WEBVTT

00:36.625 --> 00:38.750
Well, it means we have an opportunity.

00:38.833 --> 00:41.083
An opportunity for what?

00:41.583 --> 00:44.458
An opportunity
to pull off the robbery tonight.

00:45.250 --> 00:48.583
You can't be serious.
Have you seen what's inside?

00:48.666 --> 00:50.666
There's barbed wire,
jamming systems, bulls…

00:50.750 --> 00:51.958
This is not the heist in Paris.

00:52.041 --> 00:54.750
The man shot Bruce
just for setting foot inside the estate.

00:54.833 --> 00:56.666
He and Keila are lucky to be alive!

00:56.750 --> 00:59.583
You're right about that. Paris is Paris.

01:00.333 --> 01:05.500
This here is Spain, corrupt and malignant.
Precisely why we need to be prepared.

01:28.583 --> 01:29.708
Catch, Damián.

01:49.583 --> 01:52.416
So aside from blasting our way through,
is there any other plan?

01:52.500 --> 01:53.916
We're not blasting our way.

01:54.000 --> 01:56.416
We're gonna walk in
through the front door.

01:56.500 --> 01:59.000
Look. We've acquired
this beautiful set of keys

01:59.083 --> 02:00.875
to open the gates for us.

02:04.541 --> 02:06.333
And in the meantime,
what do you want us to do?

02:06.416 --> 02:09.083
You and Roi… will stay and watch over him.

02:10.250 --> 02:12.416
I mean, he is our guest, right?

02:12.916 --> 02:15.791
First, you need to remove the pellets
from his face and clean him up,

02:15.875 --> 02:19.666
and then tomorrow, maybe we can send
our guest home spick and span.

02:20.500 --> 02:21.666
I'm not a fuckin' nurse.

02:22.333 --> 02:25.000
But I can drive, and I can get you
in and out in no time.

02:25.083 --> 02:28.500
For fuck's sake, I can be more use
to you there than here.

02:28.583 --> 02:30.666
And sorry, but I'm better than Bruce.

02:33.541 --> 02:36.666
Cameron, you're mistaken
if you think this is professional.

02:36.750 --> 02:38.083
I'm doing this for you.

02:39.708 --> 02:41.916
To rekindle the embers of your romance.

02:43.125 --> 02:44.125
You'll see.

02:44.208 --> 02:47.041
I can assure you,
taking care of this vermin will be fun.

02:47.125 --> 02:51.875
One hand on the trigger,
the adrenaline… the fear…

02:51.958 --> 02:54.208
Good enough to invigorate any couple.

02:59.291 --> 03:03.375
Unless, of course, one of you prefers
to be the leader of the pack? Hmm?

03:42.833 --> 03:45.375
Hey. You okay?

03:48.000 --> 03:50.125
I'm not okay. I'm not okay, Bruce.

03:50.625 --> 03:53.791
Because just a few hours ago,
I thought you'd been murdered.

03:54.291 --> 03:55.375
Hey, hey.

03:55.458 --> 03:57.416
It's okay, I'm fine.

03:58.166 --> 03:59.416
All thanks to you.

04:00.791 --> 04:03.541
There you were, racing across
that field like Ayrton Senna.

04:03.625 --> 04:05.208
Huh?

04:19.125 --> 04:22.958
Bruce, before we go back inside again,
I need to tell you something.

04:24.958 --> 04:28.500
For a while now…
I've been having some doubts.

04:32.625 --> 04:33.833
I had…

04:35.208 --> 04:37.541
a moment of weakness with a guy.

04:37.625 --> 04:38.750
It was an accident.

04:38.833 --> 04:41.750
It only happened once,
and it didn't mean anything.

04:43.291 --> 04:45.208
What exactly do you mean, Keila?

04:45.291 --> 04:47.958
A kiss, messing around, or having sex?
What are you talkin' about?

04:49.833 --> 04:51.916
-Yes.
-Yes, what? Keila?

04:52.000 --> 04:54.291
There was physical contact,
sexual intercourse,

04:54.375 --> 04:56.166
but it only happened once.

04:58.708 --> 05:00.625
Today, when that man led you away,

05:00.708 --> 05:02.583
when he pulled out that gun
and threatened you…

05:02.666 --> 05:04.875
I… I started panicking.

05:05.375 --> 05:06.750
Completely paralyzed.

05:07.708 --> 05:10.125
When I understood that I might lose you…

05:11.083 --> 05:13.375
my whole being was filled with a strength.

05:13.458 --> 05:15.750
I realized I was capable
of doing the impossible,

05:15.833 --> 05:17.541
like running over that man.

05:18.041 --> 05:22.291
Bruce, if he'd done anything to you,
I swear I would have fucking killed him.

05:23.333 --> 05:24.458
Bruce…

05:27.291 --> 05:29.375
You are the force that moves me.

05:38.416 --> 05:40.958
I know what I said is painful,
but I had to tell you.

05:41.041 --> 05:42.291
What's done is done.

05:44.916 --> 05:47.125
We're approaching the estate entrance.

05:48.958 --> 05:50.541
Get ready. We're moving in.

06:19.583 --> 06:22.291
The thermal sensors
show no heat signatures.

06:22.375 --> 06:24.791
It's all clear for at least 30 meters.

06:26.208 --> 06:27.625
Kill the lights, Damián.

06:47.083 --> 06:49.791
Electric fence, straight ahead.
Six meters.

06:56.666 --> 06:58.416
No thermal signatures. We're good to go.

07:15.583 --> 07:18.416
The air vent is situated approximately
three kilometers west.

07:18.500 --> 07:19.875
Keep going. Straight ahead.

07:26.958 --> 07:28.833
I'm picking up infrared heat signatures.

07:29.791 --> 07:32.166
-What direction?
-Behind the bushes, on the left.

07:33.458 --> 07:35.208
Roll down the window.

07:36.666 --> 07:38.500
I can't see because of the branches.

07:50.291 --> 07:52.291
I see them. Multiple signatures.

07:57.083 --> 07:59.041
They're following us. Get outta here!

07:59.791 --> 08:01.125
Don't move.

08:07.375 --> 08:09.000
They're just fucking cows, Keila.

08:13.875 --> 08:15.000
Kill the flashlight.

08:57.583 --> 08:59.333
You've scarred my face.

08:59.416 --> 09:01.250
You're gonna pay for that.
You can count on it.

09:01.333 --> 09:05.083
Shut it. Why don't you save
your energy for hunting boar?

09:13.083 --> 09:16.250
Let her fucking go!
Let go of her, you son of a bitch!

09:19.083 --> 09:20.083
Roi!

09:21.291 --> 09:23.666
-Let her go, god damn it!
-Pull the trigger!

09:25.416 --> 09:26.916
Pull the fucking trigger!

09:36.916 --> 09:38.375
Why didn't you shoot?

09:38.458 --> 09:40.708
I'm not gonna shoot him
for pulling your damn hair.

09:41.375 --> 09:43.625
He attacked me for, fuck's sake!

09:44.500 --> 09:47.250
We have to keep him alive.
That's what Berlin asked us to do!

09:47.333 --> 09:50.541
You know what Berlin would've done?
He would've wasted him.

09:50.625 --> 09:53.125
You think you're a big shot,
but you're just his little bitch.

09:53.208 --> 09:54.375
What I am is loyal.

09:54.458 --> 09:56.583
But you have no idea what that word means.

09:57.666 --> 10:02.166
So? You got nothing to say?
That's exactly why you can't work with me.

10:03.250 --> 10:05.166
'Cause deep down, you're ashamed.

10:05.958 --> 10:08.458
You know what? You don't have
the courage to look me in the eye.

10:13.166 --> 10:14.583
I warned you.

10:16.125 --> 10:18.208
And I was completely up front with you.

10:18.291 --> 10:20.000
Are you telling me
I put a gun to your head?

10:21.000 --> 10:22.541
Might as well after all you did.

10:22.625 --> 10:25.666
You crawled on the floor
and begged me for another chance.

10:25.750 --> 10:27.041
Or did you forget?

10:32.958 --> 10:36.041
You fucked with my head.
Messed with my brain.

10:38.458 --> 10:40.958
You wanna know why
you didn't care about anything I said?

10:42.541 --> 10:44.666
'Cause you're just
a fucked-up piece of shit.

10:58.750 --> 10:59.875
You find this funny?

11:01.916 --> 11:06.375
Yeah. Dumb bastard,
you know nothing about women.

11:06.458 --> 11:09.000
It's clear to me she's the alpha dog.

11:09.083 --> 11:11.041
And you're her bitch.
A real pussy, like she said.

11:11.125 --> 11:14.708
-Shut up!
-You can't handle her. A woman like her…

11:14.791 --> 11:18.083
-She needs a real man, like me.
-You better shut your mouth!

11:19.208 --> 11:21.041
A few months, and she despises you.

11:21.125 --> 11:24.166
You got a problem hearing?
I told you to shut your fuckin' mouth!

11:24.250 --> 11:26.791
So now you've decided
to grow a pair of balls?

11:26.875 --> 11:30.791
It's kinda late for that, don't ya think?!
You're a fucking loser.

11:30.875 --> 11:33.416
She's the one who had the last word. Huh?

11:33.500 --> 11:35.208
She left you pissing in the wind.

11:35.291 --> 11:39.500
Go on, show me what you've got! Go on!

11:52.666 --> 11:53.666
We made it.

12:17.958 --> 12:19.208
Let's get to it.

12:48.333 --> 12:50.583
It must be more than 40 meters deep.

12:51.083 --> 12:54.166
I guess the duke's
not gonna roll out the red carpet.

13:52.375 --> 13:54.291
-Good to go.
-We're good to go.

13:55.000 --> 13:56.333
Come on down. All clear.

14:07.541 --> 14:08.916
Bruce! Are you alright?

14:09.666 --> 14:11.250
Are you stuck?

14:19.375 --> 14:20.916
Bruce? Why have you stopped?

14:24.916 --> 14:26.875
How far did you go, sexually?

14:26.958 --> 14:28.791
-Stop, this isn't the right moment.
-Yeah?

14:28.875 --> 14:31.208
And so what? You think it was
the right moment back there?

14:31.291 --> 14:33.541
You're the one who decides what's right?

14:33.625 --> 14:34.875
Keila, are we good?

14:34.958 --> 14:37.000
Where'd you do it? In our bed?

14:37.083 --> 14:39.166
-No, for God's sake, no.
-Did he sleep over?

14:39.250 --> 14:41.083
No, we didn't sleep at all.

14:41.166 --> 14:42.583
Did he make you come?

14:42.666 --> 14:44.541
Bruce, please, stop it.

14:45.708 --> 14:47.000
So he did.

14:48.291 --> 14:49.625
Was he better than me?

14:50.333 --> 14:53.208
-Huh?
-Bruce, Keila.

14:53.291 --> 14:55.000
Get yourselves down here now.

15:16.208 --> 15:17.750
This way.

15:17.833 --> 15:20.375
We're about 600 meters from the cellar.

15:23.625 --> 15:25.958
The laser alarms
could be anywhere on the property.

15:26.041 --> 15:27.791
The tunnel or the cellar.
Both are possible.

15:27.875 --> 15:29.583
And how do we find out where they are?

15:29.666 --> 15:31.708
We need to create
a high-density atmosphere.

15:31.791 --> 15:34.125
A great way is creating lots of smoke.

15:37.458 --> 15:39.500
Keep going. Not far now.

16:11.666 --> 16:14.041
You know what?
You can tell yourself whatever you want.

16:15.250 --> 16:17.916
You can tell yourself
that I forced you to be with me.

16:18.416 --> 16:20.250
But it was love, Cameron.

16:30.291 --> 16:31.750
A love that's still real.

16:41.375 --> 16:42.541
Berlin is right.

16:44.833 --> 16:47.666
We're on a boat,
in the most beautiful city in Spain.

16:47.750 --> 16:49.708
But we waste our time fighting.

16:53.958 --> 16:57.708
If I kissed you right now,
this whole mess would be over

16:57.791 --> 16:58.791
like that.

17:11.833 --> 17:13.791
And afterwards, we'd hold hands.

17:18.125 --> 17:19.916
We'd walk right off this boat.

17:25.333 --> 17:28.208
Then, we'd paint this town red… together.

17:29.000 --> 17:31.666
And we'd hit the bars
in the best parts of Triana.

17:34.000 --> 17:35.833
Noisy, crazy, crowded.

17:40.791 --> 17:42.958
Because of the music,
we'd have to move in close…

17:43.041 --> 17:44.791
You liked it when I'd whisper in your ear.

17:44.875 --> 17:46.708
You enjoyed the way it tickled.

17:50.333 --> 17:53.416
And because you're fearless,
you'd start dancing flamenco.

17:58.833 --> 18:00.875
Everyone would stare at you, hypnotized.

18:02.208 --> 18:03.708
Especially me.

18:05.791 --> 18:07.750
I'd do my best to try to clap along,

18:07.833 --> 18:10.791
but you already know,
I have absolutely no sense of rhythm.

18:11.375 --> 18:13.375
And then we'd end up kissing.

18:22.083 --> 18:24.041
Alone, surrounded by the crowd.

18:26.083 --> 18:28.666
Later, we'd go downtown
and do all the touristy things.

18:28.750 --> 18:30.625
We'd pretend
to be the first to do that stuff.

18:30.708 --> 18:33.333
We'd hit those high-end stores
on the main street.

18:33.416 --> 18:35.333
The ones where aristocrats get suited up.

18:35.416 --> 18:37.750
For a while, we'd pretend to be like them.

18:38.333 --> 18:40.458
And we'd look fucking amazing.

18:42.916 --> 18:45.041
Then we'd take a ride through Seville,

18:45.125 --> 18:47.833
on a horse-drawn carriage,
so everyone could see us.

18:49.791 --> 18:53.375
At the end of the day,
we'd check into a luxury hotel.

18:54.958 --> 18:58.000
And we'd spend the night,
but we wouldn't sleep one minute.

19:22.333 --> 19:25.125
-Cameron…?
-Yeah?

19:26.000 --> 19:28.125
Was what happened
that night really so bad?

19:29.833 --> 19:31.833
So bad that the rest means nothing to you?

19:31.916 --> 19:33.375
It was you.

19:36.750 --> 19:38.375
It was your fault, Roi.

19:38.458 --> 19:41.125
It was you who pushed me off the cliff.

19:41.625 --> 19:43.458
That's why everything blew up.

19:44.583 --> 19:46.458
All you wanted to do is change me.

19:47.458 --> 19:48.458
And save me.

19:51.708 --> 19:53.833
And now I'm even more fucked up.

19:57.458 --> 19:59.750
Don't pretend
like none of this ever happened.

19:59.833 --> 20:01.041
Why not?

20:01.541 --> 20:04.916
This was just a big mistake.
I should never have come to Seville.

20:12.833 --> 20:14.208
Cameron!

20:14.708 --> 20:16.666
Tell Berlin I'm done.
I gotta get outta here.

20:16.750 --> 20:18.250
Cameron, for fuck's sake!

20:32.708 --> 20:34.375
No, fuck you! I won't calm down!

21:11.000 --> 21:12.500
The last stop.

21:38.625 --> 21:40.916
It's the dome we saw with the drone.

21:45.166 --> 21:46.375
Don't move.

21:49.208 --> 21:50.666
Stay where you are.

22:15.541 --> 22:17.416
A fortress of lasers.

22:17.500 --> 22:19.375
And his art collection is inside.

22:30.791 --> 22:32.458
There doesn't seem to be security cameras.

22:32.541 --> 22:36.208
Why would you need cameras
when you already have all this?

22:36.916 --> 22:40.125
These lasers work like
any other ordinary photoelectric cell.

22:41.000 --> 22:43.416
If anything gets in the way
of the light, it sets off an alarm.

22:43.500 --> 22:44.916
Or who knows? Something worse.

22:45.000 --> 22:46.458
What's worse than an alarm?

22:46.541 --> 22:50.416
Considering the personality of the duke,
I imagine something tastefully sadistic,

22:50.500 --> 22:53.625
like a trap door and a pit full of stakes.

22:54.958 --> 22:56.250
Bloodshed.

22:57.291 --> 22:59.416
You're alive. Bloodshed.

22:59.500 --> 23:01.541
Yeah, yeah. "Dead or alive." We get it.

23:01.625 --> 23:03.041
My question is, how can we get in

23:03.125 --> 23:05.500
now that we know he has
the best security system in the world?

23:05.583 --> 23:09.000
Because his sophisticated system
is no longer optimal.

23:09.500 --> 23:11.000
Not for a few years now.

23:11.083 --> 23:12.625
Keila, all yours.

23:12.708 --> 23:17.125
From the information that we gathered,
the mechanism was installed in 2000,

23:17.208 --> 23:18.750
but it has become obsolete.

23:18.833 --> 23:21.333
A few years ago,
they discovered a bug in the program.

23:21.416 --> 23:23.208
To explain it, I made a short video.

23:23.291 --> 23:26.583
The laser alarm allows
for a two-degree variation in oscillation.

23:26.666 --> 23:28.958
We will use the allowance
to trick the system.

23:29.041 --> 23:30.125
Yeah, but how do we do that?

23:30.208 --> 23:32.625
We're going to replace
one of the lasers with our own.

23:32.708 --> 23:34.625
One with the same power,
frequency, and caliber.

23:34.708 --> 23:37.625
Once we can maneuver our laser
into the two-degree gap,

23:37.708 --> 23:40.500
then we can cancel the emitter
and open a way in.

23:40.583 --> 23:42.583
And how are we gonna know what power,

23:42.666 --> 23:45.583
frequency, and caliber
that we need for our own lasers?

23:46.833 --> 23:49.083
We can measure the diameter
by using the smoke.

23:49.166 --> 23:50.541
It's easy. All we have to do then

23:50.625 --> 23:53.083
is measure the frequency
using a spectrometer.

23:59.166 --> 24:00.041
Two millimeters.

24:06.000 --> 24:09.791
And once we've determined
the exact caliber of the laser…

24:09.875 --> 24:12.375
then we can superpose
our replacement laser over theirs

24:12.458 --> 24:14.416
if we respect the two-degree variable.

24:14.500 --> 24:16.416
But no human can possibly do that.

24:16.500 --> 24:18.916
This is outside of the realm
of what we can handle.

24:19.625 --> 24:22.541
That's why we're gonna use
a neurosurgical robotic arm.

24:22.625 --> 24:24.125
This will enable us to place our laser

24:24.208 --> 24:27.208
at the exact point of the spectrum
with absolute precision.

24:49.750 --> 24:51.333
Berlin, scan the room.

25:12.416 --> 25:17.333
We need to move the robotic arm
432 millimeters to match the lasers.

25:17.416 --> 25:20.750
And at an angle of exactly 91.36 degrees.

25:20.833 --> 25:22.166
Set up the new laser.

25:31.083 --> 25:32.541
We're ready.

26:11.750 --> 26:14.791
You need to speed things up.
C3-PO could move faster than these two.

26:14.875 --> 26:17.625
I need to make sure that all
the measurements are exact.

26:17.708 --> 26:19.500
It's a very precise maneuver.
It takes time.

26:19.583 --> 26:21.125
Okay. Whatever. Do it.

26:21.833 --> 26:24.708
I have to admit,
this bastard knows what he's doing.

26:26.291 --> 26:29.708
Wine barrels made of oak…
the floor covered in sand…

26:30.208 --> 26:31.791
Nobody would go to this much bother

26:31.875 --> 26:34.791
if it wasn't
for something quite exceptional.

26:48.500 --> 26:50.291
And now for the moment of truth.

26:50.791 --> 26:53.625
It's time for us to block
the laser alarm system.

27:15.833 --> 27:17.875
It looks like our trick worked.

27:19.875 --> 27:21.500
Your girl's amazing.

27:25.166 --> 27:27.583
We did it. Our very own little door.

28:43.125 --> 28:44.583
Shit.

28:57.833 --> 28:59.500
C'mon, c'mon, c'mon!

29:01.833 --> 29:04.791
The number you have reached
is unavailable or out of range.

29:04.875 --> 29:06.958
Please leave a message after the tone.

29:08.083 --> 29:11.583
Damián, I don't know if you'll get this,
but the creep got away.

29:14.958 --> 29:17.083
I was up on deck,
so he must still be on the boat.

29:20.083 --> 29:22.500
I'm taking the yacht out,
so he can't escape.

29:25.250 --> 29:29.291
Damián, if he manages to contact the duke…
you're finished.

29:39.333 --> 29:42.125
Berlin, lift your leg very carefully
through that space.

30:03.666 --> 30:05.666
Watch out, your shoelace!

30:13.333 --> 30:14.791
Take off your boots.

30:16.291 --> 30:17.958
Okay. Let's do that.

30:31.333 --> 30:32.541
I feel like one of those idiots

30:32.625 --> 30:35.375
who's been told
to remove his shoes at the airport.

30:35.458 --> 30:38.208
One day, I made the mistake of flying
with a commercial airline.

30:38.291 --> 30:39.666
They actually forced me

30:39.750 --> 30:43.208
to put on these plastic blue bags
on my feet to go through security.

30:43.791 --> 30:46.041
Since then, I only travel by boat.

30:48.000 --> 30:51.166
So, Keila, if you don't mind…

31:00.125 --> 31:02.375
Ready for the big reveal?
It's now or never.

32:09.875 --> 32:13.541
The Storm on the Sea of Galilee,
by Rembrandt.

32:14.250 --> 32:15.791
And it's the original.

32:17.000 --> 32:20.041
It was stolen in Boston,
from the Isabella Stewart Gardner

32:20.125 --> 32:23.250
art museum… 23 years ago.

32:36.583 --> 32:38.291
Poppy Flowers…

32:40.666 --> 32:42.083
by Van Gogh.

32:43.833 --> 32:48.000
It was stolen twice
from the Khalil Museum in Cairo.

32:50.416 --> 32:55.833
View from… Auvers-sur-Oise…

32:58.750 --> 33:00.083
Cézanne.

33:04.000 --> 33:05.625
Woman with a Fan…

33:06.208 --> 33:08.291
Amedeo Modigliani.

33:08.375 --> 33:11.625
This one was stolen
from the Museum of Modern Art in Paris.

33:17.708 --> 33:20.208
The Nativity…

33:23.083 --> 33:24.708
by Caravaggio.

33:26.541 --> 33:28.750
In all of art history,
this is the most valuable work

33:28.833 --> 33:31.000
that has ever been stolen.

33:36.208 --> 33:39.500
And he keeps them here… in a basement…

33:41.291 --> 33:43.083
like some old Bordeaux.

33:50.916 --> 33:54.000
What's up with him?
Do you think he's having a breakdown?

33:54.875 --> 33:58.333
-It's what's called Stendhal Syndrome.
-What?

33:59.291 --> 34:01.375
Unbelievable…

34:02.875 --> 34:04.625
Stendhal Syndrome,

34:04.708 --> 34:07.708
a state of euphoria, with palpitations,
and hallucinations,

34:07.791 --> 34:10.041
caused when a person is exposed to beauty.

34:10.125 --> 34:14.250
Okay, all right. But can he do that later?
Because we kinda gotta get outta here.

34:14.333 --> 34:16.958
We cut the canvas
and leave the frames, right?

34:18.125 --> 34:22.041
What do you think you're doing,
you shithead no-good moron?!

34:27.916 --> 34:30.166
Are you expecting us
to carry all these paintings out?

34:30.250 --> 34:33.583
No, of course not, Damián.

34:35.833 --> 34:38.208
But all of these frames stay here.

34:45.500 --> 34:48.041
What exactly do you mean
by "all the frames stay here"?

34:48.125 --> 34:51.458
Damián… we're not talking
about a few million euros

34:51.541 --> 34:53.833
in unmarked bills,
or some diamond necklace…

34:53.916 --> 34:55.958
What you see here

34:56.041 --> 35:00.541
are the most famous stolen works
of art in the history of mankind.

35:00.625 --> 35:01.500
The most mysterious,

35:01.583 --> 35:04.791
the most sought-after works of art
in the world.

35:05.291 --> 35:07.416
But that piece of shit…

35:08.500 --> 35:10.291
that idolater…

35:10.375 --> 35:12.375
that narcissist has decided…

35:13.500 --> 35:14.583
to sequester them.

35:14.666 --> 35:17.458
The world is filled
with millions of paintings.

35:17.541 --> 35:20.083
If they can't see these,
they'll see other ones!

35:20.875 --> 35:22.333
Damián, please come here.

35:25.500 --> 35:28.875
Do you realize how often I have visited
the Uffizi Gallery in Florence,

35:28.958 --> 35:30.958
to see The Birth of Venus?

35:32.916 --> 35:34.375
Every time that I feel depressed

35:34.458 --> 35:37.875
or feel afraid
about the future of mankind.

35:37.958 --> 35:41.458
And do you know
why I return again and again?

35:43.583 --> 35:49.083
Because… simply by contemplating
this masterpiece…

35:49.916 --> 35:52.333
I find my inner peace again.

35:52.416 --> 35:56.041
What defines great art, Bruce?

36:01.750 --> 36:07.250
Art is the highest spiritual expression
of humanity.

36:08.750 --> 36:10.541
Each one of these masterpieces

36:10.625 --> 36:14.041
was created to help reconcile
human nature with beauty…

36:15.208 --> 36:17.208
and to ease the world's pain.

36:17.291 --> 36:19.833
But this duke is so pompous.

36:20.458 --> 36:23.041
Treating these paintings
like they're porn.

36:23.125 --> 36:25.166
Flaunting his booty.

36:25.250 --> 36:27.833
Drinking his wine,
making a call on his landline

36:27.916 --> 36:29.291
to avoid the jammers,

36:29.375 --> 36:31.708
ordering room service
like some cheap motel.

36:31.791 --> 36:32.833
It's disgusting.

36:32.916 --> 36:35.291
So what… should we do?

36:36.000 --> 36:39.500
Give me five minutes.
I need time to think.

36:39.583 --> 36:42.416
What are you talking about?
Does this look like a place to think?

36:42.500 --> 36:44.500
He could be watching us right now!

36:44.583 --> 36:47.500
Well, there aren't any cameras
down here, so…

36:47.583 --> 36:50.208
Well, he might have motion sensors
or sonar alarms!

36:50.291 --> 36:51.916
What if he already knows we're here?

39:39.875 --> 39:44.416
Now look at my scars, kid.
I've got a few questions for you.

39:44.916 --> 39:46.750
Look at me!

39:47.666 --> 39:48.833
Tell me…

39:50.583 --> 39:51.708
Do you like dogs?

39:54.125 --> 39:57.541
You don't have to think about it.
Yes or no?

39:57.625 --> 39:58.833
Yes or no?

39:58.916 --> 40:00.875
Yes! Yes!

40:02.000 --> 40:03.250
Bark for me, kid.

40:04.208 --> 40:06.541
Bark, you fuck, bark!

40:06.625 --> 40:08.041
-Bark!
-Woof!

40:08.125 --> 40:09.750
-Bark!
-Woof!

40:11.916 --> 40:13.208
Good little doggie.

40:29.083 --> 40:31.416
Your five minutes are up. That's enough.

40:35.041 --> 40:37.041
Put that painting back down, Damián.

40:37.125 --> 40:39.916
Why should I?
Are you gonna shoot me, or what?

40:40.708 --> 40:42.166
Fuck you, Andrés.

40:42.250 --> 40:44.458
You made us choose
between your plan and mine.

40:44.541 --> 40:46.833
Because you thought my plan
in Marbella was a stupid idea.

40:46.916 --> 40:49.250
You convinced them, and humiliated me.

40:49.333 --> 40:51.291
And now that we've made it
behind these lasers,

40:51.375 --> 40:53.625
you've decided we're not robbing him!

40:53.708 --> 40:57.750
We're gonna rob this bastard.
Rob him of everything on these walls.

40:57.833 --> 41:00.541
This Monet… it's mine now.

41:00.625 --> 41:03.000
And I'll hang it up on the wall
behind me at the office.

41:03.083 --> 41:04.875
Stop right there.

41:10.666 --> 41:11.916
You're right.

41:15.333 --> 41:17.541
And I've just had an epiphany.

41:19.083 --> 41:20.625
Everything is clear.

41:22.166 --> 41:24.041
All this art, these paintings,

41:24.125 --> 41:26.750
they will all be part
of the biggest, grandest,

41:26.833 --> 41:29.291
and most poetic robbery in history.

41:29.791 --> 41:31.041
And we're gonna do it together.

41:31.625 --> 41:32.916
That's the best part.

41:33.666 --> 41:36.500
I just need you to trust me,
Damián, one more time.

41:47.750 --> 41:52.166
Keila, is it possible to hide the number
of this landline if I make a call?

41:52.250 --> 41:53.500
Yeah. I can do it.

41:54.208 --> 41:55.208
Thank you.

42:08.083 --> 42:11.541
You asked me to dress up
in your matador's jacket…

42:11.625 --> 42:14.208
I've been waiting for over 40 minutes.

42:14.291 --> 42:17.208
My darling,
I was busy saying goodbye to our guests.

42:17.291 --> 42:18.458
Yeah…

42:29.625 --> 42:30.750
Come.

42:32.041 --> 42:33.208
Come.

42:40.625 --> 42:44.041
My jacket fits you like…
you were born to wear it.

42:45.791 --> 42:48.208
Maybe so.
But I'm hoping this is my only surprise.

42:49.916 --> 42:51.083
Because…

42:52.000 --> 42:53.416
it's my birthday.

42:53.500 --> 42:54.416
No… No.

42:55.625 --> 42:58.500
This is… just a whim of mine.

43:00.500 --> 43:02.083
Your gift is over there.

43:14.458 --> 43:16.166
Piñatas!

43:24.208 --> 43:26.875
There is nothing
quite like the childhood fantasies

43:26.958 --> 43:28.500
that surround our birthdays.

43:29.708 --> 43:32.041
I love connecting with my inner child.

43:59.500 --> 44:02.375
You may only break two piñatas.

44:02.458 --> 44:04.583
So, choose well… my love.

44:05.250 --> 44:06.458
Mm.

44:33.916 --> 44:34.958
Yes?

44:35.041 --> 44:37.250
Good evening, Duke. It's Berlin.

44:39.250 --> 44:41.791
First, I must apologize
for calling you so late.

44:41.875 --> 44:45.583
However, we have some very urgent issues
to discuss, you and I.

44:45.666 --> 44:47.500
Right now? Can't it wait?

44:47.583 --> 44:48.875
I'm afraid not.

44:48.958 --> 44:51.750
It would be better for everyone
if we meet tonight.

44:52.458 --> 44:55.500
You see, all my team
are beside me and want to see you.

44:55.583 --> 44:58.833
We're not very far away…
In fact, we're on your property.

44:58.916 --> 45:00.541
In your gallery, to be precise.

45:00.625 --> 45:01.916
You're in my gallery?

45:02.000 --> 45:05.500
-Yes, we'll be waiting.
-I'm on my way.

45:11.541 --> 45:12.666
Are you leaving right now?

45:14.208 --> 45:15.541
I am your wife.

45:17.750 --> 45:18.958
Álvaro.

45:20.750 --> 45:23.708
There are times I feel you prefer
your paintings over our love.

45:24.666 --> 45:26.375
I'll be back, my love.

45:27.375 --> 45:29.750
Keep the jacket. You look ravishing.

46:16.541 --> 46:17.750
Let me go, asshole.

46:17.833 --> 46:20.708
I'm putting you in with
the runt of the litter.

46:21.208 --> 46:22.958
I'm afraid her time has come.

46:23.458 --> 46:26.333
Let me out, you son of a bitch!
Let me out!

46:27.833 --> 46:30.458
Give me your finger. Give. Come on!

46:31.833 --> 46:33.416
That's it!

46:35.041 --> 46:36.916
Easy… Well done.

46:39.833 --> 46:41.791
You've both been nice bitches.

46:42.625 --> 46:45.208
Time to end your suffering.

46:45.291 --> 46:48.583
No! No! Please don't! Please, let me out!

46:49.083 --> 46:50.750
No! Please no!

46:52.250 --> 46:54.291
No! Please, no!

46:54.375 --> 46:57.000
No! No! No! Help me!
Please, let me out!
