WEBVTT

00:36.625 --> 00:38.875
Que tenemos una última oportunidad.

00:38.958 --> 00:41.583
¿Una última oportunidad para qué?

00:41.666 --> 00:45.166
Para robar esta misma noche la colección.

00:45.250 --> 00:48.583
¿Tú te has vuelto loco?
¿Has visto lo que tienen ahí dentro?

00:48.666 --> 00:51.958
Alambradas, inhibidores, miuras…
No es como el robo de París.

00:52.041 --> 00:54.750
A Bruce le han metido un tiro
por poner un pie allí.

00:54.833 --> 00:56.666
Keila y él están aquí de milagro.

00:56.750 --> 00:59.291
En eso tienes razón. París es París.

01:00.333 --> 01:03.250
Y esto es la parte oscura de España.

01:03.333 --> 01:05.500
Por eso hay que estar a la altura.

01:28.583 --> 01:29.708
Ah, y, Damián…

01:49.583 --> 01:52.500
Aparte de liarnos a tiros,
no tienes otro plan para entrar.

01:52.583 --> 01:56.416
En eso te equivocas. Vamos a entrar
por la puerta como unos señores.

01:56.500 --> 02:00.458
Mira, aquí tenemos las llaves magnéticas
para abrir las puertas de la finca.

02:04.541 --> 02:06.333
¿Y qué hacemos con el tío ese?

02:06.416 --> 02:09.083
Tú y Roi os vais a quedar cuidando de él.

02:10.750 --> 02:12.416
Que para eso es nuestro invitado.

02:12.916 --> 02:16.458
Quitadle los perdigones de la cara
y desinfectadle las heridas

02:16.541 --> 02:19.666
para que mañana
se pueda ir a su casita como un pincel.

02:19.750 --> 02:21.666
No soy enfermera.

02:21.750 --> 02:25.000
Pero en todoterreno entro y salgo
echando hostias de la finca.

02:25.083 --> 02:28.500
Joder, Berlín, creo que puedo ser
mucho más útil allí que aquí.

02:28.583 --> 02:30.750
Lo siento, pero más que Bruce.

02:33.541 --> 02:35.791
Cameron, no lo hago
por razones profesionales,

02:35.875 --> 02:38.083
sino personales. Lo hago por vosotros.

02:39.708 --> 02:41.916
Por vuestra reconciliación romántica.

02:43.208 --> 02:47.041
Os quedáis a cargo de esa alimaña
y ya veréis qué bien.

02:47.125 --> 02:50.791
La mano en el gatillo, la adrenalina,

02:50.875 --> 02:51.875
el miedo…

02:51.958 --> 02:54.500
Eso revitaliza a cualquier pareja.

02:59.291 --> 03:02.291
¿O alguno de los dos
quiere presentarse a líder de la banda?

03:02.375 --> 03:03.500
¿Mmm?

03:24.333 --> 03:29.666
LA CASA DE PAPEL
BERLÍN Y LA DAMA DEL ARMIÑO

03:43.083 --> 03:45.375
Ey, ¿estás bien?

03:48.000 --> 03:50.125
Pues no, Bruce. No estoy bien.

03:50.625 --> 03:54.208
Porque hace un rato, en este mismo coche,
pensé que te habían matado.

03:54.291 --> 03:55.791
Ey, ey…

03:55.875 --> 03:57.666
Y al final no ha pasado nada.

03:58.166 --> 03:59.416
Y todo gracias a ti.

04:00.750 --> 04:03.541
Apareciste como el Ayrton Senna
de la campiña sevillana.

04:03.625 --> 04:05.208
¿Eh?

04:19.125 --> 04:22.958
Bruce, antes de que entremos ahí otra vez,
necesito decirte una cosa.

04:24.958 --> 04:28.375
Durante… algún tiempo he dudado.

04:32.750 --> 04:33.750
Tuve un…

04:35.208 --> 04:37.541
un momento de confusión con un chico.

04:38.125 --> 04:41.833
Solo lo he visto una vez, y de casualidad.
Vamos, y no tuvo importancia.

04:42.541 --> 04:45.208
Pero ¿de qué estamos hablando, Keila?

04:45.291 --> 04:47.958
¿De un beso, de ponerte cachonda,
de follar? ¿De qué?

04:49.875 --> 04:51.916
-Sí.
-¿Sí qué, Keila?

04:52.000 --> 04:56.166
Fue un contacto sexual,
pero solo uno sin reincidencia.

04:58.875 --> 05:02.750
Cuando ese hombre te ha llevado
a punta de pistola por la loma, yo…

05:02.833 --> 05:05.291
he… entrado en pánico.

05:05.375 --> 05:06.750
Y me he quedado paralizada.

05:07.708 --> 05:10.125
Cuando he pensado
que igual no te volvía a ver,

05:11.166 --> 05:13.375
ha salido de mí una fuerza inusitada.

05:13.458 --> 05:15.750
Y me he visto haciendo cosas impensables,

05:15.833 --> 05:17.541
atropellando a ese hombre.

05:18.041 --> 05:22.333
Te juro que, si te llega a hacer algo,
le reviento la cabeza con una piedra.

05:22.416 --> 05:24.458
Bruce.

05:27.458 --> 05:29.458
Eres la fuerza que me mueve.

05:38.416 --> 05:41.041
Sé que esto duele,
pero tenía que decírtelo.

05:41.125 --> 05:42.416
Pues ya lo has dicho.

05:44.916 --> 05:47.416
Estamos llegando a la entrada de la finca.

05:48.958 --> 05:50.958
Vamos a entrar. Preparaos.

06:19.583 --> 06:22.291
Según el sensor,
no hay manchas rojas ni naranjas.

06:22.375 --> 06:24.791
Eso es que no hay nadie
en un radio de 30 metros.

06:26.208 --> 06:27.666
Apaga las luces.

06:45.958 --> 06:47.000
VALLA ELECTRIFICADA

06:47.083 --> 06:49.666
La valla electrificada está delante,
a seis metros.

06:56.666 --> 06:59.041
No hay fuentes de calor. Podemos entrar.

07:15.583 --> 07:18.041
El respiradero
está a tres kilómetros al nordeste.

07:18.125 --> 07:19.875
Mantén esta dirección, Damián.

07:26.958 --> 07:29.708
Detecto formas
emitiendo radiación infrarroja.

07:29.791 --> 07:32.166
-¿Dónde están?
-Detrás de esos arbustos.

07:33.958 --> 07:35.208
Baja la ventanilla.

07:36.666 --> 07:38.500
No veo. Lo tapan las ramas.

07:50.291 --> 07:51.125
Veo más manchas.

07:51.208 --> 07:52.291
Ahora son varias.

07:57.083 --> 07:59.708
Nos están siguiendo.
Vámonos. ¡Vámonos de aquí!

07:59.791 --> 08:01.125
Espera.

08:05.875 --> 08:09.000
Son toros, joder. No seas histérica.

08:13.875 --> 08:15.583
Apaga esa linterna.

08:57.500 --> 08:59.333
Me habéis marcado la cara.

08:59.416 --> 09:01.250
Y a mí no me toca la cara ni Dios.

09:01.333 --> 09:02.458
Cállate.

09:02.958 --> 09:04.958
Reserva la energía para cazar jabalíes.

09:13.666 --> 09:16.250
¡Suéltala, joder!
¡Que la sueltes, hijo de puta!

09:18.250 --> 09:20.083
¡Roi!

09:21.291 --> 09:23.083
-¡Suéltala, joder!
-¡Dispara!

09:25.416 --> 09:26.583
¡Que dispares, hostia!

09:36.875 --> 09:38.250
¿Por qué no has disparado?

09:38.333 --> 09:40.708
No puedo disparar a un tío
por morderte el pelo.

09:41.375 --> 09:43.625
¡Me iba a arrancar la cara, gilipollas!

09:44.541 --> 09:47.250
¡Berlín nos ha pedido
que mantengamos vivo a este tío!

09:47.333 --> 09:50.291
¿Sabes lo que hubiera hecho Berlín?
Lo hubiera acribillado.

09:50.791 --> 09:53.125
Vas de perro de presa
y no llegas ni a faldero.

09:53.208 --> 09:54.375
Lo que soy es leal.

09:54.458 --> 09:56.583
No tienes ni puta idea
de lo que significa.

09:56.666 --> 09:58.500
¿Eh? ¿Qué?

09:58.583 --> 10:00.250
No dices nada, ¿no?

10:00.333 --> 10:02.291
Por eso no puedes trabajar conmigo.

10:03.250 --> 10:05.166
Porque se te cae la cara de vergüenza.

10:05.958 --> 10:09.041
No me puedes ni mirar a los ojos
después de lo que hiciste.

10:13.166 --> 10:14.166
Te avisé.

10:16.041 --> 10:18.208
Te dejé claro cómo soy
y lo que podía darte.

10:18.291 --> 10:20.000
¿Te puse una pistola en la cabeza?

10:20.958 --> 10:22.541
Pues fue lo que te faltó.

10:22.625 --> 10:25.666
Te arrastraste por el suelo
suplicándome que lo intentáramos.

10:25.750 --> 10:27.458
¿O es que no te acuerdas?

10:32.958 --> 10:34.250
Me confundiste.

10:34.750 --> 10:36.041
Me liaste la cabeza.

10:38.458 --> 10:40.958
¿Sabes por qué te dio igual
todo lo que yo te dije?

10:42.541 --> 10:44.666
Porque eres un comemierda.

10:58.666 --> 10:59.875
¿Tú de qué coño te ríes?

11:01.916 --> 11:02.916
De ti.

11:04.333 --> 11:06.125
De lo poco que sabes de mujeres.

11:06.208 --> 11:09.000
Que se ve a la legua que ella es…
¡la brava!

11:09.083 --> 11:11.041
Tú el manso, comemierda. Ya lo ha dicho.

11:11.125 --> 11:13.041
-Cállate.
-Es mucha hembra para ti.

11:13.125 --> 11:16.291
A una de esas,
con una docena como tú, no le basta.

11:16.375 --> 11:18.125
Que te calles, hostia.

11:19.208 --> 11:21.041
A los dos meses os desprecian.

11:21.125 --> 11:22.750
¿Qué pasa, no escuchas?

11:22.833 --> 11:24.166
¡Calla la puta boca!

11:24.250 --> 11:26.791
¿A mí me vas a echar cojones ahora,
bravucón?

11:26.875 --> 11:28.416
Échale cojones a ella.

11:29.291 --> 11:30.791
Que eres un arrastrado.

11:30.875 --> 11:33.416
Mira quién ha dicho
la última palabra, ¿eh?

11:33.500 --> 11:35.333
Te ha dejado ahí como un pasmarote.

11:35.416 --> 11:38.125
Haz lo que tienes que hacer, hostias.
¡Vamos!

11:50.916 --> 11:52.583
RESPIRADERO

11:52.666 --> 11:53.875
Hemos llegado.

12:17.958 --> 12:19.208
A correr.

12:48.333 --> 12:51.000
Debe haber más de 40 metros
de profundidad.

12:51.083 --> 12:54.166
El duque no nos ha puesto
la alfombra roja precisamente.

13:52.375 --> 13:54.291
-Despejado.
-Despejado.

13:54.916 --> 13:56.333
Todo limpio. Bajad.

14:07.541 --> 14:08.916
¡Bruce! ¿Estás bien?

14:09.666 --> 14:11.250
¿Te has enganchado?

14:19.375 --> 14:21.333
Bruce, ¿por qué te has parado?

14:24.916 --> 14:26.875
¿Qué tipo de contacto sexual fue?

14:26.958 --> 14:28.791
Bruce, este no es el momento.

14:28.875 --> 14:31.208
Ah, antes sí era el momento,
pero ahora no.

14:31.291 --> 14:33.541
¿Decides tú
qué momentos son los que valen?

14:33.625 --> 14:34.875
Keila, ¿todo bien?

14:34.958 --> 14:36.833
¿Dónde fue? ¿En nuestra cama?

14:37.333 --> 14:39.166
-Claro que no.
-¿Dormisteis juntos?

14:39.250 --> 14:41.083
Que no, que nada de dormir.

14:41.166 --> 14:42.583
¿Tuviste un orgasmo con él?

14:42.666 --> 14:44.583
Bruce, por favor, para.

14:45.708 --> 14:46.708
O sea que sí.

14:48.291 --> 14:49.625
¿Te gustó más que conmigo?

14:52.041 --> 14:53.208
Bruce, Keila.

14:53.291 --> 14:55.000
Bajad inmediatamente.

15:16.291 --> 15:17.333
Por allí.

15:17.833 --> 15:20.375
Estamos a 630 metros de la bodega.

15:23.625 --> 15:25.958
Los láseres
podrían estar en cualquier sitio.

15:26.041 --> 15:27.791
Tanto en el túnel como en la bodega.

15:27.875 --> 15:29.583
¿Cómo averiguaremos dónde están?

15:29.666 --> 15:31.708
Haciéndolos visibles con un medio denso.

15:31.791 --> 15:33.625
Es decir, con máquinas de humo.

15:37.458 --> 15:39.333
Limpio. Avanzamos.

16:11.833 --> 16:14.041
Puedes engañarte todo lo que te dé la gana

16:15.458 --> 16:18.333
y pensar que te tuve que obligar
para estar conmigo,

16:18.416 --> 16:20.375
pero tú me querías, Cameron.

16:30.333 --> 16:31.875
Y yo todavía te quiero.

16:41.375 --> 16:42.583
Berlín tiene razón.

16:44.875 --> 16:47.666
Estamos en un barco
en la ciudad más bonita de España

16:47.750 --> 16:49.458
y perdemos el tiempo odiándonos.

16:53.958 --> 16:57.708
Cuando, ahora mismo, podría besarte
y toda esta mierda se acabaría así.

17:11.833 --> 17:13.791
Después nos cogeríamos de la mano.

17:18.125 --> 17:19.916
Y nos bajaríamos de este barco.

17:25.333 --> 17:28.208
Y nos iríamos
a poner la ciudad del revés, tú y yo.

17:29.000 --> 17:32.083
Nos perderíamos por las tascas
más viejas de Triana.

17:34.000 --> 17:35.833
Todas llenas de ruido y de gente.

17:40.250 --> 17:42.958
Y nos tendríamos que hablar
muy cerca para oírnos.

17:43.041 --> 17:44.791
A ti te gusta que te hable al oído.

17:44.875 --> 17:46.708
Decías que te hacía cosquillas.

17:50.333 --> 17:53.416
Y tú, que no le temes a nada,
te arrancarías a bailar flamenco.

17:58.833 --> 18:00.875
Y todo el mundo te miraría embobado.

18:02.208 --> 18:03.708
Yo el primero.

18:05.791 --> 18:09.041
Yo intentaría acompañarte con las palmas,
pero sin ninguna gracia,

18:09.125 --> 18:10.791
porque no sé lo que es un compás.

18:11.375 --> 18:13.416
Y después nos quedaríamos besándonos.

18:22.083 --> 18:23.708
Quietos entre la marea de gente.

18:26.083 --> 18:28.666
Haríamos las cosas ridículas
que hacen los turistas,

18:28.750 --> 18:30.625
pero sintiendo que somos los primeros.

18:30.708 --> 18:33.250
Nos iríamos a la boutique
más cara de la ciudad,

18:33.333 --> 18:35.333
donde compran la ropa los aristócratas,

18:35.416 --> 18:37.833
y nos disfrazaríamos de ellos
durante un rato.

18:38.333 --> 18:40.458
Y, joder, estaríamos guapísimos.

18:42.916 --> 18:45.041
Luego nos subiríamos
a un coche de caballos

18:45.125 --> 18:47.833
y nos pasearíamos por Sevilla
para que nos vieran.

18:49.791 --> 18:53.791
Y, para terminar, pasaríamos la noche
en el hotel más lujoso de la ciudad.

18:54.958 --> 18:57.916
Y digo "pasaríamos"
porque no dormiríamos ni un minuto.

19:22.333 --> 19:23.500
Cameron…

19:24.125 --> 19:25.291
¿Qué?

19:26.000 --> 19:28.083
¿Tan bestia fue lo que pasó aquella noche

19:29.833 --> 19:31.833
que anula lo que podríamos llegar a ser?

19:31.916 --> 19:33.208
Fuiste tú.

19:36.875 --> 19:38.375
Es tu culpa, Roi.

19:39.041 --> 19:41.125
Fuiste tú quien me lanzaste al vacío.

19:41.625 --> 19:43.458
Y por eso estalló todo esa noche.

19:44.583 --> 19:46.458
Tú siempre has intentado cambiarme.

19:47.458 --> 19:48.458
Salvarme.

19:51.708 --> 19:54.250
Y lo único que has hecho es joderme más.

19:57.458 --> 19:59.750
No podemos hacer
como que esto no ha pasado.

19:59.833 --> 20:01.041
¿Por qué?

20:01.666 --> 20:04.916
Todo esto es un error.
No tendría que haber venido a Sevilla.

20:13.000 --> 20:14.208
¡Cameron!

20:14.708 --> 20:16.666
Dile a Berlín que me largo. No vuelvo.

20:16.750 --> 20:18.250
¡Cameron, joder!

20:32.833 --> 20:34.375
¡Que no me calmo, hostia!

21:11.083 --> 21:12.916
Última parada.

21:38.833 --> 21:40.916
Es la cúpula que divisamos con el dron.

21:45.333 --> 21:46.541
Quietos.

21:49.416 --> 21:50.625
No deis ni un paso.

22:15.541 --> 22:17.416
Es como una cárcel de láseres.

22:17.500 --> 22:19.375
Ahí dentro está la colección.

22:28.500 --> 22:30.708
ANALIZADOR DE ESPECTRO ELÉCTRICO

22:30.791 --> 22:33.041
Es extraño,
pero no detecto ninguna cámara.

22:33.125 --> 22:36.208
No necesitan cámaras
con la que tienen aquí liada.

22:36.291 --> 22:40.125
Estos láseres funcionan
igual que cualquier célula fotoeléctrica.

22:41.166 --> 22:44.916
Si se corta el haz de luz,
suena una alarma o algo peor.

22:45.000 --> 22:45.958
¿Qué es algo peor?

22:46.041 --> 22:49.541
Con un excéntrico como este duque,
cualquier ingenio sádico y juguetón,

22:49.625 --> 22:53.083
como que se abra el suelo
y caigamos en un foso de estacas.

22:53.166 --> 22:54.166
¡Hop!

22:54.875 --> 22:55.875
Muertos.

22:55.958 --> 22:56.833
¡Oh!

22:57.333 --> 22:58.166
Vivos.

22:58.250 --> 22:59.375
Muertos.

22:59.458 --> 23:01.541
Sí, ya hemos cogido el concepto.

23:01.625 --> 23:05.500
¿Cómo vamos a hacer si ha instalado
el mejor sistema de seguridad del mundo?

23:05.583 --> 23:09.041
Porque su sistema de seguridad
era el mejor del mundo…

23:09.541 --> 23:11.000
hasta hace unos años.

23:11.083 --> 23:12.541
Keila, por favor.

23:12.625 --> 23:17.125
Según nuestros documentos clasificados,
el duque instaló este sistema en el 2000,

23:17.208 --> 23:18.750
pero se ha quedado obsoleto

23:18.833 --> 23:21.333
porque hace unos años
encontraron un punto débil.

23:21.416 --> 23:23.208
He hecho un pequeño vídeo.

23:23.291 --> 23:26.458
La entrada del haz del láser
admite una oscilación de dos grados

23:26.541 --> 23:28.958
que vamos a aprovechar
para engañar a la alarma.

23:29.041 --> 23:30.041
¿Cómo lo haremos?

23:30.125 --> 23:32.625
Sustituyendo el láser de la alarma
por uno nuestro.

23:32.708 --> 23:34.625
Misma frecuencia, potencia y calibre.

23:34.708 --> 23:38.000
Una vez hayamos conseguido
meter nuestro láser en esa holgura,

23:38.083 --> 23:40.250
podremos tapar el emisor y abrir un hueco.

23:40.333 --> 23:45.583
¿Cómo vamos a saber cuál es la potencia,
frecuencia y calibre que tienen que tener?

23:46.833 --> 23:49.083
El humo nos permite ver
el diámetro del haz.

23:49.166 --> 23:52.666
Solo tendremos que analizar la frecuencia
con un espectrómetro.

23:59.166 --> 24:00.041
Dos milímetros.

24:06.833 --> 24:09.791
Y una vez tengamos el láser
con el calibre exacto…

24:09.875 --> 24:14.333
¿cómo vamos a superponerlo en el sistema
con una variación mínima de dos grados?

24:14.416 --> 24:16.666
Ninguna mano humana
tiene semejante precisión.

24:16.750 --> 24:18.916
Exacto, ninguna mano humana.

24:19.625 --> 24:22.541
Utilizaremos brazos de operación robótica
de neurocirujano.

24:22.625 --> 24:25.958
Seremos capaces de colocar el láser
en el punto exacto del espectro

24:26.041 --> 24:27.708
sin que oscile ni un milímetro.

24:49.875 --> 24:52.000
Berlín, escanea el espacio.

24:55.458 --> 24:59.166
CAPTURANDO ARQUITECTURA

25:12.416 --> 25:15.666
Necesitamos desplazar
los brazos robóticos 432,6 milímetros

25:15.750 --> 25:17.333
para coincidir con los láseres.

25:17.416 --> 25:20.708
Y con una angulación exacta
de 91,36 grados.

25:20.791 --> 25:22.166
Colocad los punteros láser.

25:31.083 --> 25:31.916
Vamos allá.

26:11.291 --> 26:12.583
He visto robots más rápidos.

26:12.666 --> 26:14.791
C3PO le saca las pegatinas
a este cacharro.

26:14.875 --> 26:17.625
Necesito asegurarme
de que los parámetros son correctos.

26:17.708 --> 26:19.500
Es una operación de microprecisión.

26:19.583 --> 26:21.125
Vale, vale. Me callo.

26:21.833 --> 26:24.666
La que tiene montada aquí este cabrón.

26:26.333 --> 26:29.375
Las barricas de vino,
el albero en el suelo…

26:30.166 --> 26:32.166
Nadie la monta así si no es para ocultar

26:32.250 --> 26:34.791
una de las mayores locuras
de todos los tiempos.

26:48.500 --> 26:50.375
Ahora viene el momento crítico.

26:50.875 --> 26:53.625
Vamos a bloquear
los verdaderos láseres de la alarma.

27:15.833 --> 27:17.666
Creo que hemos engañado al sistema.

27:19.875 --> 27:21.291
Tu chica es una crack.

27:25.166 --> 27:27.458
Ahí está nuestra puertecita.

28:43.125 --> 28:44.583
Joder.

28:57.833 --> 28:59.583
Vamos, vamos.

28:59.666 --> 29:00.833
Joder.

29:01.833 --> 29:04.791
Este número
está apagado o fuera de cobertura.

29:04.875 --> 29:06.916
Deje un mensaje después de la señal.

29:08.083 --> 29:11.583
Damián, no sé si llegaréis a escucharlo,
pero el guardés se ha soltado.

29:14.958 --> 29:17.666
Yo estaba en la cubierta.
No ha podido salir del barco.

29:20.083 --> 29:22.750
Voy a alejarme de la orilla
para que no pueda escapar.

29:25.250 --> 29:29.291
Damián, si ese cabrón
consigue avisar al duque, estáis muertos.

29:39.333 --> 29:42.125
Podéis atravesar
levantando con cuidado la pierna.

30:03.666 --> 30:05.333
¡El cordón! ¡Está suelto!

30:13.333 --> 30:14.791
Quítate las botas.

30:16.375 --> 30:17.958
Okey, voy.

30:31.333 --> 30:35.375
Me siento como un pelele al que obligan
a descalzarse en los aeropuertos.

30:35.458 --> 30:38.208
Una vez cometí el error
de usar una aerolínea comercial.

30:38.291 --> 30:41.000
Tuve que meter los pies
en bolsitas de plástico azules

30:41.083 --> 30:43.083
para cruzar un arco de seguridad.

30:44.291 --> 30:46.041
Desde entonces viajo en barco.

30:48.000 --> 30:49.416
Y ahora, Keila,

30:49.916 --> 30:51.333
si me permites…

31:00.125 --> 31:02.375
¿Preparados para el gran momento?

32:09.833 --> 32:12.208
La tormenta en el mar de Galilea,

32:12.291 --> 32:13.958
de Rembrandt.

32:14.041 --> 32:15.791
La auténtica.

32:17.000 --> 32:20.708
Fue robada del Museo
Isabella Stewart Gardner de Boston

32:20.791 --> 32:23.250
hace… 23 años.

32:36.583 --> 32:38.291
Flores de amapola…

32:40.625 --> 32:42.083
de Van Gogh.

32:45.125 --> 32:47.958
Este lo robaron dos veces
del Museo de El Cairo.

32:50.958 --> 32:55.833
Vista de Auvers-sur-Oise.

32:58.750 --> 33:00.125
Cézanne.

33:03.958 --> 33:05.625
La mujer del abanico,

33:06.208 --> 33:08.166
Amedeo Modigliani.

33:08.250 --> 33:11.625
Este lo robaron
del Museo de Arte Moderno de París.

33:17.666 --> 33:18.750
¡Oh!

33:18.833 --> 33:20.500
La natividad,

33:23.250 --> 33:24.708
de Caravaggio.

33:26.875 --> 33:30.916
La pintura robada más valiosa
de toda la historia del arte.

33:36.291 --> 33:39.500
Y los tiene aquí, en la bodega.

33:41.291 --> 33:43.083
Como si fueran un oporto.

33:50.916 --> 33:54.000
¿Qué le pasa?
Parece que le está dando un jamacuco.

33:55.000 --> 33:56.875
Le está dando un stendhalazo.

33:56.958 --> 33:58.333
¿Un qué?

34:02.875 --> 34:04.625
El síndrome de Stendhal.

34:04.708 --> 34:08.041
Una euforia que produce palpitaciones,
felicidad y fascinación

34:08.125 --> 34:10.041
ante la contemplación de la belleza.

34:10.125 --> 34:14.250
Bueno, pues ya la admiraremos mañana.
No quiero estar mucho más tiempo aquí.

34:14.333 --> 34:16.875
Cortamos telas y dejamos marcos, ¿no?

34:18.125 --> 34:22.041
¿Qué estás haciendo, insensato?

34:27.916 --> 34:30.166
¿No pensarás llevárnoslos con el marco?

34:30.250 --> 34:32.000
Claro que no,

34:32.583 --> 34:33.791
Damián.

34:35.791 --> 34:38.208
Porque no nos los vamos a llevar.

34:45.500 --> 34:48.041
¿Qué quiere decir
que no nos los vamos a llevar?

34:48.125 --> 34:53.833
Esto no son los collares de una emperatriz
ni un botín de billetes sin marcar.

34:53.916 --> 34:55.833
Lo que estáis contemplando

34:55.916 --> 34:59.041
son las más grandes obras robadas
de toda la historia del arte.

34:59.125 --> 35:05.208
Los cuadros más misteriosos
y deseados del mundo.

35:05.291 --> 35:07.416
Pero ese malnacido,

35:08.500 --> 35:09.875
ególatra,

35:10.375 --> 35:12.375
narcisista, los tiene aquí,

35:13.500 --> 35:14.583
secuestrados.

35:14.666 --> 35:17.458
Hay millones de obras de arte
por el mundo.

35:17.541 --> 35:20.166
Si la gente no puede ir a ver estas,
irá a ver otras.

35:21.083 --> 35:22.333
Ven, por favor.

35:25.500 --> 35:28.166
¿Sabes cuántas veces he ido
a la Galería de los Uffizi

35:28.250 --> 35:30.958
a contemplar El nacimiento de Venus?

35:32.916 --> 35:37.875
Cada vez que estoy deprimido
y desconfío de la naturaleza humana.

35:37.958 --> 35:41.125
¿Y sabes por qué voy una y otra vez?

35:43.583 --> 35:44.666
Porque…

35:45.458 --> 35:48.708
en la sola contemplación de esa obra…

35:49.916 --> 35:52.333
recupero la templanza.

35:52.416 --> 35:56.041
¿Qué es el arte, Bruce?

36:02.166 --> 36:07.208
La más alta vibración del alma humana.

36:08.541 --> 36:10.541
Cada una de estas pinturas

36:10.625 --> 36:14.041
fueron creadas para conciliar
el alma humana con la belleza

36:15.208 --> 36:16.791
y el dolor del mundo.

36:17.291 --> 36:19.458
Pero ese duque es tan soberbio

36:20.583 --> 36:25.250
que se ha tenido que montar aquí
este lupanar con su arte robado,

36:25.333 --> 36:29.291
su vino, su cama y hasta su teléfono
para burlar a sus propios inhibidores

36:29.375 --> 36:31.708
y que le traigan la cena hasta la alcoba.

36:31.791 --> 36:33.041
Es repugnante.

36:33.125 --> 36:35.125
¿Y entonces qué hacemos?

36:36.000 --> 36:37.416
Dame tres minutos.

36:38.458 --> 36:39.500
Necesito pensar.

36:39.583 --> 36:43.750
¿Te parece un lugar para pensar?
¡Puede estar viéndonos por cámaras!

36:44.583 --> 36:47.500
Bueno, tranquilos,
que aquí cámaras no hay, ¿eh?

36:47.583 --> 36:51.916
¿Y si tiene un sonar o un detector?
¿Y si ya sabe que estamos aquí?

36:54.375 --> 36:55.916
Oh…

38:02.458 --> 38:04.916
Din-don, din-dan.

38:05.000 --> 38:07.291
Cascabeles van sonando.

38:07.375 --> 38:09.541
Din-don, din-dan.

38:09.625 --> 38:12.000
Que a tu paso van marcando.

38:12.083 --> 38:14.041
Din-don, din-dan.

38:14.125 --> 38:16.875
Con orejas y rabito.

38:16.958 --> 38:18.708
Din-don, din-dan.

38:18.791 --> 38:21.375
¡Qué bonito caballito!

38:22.541 --> 38:25.875
Corre, corre, caballito,

38:25.958 --> 38:29.625
que a mi casa estoy llegando…

38:38.458 --> 38:39.458
Joder.

39:39.875 --> 39:42.291
Ahora mírame las marcas de la cara,

39:42.375 --> 39:44.833
que te voy a hacer una pregunta.

39:44.916 --> 39:46.083
¡Mírame!

39:47.791 --> 39:49.666
Dime…

39:50.583 --> 39:51.708
¿Te gustan los perros?

39:54.125 --> 39:57.125
Solo hay dos respuestas: sí o no.

39:57.625 --> 39:58.833
¿Sí o no?

39:58.916 --> 40:00.875
¡Que sí! Sí.

40:02.000 --> 40:03.416
Pues ladra.

40:04.208 --> 40:06.208
¡Que ladres, hostias! ¡Ladra!

40:06.708 --> 40:08.041
-¡Ladra!
-¡Guau!

40:08.125 --> 40:09.750
-¡Más!
-¡Guau!

40:11.916 --> 40:13.208
Buen chico.

40:29.083 --> 40:31.208
Ya está, ya han pasado los tres minutos.

40:35.041 --> 40:37.041
Suelta ahora mismo este cuadro.

40:37.125 --> 40:39.916
¿Qué vas a hacer?
¿Apuntarme con una pistola?

40:40.666 --> 40:41.958
Que no lo suelto, joder.

40:42.041 --> 40:44.458
Hiciste elegir a la banda
entre tu plan y el mío.

40:44.541 --> 40:46.833
Qué locura robar
unas cajitas de seguridad.

40:46.916 --> 40:49.250
Los convenciste y me humillaste.

40:49.333 --> 40:52.916
¿Y en esta cárcel de láseres
te da la ventolera de que no robamos?

40:53.708 --> 40:55.041
Pues vamos a robar.

40:55.125 --> 40:57.750
Por mis cojones que vamos a robar.

40:57.833 --> 41:00.500
El Monet este se viene conmigo,

41:00.583 --> 41:03.000
aunque lo cuelgue
en el despacho de las tutorías.

41:03.083 --> 41:04.875
Estate quieto.

41:10.458 --> 41:11.833
Tienes toda la razón.

41:15.333 --> 41:17.541
Pero acabo de tener una epifanía.

41:18.875 --> 41:20.541
Y lo he visto claro.

41:22.000 --> 41:24.041
Estas obras, estas piezas,

41:24.125 --> 41:27.666
van a ser la llave para el golpe
más grande y más poético

41:27.750 --> 41:29.208
de toda la historia.

41:29.708 --> 41:31.041
Y lo vamos a hacer juntos.

41:31.916 --> 41:33.000
Tú y yo.

41:33.708 --> 41:36.625
Te lo pido por lo que más quieras, Damián.
Confía en mí.

41:47.750 --> 41:52.166
Keila, ¿puedes ocultar el número fijo
de este teléfono si hago una llamada?

41:52.250 --> 41:53.500
Sí, claro que puedo.

41:54.166 --> 41:55.166
Hazlo.

42:08.083 --> 42:11.541
Me dijiste que me pusiera la ropa
que estaba encima de la cama.

42:11.625 --> 42:14.208
Llevo ya 40 minutos esperando.

42:14.291 --> 42:17.208
Estaba en el porche
despidiendo a nuestros invitados, amor.

42:17.291 --> 42:18.291
Ya.

42:29.750 --> 42:30.750
Ven.

42:32.208 --> 42:33.208
Ven.

42:40.625 --> 42:44.041
Mi traje de luces te queda como un guante.

42:45.791 --> 42:48.208
Espero que este no sea
mi regalo de cumpleaños.

42:49.916 --> 42:51.083
Porque…

42:52.000 --> 42:53.416
no me convence.

42:53.500 --> 42:54.416
No.

42:55.666 --> 42:58.500
Esto… es un capricho mío.

43:00.500 --> 43:02.083
Tu regalo está aquí.

43:14.458 --> 43:15.958
¿Piñatas?

43:24.416 --> 43:28.500
No hay nada como la ilusión infantil
de los cumpleaños de antes.

43:29.708 --> 43:32.041
Me encantan los juegos infantiles.

43:59.500 --> 44:01.250
Solo puedes romper dos piñatas.

44:02.458 --> 44:04.583
Elige bien, mi amor.

44:34.125 --> 44:35.125
¿Sí?

44:35.208 --> 44:37.250
Buenas noches, duque. Soy Berlín.

44:39.250 --> 44:41.166
Disculpe que le moleste a estas horas,

44:41.250 --> 44:45.583
pero creo que hay algo importante
de lo que deberíamos hablar usted y yo.

44:45.666 --> 44:47.583
¿A estas horas? ¿No puede esperar?

44:47.666 --> 44:48.875
Digamos que no.

44:48.958 --> 44:51.958
Creo que lo mejor
es que nos encontremos esta misma noche.

44:52.458 --> 44:55.500
Estoy con mi equipo
y me gustaría que los conozca.

44:55.583 --> 44:58.333
Verá, estoy aquí cerca, en su finca.

44:58.416 --> 45:00.541
Más concretamente, en su pinacoteca.

45:00.625 --> 45:01.916
¿En mi pinacoteca?

45:02.000 --> 45:03.416
Le esperamos aquí.

45:04.291 --> 45:05.500
Ahora mismo voy.

45:05.583 --> 45:07.083
NÚM. OCULTO

45:11.541 --> 45:12.666
¿En serio te vas a ir?

45:14.208 --> 45:15.541
Soy tu mujer.

45:17.750 --> 45:18.750
Álvaro.

45:20.750 --> 45:23.708
Creo que tu maldita colección
te pone más cachondo que yo.

45:24.666 --> 45:26.250
Vuelvo enseguida, cariño.

45:27.458 --> 45:29.583
No te quites eso, que estás preciosa.

46:16.500 --> 46:17.750
Déjame salir, cabrón.

46:17.833 --> 46:20.708
Te he metido ahí
con la perrita coja, pobrecita.

46:21.208 --> 46:23.375
Ella tenía su destino marcado.

46:23.458 --> 46:24.958
¡Déjame salir, hijo de puta!

46:25.041 --> 46:26.958
¡Déjame salir!

46:27.833 --> 46:30.375
Trae para acá ese dedo. Trae, suelta.

46:31.833 --> 46:33.416
¡Suelta!

46:34.500 --> 46:35.750
Quieto.

46:35.833 --> 46:37.500
Ya está.

46:39.958 --> 46:41.791
Habéis sido dos buenos perros.

46:42.625 --> 46:43.791
No merecéis sufrir más.

46:45.291 --> 46:46.958
¡No, no, no!

46:47.041 --> 46:48.583
¡No, por favor!

46:49.083 --> 46:50.750
¡No! ¡Hijo de puta!

46:53.125 --> 46:54.291
¡No, por favor!

46:54.958 --> 46:55.916
¡No!

47:06.625 --> 47:08.458
Din-don, din-dan.

47:08.541 --> 47:11.375
Cascabeles van sonando.

47:11.458 --> 47:13.125
Din-don, din-dan.

47:13.208 --> 47:16.125
Que a tu paso van marcando.

47:16.208 --> 47:18.083
Din-don, din-dan.

47:18.166 --> 47:20.958
Con orejas y rabito.

47:21.041 --> 47:22.666
Din-don, din-dan.

47:22.750 --> 47:26.083
¡Qué bonito caballito!

47:26.166 --> 47:29.958
Corre, corre, caballito,

47:30.041 --> 47:33.750
que a mi casa estoy llegando.

47:33.833 --> 47:37.000
Corre, corre, caballito,

47:37.083 --> 47:40.708
que la cuadra te está esperando.

47:40.791 --> 47:44.583
Y si haces caso siempre a la brida,

47:44.666 --> 47:48.458
yo habré de darte hoy poco trabajo.

47:48.541 --> 47:51.833
Y si no quieres la cuesta arriba,

47:51.916 --> 47:56.208
escogeremos la cuesta abajo.

47:56.291 --> 47:59.666
Y si no quieres la cuesta arriba,

47:59.750 --> 48:04.666
escogeremos la cuesta abajo.

48:04.750 --> 48:08.333
Corre, corre, caballito,

48:08.416 --> 48:12.208
que a mi casa estoy llegando.

48:12.291 --> 48:15.291
Corre, corre, caballito,

48:15.375 --> 48:19.666
que el camino se está acabando.

48:19.750 --> 48:25.125
La-la-la-la-la.

48:25.208 --> 48:30.125
La-la-la-la-la…
tá acabando.
