.458 --> 28:19.875
Conociendo al duque,
le pega narcótico, efectivamente, pero…

28:21.375 --> 28:23.375
yo apostaría por un gas inflamable.

28:23.458 --> 28:25.375
Saliendo por esas seis toberas.

28:25.458 --> 28:26.666
Amplía ahí.

28:27.250 --> 28:29.625
¿Y de qué gas estamos hablando?

28:29.708 --> 28:33.000
Hidrógeno, metano, acetileno… No lo sé.

28:33.083 --> 28:36.833
¿Qué insinúas? ¿Que ha montado el anillo
para hacerse una barbacoa?

28:36.916 --> 28:38.208
Exacto.

28:39.000 --> 28:41.708
Es una trampa tipo Indiana Jones.
Parece que le gustan.

28:41.791 --> 28:44.458
Como activar las manos del ángel
para abrir la cripta.

28:44.541 --> 28:47.500
¿Qué estás diciendo?
¿Que quien entre va a acabar gratinado?

28:47.583 --> 28:48.916
¿Como un canelón?

28:49.000 --> 28:50.208
¿Qué locura es esa?

28:51.125 --> 28:52.625
Quien entre ahí, Roi,

28:52.708 --> 28:55.500
primero habrá entrado
en el palacio del duque,

28:55.583 --> 28:57.500
habrá bajado a su capilla,

28:57.583 --> 28:59.208
habrá abierto su cripta,

28:59.291 --> 29:01.875
habrá descendido
por su moqueta de piel de serpiente

29:01.958 --> 29:04.625
y habrá reventado
su código de seguridad alfanumérico.

29:05.208 --> 29:08.125
Entonces, solo merecerá la muerte.

29:08.208 --> 29:09.666
Que no, que eso no puede ser.

29:09.750 --> 29:12.958
Lo lógico es que ese gas active
un dispositivo hidráulico o algo.

29:13.041 --> 29:15.083
¿Se cerrará la compuerta, se abrirá el gas

29:15.166 --> 29:17.375
y arderás como una bola de fuego
por la cara?

29:17.458 --> 29:20.916
¿Estamos hablando de un psicópata?
¿De un asesino de cuentos de terror?

29:21.000 --> 29:24.125
No tenemos evidencias de que sea así.
Tengo que analizarlo mejor.

29:24.208 --> 29:25.666
Yo también necesito pensarlo.

30:22.083 --> 30:23.541
¿Qué hace aquí a estas horas?

30:23.625 --> 30:24.875
Eh…

30:24.958 --> 30:27.666
No podía dormir, así que…

30:27.750 --> 30:30.916
paseo por su palacio
mientras pienso en mis inquietudes.

30:36.291 --> 30:37.291
¿Amor?

30:40.000 --> 30:41.458
¿Desamor?

30:43.666 --> 30:45.500
¿Problemas laborales?

30:46.750 --> 30:49.083
¿Qué tipo de inquietudes
le impiden dormir?

30:49.166 --> 30:52.000
Fundamentalmente, profesionales.

30:52.083 --> 30:54.000
Nos enfrentamos a un gran reto

30:54.083 --> 30:57.458
y mi mente no puede parar de dar vueltas.

31:03.833 --> 31:08.875
Conozco perfectamente
esa… espiral obsesiva.

31:12.416 --> 31:15.333
Y tengo un remedio, buf…

31:15.833 --> 31:17.333
infalible.

31:19.416 --> 31:21.416
Venga conmigo.

31:57.416 --> 32:00.250
Me explota la cabeza.
Necesito tumbarme y descansar.

32:04.666 --> 32:06.666
Me quito el traje y voy contigo.

32:07.666 --> 32:10.000
¿Me puedes decir dónde tienes la dignidad?

32:12.416 --> 32:13.416
Me das pena.

32:13.500 --> 32:15.250
No, más bien vergüenza.

32:15.333 --> 32:18.333
Vergüenza ajena.
No se puede ser más comemierda, tronco.

32:19.166 --> 32:21.125
¿Y lo de soltar en la cena lo del trío?

32:21.208 --> 32:25.375
¿Con los duques? ¿Qué ha sido?
¿Una estrategia para que no pueda negarse?

32:25.458 --> 32:26.833
Joder, es lamentable, tío.

32:26.916 --> 32:28.916
¿El qué es lamentable, Roi?

32:29.416 --> 32:31.541
¿Decir lo que siento delante de quien sea?

32:32.583 --> 32:34.250
No. Bruce, tronco.

32:34.333 --> 32:36.125
Proponerle a quien estás enamorado

32:36.208 --> 32:38.416
que se folle a otro tío en tu puta cara.

32:43.958 --> 32:47.125
No ha sido ninguna puta estrategia. ¿Mm?

32:48.125 --> 32:50.208
Es una filosofía de vida.

32:50.291 --> 32:52.625
¿Qué filosofía? A ver.

32:52.708 --> 32:54.916
La del amor, Roi, la del amor.

32:55.000 --> 32:59.000
No sé si sabes que a la gente normal
le mueve más el amor que el odio.

32:59.083 --> 33:01.416
En eso consiste la calidad humana.

33:01.500 --> 33:02.916
-Ya.
-¿Y sabes qué?

33:03.541 --> 33:07.541
Que estoy seguro
de que voy a sufrir con esto, segurísimo.

33:08.125 --> 33:09.750
Pero es lo que toca.

33:09.833 --> 33:12.250
¿Pero quién te crees que eres? ¿Gandhi?

33:12.333 --> 33:14.791
Antes eras el payaso
que se pone un traje de Elvis

33:14.875 --> 33:18.250
y hace el patético
para hacerle la gracia a su novia, tío.

33:18.333 --> 33:20.083
¿Y no le hizo gracia?

33:20.666 --> 33:22.291
Te voy a dar una mala noticia.

33:23.833 --> 33:25.458
El tío con el que compites

33:26.958 --> 33:30.791
es fotógrafo, viajero, diseñador gráfico…

33:31.625 --> 33:34.291
y al parecer
un puto derroche de sensibilidad.

33:34.375 --> 33:35.791
Bruce.

33:36.791 --> 33:38.708
Que poco puede hacer el payaso.

33:42.083 --> 33:43.750
Pues yo te voy a decir otra cosa.

33:45.333 --> 33:48.500
A Keila la enamoré yo por primera vez,
a sus 36 años.

33:49.625 --> 33:51.375
¿Y sabes cómo lo hice, Roi?

33:51.458 --> 33:52.875
Hablándole de su mullidito,

33:52.958 --> 33:56.166
de si estaba depilada
y de esas cosas estúpidas.

33:56.250 --> 34:00.666
Resumen: la enamoró un payaso,
no un intenso, ¿mm?

34:00.750 --> 34:02.958
Así que tal vez, Roi,

34:04.333 --> 34:05.708
el arte está sobrevalorado.

34:11.416 --> 34:12.458
Joder…

34:22.333 --> 34:23.541
Aquí está.

34:24.958 --> 34:28.583
Este es mi secreto
para frenar la turbina mental…

34:32.333 --> 34:33.791
…y la ansiedad.

34:39.000 --> 34:40.125
Ven, mi amor.

34:40.208 --> 34:41.250
Ven.

34:42.333 --> 34:44.250
Ven.

34:44.791 --> 34:46.625
Este es Príncipe.

34:46.708 --> 34:48.708
¿Ha visto? Se hablan.

34:50.333 --> 34:51.583
Tóquele.

34:53.125 --> 34:54.500
Eso es.

34:54.583 --> 34:56.000
Toque las crines.

34:58.125 --> 35:00.125
Y háblele, que reconozca su voz.

35:00.708 --> 35:03.666
-¿Cómo estás, Príncipe?
-Tranquilo.

35:04.500 --> 35:06.291
-¿Qué pasa?
-Abrácelo.

35:07.500 --> 35:08.750
Abrácele.

35:08.833 --> 35:10.083
Pero…

35:10.166 --> 35:12.375
Venga, que no hace nada. Abrácele.

35:12.458 --> 35:13.583
¿Así?

35:14.500 --> 35:17.125
Así no. Míreme a mí.

35:17.208 --> 35:20.875
Tiene que abrazarle más fuerte.
Míreme a mí.

35:21.958 --> 35:23.333
Ay…

35:23.416 --> 35:25.000
Tiene que sentir su calor.

35:25.083 --> 35:28.000
Y cuando oiga sus latidos, los del animal…

35:28.083 --> 35:30.625
…sienta los suyos.

35:31.458 --> 35:33.666
Y verá cómo se van acompasando.

35:40.916 --> 35:42.375
Pruebe usted. Hágalo.

35:51.791 --> 35:53.916
Concéntrese en la respiración.

35:55.708 --> 35:57.958
Y sincronice la suya con la del animal.

36:00.375 --> 36:02.875
Verá como llega un momento

36:02.958 --> 36:06.208
en que los dos respiran
13 veces por minuto.

36:07.250 --> 36:10.458
Deje que él le guíe,
que él lleve el tempo, las pausas…

36:12.208 --> 36:14.541
La profundidad del aire.

36:16.000 --> 36:19.416
Su cuerpo empezará a liberar oxitocina.

36:21.791 --> 36:23.208
Y sentirá una paz…

36:25.333 --> 36:26.958
extraordinaria.

36:29.541 --> 36:32.375
Le aseguro que ya siento esa paz.

36:33.958 --> 36:35.708
Pues disfrútela.

36:35.791 --> 36:37.458
Porque estar en paz

36:37.541 --> 36:40.375
es algo en vías de extinción,
como todo lo bueno.

36:40.458 --> 36:42.375
¿Verdad, Príncipe?

36:42.458 --> 36:45.416
Yo mismo estoy en vías de extinción.

36:48.708 --> 36:50.000
¿Cómo dice?

36:50.083 --> 36:51.333
Bueno,

36:52.250 --> 36:53.583
las prisas,

36:54.458 --> 36:56.000
los teléfonos,

36:56.583 --> 36:58.916
las relaciones a tres…

37:00.833 --> 37:03.583
Eso acabará con el mundo
al que usted y yo pertenecemos.

37:06.833 --> 37:08.708
Yo también soy un cisne, ¿sabe?

37:14.958 --> 37:16.500
Somos…

37:17.791 --> 37:20.250
los monógamos
que susurraban a los caballos.

37:24.666 --> 37:25.791
No sé ni qué pensar.

37:26.875 --> 37:27.875
Ni yo.

37:29.875 --> 37:34.000
Esta conversación bien merece un maridaje.

37:35.250 --> 37:37.375
Pero ¿qué me quieres decir?

37:37.458 --> 37:40.041
Nada, simplemente
quiero matizar algunas cosas

37:40.125 --> 37:42.750
sobre el chico este, Claudio.

37:43.916 --> 37:45.916
Pues Claudio es aquí…

37:46.833 --> 37:48.041
el artista invitado.

37:49.000 --> 37:50.166
¿Me sigues?

37:51.250 --> 37:53.833
Sé que estamos todos aprendiendo,
pero, joder.

37:54.333 --> 37:56.750
No quiero daros la mano
y que me cojáis el brazo.

37:56.833 --> 37:58.541
Yo no quiero cogerte el brazo.

37:59.541 --> 38:03.333
Tú eres muy generoso
y yo ni siquiera sé cómo afrontar esto.

38:03.416 --> 38:05.666
Me siento más inadaptada que de costumbre.

38:16.333 --> 38:18.125
Bruce, ¿y si esto no es buena idea?

38:18.208 --> 38:21.750
De toda la vida se ha elegido un camino.
Esto es muy egoísta por mi parte.

38:21.833 --> 38:23.666
Keila, tranquila.

38:23.750 --> 38:26.250
Yo solo quiero
poner unas líneas rojas, nada más.

38:27.708 --> 38:28.916
¿Cuáles?

38:31.458 --> 38:32.583
Pues…

38:33.916 --> 38:37.416
Me gustaría que no fuerais
bajo el mismo paraguas si llueve.

38:39.291 --> 38:41.000
Nada de compartir helado

38:41.083 --> 38:43.291
ni palomitas en una sala de cine.

38:44.333 --> 38:45.750
Cada uno con su cubo.

38:46.500 --> 38:49.333
Y karaoke,
nada de cantar juntos en un karaoke.

38:50.458 --> 38:52.291
No sé, Keila, y…

38:54.416 --> 38:55.666
me gustaría que no…

38:56.916 --> 38:59.875
Que no le enseñases
tu mundo de realidad virtual, la verdad.

39:04.208 --> 39:07.166
Me dijiste que yo era el único
que había visto a esa Keila.

39:07.250 --> 39:08.375
¿No?

39:12.000 --> 39:13.875
¿O ya se lo has enseñado?

39:29.583 --> 39:32.041
Con tres balazos de máuser,

39:32.125 --> 39:36.958
corriste azabache salvando mi vida.

39:38.250 --> 39:40.750
Lo que tú hiciste conmigo,

39:40.833 --> 39:46.833
caballo amigo, no se me olvida.

39:46.916 --> 39:49.750
No pude salvar la tuya

39:49.833 --> 39:56.625
y la amargura me hace llorar.

39:56.708 --> 40:03.458
Por eso, prieto azabache,

40:03.541 --> 40:09.375
no he de olvidarte nunca jamás.

40:13.125 --> 40:14.666
Ay…

40:14.750 --> 40:17.458
Le voy a decir algo
que creo que le va a hacer ilusión,

40:17.541 --> 40:19.000
aunque tal vez le moleste.

40:19.083 --> 40:22.416
Uy… Adelante, adelante. Adelante.

40:22.500 --> 40:25.208
Lamentablemente,
usted no está en peligro de extinción.

40:25.291 --> 40:26.666
-No me diga.
-No.

40:26.750 --> 40:28.916
Hay más ejemplares como usted.

40:29.000 --> 40:30.125
-¿Los ha visto?
-Sí.

40:30.208 --> 40:31.666
-Un segundo.
-Sí.

40:38.916 --> 40:41.291
Esta conversación merece vino nuevo.

40:44.875 --> 40:47.000
Un amigo mío es igual a usted.

40:47.708 --> 40:49.500
Es un sibarita,

40:49.583 --> 40:54.250
entusiasta del vino, de la belleza,
de los cuadros, del arte…

40:55.416 --> 40:58.125
Un Chianti de la Toscana
sería un vino perfecto,

40:58.208 --> 41:00.291
pero con copas limpias.

41:01.625 --> 41:03.041
Su copa, caballero.

41:03.125 --> 41:04.666
-Gracias.
-Gracias.

41:04.750 --> 41:06.916
Y…

41:07.000 --> 41:08.416
Dígame.

41:09.291 --> 41:11.833
¿En qué más se parece ese amigo suyo a mí?

41:12.458 --> 41:14.750
Comparte con usted

41:14.833 --> 41:20.041
que tiene su única, personal
e inamovible forma de ver el mundo,

41:20.125 --> 41:24.583
su universo propio bajo el que dispone
todo lo de los demás mortales.

41:27.250 --> 41:29.541
-¿Me está llamando egocéntrico?
-Sí, sí.

41:29.625 --> 41:32.250
Claro que sí. Narcisista, egocéntrico.

41:32.333 --> 41:33.916
Tss, eh.

41:34.000 --> 41:36.458
Pero tan apasionante.

41:36.541 --> 41:39.250
Es de esas personas
que lo llena todo con su presencia,

41:39.333 --> 41:43.375
con una energía catalizadora
que te enseña a disfrutar de la vida.

41:43.458 --> 41:47.291
Y cuando salen de la habitación,
o del establo,

41:48.375 --> 41:50.375
el mundo se queda vacío,

41:51.250 --> 41:52.458
ausente.

41:56.250 --> 41:58.166
¿Y quién es ese amigo suyo?

41:58.750 --> 42:00.750
Uno que ahora mismo está despierto,

42:00.833 --> 42:04.166
buscando el chispazo de ingenio
necesario para su robo.

42:11.666 --> 42:13.083
¿Y lo encontrará?

42:14.000 --> 42:15.666
Siempre lo hace.

42:17.583 --> 42:18.625
¿Siempre?

42:19.333 --> 42:20.708
Es infalible.

42:30.625 --> 42:32.541
Quiero enseñarle algo. Venga conmigo.

43:01.083 --> 43:02.500
Espere.

43:08.875 --> 43:10.375
¿Adónde vamos?

43:11.458 --> 43:12.500
A la capilla.

43:26.750 --> 43:30.000
Aquí están enterrados
todos mis antepasados.

43:43.333 --> 43:46.041
Cinco generaciones de Hermosos de Medina.

43:49.916 --> 43:51.958
También están los gemelos,

43:52.541 --> 43:54.166
Leopoldo y Armando.

43:55.083 --> 43:56.500
Cuatro añitos.

43:57.583 --> 43:58.791
Una tragedia.

44:04.125 --> 44:05.750
Cójale la mano al angelito.

44:06.666 --> 44:07.666
¿Cómo?

44:09.833 --> 44:13.708
Que le coja la mano a la estatua
y tire fuerte hacia abajo de ella.

44:37.250 --> 44:38.416
Usted primero.

45:17.041 --> 45:18.208
¿Qué?

45:19.250 --> 45:20.250
¿Qué le parece?

45:20.333 --> 45:24.541
Desde luego es una decoración sorprendente
para una cripta.

45:25.458 --> 45:29.041
Es una cripta bajo otra cripta.

45:29.125 --> 45:30.833
Otro de mis secretos.

45:30.916 --> 45:33.416
Aquí guardo mi tercer tesoro.

45:33.500 --> 45:35.625
¿Sería usted capaz de arrebatármelo?

45:35.708 --> 45:37.000
¿El… el tercero?

45:37.083 --> 45:41.125
El primero era la pinacoteca
y ese ya lo reventó usted.

45:41.208 --> 45:42.208
Bueno…

45:43.875 --> 45:47.250
Y el segundo… es mi esposa.

45:47.333 --> 45:48.541
Ah.

45:52.291 --> 45:53.291
Y aquí…

45:57.083 --> 45:58.333
Aquí…

45:58.416 --> 46:00.833
está mi cámara acorazada.

46:03.791 --> 46:07.541
Dígame, ¿podría usted dejarme sin nada?

46:08.625 --> 46:10.291
Bueno, em…

46:10.375 --> 46:13.125
todo se puede hacer en el arte del robo.

46:13.708 --> 46:14.625
¿El arte?

46:17.541 --> 46:18.583
Dese la vuelta.

46:51.541 --> 46:53.208
Ya puede girarse.

46:57.000 --> 46:58.166
¡Tachán!

47:01.291 --> 47:02.500
Adelante.

47:22.750 --> 47:24.166
¿No confía en mí?

47:26.875 --> 47:28.750
No sé si es adecuado.

47:28.833 --> 47:31.416
Estoy contándole mis secretos más ocultos.

47:31.500 --> 47:33.916
¿Y ahora no va a confiar usted en mí?

47:38.500 --> 47:39.916
Cruce esa línea.

47:43.333 --> 47:44.666
Adelante.

47:46.041 --> 47:47.250
Hágalo.

47:51.541 --> 47:53.875
Bu.

47:59.041 --> 48:00.208
Míreme.

48:03.791 --> 48:07.041
¿De verdad cree
que podría llegar hasta aquí usted solo?

48:33.166 --> 48:36.041
Caballo prieto azabache,

48:36.125 --> 48:41.041
cómo olvidarte, te debo la vida

48:42.000 --> 48:44.708
cuando iban a fusilarme

48:44.791 --> 48:49.958
las fuerzas leales de Pancho Villa.

48:50.750 --> 48:53.583
Aquella noche nublada,

48:53.666 --> 49:00.375
una avanzada me sorprendió.

49:01.083 --> 49:07.916
Y tras de ser desarmado

49:08.000 --> 49:13.166
fui sentenciado al paredón.

49:13.708 --> 49:16.583
Ya cuando estaba en capilla,

49:16.666 --> 49:21.583
le dijo Villa a su asistente:

49:22.458 --> 49:25.291
"Me apartas ese caballo,

49:25.375 --> 49:30.291
por educado y obediente".

49:31.208 --> 49:33.791
Sabía que no me escapaba

49:33.875 --> 49:40.791
y solo pensaba en la salvación.

49:41.625 --> 49:48.375
Y tú, mi prieto azabache,

49:48.458 --> 49:54.000
también pensabas igual que yo.

49:58.000 --> 49:58.916
¡Uh-ya!

49:59.000 --> 50:03.333
Esta canción es dedicada
a mi lucero, sí, señor.

50:10.666 --> 50:13.583
Recuerdo que me dijeron:

50:13.666 --> 50:18.416
"Pide un deseo pa ajusticiarte".

50:19.458 --> 50:22.291
"Yo quiero ser fusilao

50:22.375 --> 50:27.458
en mi caballo prieto azabache".

50:28.333 --> 50:31.208
Y cuando en ti me montaron

50:31.291 --> 50:38.041
y prepararon la ejecución…
