WEBVTT

00:01:47.265 --> 00:01:50.385 align:center
The classic era of entertaining films
was truly fascinating.

00:01:51.105 --> 00:01:54.065 align:center
Come, relive that era again.

00:01:55.065 --> 00:01:58.265 align:center
Put on your 80's masala film goggles.

00:01:58.785 --> 00:02:01.425 align:center
Which had no lavish
production products,

00:02:01.745 --> 00:02:03.224 align:center
nor captivating Vfx.

00:02:03.225 --> 00:02:05.025 align:center
Yet there was something
special about them.

00:02:05.545 --> 00:02:07.185 align:center
They had a unique style.

00:02:08.265 --> 00:02:13.704 align:center
So let's celebrate the golden era of
entertainment-entertainment-entertainment.

00:02:13.705 --> 00:02:16.425 align:center
But remember, its badass logic,

00:02:16.585 --> 00:02:18.585 align:center
and logic is optional.

00:02:18.745 --> 00:02:21.225 align:center
And Vfx... 80's style

00:03:08.465 --> 00:03:11.384 align:center
Promise me you will never
touch a cigarette again.

00:03:11.385 --> 00:03:12.744 align:center
If you ever smoke a cigarette,

00:03:12.745 --> 00:03:14.065 align:center
your brother will go to hell.

00:03:14.225 --> 00:03:15.545 align:center
I swear. I swear.

00:03:15.865 --> 00:03:16.905 align:center
Let's move.

00:03:24.545 --> 00:03:26.105 align:center
I will never smoke a cigarette,

00:03:26.985 --> 00:03:30.584 align:center
but I won't live without it.

00:03:30.585 --> 00:03:32.025 align:center
This is not our story.

00:03:32.785 --> 00:03:36.785 align:center
And who this child is,
you will soon find out.

00:03:38.225 --> 00:03:40.864 align:center
This story is from the bold era,

00:03:40.865 --> 00:03:45.465 align:center
where villains were tyrants
and heroes were brave.

00:03:45.825 --> 00:03:49.865 align:center
So let's introduce young
to the villain of this story first.

00:03:50.145 --> 00:03:51.865 align:center
Carlos.

00:04:03.065 --> 00:04:04.985 align:center
Carlos.

00:04:18.225 --> 00:04:20.185 align:center
Carlos.

00:04:28.985 --> 00:04:34.184 align:center
Zaeed Bashir sir,
meet my boss Mr Carlos.

00:04:34.185 --> 00:04:36.065 align:center
From Israel to Yugoslavia...

00:04:36.305 --> 00:04:40.744 align:center
Mr Carlos has been involved
in all the major conflicts.

00:04:40.745 --> 00:04:45.944 align:center
There's no record of him
in any official police files.

00:04:45.945 --> 00:04:49.065 align:center
He is the biggest... power broker!

00:04:53.345 --> 00:04:54.265 align:center
Broker?

00:04:55.385 --> 00:04:56.465 align:center
Smile please.

00:05:00.825 --> 00:05:02.465 align:center
My boss, Mr. Carlos.

00:05:02.825 --> 00:05:04.905 align:center
He's the most powerful
man in the world.

00:05:05.025 --> 00:05:06.705 align:center
The biggest power maker.

00:05:08.345 --> 00:05:09.585 align:center
The face of fear,

00:05:09.905 --> 00:05:11.145 align:center
the source of chaos.

00:05:11.345 --> 00:05:13.505 align:center
Carlos Pedro Panther.

00:05:16.985 --> 00:05:22.105 align:center
After we lost the war in '71,
only one thing mattered.

00:05:23.745 --> 00:05:25.105 align:center
Watch India burn.

00:05:26.025 --> 00:05:28.865 align:center
To make that happen,
we needed the top-secret files,

00:05:30.345 --> 00:05:32.865 align:center
that hold the deepest
secrets of India.

00:05:33.425 --> 00:05:38.585 align:center
The file contains the locations of the
Indian Army, Air Force, and Navy bases.

00:05:38.705 --> 00:05:41.464 align:center
But gaining access to it was impossible
due to the level of top-secret security

00:05:41.465 --> 00:05:43.504 align:center
enforced by the Indian
Army and security agencies.

00:05:43.505 --> 00:05:47.024 align:center
But it was made possible
through a corrupt Indian bureaucrat

00:05:47.025 --> 00:05:48.905 align:center
by American Don Franco Lucas.

00:05:49.065 --> 00:05:51.665 align:center
You will get me that
reel from Franco Lucas.

00:06:02.705 --> 00:06:03.425 align:center
Done.

00:06:04.865 --> 00:06:08.625 align:center
But... what deep secrets
does that reel contain?

00:06:09.705 --> 00:06:13.505 align:center
It has the locations of
250 of India's most covert agents

00:06:14.025 --> 00:06:19.265 align:center
along with their secret identities.

00:06:19.745 --> 00:06:24.625 align:center
It also contains the locations
of secret armouries in Bangalore.

00:06:25.505 --> 00:06:31.505 align:center
We can control their missiles
through the codes on the reel.

00:06:31.785 --> 00:06:32.865 align:center
Is it?

00:06:35.025 --> 00:06:39.824 align:center
India divided our
country into two parts.

00:06:39.825 --> 00:06:45.505 align:center
We'll use their missiles
to tear their country apart.

00:06:46.985 --> 00:06:49.025 align:center
We will destroy India!

00:06:49.505 --> 00:06:51.505 align:center
Swear on the Taj Mahal.

00:06:54.185 --> 00:06:56.785 align:center
Money makes everything possible.

00:06:57.905 --> 00:06:59.585 align:center
Money is not an issue.

00:07:01.385 --> 00:07:03.025 align:center
I like your bloody style.

00:07:06.825 --> 00:07:09.225 align:center
Sir, did I introduce you properly?

00:07:13.105 --> 00:07:17.025 align:center
There is no place for underconfident
people in Carlos' army.

00:07:20.945 --> 00:07:22.425 align:center
Sudhir. Bhujang.

00:07:22.865 --> 00:07:25.505 align:center
There's a job that
needs urgent execution.

00:07:25.785 --> 00:07:30.225 align:center
Bhujang gave Sudhir the contract for
retrieving the reel from Don Franco.

00:07:30.585 --> 00:07:33.424 align:center
And to execute this mission,

00:07:33.425 --> 00:07:36.345 align:center
Sudhir hired infamous
assassin James.

00:07:39.385 --> 00:07:43.145 align:center
James retrieved the reel from
Don Franco and gave it to Sudhir.

00:07:43.345 --> 00:07:47.225 align:center
But Sudhir got rid of James
after the job was done.

00:07:53.385 --> 00:07:54.465 align:center
Sudhir speaking.

00:07:54.825 --> 00:07:56.464 align:center
The micro-reel is in my possession.

00:07:56.465 --> 00:07:57.424 align:center
Good.

00:07:57.425 --> 00:07:59.265 align:center
Jagawar will collect
the reel from you tomorrow.

00:07:59.585 --> 00:08:02.985 align:center
But Sudhir was unaware of
what's going to happen to him.

00:08:03.225 --> 00:08:05.345 align:center
That same night,
someone got rid of Sudhir,

00:08:05.465 --> 00:08:07.464 align:center
and escaped with the reel.

00:08:07.465 --> 00:08:10.504 align:center
And, it was a hard
blow to Sudhir's wife Laila

00:08:10.505 --> 00:08:13.144 align:center
- Sister. It's brother-in-law.
- and sister-in-law Madhubala.

00:08:13.145 --> 00:08:14.065 align:center
Sudhir!

00:08:28.665 --> 00:08:31.025 align:center
Is Jagawar... going to call?

00:08:31.385 --> 00:08:33.545 align:center
Yes, sir.
Jagawar will call any minute now.

00:08:34.425 --> 00:08:35.745 align:center
Good morning, Carlos sir.

00:08:37.265 --> 00:08:38.505 align:center
Morning, Jagawar.

00:08:39.025 --> 00:08:41.865 align:center
The call confirms that
the job is done. Right?

00:08:42.225 --> 00:08:43.625 align:center
Carlos sir...

00:08:43.825 --> 00:08:47.865 align:center
There is no job in this
world that would dare defy you.

00:08:50.265 --> 00:08:51.065 align:center
Yeah...

00:08:51.705 --> 00:08:53.105 align:center
She is right here.

00:08:53.305 --> 00:08:54.185 align:center
Speak to her.

00:09:02.225 --> 00:09:03.585 align:center
Hello, Carlos.

00:09:04.545 --> 00:09:05.705 align:center
Hello, Laila.

00:09:06.585 --> 00:09:10.264 align:center
I have heard only good
things about you from Jagawar.

00:09:10.265 --> 00:09:12.785 align:center
You are probably the only Juliet

00:09:13.905 --> 00:09:16.185 align:center
who killed her Romeo.

00:09:16.465 --> 00:09:17.385 align:center
Good girl.

00:09:17.985 --> 00:09:19.905 align:center
- Okay, listen. I am gonna be back.
- Okay.

00:09:21.825 --> 00:09:24.065 align:center
That night, after killing Sudhir

00:09:24.825 --> 00:09:27.105 align:center
you returned to your
sister for dinner.

00:09:27.905 --> 00:09:29.225 align:center
Nobody suspected a thing.

00:09:29.625 --> 00:09:31.425 align:center
Well done. Well done.

00:09:32.225 --> 00:09:35.025 align:center
Even the police did not suspect you.

00:09:36.465 --> 00:09:40.624 align:center
Everyone assumed Sudhir's
death was a suicide.

00:09:40.625 --> 00:09:43.345 align:center
I don't know why...
he was saying that.

00:09:46.145 --> 00:09:47.945 align:center
Sister. It's brother-in-law.

00:09:48.425 --> 00:09:49.304 align:center
Sudhir!

00:09:49.305 --> 00:09:53.145 align:center
Interestingly, even your sister
thinks you are some saint, Laila.

00:09:53.385 --> 00:09:56.385 align:center
Impressive, Laila.
Your style is unmatched.

00:09:57.065 --> 00:09:59.345 align:center
That's me, Carlos.

00:09:59.465 --> 00:10:02.505 align:center
I like a clever woman.

00:10:03.225 --> 00:10:04.865 align:center
Let's get straight to the point.

00:10:05.425 --> 00:10:06.544 align:center
What do you want?

00:10:06.545 --> 00:10:11.345 align:center
For starters, tell your dear Jagawar
to stop trying to outsmart me.

00:10:11.465 --> 00:10:16.425 align:center
He has tried every trick
in the book to get the reel from me.

00:10:19.985 --> 00:10:21.945 align:center
But, it's not easy to control Laila.

00:10:22.545 --> 00:10:25.185 align:center
And finally,
he had to connect me to you.

00:10:25.905 --> 00:10:28.545 align:center
So Carlos, please...

00:10:29.265 --> 00:10:30.905 align:center
don't try any stunts with me.

00:10:32.025 --> 00:10:34.185 align:center
Because I've hidden
the reel somewhere

00:10:35.265 --> 00:10:39.665 align:center
no one can get their hands on,
even if you kill me.

00:10:39.945 --> 00:10:41.585 align:center
How could you say that, Laila?

00:10:41.825 --> 00:10:42.905 align:center
We are friends.

00:10:43.145 --> 00:10:44.825 align:center
My deal with Sudhir was 20 million.

00:10:44.945 --> 00:10:47.225 align:center
Name your price.

00:10:47.865 --> 00:10:49.185 align:center
What I want,

00:10:50.025 --> 00:10:51.785 align:center
you will find out
when the time is right.

00:10:52.065 --> 00:10:53.985 align:center
Okay. Okay.

00:10:57.665 --> 00:10:58.785 align:center
Sir.

00:10:59.345 --> 00:11:00.665 align:center
She was so rude.

00:11:01.665 --> 00:11:02.904 align:center
With your permission, I can...

00:11:02.905 --> 00:11:05.505 align:center
No, no. Not yet.

00:11:05.825 --> 00:11:06.785 align:center
Let her come.

00:11:07.505 --> 00:11:10.905 align:center
Once the reel is ours...

00:11:11.345 --> 00:11:12.345 align:center
Correct, Bhujang.

00:11:12.505 --> 00:11:13.625 align:center
Heard that, Raftaar.

00:11:13.865 --> 00:11:16.625 align:center
Laila said she has no
plans to return to India soon.

00:11:16.905 --> 00:11:19.305 align:center
Damn. She forgot to mention alive.

00:11:19.625 --> 00:11:20.705 align:center
Cool. Cool.

00:11:29.345 --> 00:11:29.944 align:center
Good morning.

00:11:29.945 --> 00:11:31.984 align:center
- Good morning. Good morning.
- Good morning, sir.

00:11:31.985 --> 00:11:33.744 align:center
Sir... Commissioner Awasthi.

00:11:33.745 --> 00:11:34.545 align:center
Yeah...

00:11:35.585 --> 00:11:36.545 align:center
Hello, everybody.

00:11:36.665 --> 00:11:38.865 align:center
My name is Mahaveer Ahuja.

00:11:39.065 --> 00:11:40.185 align:center
I am from Interpol.

00:11:40.745 --> 00:11:44.385 align:center
And the reason to call
everyone to this urgent meeting...

00:11:44.985 --> 00:11:46.145 align:center
is Jagawar Chaudhary.

00:11:47.265 --> 00:11:52.385 align:center
We have intel suggesting foreign
forces are conspiring against our country.

00:11:53.065 --> 00:11:54.825 align:center
We don't know who they are.

00:11:55.145 --> 00:11:59.625 align:center
But we received a credible
tip that Jagawar Chaudhary

00:12:00.465 --> 00:12:03.785 align:center
and his son Shamsher
have close ties with them.

00:12:04.425 --> 00:12:06.945 align:center
But without solid proof
we could not have arrested

00:12:07.265 --> 00:12:10.225 align:center
Jagawar Chaudhary due
to his strong political links.

00:12:10.505 --> 00:12:14.465 align:center
We sent a brave and
talented officer after them.

00:12:14.905 --> 00:12:16.185 align:center
But unfortunately,

00:12:16.505 --> 00:12:19.425 align:center
his body was found floating
in the Ganga (river).

00:12:21.225 --> 00:12:26.825 align:center
And when we summoned Jagawar
to question him about the incident,

00:12:27.705 --> 00:12:31.985 align:center
he and his son Shamsher
disappeared from India.

00:12:32.345 --> 00:12:33.945 align:center
Recently, we got a tip that

00:12:34.665 --> 00:12:35.865 align:center
they are in Oman.

00:12:37.185 --> 00:12:39.785 align:center
And arresting them in Oman

00:12:40.505 --> 00:12:41.905 align:center
is next to impossible.

00:12:43.065 --> 00:12:44.665 align:center
So, Commissioner Awasthi,

00:12:45.945 --> 00:12:50.265 align:center
what we now need is not
just an honest and brave officer.

00:12:52.145 --> 00:12:56.505 align:center
What we really need is a badass cop.

00:12:57.585 --> 00:13:00.425 align:center
Sir, you are talking
about Ravi Kumar.

00:13:01.145 --> 00:13:02.145 align:center
Ravi Kumar?

00:13:03.825 --> 00:13:06.825 align:center
Punishing criminals
is the government's job.

00:13:07.545 --> 00:13:09.425 align:center
But sending them to their graves

00:13:10.025 --> 00:13:12.065 align:center
is what Ravi Kumar does.

00:13:16.665 --> 00:13:18.905 align:center
Challenging me will cost you dearly.

00:13:20.705 --> 00:13:23.145 align:center
Ravi Kumar does not
deal with petty criminals.

00:13:23.985 --> 00:13:25.385 align:center
He doesn't smoke cigarettes,

00:13:25.945 --> 00:13:27.704 align:center
but can't live without it.

00:13:27.705 --> 00:13:30.305 align:center
Will you turn yourself
over to me or die?

00:13:32.225 --> 00:13:34.265 align:center
Ravi Kumar, I am a bad man.

00:13:36.065 --> 00:13:38.345 align:center
If you are bad, I am your dad.

00:13:40.345 --> 00:13:41.745 align:center
You got spoilt after growing up,

00:13:43.305 --> 00:13:45.105 align:center
I was born bad(ass).

00:13:49.985 --> 00:13:50.825 align:center
Goodbye.

00:13:52.745 --> 00:13:55.345 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:13:56.385 --> 00:13:58.905 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:13:59.945 --> 00:14:02.585 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:02.825 --> 00:14:04.544 align:center
From his looks and style

00:14:04.545 --> 00:14:06.545 align:center
he is hard to pass
off as a police officer.

00:14:07.265 --> 00:14:09.665 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:09.905 --> 00:14:13.505 align:center
He was also suspended a
couple of times for his long hair.

00:14:14.465 --> 00:14:16.985 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:18.665 --> 00:14:21.185 align:center
He is also known as a ruthless cop.

00:14:21.705 --> 00:14:24.225 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:31.785 --> 00:14:33.865 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:35.345 --> 00:14:37.465 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:38.985 --> 00:14:41.785 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:42.665 --> 00:14:44.705 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:45.345 --> 00:14:48.144 align:center
For child traffickers and traitors,

00:14:48.145 --> 00:14:50.184 align:center
the only punishment is death.

00:14:50.185 --> 00:14:55.664 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:14:55.665 --> 00:14:58.025 align:center
Ravi Kumar, you killed my men.
I am going to kill you.

00:14:58.505 --> 00:15:00.225 align:center
I hate negativity.

00:15:01.025 --> 00:15:03.465 align:center
And you are all very negative.

00:15:04.505 --> 00:15:06.585 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:15:07.945 --> 00:15:10.705 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:15:11.705 --> 00:15:14.585 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:15:15.665 --> 00:15:19.064 align:center
Who does Ravi Kumar think he is?

00:15:19.065 --> 00:15:21.544 align:center
Sir, even I asked
him the same question.

00:15:21.545 --> 00:15:22.904 align:center
Who do you think you are?

00:15:22.905 --> 00:15:23.945 align:center
James Bond?

00:15:24.705 --> 00:15:25.664 align:center
Some hero?

00:15:25.665 --> 00:15:26.865 align:center
I am a superhero, sir.

00:15:27.865 --> 00:15:30.904 align:center
A true Indian is nothing
short of a superhero.

00:15:30.905 --> 00:15:32.225 align:center
What if you die?

00:15:32.465 --> 00:15:35.385 align:center
Every day, patience and
confidence need a boost.

00:15:36.025 --> 00:15:37.745 align:center
You have to be ready for sacrifice

00:15:38.705 --> 00:15:41.105 align:center
and nerves of steel.

00:15:42.745 --> 00:15:44.625 align:center
Protecting the tricolour is not easy,

00:15:46.145 --> 00:15:49.064 align:center
patriots have to give their blood.

00:15:49.065 --> 00:15:52.864 align:center
Why do you say a dialogue
for every statement?

00:15:52.865 --> 00:15:54.945 align:center
Before every superhit action,

00:15:56.105 --> 00:15:57.985 align:center
superhit dialogue is necessary.

00:16:05.745 --> 00:16:06.905 align:center
He does not fear,

00:16:07.505 --> 00:16:08.825 align:center
because fear fears him.

00:16:09.505 --> 00:16:12.544 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:16:12.545 --> 00:16:14.624 align:center
Why did he get suspended
for killing a criminal?

00:16:14.625 --> 00:16:17.464 align:center
Ravi Kumar didn't
have the permission, sir.

00:16:17.465 --> 00:16:18.944 align:center
He went to that country
without permission,

00:16:18.945 --> 00:16:22.385 align:center
and we had no extradition
treaty with that country.

00:16:22.985 --> 00:16:27.984 align:center
The second time, he was suspended
when a politician Mahesh Bhandari

00:16:27.985 --> 00:16:33.185 align:center
along with his developer friend
set a poor settlement on fire.

00:16:33.705 --> 00:16:36.345 align:center
This angered the public,

00:16:36.705 --> 00:16:39.465 align:center
and Mahesh was being
moved to Bangalore.

00:16:39.785 --> 00:16:44.384 align:center
And Ravi was sent with
him as his security guard.

00:16:44.385 --> 00:16:46.865 align:center
Poor people are only
good for two things.

00:16:47.345 --> 00:16:50.985 align:center
Money bank or as vote banks.

00:16:51.585 --> 00:16:52.744 align:center
They should be dead.

00:16:52.745 --> 00:16:55.625 align:center
I have to leave this
bloody city because of them.

00:16:55.985 --> 00:16:58.785 align:center
I am scared of heights.

00:17:00.785 --> 00:17:02.705 align:center
When are we going to land?

00:17:03.185 --> 00:17:04.945 align:center
Can you hear me?

00:17:06.105 --> 00:17:07.664 align:center
When are we going to land?

00:17:07.665 --> 00:17:08.585 align:center
In one minute.

00:17:10.825 --> 00:17:13.745 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:17:14.465 --> 00:17:17.145 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:17:18.105 --> 00:17:20.865 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:17:22.305 --> 00:17:23.505 align:center
Package dropped.

00:17:24.465 --> 00:17:25.665 align:center
Let's go back.

00:17:26.305 --> 00:17:28.665 align:center
End of speech.

00:17:29.665 --> 00:17:31.984 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:17:31.985 --> 00:17:36.705 align:center
And Ravi Kumar's suspension
still gets revoked?

00:17:37.665 --> 00:17:40.744 align:center
Why are there no
cases against him yet?

00:17:40.745 --> 00:17:41.944 align:center
There was, sir. He did face trial.

00:17:41.945 --> 00:17:42.585 align:center
Yeah.

00:17:42.785 --> 00:17:45.264 align:center
But he won all the
cases and made a comeback,

00:17:45.265 --> 00:17:48.825 align:center
because he had the support
of the media and the masses.

00:17:49.665 --> 00:17:50.665 align:center
And mine.

00:17:51.705 --> 00:17:52.985 align:center
I could make that out.

00:17:53.705 --> 00:17:57.104 align:center
In which case was Ravi
Kumar suspended recently?

00:17:57.105 --> 00:18:00.345 align:center
Sir, his recent suspension
is directly connected to Jagawar.

00:18:01.305 --> 00:18:02.505 align:center
Really?

00:18:03.505 --> 00:18:05.705 align:center
Sir, Jagawar had two sons.

00:18:06.105 --> 00:18:10.545 align:center
Around a year ago, his youngest
son raped a girl and killed her.

00:18:11.145 --> 00:18:13.625 align:center
Please, let me go.

00:18:29.665 --> 00:18:30.585 align:center
Ravi Kumar!

00:18:30.945 --> 00:18:32.464 align:center
You are messing with a storm.

00:18:32.465 --> 00:18:34.505 align:center
Papa, save me.

00:18:34.785 --> 00:18:37.985 align:center
"Badass Ravi Kumar."

00:18:45.465 --> 00:18:48.025 align:center
Save me, father.

00:18:48.345 --> 00:18:49.585 align:center
Father.

00:18:50.905 --> 00:18:53.985 align:center
Can't you see your father
is busy saying cheesy cliches?

00:18:55.065 --> 00:18:57.825 align:center
The storms that blow you away,

00:18:58.265 --> 00:19:01.665 align:center
feel like a breeze for us,
Jagawar Chaudhary.

00:19:01.945 --> 00:19:03.945 align:center
He committed rape and murder.

00:19:04.385 --> 00:19:05.744 align:center
I will see to it that he pays
with his life.

00:19:05.745 --> 00:19:09.545 align:center
Your dreams of vengeance
will never come true.

00:19:09.905 --> 00:19:11.224 align:center
Says who?

00:19:11.225 --> 00:19:14.585 align:center
There's no dream that Ravi
Kumar can't turn into reality.

00:19:14.705 --> 00:19:16.384 align:center
- Take him away.
- Dad.

00:19:16.385 --> 00:19:18.105 align:center
Looking at the evidence,

00:19:18.425 --> 00:19:21.104 align:center
it is proved that Suraj is innocent.

00:19:21.105 --> 00:19:24.785 align:center
The court hereby releases
Suraj of all the charges.

00:19:25.545 --> 00:19:29.344 align:center
- Sir. It's all over.
- Sir, I want justice for my daughter.

00:19:29.345 --> 00:19:31.345 align:center
- Sir. It's all over.
- Get up.

00:19:36.385 --> 00:19:38.265 align:center
Money makes the world move, Ravi.

00:19:38.705 --> 00:19:39.905 align:center
And what were you saying...

00:19:40.145 --> 00:19:42.305 align:center
You will see Suraj hang.

00:19:43.425 --> 00:19:47.785 align:center
Dogs don't dominate the jungle if the
lion is wounded, Jagawar Chaudhary.

00:19:48.185 --> 00:19:51.825 align:center
I promised I would make your son pay,
and I will keep my promise.

00:19:52.185 --> 00:19:53.664 align:center
Try and stop me.

00:19:53.665 --> 00:19:55.185 align:center
Hey.

00:19:59.705 --> 00:20:02.265 align:center
Make arrangements for
dry wood in the crematorium.

00:20:02.945 --> 00:20:04.185 align:center
The monsoons are here.

00:20:04.785 --> 00:20:07.424 align:center
It will be easier to
cremate your son's body.

00:20:07.425 --> 00:20:10.064 align:center
"Badass Ravi Kumar"

00:20:10.065 --> 00:20:12.105 align:center
And Ravi kept his promise.

00:20:13.265 --> 00:20:17.865 align:center
The very next day, he made arrangements
to immerse his ashes in the Ganga (river).

00:20:23.025 --> 00:20:24.625 align:center
Ravi... look.

00:20:25.985 --> 00:20:27.065 align:center
It was her fault.

00:20:27.665 --> 00:20:30.585 align:center
This would have never happened
had she stayed at home?

00:20:30.785 --> 00:20:32.305 align:center
Why was she roaming outside?

00:20:32.825 --> 00:20:35.985 align:center
Rascals like you always
blame the victims.

00:20:36.465 --> 00:20:38.824 align:center
Your motives are twisted,

00:20:38.825 --> 00:20:41.065 align:center
and you want women
to hide in the shadows.

00:20:41.545 --> 00:20:43.224 align:center
"Badass-Badass-Badass."

00:20:43.225 --> 00:20:46.504 align:center
I am a true patriot,
rooted in the soil of this country,

00:20:46.505 --> 00:20:49.304 align:center
who will bury the enemies
of my country in this soil.

00:20:49.305 --> 00:20:50.864 align:center
I am the son of the soil.

00:20:50.865 --> 00:20:54.825 align:center
And my enemies need to know that they
should never ever mess with Ravi Kumar.

00:20:56.945 --> 00:20:57.945 align:center
Hello.

00:20:58.425 --> 00:20:59.745 align:center
Jagawar Chaudhary.

00:21:00.425 --> 00:21:01.505 align:center
Ravi Kumar.

00:21:03.225 --> 00:21:04.665 align:center
To what do I owe this call?

00:21:04.945 --> 00:21:08.385 align:center
I called to tell you that your son
will only exist in your memories now!

00:21:09.145 --> 00:21:10.624 align:center
Your Suraj (sun) has set.

00:21:10.625 --> 00:21:11.665 align:center
Ravi Kumar!

00:21:12.225 --> 00:21:14.624 align:center
He has become a permanent
resident of hell.

00:21:14.625 --> 00:21:18.144 align:center
I will not spare you for this,
Ravi Kumar. I will kill you.

00:21:18.145 --> 00:21:19.425 align:center
Dream on.

00:21:19.785 --> 00:21:23.344 align:center
Those who hunt rabbits
shouldn't dream of hunting lions.

00:21:23.345 --> 00:21:24.825 align:center
Now hang up.

00:21:26.505 --> 00:21:28.144 align:center
There was no evidence
found against Ravi Kumar,

00:21:28.145 --> 00:21:32.705 align:center
but he was suspended
on suspicion of killing Suraj.

00:21:33.425 --> 00:21:34.785 align:center
One more important point.

00:21:35.425 --> 00:21:37.745 align:center
Jagawar Chaudhary is Ravi's uncle.

00:22:10.385 --> 00:22:13.385 align:center
According to my prediction, Carlos,

00:22:13.945 --> 00:22:17.705 align:center
You should pull out
of this microfilm deal.

00:22:18.785 --> 00:22:21.584 align:center
Things will align after that.

00:22:21.585 --> 00:22:27.745 align:center
Destiny card predicts
your life is in danger.

00:22:28.225 --> 00:22:30.505 align:center
You said yes to the
same deal the other day.

00:22:30.705 --> 00:22:32.425 align:center
Now problem? Why?

00:22:32.665 --> 00:22:34.665 align:center
Time was on your side.

00:22:34.945 --> 00:22:36.545 align:center
But it has changed course now.

00:22:36.825 --> 00:22:38.624 align:center
My name is Samar Khan.

00:22:38.625 --> 00:22:40.665 align:center
My prediction can never be wrong.

00:22:40.985 --> 00:22:48.825 align:center
The universe wants you
to face the sins of your past.

00:23:00.785 --> 00:23:03.105 align:center
Ravi Kumar's suspension
wasn't revoked,

00:23:03.345 --> 00:23:08.025 align:center
but commissioner Awasthi decided to
send Ravi on the mission unofficially.

00:23:35.385 --> 00:23:41.425 align:center
"We're gonna rock the house tonight."

00:23:44.705 --> 00:23:51.185 align:center
"Stay true to the promise
I made to myself."

00:23:52.585 --> 00:23:59.265 align:center
"Every breath,
every heart beat says,"

00:23:59.865 --> 00:24:06.745 align:center
"to the world I must
my flaunt my style."

00:24:27.345 --> 00:24:29.624 align:center
I lost everything in gambling.

00:24:29.625 --> 00:24:31.985 align:center
And committing suicide
out of embarrassment.

00:24:43.785 --> 00:24:44.705 align:center
Father.

00:24:49.705 --> 00:24:51.865 align:center
Stop crying. Stop...

00:24:57.825 --> 00:25:00.705 align:center
Promise me you will
look after mom and grandma.

00:25:01.225 --> 00:25:03.025 align:center
I will find out the truth.

00:25:04.145 --> 00:25:04.984 align:center
Brother.

00:25:04.985 --> 00:25:05.825 align:center
Where did he go?

00:25:06.105 --> 00:25:07.304 align:center
Where are you going, son?

00:25:07.305 --> 00:25:09.305 align:center
'Where are you going?'

00:25:28.065 --> 00:25:30.025 align:center
Mom, I am gonna miss you.

00:25:30.585 --> 00:25:31.945 align:center
Grandma, I'll miss you too.

00:25:34.065 --> 00:25:37.825 align:center
And yes, I might be gone for a month.

00:25:38.585 --> 00:25:40.865 align:center
Come back victorious
from your mission.

00:25:42.585 --> 00:25:43.385 align:center
Yeah.

00:25:43.585 --> 00:25:45.065 align:center
- Of course.
- Take care.

00:25:46.065 --> 00:25:48.705 align:center
Your missions are always risky.

00:25:52.745 --> 00:25:55.825 align:center
When God 's prayers and
blessings are on your side,

00:25:58.705 --> 00:26:00.865 align:center
no harm can touch you

00:26:02.465 --> 00:26:04.625 align:center
when your mother is your guide.

00:26:08.425 --> 00:26:10.544 align:center
But Ravi Kumar had
never imagined that,

00:26:10.545 --> 00:26:15.384 align:center
while leaving for the mission, and before
boarding his flight from India to Oman,

00:26:15.385 --> 00:26:19.305 align:center
he will meet his first love,
Madhubala.

00:26:29.425 --> 00:26:31.825 align:center
We came so close during
our first meeting.

00:26:32.105 --> 00:26:34.585 align:center
Never thought we'll
become strangers someday.

00:26:34.945 --> 00:26:38.265 align:center
I knew in love,
even distance adds to the three

00:26:38.465 --> 00:26:41.144 align:center
I never thought we
would drift this far.

00:26:41.145 --> 00:26:43.984 align:center
"My heartbeat's overwhelmed,
overwhelmed is my every breath."

00:26:43.985 --> 00:26:46.784 align:center
"My nights are overwhelmed,
overwhelmed are my words... "

00:26:46.785 --> 00:26:51.865 align:center
"Since you and me met."

00:26:52.265 --> 00:26:57.424 align:center
"Years later, it's rained again."

00:26:57.425 --> 00:27:02.864 align:center
"The worlds left unspoken,
have finally been spoken."

00:27:02.865 --> 00:27:05.585 align:center
"... have finally been spoken."

00:27:05.945 --> 00:27:11.104 align:center
"As you smeared kohl in your eyes,
day turned to night."

00:27:11.105 --> 00:27:16.584 align:center
"The words left unspoken,
have finally been spoken."

00:27:16.585 --> 00:27:19.305 align:center
"... have finally been spoken."

00:27:36.705 --> 00:27:47.664 align:center
"Can't tell you how long I've been
waiting for these drops of rain."

00:27:47.665 --> 00:27:58.984 align:center
"Can't tell you how I yearned
for you all this time."

00:27:58.985 --> 00:28:04.504 align:center
"I desire you, you desire me...
the air is filled with desire... "

00:28:04.505 --> 00:28:10.025 align:center
"Let's embrace each other
and fulfil these desires"

00:28:10.425 --> 00:28:13.184 align:center
"I am drenched, and so are you... "

00:28:13.185 --> 00:28:15.904 align:center
"The air is moist,
moist is the moment... "

00:28:15.905 --> 00:28:21.145 align:center
"You and me are drenched together."

00:28:21.425 --> 00:28:26.544 align:center
"Years later, it's rained again."

00:28:26.545 --> 00:28:32.064 align:center
"The worlds left unspoken,
have finally been spoken."

00:28:32.065 --> 00:28:34.705 align:center
"... have finally been spoken."

00:28:35.665 --> 00:28:40.465 align:center
Laila's terror was not restricted
to Carlos and Sudhir's life alone.

00:28:41.225 --> 00:28:43.704 align:center
In fact,
Laila was also responsible for

00:28:43.705 --> 00:28:46.065 align:center
Ravi Kumar and Madhubala's
incomplete love story.

00:28:56.625 --> 00:28:57.505 align:center
Ravi.

00:28:58.945 --> 00:29:00.185 align:center
Always remember,

00:29:00.985 --> 00:29:02.945 align:center
I will never let you
and Madhu get together.

00:29:03.465 --> 00:29:05.145 align:center
If you can't be mine,

00:29:06.305 --> 00:29:10.425 align:center
Laila will destroy
everything including herself.

00:29:11.905 --> 00:29:14.185 align:center
Your word reminds
me of a couplet, Laila.

00:29:15.905 --> 00:29:18.065 align:center
They never think about the fallout,

00:29:18.825 --> 00:29:21.505 align:center
when they're lost in
their lover's embrace.

00:29:22.745 --> 00:29:29.345 align:center
Those lovers are bold, who destroy
themselves for love and care.

00:29:38.265 --> 00:29:40.745 align:center
Before Laila got married to Sudhir,

00:29:41.185 --> 00:29:44.545 align:center
Laila, Ravi and Madhu
were good friends.

00:29:45.985 --> 00:29:48.184 align:center
Ravi Kumar loved Madhubala,

00:29:48.185 --> 00:29:50.225 align:center
and Laila loved Ravi Kumar.

00:29:53.185 --> 00:29:58.664 align:center
They knew what was happening,
but their lips were sealed.

00:29:58.665 --> 00:30:06.265 align:center
"Which prayer of mine
has been answered?"

00:30:07.865 --> 00:30:14.705 align:center
"I feel breathless,
I wonder what's happening."

00:30:15.345 --> 00:30:17.104 align:center
Do you love, Ravi?

00:30:17.105 --> 00:30:19.905 align:center
No! Absolutely not.

00:30:20.185 --> 00:30:22.545 align:center
And I would advise you
to not think about it either.

00:30:22.905 --> 00:30:25.584 align:center
Madhu, he's a daredevil cop.
His life is always in danger.

00:30:25.585 --> 00:30:27.304 align:center
It's his job to play with danger.

00:30:27.305 --> 00:30:29.425 align:center
And if you ever think about it,

00:30:30.185 --> 00:30:33.625 align:center
you will have to choose
between Ravi and me.

00:30:34.665 --> 00:30:35.745 align:center
Is that clear?

00:30:36.385 --> 00:30:38.865 align:center
And I don't want
to talk about it again.

00:30:42.505 --> 00:30:43.465 align:center
No, sister.

00:30:44.345 --> 00:30:46.065 align:center
I love you too much to lose you.

00:30:50.625 --> 00:30:57.144 align:center
"Like crazed lovers... "

00:30:57.145 --> 00:31:01.465 align:center
"I want to ease my soul's torment,"

00:31:01.785 --> 00:31:05.905 align:center
"and sink into the depths... "

00:31:06.425 --> 00:31:10.865 align:center
"I want to ease my soul's torment,"

00:31:11.065 --> 00:31:15.785 align:center
"and sink into the depths... "

00:31:17.145 --> 00:31:20.825 align:center
"Of your love...!"

00:31:21.825 --> 00:31:25.025 align:center
"Of your love...!"

00:31:26.385 --> 00:31:30.985 align:center
"Of your love... !"

00:31:31.105 --> 00:31:33.905 align:center
"Of your love... !"

00:32:06.665 --> 00:32:07.425 align:center
Ravi.

00:32:07.985 --> 00:32:09.065 align:center
Ravi, wake up.

00:32:09.425 --> 00:32:11.225 align:center
Someone is trying to kill me.

00:32:11.465 --> 00:32:14.145 align:center
Save me, Ravi.

00:32:16.665 --> 00:32:17.705 align:center
What happened?

00:32:18.625 --> 00:32:20.225 align:center
Did you have a bad dream?

00:32:22.945 --> 00:32:24.265 align:center
Rana, I can't explain why,

00:32:24.545 --> 00:32:26.664 align:center
but brother Rakesh has
been coming in my dreams

00:32:26.665 --> 00:32:28.665 align:center
and telling me to take
revenge for his death.

00:32:28.985 --> 00:32:29.825 align:center
Revenge?

00:32:31.065 --> 00:32:31.824 align:center
What revenge?

00:32:31.825 --> 00:32:33.825 align:center
Rakesh disappeared
when you two were kids.

00:32:34.385 --> 00:32:35.105 align:center
Yes.

00:32:35.865 --> 00:32:37.225 align:center
That's why I am puzzled.

00:32:38.825 --> 00:32:44.185 align:center
Weirdly, I feel nature
is trying to give you a flint.

00:32:45.225 --> 00:32:45.865 align:center
Flint.

00:32:46.105 --> 00:32:47.385 align:center
It's hint, not flint.

00:33:21.505 --> 00:33:23.665 align:center
You know all about Ravi Kumar now.

00:33:24.105 --> 00:33:28.945 align:center
But, time to introduce you to Ravi
Kumar's ally and fellow officer Rana.

00:33:29.185 --> 00:33:33.584 align:center
Rana is weaker than Ravi,
but trustworthy.

00:33:33.585 --> 00:33:36.745 align:center
Which is why Ravi Kumar
always keeps him on his team.

00:33:37.265 --> 00:33:41.504 align:center
Also, Rana is Raja's arch-enemy,

00:33:41.505 --> 00:33:44.144 align:center
because they both are
madly in love with Marjeena.

00:33:44.145 --> 00:33:46.104 align:center
But Marjina has a condition

00:33:46.105 --> 00:33:49.824 align:center
that she will only marry
the person who learns perfect Urdu.

00:33:49.825 --> 00:33:51.224 align:center
- Hi, Raja.
- Another thing.

00:33:51.225 --> 00:33:54.104 align:center
- Rana is a big fan of famous actor Pran sir.
- Long time.

00:33:54.105 --> 00:33:55.704 align:center
- Believe me,
- As Raja is of Ashok Kumar ji.

00:33:55.705 --> 00:33:57.704 align:center
I've been fretting this day.

00:33:57.705 --> 00:33:58.904 align:center
I can't tell you...

00:33:58.905 --> 00:34:00.305 align:center
Hear that.

00:34:00.905 --> 00:34:02.265 align:center
You mean waiting.

00:34:03.985 --> 00:34:06.305 align:center
Don't start quarrelling over Marzina.

00:34:11.025 --> 00:34:13.184 align:center
The only guy that gives shelter
to Indian criminals in this country

00:34:13.185 --> 00:34:15.465 align:center
is called Beriya Bhujang.

00:34:15.625 --> 00:34:16.385 align:center
Bhediya Bhujang?

00:34:16.545 --> 00:34:18.545 align:center
That's Beriya Bhujang you oaf.

00:34:19.225 --> 00:34:23.624 align:center
And his boss is Sir Carlos.
He's an international mafia boss.

00:34:23.625 --> 00:34:27.824 align:center
With his influence,
he meddles in Muscat's politics.

00:34:27.825 --> 00:34:30.425 align:center
So, catching him is a tough job.

00:34:30.665 --> 00:34:33.544 align:center
He controls half of Muscat's economy

00:34:33.545 --> 00:34:36.944 align:center
And the local people
worship him as their leader.

00:34:36.945 --> 00:34:37.985 align:center
What say, Ravi?

00:34:38.745 --> 00:34:42.544 align:center
Come, let's pay Bhujang a visit.

00:34:42.545 --> 00:34:44.704 align:center
We can't just walk up to him.

00:34:44.705 --> 00:34:46.664 align:center
We have to respect the protocol.

00:34:46.665 --> 00:34:49.224 align:center
You mean permission.

00:34:49.225 --> 00:34:50.664 align:center
Yes, that.

00:34:50.665 --> 00:34:53.385 align:center
Protocols are for
those who follow them.

00:34:53.665 --> 00:34:57.985 align:center
And Raja, you know Ravi very well.

00:34:58.505 --> 00:35:00.465 align:center
He's the reason we're
still in business.

00:35:04.705 --> 00:35:07.424 align:center
Stop. You cannot enter
without permission.

00:35:07.425 --> 00:35:08.225 align:center
Who are you?

00:35:25.905 --> 00:35:29.625 align:center
Tell Bhujang,
police officer Ravi Kumar is here.

00:35:32.705 --> 00:35:36.505 align:center
Welcome. Welcome, Ravi Kumar.

00:35:38.225 --> 00:35:43.384 align:center
Welcome to Bhujang's humble abode.

00:35:43.385 --> 00:35:47.905 align:center
I didn't know a mansion so grand,
is called humble in this land.

00:35:48.185 --> 00:35:50.425 align:center
Anyway, I'll come
straight to the point.

00:35:52.345 --> 00:35:54.425 align:center
Shamsher and Jagawar
are under your protection.

00:35:55.025 --> 00:35:57.545 align:center
Hand them over to me,
and you can escape my wrath.

00:35:58.225 --> 00:36:00.904 align:center
According to our elders,
stars misaligned,

00:36:00.905 --> 00:36:06.385 align:center
butter with honey, and enmity with
Ravi Kumar are injurious to health.

00:36:06.545 --> 00:36:09.585 align:center
We can talk like civilised people.

00:36:10.145 --> 00:36:13.505 align:center
Violence is not the
solution to all problems.

00:36:13.745 --> 00:36:16.105 align:center
But if people could
understand civilised methods,

00:36:16.465 --> 00:36:18.465 align:center
then Lord Krishna could
have averted Mahabharata.

00:36:18.625 --> 00:36:21.025 align:center
True that. Hari OM.

00:36:22.545 --> 00:36:27.865 align:center
But... I don't have
what you are looking for.

00:36:29.225 --> 00:36:31.944 align:center
And I don't lie.

00:36:31.945 --> 00:36:35.625 align:center
Because the name Bhujang means truth.

00:36:36.425 --> 00:36:40.105 align:center
I am not one of your followers
to believe your words.

00:36:40.905 --> 00:36:42.905 align:center
I only believe in God

00:36:43.825 --> 00:36:45.264 align:center
and not frauds like you.

00:36:45.265 --> 00:36:46.105 align:center
Ravi Kumar!!

00:36:48.585 --> 00:36:50.985 align:center
If you mess with Bhujang,

00:36:51.625 --> 00:36:54.185 align:center
your fate is sealed.

00:36:55.145 --> 00:36:59.065 align:center
And if you mess with Ravi Kumar,
you burn in hell.

00:36:59.825 --> 00:37:05.025 align:center
Tell Jagawar I'm staying
at Bungalow 3, Downtown Pali Road.

00:37:05.265 --> 00:37:06.864 align:center
He better show up if
he knows what's best for him.

00:37:06.865 --> 00:37:12.385 align:center
And pray that day never
comes when you get exposed.

00:37:12.865 --> 00:37:14.385 align:center
Because that will be your last.

00:37:20.665 --> 00:37:22.344 align:center
Bhujang, I am scared.

00:37:22.345 --> 00:37:23.505 align:center
You must do something.

00:37:27.625 --> 00:37:29.905 align:center
Ravi Kumar's come
here looking for us.

00:37:32.465 --> 00:37:34.625 align:center
Ravi Kumar's search...

00:37:36.105 --> 00:37:38.185 align:center
will end with his dead body.

00:37:41.585 --> 00:37:43.105 align:center
I will kill that rascal.

00:37:46.985 --> 00:37:48.904 align:center
We are in Bhujang's addiction den.

00:37:48.905 --> 00:37:50.344 align:center
The place's owner is just a cover-up.

00:37:50.345 --> 00:37:52.864 align:center
And the dancer you'll meet inside

00:37:52.865 --> 00:37:55.065 align:center
is our undercover agent, Nisha.

00:37:55.305 --> 00:37:56.985 align:center
Nisha. She's smart.

00:37:59.385 --> 00:38:00.785 align:center
What are you looking at?

00:38:01.745 --> 00:38:04.105 align:center
Rana? What are you doing here?

00:38:05.025 --> 00:38:06.705 align:center
Didn't I tell you to wait?

00:38:07.025 --> 00:38:08.545 align:center
Who the hell is Rana?

00:38:08.785 --> 00:38:09.824 align:center
I am Shana.

00:38:09.825 --> 00:38:11.305 align:center
Do you have a brother called Rana?

00:38:11.545 --> 00:38:12.585 align:center
No.

00:38:12.785 --> 00:38:13.864 align:center
Who is your father?

00:38:13.865 --> 00:38:15.144 align:center
I don't know.

00:38:15.145 --> 00:38:17.904 align:center
I was told my father was an Indian.

00:38:17.905 --> 00:38:20.944 align:center
He came to Muscat once.
He met my mother once.

00:38:20.945 --> 00:38:22.784 align:center
And I met my mother
several times.

00:38:22.785 --> 00:38:26.305 align:center
Now, mother and son
are looking for the father.

00:38:27.505 --> 00:38:28.985 align:center
His father was a big player.

00:38:29.545 --> 00:38:30.985 align:center
Wait here. I'll be right back.

00:38:32.225 --> 00:38:33.945 align:center
What did he whisper in your ears?

00:38:34.745 --> 00:38:36.145 align:center
What does your father do?

00:38:36.865 --> 00:38:38.704 align:center
I don't know. God is there.

00:38:38.705 --> 00:38:39.905 align:center
Where does he live?

00:38:40.385 --> 00:38:42.144 align:center
I don't know. God is there.

00:38:42.145 --> 00:38:44.825 align:center
How many more children
does he have like you?

00:38:44.985 --> 00:38:46.544 align:center
I don't know. God is there.

00:38:46.545 --> 00:38:47.624 align:center
What does he eat?

00:38:47.625 --> 00:38:50.985 align:center
Sweet potatoes and bread.
Two times a day.

00:38:51.225 --> 00:38:52.344 align:center
How does he eat it?

00:38:52.345 --> 00:38:54.265 align:center
Sometimes he eats it with his mouth.

00:38:54.425 --> 00:38:55.744 align:center
- Sometimes he eats it with his mouth?
- Yes.

00:38:55.745 --> 00:38:56.944 align:center
Where else did he eat it from?

00:38:56.945 --> 00:38:58.544 align:center
Let me show you in the toilet.

00:38:58.545 --> 00:38:59.785 align:center
Get lost.

00:39:07.585 --> 00:39:09.865 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:39:11.785 --> 00:39:13.904 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:39:13.905 --> 00:39:16.705 align:center
"Do the hookstep in Hookah Bar."

00:39:18.145 --> 00:39:20.824 align:center
"Dance to the beat of my love."

00:39:20.825 --> 00:39:22.384 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:39:22.385 --> 00:39:25.105 align:center
"Do the hookstep in Hookah Bar."

00:39:26.585 --> 00:39:28.944 align:center
"Dance to the beat of my love."

00:39:28.945 --> 00:39:30.824 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:39:30.825 --> 00:39:32.904 align:center
"Give me...
give me... give me your heart."

00:39:32.905 --> 00:39:35.024 align:center
"Take my...
take my... take my heart."

00:39:35.025 --> 00:39:37.144 align:center
"Give me...
give me... give me your heart."

00:39:37.145 --> 00:39:39.224 align:center
"Take my...
take my... take my heart."

00:39:39.225 --> 00:39:43.745 align:center
"Let's seal this love deal."

00:39:55.825 --> 00:39:57.185 align:center
You dance really well.

00:39:57.585 --> 00:39:58.945 align:center
- Want to join?
- Sure.

00:40:00.385 --> 00:40:03.345 align:center
"Do the hook step in Hookah Bar."

00:40:04.585 --> 00:40:07.465 align:center
"Dance to the beat of my love."

00:40:08.825 --> 00:40:12.145 align:center
"Do the hook step in Hookah Bar."

00:40:12.945 --> 00:40:16.065 align:center
"Dance to the beat of my love."

00:40:17.225 --> 00:40:19.424 align:center
"Give me...
give me... give me your heart."

00:40:19.425 --> 00:40:21.464 align:center
"Take my...
take my... take my heart."

00:40:21.465 --> 00:40:23.544 align:center
"Give me...
give me... give me your heart."

00:40:23.545 --> 00:40:25.744 align:center
"Take my...
take my... take my heart."

00:40:25.745 --> 00:40:30.025 align:center
"Let's seal this love deal."

00:40:38.425 --> 00:40:40.745 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:40:42.625 --> 00:40:44.985 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:40:47.105 --> 00:40:49.304 align:center
"Lemme-lemme take your pain away."

00:40:49.305 --> 00:40:51.304 align:center
"Now-now don't shy away from me."

00:40:51.305 --> 00:40:53.464 align:center
"Come synch and pair
our hearts to the beat."

00:40:53.465 --> 00:40:55.624 align:center
"Turn up-turn up and feel the beat."

00:40:55.625 --> 00:40:59.784 align:center
"Lost... my heart's lost."

00:40:59.785 --> 00:41:01.944 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:41:01.945 --> 00:41:06.144 align:center
"Fire... there's a fire in my heart."

00:41:06.145 --> 00:41:08.304 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:41:08.305 --> 00:41:10.424 align:center
"Come dissolve in my breath."

00:41:10.425 --> 00:41:12.464 align:center
"Raise my heartbeats."

00:41:12.465 --> 00:41:15.705 align:center
"Come fall in love, my love."

00:41:16.585 --> 00:41:18.785 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:41:20.825 --> 00:41:23.025 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:41:24.665 --> 00:41:26.625 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:41:28.105 --> 00:41:30.425 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:41:32.305 --> 00:41:35.505 align:center
"Do the hook step in Hookah Bar."

00:41:36.585 --> 00:41:39.425 align:center
"Dance to the beat of my love."

00:41:40.785 --> 00:41:42.904 align:center
"Give me...
give me... give me your heart."

00:41:42.905 --> 00:41:44.984 align:center
"Take my...
take my... take my heart."

00:41:44.985 --> 00:41:47.104 align:center
"Give me...
give me... give me your heart."

00:41:47.105 --> 00:41:49.144 align:center
"Take my...
take my... take my heart."

00:41:49.145 --> 00:41:53.505 align:center
"Let's seal this love deal."

00:42:01.985 --> 00:42:04.345 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:42:06.145 --> 00:42:08.505 align:center
"Hookstep in Hookah Bar."

00:42:11.705 --> 00:42:13.865 align:center
Over here. Bring it over here.

00:42:15.985 --> 00:42:17.064 align:center
It's the good stuff.

00:42:17.065 --> 00:42:18.105 align:center
We're here on the job.

00:42:18.905 --> 00:42:20.705 align:center
You were getting extra
cosy with that Nisha.

00:42:21.305 --> 00:42:23.664 align:center
I was filling in on your behalf.

00:42:23.665 --> 00:42:25.464 align:center
Enough of that.

00:42:25.465 --> 00:42:27.145 align:center
What are we here for?
Do you have a plan?

00:42:28.585 --> 00:42:29.464 align:center
Some action.

00:42:29.465 --> 00:42:30.545 align:center
Action? Here?

00:42:31.065 --> 00:42:33.225 align:center
So we can draw the
mouse out of his hole.

00:42:34.665 --> 00:42:37.625 align:center
The guy sitting in front
with the two ladies is Tony.

00:42:38.105 --> 00:42:41.225 align:center
He takes care of all the
business in Bhujang's den.

00:42:41.785 --> 00:42:43.705 align:center
- Okay?
- Be prepared.

00:42:45.825 --> 00:42:46.825 align:center
Best of luck.

00:42:47.505 --> 00:42:49.785 align:center
Over here. Bring it here.

00:42:50.625 --> 00:42:52.305 align:center
Nisha...

00:42:53.465 --> 00:42:54.625 align:center
Stop laughing.

00:42:55.545 --> 00:42:57.025 align:center
- Is he single?
- Me?

00:42:57.545 --> 00:42:58.825 align:center
No. Him.

00:43:05.945 --> 00:43:07.385 align:center
Do you want to try your luck?

00:43:09.265 --> 00:43:10.145 align:center
My luck.

00:43:10.745 --> 00:43:12.905 align:center
This is a no-limit table, my friend.

00:43:13.625 --> 00:43:15.025 align:center
Okay, I'll play one game.

00:43:15.705 --> 00:43:16.584 align:center
Okay.

00:43:16.585 --> 00:43:18.305 align:center
Either I win or nothing.

00:43:18.905 --> 00:43:22.745 align:center
Of course, he's single.
But not ready to mingle.

00:43:23.705 --> 00:43:26.985 align:center
If you want, I can sing some jingle.

00:43:27.985 --> 00:43:29.025 align:center
- No.
- No?

00:43:29.825 --> 00:43:30.905 align:center
Check your cards.

00:43:31.345 --> 00:43:33.825 align:center
I know my game. You check your cards.

00:43:37.865 --> 00:43:40.025 align:center
- Three queens. I win--
- Hey, wait.

00:43:40.625 --> 00:43:41.345 align:center
Wait.

00:44:02.345 --> 00:44:03.585 align:center
I have three kings.

00:44:03.945 --> 00:44:05.185 align:center
Show me the third king.

00:44:05.465 --> 00:44:07.425 align:center
- Do you watch Hindi movies?
- No.

00:44:08.025 --> 00:44:09.105 align:center
You should watch it.

00:44:11.385 --> 00:44:13.905 align:center
"The third king is me."

00:44:15.465 --> 00:44:16.505 align:center
I am the third king.

00:44:26.865 --> 00:44:27.985 align:center
Not again.

00:44:29.905 --> 00:44:31.745 align:center
- Ravi, watch out.
- Ravi Kumar!

00:44:41.065 --> 00:44:42.505 align:center
Rascal.

00:44:58.105 --> 00:45:00.065 align:center
Now tell me where Jagawar is.

00:45:00.905 --> 00:45:02.465 align:center
Do what you want,

00:45:03.025 --> 00:45:04.784 align:center
but your time is up.

00:45:04.785 --> 00:45:08.465 align:center
Everyone in this
world dies eventually.

00:45:08.865 --> 00:45:10.544 align:center
Are you going to tell
me where to find Jagawar,

00:45:10.545 --> 00:45:12.465 align:center
or this time I will
shoot you in a place...

00:45:14.505 --> 00:45:16.744 align:center
Even the bullet will
feel embarrassed. Tell me.

00:45:16.745 --> 00:45:18.345 align:center
I'll talk. I'll talk.

00:45:18.825 --> 00:45:20.105 align:center
There's a micro reel

00:45:20.385 --> 00:45:22.825 align:center
that contains all the
deepest secrets of India.

00:45:23.865 --> 00:45:28.224 align:center
Laila is coming from India to
see Carlos with that reel.

00:45:28.225 --> 00:45:29.305 align:center
Laila who?

00:45:29.945 --> 00:45:32.585 align:center
Laila Khanna.

00:45:32.865 --> 00:45:34.265 align:center
Keep talking.

00:45:35.305 --> 00:45:36.624 align:center
Where can I find Carlos?

00:45:36.625 --> 00:45:38.705 align:center
He was here moments ago.

00:45:39.585 --> 00:45:41.505 align:center
He has an intimidating face.

00:45:41.825 --> 00:45:42.985 align:center
Eyes filled with hatred.

00:45:44.305 --> 00:45:46.985 align:center
Tall guy wears a hat.

00:45:47.545 --> 00:45:51.465 align:center
He's a skilled dancer who can
easily make others dance to his beat.

00:45:54.345 --> 00:45:55.425 align:center
Want to join?

00:45:55.625 --> 00:45:56.545 align:center
Sure.

00:45:59.265 --> 00:46:00.425 align:center
Oh...

00:46:01.985 --> 00:46:03.665 align:center
Where can I find Carlos now?

00:46:03.945 --> 00:46:04.745 align:center
Tell me.

00:46:06.425 --> 00:46:08.345 align:center
It will be morning soon.

00:46:08.825 --> 00:46:13.544 align:center
Carlos can be found on Jabal Hills.

00:46:13.545 --> 00:46:17.025 align:center
It's his girlfriend
Meena's death anniversary.

00:46:17.785 --> 00:46:20.504 align:center
He goes there to
relive their memories.

00:46:20.505 --> 00:46:22.305 align:center
You will find him there all alone.

00:46:24.105 --> 00:46:25.065 align:center
Handle him.

00:46:26.065 --> 00:46:27.585 align:center
What choice do I have?

00:46:29.745 --> 00:46:32.705 align:center
Meena, I love you so much.

00:46:33.065 --> 00:46:35.704 align:center
But confess that
you are a police agent.

00:46:35.705 --> 00:46:37.465 align:center
Carlos!

00:46:38.905 --> 00:46:42.145 align:center
Carlos, I love you.
Please, stop the bike.

00:46:45.465 --> 00:46:47.145 align:center
We are going to die together.

00:46:47.825 --> 00:46:49.664 align:center
Carlos!

00:46:49.665 --> 00:46:51.145 align:center
This is our last chance.

00:46:52.825 --> 00:46:55.944 align:center
Yes, it's true. I am a police agent.

00:46:55.945 --> 00:46:57.024 align:center
But I love you.

00:46:57.025 --> 00:46:59.265 align:center
And I'll do anything for you, Carlos.
Please, stop the bike.

00:47:01.705 --> 00:47:03.185 align:center
Carlos!

00:47:03.785 --> 00:47:05.465 align:center
Carlos!

00:47:06.025 --> 00:47:07.545 align:center
Carlos!

00:47:10.265 --> 00:47:11.825 align:center
Oh, Meena.

00:47:12.505 --> 00:47:14.905 align:center
I wish you hadn't betrayed me.

00:47:15.785 --> 00:47:17.425 align:center
We would have been together.

00:47:18.385 --> 00:47:21.945 align:center
I really miss you, Meena.
I love you, Meena.

00:47:22.145 --> 00:47:23.144 align:center
Carlos!

00:47:23.145 --> 00:47:25.065 align:center
Police officer Ravi Kumar.

00:48:38.985 --> 00:48:41.985 align:center
Listen to me,
Jagawar is a small fish.

00:48:42.625 --> 00:48:44.904 align:center
If Ravi could have
apprehended Carlos,

00:48:44.905 --> 00:48:46.745 align:center
the story would have ended.

00:48:47.305 --> 00:48:49.105 align:center
Bhujang works for Carlos after all.

00:48:49.665 --> 00:48:51.224 align:center
If we can get hold of Bhujang,

00:48:51.225 --> 00:48:53.345 align:center
we can get a lot
of information from him.

00:48:53.705 --> 00:48:55.265 align:center
Try to understand.

00:48:56.225 --> 00:48:59.744 align:center
Bhujang has reported to the embassy

00:48:59.745 --> 00:49:01.105 align:center
that Ravi is a threat to him.

00:49:01.545 --> 00:49:04.585 align:center
And Bhujang has the image
of a Godman in that country.

00:49:04.785 --> 00:49:08.065 align:center
If you take any action, even the
Indian Government will be powerless.

00:49:08.185 --> 00:49:09.865 align:center
But what about the micro reel, sir?

00:49:10.145 --> 00:49:10.905 align:center
Don't worry.

00:49:11.105 --> 00:49:13.305 align:center
I will trace Laila
and head straight to Oman.

00:49:13.545 --> 00:49:16.145 align:center
Till then, don't do anything.

00:49:20.865 --> 00:49:22.905 align:center
Laila Khanna, open the door.

00:49:23.625 --> 00:49:24.825 align:center
This is Indian Police.

00:49:31.545 --> 00:49:34.345 align:center
Sister, why am I going to Oman alone?

00:49:35.105 --> 00:49:37.505 align:center
We cannot go together, Madhu.
It's dangerous.

00:49:37.905 --> 00:49:39.065 align:center
Do you trust your sister?

00:49:40.345 --> 00:49:42.785 align:center
So get to the hotel.
Stay quiet and stay low.

00:49:43.465 --> 00:49:44.305 align:center
Okay, sister.

00:49:56.985 --> 00:49:59.345 align:center
If it's peace you seek,

00:49:59.585 --> 00:50:04.265 align:center
then find what you seek first.

00:50:04.585 --> 00:50:10.505 align:center
Love, non-violence,
and harmony will follow.

00:50:11.305 --> 00:50:12.945 align:center
Glory to you!

00:50:13.345 --> 00:50:18.504 align:center
So, take an oath to follow
in the footsteps of Gandhiji.

00:50:18.505 --> 00:50:20.544 align:center
Glory to Beriya Bhujang.

00:50:20.545 --> 00:50:21.985 align:center
Glory to you!

00:50:22.945 --> 00:50:24.464 align:center
Say it with me.

00:50:24.465 --> 00:50:26.705 align:center
- Glory to Beriya Bhujang.
- Glory to you!

00:50:28.625 --> 00:50:31.585 align:center
Bhujang, let's talk in private.

00:50:31.985 --> 00:50:34.025 align:center
We can talk out here.

00:50:34.385 --> 00:50:37.345 align:center
For your own good,
we should talk in private.

00:50:37.465 --> 00:50:40.425 align:center
Shady people talk
behind closed doors.

00:50:40.665 --> 00:50:43.384 align:center
You can say whatever you
want in front of my followers.

00:50:43.385 --> 00:50:44.145 align:center
Am I right, people?

00:50:44.265 --> 00:50:45.105 align:center
Yes.

00:50:46.025 --> 00:50:46.825 align:center
Okay.

00:50:48.305 --> 00:50:49.745 align:center
As you wish.

00:50:51.745 --> 00:50:53.025 align:center
What are you all looking at?

00:50:53.545 --> 00:50:56.665 align:center
I was only trying to give a demo

00:50:57.145 --> 00:51:00.264 align:center
what a peace-loving
man Bhujang sir is.

00:51:00.265 --> 00:51:03.105 align:center
A dedicated follower of Gandhiji,
and promoter of love.

00:51:03.265 --> 00:51:08.265 align:center
What makes Bhujang sir so great is
that he never goes back on his words.

00:51:08.465 --> 00:51:11.905 align:center
This is why he gave this
lecture on non-violence.

00:51:12.145 --> 00:51:15.745 align:center
And to prove his point
he will show his greatness.

00:51:18.625 --> 00:51:20.585 align:center
Am I right. Clap for him.

00:51:23.505 --> 00:51:24.744 align:center
When I hit him again,

00:51:24.745 --> 00:51:27.385 align:center
you'll see the most firm
believer in non-violence.

00:51:28.705 --> 00:51:29.464 align:center
Wow!

00:51:29.465 --> 00:51:30.344 align:center
Clap.

00:51:30.345 --> 00:51:32.344 align:center
Come, Bhujang sir.

00:51:32.345 --> 00:51:34.664 align:center
Even after being slapped
beautifully so many times,

00:51:34.665 --> 00:51:36.944 align:center
Bhujang sir is looking at
me with so much love.

00:51:36.945 --> 00:51:38.584 align:center
He is blessing me.

00:51:38.585 --> 00:51:41.825 align:center
Bhujang sir,
smile for your followers. Smile.

00:51:42.025 --> 00:51:42.704 align:center
Wow.

00:51:42.705 --> 00:51:43.625 align:center
Clap.

00:51:45.545 --> 00:51:46.945 align:center
Come, Bhujang sir.

00:51:48.865 --> 00:51:50.065 align:center
Stand straight.

00:51:51.385 --> 00:51:57.385 align:center
For this... I kept insisting
we talk in private, Bhujang.

00:52:04.905 --> 00:52:06.545 align:center
Bhujang...

00:52:07.185 --> 00:52:10.305 align:center
mend your ways, or this will
be the end of the road for you.

00:52:11.905 --> 00:52:14.945 align:center
Tell Jagawar that I am
planning a reunion of his family.

00:52:16.145 --> 00:52:19.385 align:center
Shamsher is on the
path to hell as Suraj.

00:52:22.985 --> 00:52:26.065 align:center
We let Shamsher go,
for a brief moment.

00:52:27.065 --> 00:52:28.465 align:center
We let him escape.

00:52:31.065 --> 00:52:33.585 align:center
And then... killed him
in an encounter.

00:52:43.305 --> 00:52:46.865 align:center
Another thing, if you don't
want to end up in a grave,

00:52:48.345 --> 00:52:51.624 align:center
then turn over Jagawar
and Carlos to me in four days.

00:52:51.625 --> 00:52:55.065 align:center
Don't forget, Ravi Kumar's a storm

00:52:56.465 --> 00:52:58.105 align:center
who will blow your empire
away like a house of cards.

00:52:59.825 --> 00:53:03.225 align:center
Ravi Kumar,
it's the end of the line for you.

00:53:03.945 --> 00:53:06.025 align:center
I have you in my crosshair.
You cannot escape.

00:53:06.185 --> 00:53:08.105 align:center
When you live in a glass house,

00:53:08.265 --> 00:53:11.025 align:center
you shouldn't challenge
those who move mountains.

00:53:12.025 --> 00:53:14.785 align:center
Even with perfect aim,

00:53:15.105 --> 00:53:17.825 align:center
you can't bring down
an eagle with a slingshot

00:53:18.945 --> 00:53:20.065 align:center
You are a Godman, aren't you?

00:53:20.665 --> 00:53:24.344 align:center
You have four days to turn
over Carlos and Jagawar to me

00:53:24.345 --> 00:53:26.585 align:center
or be prepared to meet your God.

00:53:28.025 --> 00:53:29.025 align:center
Face to face.

00:53:29.425 --> 00:53:31.105 align:center
Glory to Beriya Bhujang.

00:53:31.825 --> 00:53:32.825 align:center
Clap.

00:53:38.625 --> 00:53:40.985 align:center
I know him. I know him.

00:53:41.345 --> 00:53:43.025 align:center
We used to do drama together as kids.

00:53:48.425 --> 00:53:50.105 align:center
Who is this bloody Ravi Kumar?

00:53:51.465 --> 00:53:55.305 align:center
He will regret the day
he was born when he faces me.

00:53:55.785 --> 00:54:00.425 align:center
I won't rest in peace until
I don't see Ravi Kumar's dead body.

00:54:00.625 --> 00:54:03.705 align:center
Don't worry.
You will find what you seek.

00:54:04.265 --> 00:54:08.865 align:center
Don't forget how brutally
we murdered his father.

00:54:12.225 --> 00:54:19.665 align:center
And I will make sure
Ravi Kumar's death is worse.

00:54:23.105 --> 00:54:26.025 align:center
The countdown has
begun for Ravi Kumar.

00:54:27.145 --> 00:54:31.865 align:center
We'll see how soon time
will force him to cross my path.

00:54:37.305 --> 00:54:39.945 align:center
All kinds of illegal
weapons are available here.

00:54:40.305 --> 00:54:42.145 align:center
This is the place
I was talking about.

00:54:42.745 --> 00:54:44.705 align:center
And over there is
Carlos' right-hand man

00:54:45.625 --> 00:54:47.745 align:center
Raftaar Khan. Is over there.

00:54:50.785 --> 00:54:52.064 align:center
- Musa.
- Yeah.

00:54:52.065 --> 00:54:54.505 align:center
- Do you have any new weapons?
- I have a new gun.

00:54:55.745 --> 00:54:58.145 align:center
This is new. Very powerful.

00:54:58.785 --> 00:55:01.264 align:center
I don't want a new gun, Musa.

00:55:01.265 --> 00:55:04.944 align:center
I want the Smith and Wesson exframe.

00:55:04.945 --> 00:55:08.025 align:center
I have. But the buyer is checking.

00:55:19.145 --> 00:55:21.985 align:center
Musa. This gun is useless.

00:55:22.105 --> 00:55:24.345 align:center
Give me something good. Powerful.

00:55:24.785 --> 00:55:26.185 align:center
- Impressive.
- Okay, bro.

00:55:54.545 --> 00:55:58.585 align:center
One only blames the waves
if you can't handle the boat.

00:56:10.185 --> 00:56:11.865 align:center
Are you not afraid of dying?

00:56:14.505 --> 00:56:17.625 align:center
My principles allow me to die,

00:56:17.865 --> 00:56:19.144 align:center
but not be afraid.

00:56:19.145 --> 00:56:22.505 align:center
You don't know who you are facing.

00:56:23.025 --> 00:56:24.864 align:center
You can't be God.

00:56:24.865 --> 00:56:26.624 align:center
Don't look anything like a human.

00:56:26.625 --> 00:56:28.504 align:center
And I am not afraid of the devil.

00:56:28.505 --> 00:56:30.025 align:center
I am not the devil.

00:56:30.225 --> 00:56:32.065 align:center
I am the one he fears.
I am the one in charge.

00:56:32.305 --> 00:56:34.305 align:center
My name is Raftaar Khan.

00:56:35.905 --> 00:56:39.785 align:center
Calling yourself Raftaar cannot
change a tortoise into a cheetah.

00:56:39.985 --> 00:56:42.145 align:center
Cheetah runs at 130 km/hr.

00:56:42.465 --> 00:56:46.944 align:center
But in the world of car racing,
Raftaar Khan's speed is 300 km/hr.

00:56:46.945 --> 00:56:49.545 align:center
No one's ever broken this record.

00:56:49.705 --> 00:56:52.984 align:center
I am the uncrowned king
of human betting and illegal racing.

00:56:52.985 --> 00:56:53.905 align:center
King?

00:56:54.865 --> 00:56:57.424 align:center
I see no qualities of a king in you.

00:56:57.425 --> 00:56:58.705 align:center
You will.

00:56:59.025 --> 00:57:02.105 align:center
Come on, let's have a race to death?

00:57:02.465 --> 00:57:03.505 align:center
Do you accept?

00:57:03.905 --> 00:57:04.705 align:center
I do.

00:57:05.585 --> 00:57:07.945 align:center
But the bet will be for 50 cents.

00:57:08.505 --> 00:57:10.385 align:center
Just 50 cents?

00:57:10.665 --> 00:57:14.145 align:center
Yes. Because I place my
bets based on a man's true value.

00:58:48.465 --> 00:58:50.065 align:center
The bet was for 50 cents.

00:58:51.585 --> 00:58:53.505 align:center
But you are not worth it.

00:58:56.105 --> 00:58:58.705 align:center
Your only chance
of evading your death is

00:58:59.665 --> 00:59:02.465 align:center
if you tell me where Carlos is.

00:59:03.145 --> 00:59:04.265 align:center
Understood?

00:59:06.705 --> 00:59:09.425 align:center
You look so keen
on meeting your death...

00:59:10.465 --> 00:59:11.825 align:center
Ravi Kumar.

00:59:14.265 --> 00:59:15.305 align:center
Look.

00:59:48.465 --> 00:59:50.505 align:center
Carlos!

00:59:56.025 --> 00:59:58.065 align:center
Carlos!

01:00:07.025 --> 01:00:08.985 align:center
Carlos!

01:00:16.065 --> 01:00:18.385 align:center
If you were so keen on
finishing the game quickly,

01:00:18.785 --> 01:00:22.185 align:center
then you should have chosen
someone below your standards.

01:00:22.585 --> 01:00:24.625 align:center
Carlos!

01:00:29.785 --> 01:00:30.985 align:center
Game over!

01:00:41.625 --> 01:00:43.145 align:center
Smile please.

01:00:46.145 --> 01:00:47.465 align:center
Surprise.

01:00:48.665 --> 01:00:49.945 align:center
The face of fear,

01:00:51.025 --> 01:00:52.184 align:center
the source of chaos

01:00:52.185 --> 01:00:54.185 align:center
Carlos Pedro Panther.

01:00:54.585 --> 01:01:00.465 align:center
Dangerous people work for Carlos,
including beauty and the beast.

01:01:00.985 --> 01:01:03.224 align:center
And they can overturn any game.

01:01:03.225 --> 01:01:06.345 align:center
Because Carlos is
the biggest power maker.

01:01:06.705 --> 01:01:09.504 align:center
Your game is up now.

01:01:09.505 --> 01:01:11.625 align:center
When your own betrays you,

01:01:11.945 --> 01:01:14.505 align:center
even a lion falls
prey to a pack of dogs.

01:01:15.105 --> 01:01:16.905 align:center
Carlos, shoot him.
We don't have time.

01:01:22.665 --> 01:01:24.984 align:center
She takes my money and gives orders.

01:01:24.985 --> 01:01:26.025 align:center
Nonsense.

01:01:26.545 --> 01:01:29.705 align:center
Darling, I'll take you
to the hospital. Two minutes.

01:01:39.065 --> 01:01:40.305 align:center
Want to die in style?

01:01:40.425 --> 01:01:41.305 align:center
Bye.

01:01:49.905 --> 01:01:52.265 align:center
Tarot card reader Sam.

01:01:54.185 --> 01:01:55.464 align:center
You lied.

01:01:55.465 --> 01:01:57.145 align:center
Carlos!

01:02:10.185 --> 01:02:14.265 align:center
In another story in Oman news, a car
wreckage has been found at Jabal Hills,

01:02:14.465 --> 01:02:17.705 align:center
where the body of police officer
Ravi Kumar has gone missing.

01:02:17.825 --> 01:02:20.945 align:center
Police is still investigating
the matter, more news to follow.

01:03:03.025 --> 01:03:04.745 align:center
"How engrossed... "

01:03:06.665 --> 01:03:08.465 align:center
"is my heart... "

01:03:10.305 --> 01:03:20.465 align:center
"How engrossed is my heart,
in the endless wait... "

01:03:21.745 --> 01:03:27.825 align:center
"lost in your love."

01:03:41.425 --> 01:03:43.224 align:center
"My love, my sweetheart,"

01:03:43.225 --> 01:03:47.584 align:center
"without you my
heart is so restless."

01:03:47.585 --> 01:03:51.745 align:center
"My heart is so restless."

01:03:52.345 --> 01:03:54.184 align:center
"My love, my sweetheart,"

01:03:54.185 --> 01:03:58.544 align:center
"without you my
heart is so restless."

01:03:58.545 --> 01:04:02.145 align:center
"My heart is so restless."

01:04:25.505 --> 01:04:28.905 align:center
"Can't stop loving you."

01:04:29.185 --> 01:04:32.584 align:center
"Can't stay away from you."

01:04:32.585 --> 01:04:38.065 align:center
"I've offered... prayers to God."

01:04:39.945 --> 01:04:41.705 align:center
"How unsettled... "

01:04:43.585 --> 01:04:45.345 align:center
"is my heart... "

01:04:47.225 --> 01:04:55.184 align:center
"How unsettled is my heart,
in this endless wait."

01:04:55.185 --> 01:04:57.465 align:center
"lost in your love."

01:04:58.905 --> 01:05:02.425 align:center
"lost in your love."

01:05:02.545 --> 01:05:04.745 align:center
"lost in your love."

01:05:51.465 --> 01:05:55.224 align:center
"Since the day I fell in love,"

01:05:55.225 --> 01:05:58.584 align:center
"my heart's always been so restless."

01:05:58.585 --> 01:06:03.985 align:center
"Your heart's connected to mine."

01:06:05.865 --> 01:06:07.665 align:center
"How much turmoil,"

01:06:09.505 --> 01:06:11.305 align:center
"is in my heart... "

01:06:13.225 --> 01:06:21.025 align:center
"How much turmoil is
in my heart, in this endless wait."

01:06:21.145 --> 01:06:23.385 align:center
"lost in your love."

01:06:24.625 --> 01:06:28.425 align:center
"lost in your love."

01:06:28.545 --> 01:06:30.705 align:center
"lost in your love."

01:06:50.185 --> 01:06:51.065 align:center
Sister.

01:07:35.425 --> 01:07:36.385 align:center
Hello, Raftaar.

01:07:37.105 --> 01:07:38.105 align:center
How was your trip?

01:07:38.705 --> 01:07:39.585 align:center
Superb.

01:07:42.305 --> 01:07:46.504 align:center
"The bane of love is unbearable."

01:07:46.505 --> 01:07:50.265 align:center
"Can't imagine a moment without you."

01:07:50.505 --> 01:07:54.545 align:center
"The bane of love is unbearable."

01:07:54.665 --> 01:07:58.385 align:center
"Can't imagine a moment without you."

01:07:58.665 --> 01:08:02.585 align:center
"You are the sunlit shore
amidst the stormy seas."

01:08:02.705 --> 01:08:06.745 align:center
"Let the star of my
destiny shine bright."

01:08:07.105 --> 01:08:10.305 align:center
"Laila-Laila Ya Habibi."

01:08:11.225 --> 01:08:14.385 align:center
"Laila-Laila Ya Habibi."

01:08:15.265 --> 01:08:18.265 align:center
"Laila-Laila Ya Habibi."

01:08:19.865 --> 01:08:20.985 align:center
That's my sister.

01:08:23.385 --> 01:08:26.705 align:center
"Laila-Laila Ya Habibi."

01:08:27.545 --> 01:08:29.025 align:center
Congratulations, Laila.

01:08:30.505 --> 01:08:33.145 align:center
We are going to become a family soon.

01:08:33.305 --> 01:08:40.025 align:center
Your sister is lucky
to be my bride for life.

01:08:40.585 --> 01:08:42.825 align:center
Sister, what is he saying?

01:08:43.025 --> 01:08:44.425 align:center
Why don't you say something?

01:08:45.185 --> 01:08:46.225 align:center
Come here, Madhu.

01:08:48.185 --> 01:08:49.665 align:center
Raftaar is the king here.

01:08:49.985 --> 01:08:52.105 align:center
For your own good,
you should pleasure him.

01:08:52.425 --> 01:08:53.545 align:center
By marrying him.

01:08:54.105 --> 01:08:57.985 align:center
Sister... what sort of
language are you using?

01:08:58.105 --> 01:09:00.265 align:center
Why? Can't understand
what I am saying?

01:09:01.745 --> 01:09:03.625 align:center
Yes. I am...

01:09:04.305 --> 01:09:05.345 align:center
And I hate you.

01:09:05.705 --> 01:09:08.544 align:center
From the time you were born,
I've always heard everyone saying,

01:09:08.545 --> 01:09:11.625 align:center
"Madhu is so cute, she's so good.
Etcetera. Etcetera."

01:09:11.905 --> 01:09:13.865 align:center
I even look more beautiful than you.

01:09:14.585 --> 01:09:16.825 align:center
And yet that Ravi Kumar
fell madly in love with you.

01:09:18.345 --> 01:09:20.265 align:center
I loved Ravi Kumar.

01:09:21.825 --> 01:09:23.945 align:center
And so I didn't let you marry him.

01:09:24.545 --> 01:09:26.065 align:center
Do you love Ravi?

01:09:26.425 --> 01:09:27.305 align:center
No.

01:09:27.985 --> 01:09:29.185 align:center
Absolutely not.

01:09:29.545 --> 01:09:31.785 align:center
And I would advise you
to not think about it either.

01:09:31.905 --> 01:09:33.985 align:center
And if you ever think about it

01:09:34.345 --> 01:09:36.625 align:center
you will have to choose
between Ravi and me.

01:09:41.265 --> 01:09:42.145 align:center
Yes.

01:09:43.465 --> 01:09:45.425 align:center
I am really enjoying
this pain on your face.

01:09:46.545 --> 01:09:47.745 align:center
It's so relaxing.

01:09:48.585 --> 01:09:50.585 align:center
My motive for bringing
you here is complete.

01:09:51.505 --> 01:09:53.385 align:center
Raftaar. She's all yours.

01:09:55.465 --> 01:09:57.465 align:center
And what's your price for the reel,

01:09:59.105 --> 01:10:00.185 align:center
you should tell us now.

01:10:00.345 --> 01:10:02.065 align:center
It's not money I want
in exchange for that reel,

01:10:02.745 --> 01:10:04.025 align:center
I want something else.

01:10:06.345 --> 01:10:08.625 align:center
The necklace belongs to the queen.

01:10:09.425 --> 01:10:10.905 align:center
You are absolutely right.

01:10:11.425 --> 01:10:13.385 align:center
I want that necklace
in exchange for that ring.

01:10:13.585 --> 01:10:15.625 align:center
Do you know anything
about this necklace?

01:10:16.385 --> 01:10:18.664 align:center
The necklace is nearly 800 years old,

01:10:18.665 --> 01:10:21.824 align:center
and it's embedded with
the world's largest diamond.

01:10:21.825 --> 01:10:23.985 align:center
The necklace is kept
in Mohammad Sheikh's castle,

01:10:24.225 --> 01:10:26.785 align:center
under the most high
tech security in the world.

01:10:27.025 --> 01:10:31.025 align:center
Stealing is one thing, even
gaining access is next to impossible.

01:10:31.825 --> 01:10:35.505 align:center
The necklace will be put on exhibition
for the Governor's ball this week.

01:10:35.745 --> 01:10:39.505 align:center
And the exhibition will
be open to public for two hours.

01:10:39.665 --> 01:10:41.024 align:center
So you know what to do?

01:10:41.025 --> 01:10:43.145 align:center
What do you expect? We steal it?

01:10:43.985 --> 01:10:45.265 align:center
Whatever suits you.

01:10:47.425 --> 01:10:50.625 align:center
Bring me the necklace,
or forget the reel forever.

01:10:51.905 --> 01:10:56.025 align:center
Because you can never get your hands
on that reel even if you kill me.

01:10:58.505 --> 01:11:01.585 align:center
Some people are never satisfied.

01:11:03.065 --> 01:11:04.425 align:center
Always hungry for more.

01:11:05.385 --> 01:11:06.665 align:center
Swear on Taj Mahal.

01:11:07.985 --> 01:11:09.305 align:center
Why all the discussion, Bhujang?

01:11:09.945 --> 01:11:10.785 align:center
Cool.

01:11:11.465 --> 01:11:14.065 align:center
One must feed the hunger
no matter how great.

01:11:15.265 --> 01:11:17.265 align:center
You will have the necklace,
Laila? Happy?

01:11:18.465 --> 01:11:20.345 align:center
Hey, shift it to den.

01:11:21.945 --> 01:11:22.785 align:center
See you later.

01:11:24.785 --> 01:11:26.465 align:center
Wow, good one.

01:11:31.545 --> 01:11:32.265 align:center
Is it?

01:11:32.785 --> 01:11:33.505 align:center
No, no.

01:11:34.425 --> 01:11:35.225 align:center
Yeah?

01:11:35.905 --> 01:11:36.705 align:center
Okay.

01:11:37.145 --> 01:11:38.905 align:center
- Okay. Okay.
- What is he saying?

01:11:39.025 --> 01:11:40.185 align:center
David's body has been found.

01:11:40.705 --> 01:11:43.225 align:center
And also that Nisha
had connections to Carlos.

01:11:43.345 --> 01:11:44.065 align:center
Oh...

01:11:44.185 --> 01:11:46.904 align:center
I fear Ravi sir might be in danger.

01:11:46.905 --> 01:11:48.585 align:center
Nothing can touch Ravi.

01:11:48.945 --> 01:11:51.385 align:center
I pray to God.

01:11:51.825 --> 01:11:56.825 align:center
He can take what's precious to me,
but bring Ravi back.

01:11:56.945 --> 01:11:59.145 align:center
I... will let go of Marjeena.

01:12:01.065 --> 01:12:05.785 align:center
Even I pray that our Ravi
sir returns safe and sound.

01:12:06.265 --> 01:12:07.865 align:center
I will also let her go.

01:12:08.305 --> 01:12:10.865 align:center
I will forget all about Marjeena.
My love.

01:12:11.425 --> 01:12:12.705 align:center
- You mean it?
- Yes.

01:12:13.265 --> 01:12:14.225 align:center
Swear on me.

01:12:14.705 --> 01:12:15.945 align:center
Marjeena.

01:12:16.465 --> 01:12:18.945 align:center
- I swear.
- What are you guys swearing for?

01:12:20.065 --> 01:12:23.505 align:center
- Ravi sir is back.
- Ravi. Ravi. Ravi.

01:12:23.785 --> 01:12:25.665 align:center
What kept you?

01:12:25.785 --> 01:12:26.785 align:center
All good?

01:12:27.425 --> 01:12:29.905 align:center
When God is on your side,

01:12:30.585 --> 01:12:34.185 align:center
no force on earth can touch you.

01:12:34.545 --> 01:12:35.305 align:center
Bye.

01:12:46.305 --> 01:12:49.025 align:center
I get that, but how did you
manage to dodge Carlos' bullet.

01:12:49.305 --> 01:12:51.945 align:center
Always asking the wrong
question at the wrong time.

01:12:52.225 --> 01:12:55.065 align:center
- It was the bulletproof jacket, wise guy.
- He's right.

01:12:56.865 --> 01:12:58.585 align:center
- Remember the sacrifice?
- What sacrifice?

01:12:59.265 --> 01:13:00.984 align:center
But you swore...

01:13:00.985 --> 01:13:02.584 align:center
- Why you...
- What?

01:13:02.585 --> 01:13:04.064 align:center
Why, I swore on you. I swore on you.

01:13:04.065 --> 01:13:06.105 align:center
We can talk about
Marjeena at another time.

01:13:06.425 --> 01:13:07.504 align:center
Any news?

01:13:07.505 --> 01:13:09.905 align:center
Your mom and grandma
are coming to Muscat.

01:13:10.025 --> 01:13:11.144 align:center
Why did you let them come?

01:13:11.145 --> 01:13:14.105 align:center
I tried to stop them.
But they wanted to come.

01:13:14.625 --> 01:13:15.825 align:center
Understood.
Anything else?

01:13:16.825 --> 01:13:21.504 align:center
The commissioner and Interpol officer
Mahaveer Ahuja have landed in Muscat.

01:13:21.505 --> 01:13:23.264 align:center
And they were asking about you.

01:13:23.265 --> 01:13:25.065 align:center
They are staying at Al-Riyadh Hotel.

01:13:29.345 --> 01:13:30.025 align:center
Yes.

01:13:31.705 --> 01:13:32.745 align:center
Come, Laila.

01:13:33.825 --> 01:13:35.785 align:center
Why suddenly insist on this meeting?

01:13:36.265 --> 01:13:39.385 align:center
Did you change your
mind about the reel?

01:13:39.905 --> 01:13:41.185 align:center
I am here to see you.

01:13:43.185 --> 01:13:44.905 align:center
Not for professional reasons.

01:13:46.505 --> 01:13:47.905 align:center
Something personal.

01:13:49.865 --> 01:13:50.985 align:center
Very personal.

01:13:52.945 --> 01:13:54.785 align:center
The weather is treacherous,

01:13:55.545 --> 01:13:57.185 align:center
there's intoxication in the air.

01:13:58.865 --> 01:14:02.425 align:center
All I want right now
is to be lost in you.

01:14:02.705 --> 01:14:05.465 align:center
And what if I have
no such intentions?

01:14:09.065 --> 01:14:10.185 align:center
Then I will make you.

01:14:11.785 --> 01:14:14.425 align:center
Laila can corrupt
anyone's intentions.

01:14:17.025 --> 01:14:18.585 align:center
A real man can never be

01:14:19.825 --> 01:14:23.265 align:center
corrupted by any random woman.

01:14:25.385 --> 01:14:27.145 align:center
And a real woman can

01:14:29.305 --> 01:14:31.745 align:center
corrupt any random man.

01:14:42.505 --> 01:14:43.345 align:center
Wow.

01:14:46.305 --> 01:14:48.265 align:center
Is it? Let's see.

01:15:05.825 --> 01:15:09.824 align:center
"I can get you hooked
on than any drink can."

01:15:09.825 --> 01:15:13.065 align:center
"Make your nights wild."

01:15:13.385 --> 01:15:17.265 align:center
"This chance is for you to grab."

01:15:18.665 --> 01:15:25.545 align:center
"My youth calls out to you,
come to me, my love."

01:15:25.865 --> 01:15:33.025 align:center
"My youth calls out to you,
come to me, my love."

01:15:38.945 --> 01:15:44.105 align:center
I can't tell you how glad
I am to see you alive, Ravi.

01:15:44.465 --> 01:15:48.305 align:center
Sooner or later you will
get hold of the micro reel.

01:15:49.185 --> 01:15:51.145 align:center
I spoke to my Chinese agent.

01:15:51.785 --> 01:15:52.825 align:center
He said

01:15:54.225 --> 01:15:56.825 align:center
if we give him the micro reel,

01:15:57.185 --> 01:16:01.505 align:center
he will make us rich
beyond our dreams.

01:16:01.985 --> 01:16:03.185 align:center
That kind of money.

01:16:04.625 --> 01:16:08.865 align:center
Our future generations
will never have to work again.

01:16:09.225 --> 01:16:11.065 align:center
Every day will be a party.

01:16:11.545 --> 01:16:12.465 align:center
What do you say?

01:16:23.105 --> 01:16:25.545 align:center
I know money makes
the world go round,

01:16:26.905 --> 01:16:28.865 align:center
but money isn't everything.

01:16:31.265 --> 01:16:33.905 align:center
You may have put a price
tag on several conscience,

01:16:34.665 --> 01:16:37.145 align:center
but not everyone's
morality is for sale.

01:16:44.145 --> 01:16:47.904 align:center
"I am like an angel
descended from the heavens,"

01:16:47.905 --> 01:16:51.504 align:center
"you can't take your eyes of me."

01:16:51.505 --> 01:16:55.064 align:center
"Let's surrender
ourselves to this night,"

01:16:55.065 --> 01:16:58.704 align:center
"demands this intoxication."

01:16:58.705 --> 01:17:05.544 align:center
"Come taste the intoxicated
silence on my lips."

01:17:05.545 --> 01:17:09.184 align:center
"I am the king of all lovers,"

01:17:09.185 --> 01:17:13.064 align:center
"I am beloved to those with beauty."

01:17:13.065 --> 01:17:17.545 align:center
"I lost my heart to you."

01:17:18.225 --> 01:17:25.065 align:center
"My youth calls out to you,
come to me, my love."

01:17:25.345 --> 01:17:32.785 align:center
"My youth calls out to you,
come to me, my love."

01:17:33.545 --> 01:17:35.505 align:center
Couldn't you ask
me before killing him?

01:17:36.465 --> 01:17:37.785 align:center
What am I going to tell my superiors?

01:17:38.745 --> 01:17:39.785 align:center
What?

01:17:39.905 --> 01:17:42.465 align:center
Sir, you taught me how
to deal with traitors like them.

01:17:42.665 --> 01:17:44.344 align:center
And now you are going
back on your own words.

01:17:44.345 --> 01:17:45.225 align:center
What the...

01:17:46.145 --> 01:17:52.304 align:center
We'll say... our beloved, diligent
and brave officer Mahavir Ahuja

01:17:52.305 --> 01:17:54.744 align:center
attained martyrdom
while fighting criminals.

01:17:54.745 --> 01:17:56.184 align:center
They will dedicate a medal to him,

01:17:56.185 --> 01:17:58.825 align:center
and pray for his
soul to rest in peace.

01:18:41.345 --> 01:18:42.505 align:center
Seems like a power cut.

01:18:42.865 --> 01:18:43.505 align:center
Yes.

01:18:47.185 --> 01:18:47.985 align:center
Anybody there.

01:18:51.905 --> 01:18:53.585 align:center
Hope I don't end up

01:18:55.505 --> 01:18:57.785 align:center
getting liberated on
the day of our independence.

01:18:59.105 --> 01:19:00.505 align:center
Happy Independence Day.

01:19:01.705 --> 01:19:02.545 align:center
Thank you.

01:19:03.465 --> 01:19:04.585 align:center
Where are you from, mister?

01:19:05.385 --> 01:19:06.785 align:center
Your neighbouring country...

01:19:07.545 --> 01:19:08.465 align:center
India.

01:19:09.185 --> 01:19:10.065 align:center
Oh...

01:19:12.665 --> 01:19:14.545 align:center
It's a pity that...

01:19:16.385 --> 01:19:18.065 align:center
India is our neighbour.

01:19:26.305 --> 01:19:29.425 align:center
So you must also pity being born.

01:19:30.505 --> 01:19:34.424 align:center
Because your country
was a part of India first.

01:19:34.425 --> 01:19:36.945 align:center
Our country was
never a part of India.

01:19:38.105 --> 01:19:40.585 align:center
In fact, India was a part of us.

01:19:41.425 --> 01:19:45.664 align:center
And soon India will disappear
from the face of the map.

01:19:45.665 --> 01:19:47.545 align:center
Here's some free advice for you.

01:19:47.825 --> 01:19:50.865 align:center
You have already paid
the price of challenging India.

01:19:51.065 --> 01:19:55.225 align:center
If you challenge us again,
you won't even find graves.

01:19:57.465 --> 01:19:59.585 align:center
Because we don't believe
in doing favours,

01:20:00.385 --> 01:20:01.745 align:center
we believe in charity.

01:20:02.145 --> 01:20:08.825 align:center
But... India is no more keen
on doing charity for people like you.

01:20:13.705 --> 01:20:16.665 align:center
What can you give in charity?

01:20:17.065 --> 01:20:18.505 align:center
What do you have?

01:20:19.505 --> 01:20:20.945 align:center
Do you know,

01:20:21.505 --> 01:20:25.985 align:center
what's the difference
between rats and Indians?

01:20:27.665 --> 01:20:28.905 align:center
The border.

01:20:30.505 --> 01:20:33.985 align:center
It's people like you who
bring infamy to your country.

01:20:34.265 --> 01:20:36.305 align:center
I think you have a death wish.

01:20:37.865 --> 01:20:39.784 align:center
Spilling blood is my second nature.

01:20:39.785 --> 01:20:40.745 align:center
Get lost.

01:20:41.385 --> 01:20:45.664 align:center
Ravi Kumar's spilled
more blood than you can count.

01:20:45.665 --> 01:20:47.145 align:center
Shut up...

01:20:52.545 --> 01:20:53.665 align:center
You Indian...

01:20:55.625 --> 01:20:56.865 align:center
I will never forget you.

01:20:58.545 --> 01:20:59.505 align:center
Ravi Kumar.

01:21:00.185 --> 01:21:01.305 align:center
Remember my name.

01:21:05.385 --> 01:21:07.345 align:center
How could that bloody
Ravi Kumar survive?

01:21:07.505 --> 01:21:09.345 align:center
He can be a threat to us.

01:21:11.585 --> 01:21:16.305 align:center
He's not a threat,
he is a second chance for us.

01:21:30.945 --> 01:21:33.824 align:center
What are you doing, grandma?
You are smoking.

01:21:33.825 --> 01:21:36.464 align:center
Oh my, God.
Grandma's become so progressive.

01:21:36.465 --> 01:21:37.425 align:center
Right, grandma.

01:21:38.425 --> 01:21:41.065 align:center
Sweetheart, you're awesome.

01:21:41.225 --> 01:21:44.545 align:center
Whenever I see a cigarette,
it reminds me of your grandpa.

01:21:45.545 --> 01:21:47.025 align:center
He used to smoke.

01:21:47.665 --> 01:21:49.585 align:center
So sometimes I...

01:21:51.025 --> 01:21:53.384 align:center
take the scent and remember him.

01:21:53.385 --> 01:21:56.504 align:center
Grandma, smoking is a bad habit.

01:21:56.505 --> 01:21:58.625 align:center
Enough. Don't lecture me.

01:21:59.025 --> 01:22:01.785 align:center
I found this cigarette
packet from your drawer.

01:22:02.785 --> 01:22:03.985 align:center
You smoke, don't you?

01:22:07.305 --> 01:22:08.105 align:center
No, grandma.

01:22:09.345 --> 01:22:10.865 align:center
I cannot smoke.

01:22:12.425 --> 01:22:14.545 align:center
Brother Rakesh made me
promise when we were kids.

01:22:14.865 --> 01:22:16.505 align:center
I cannot break it.

01:22:17.945 --> 01:22:19.945 align:center
When I hold the cigarette
between my lips,

01:22:21.465 --> 01:22:25.825 align:center
it reminds me he's around.

01:22:26.825 --> 01:22:29.425 align:center
And those childhood days

01:22:29.625 --> 01:22:32.385 align:center
which were the most
beautiful days of my life.

01:22:32.585 --> 01:22:34.225 align:center
It reminds me of them.

01:22:35.545 --> 01:22:40.425 align:center
And as they say,
if you break a promise,

01:22:41.865 --> 01:22:42.745 align:center
then someone dies.

01:22:43.065 --> 01:22:44.665 align:center
So I cannot break
the promise made to him.

01:22:46.945 --> 01:22:50.265 align:center
I always have this
hope of his return.

01:22:52.625 --> 01:22:54.225 align:center
Will my brother Rakesh come back?

01:22:54.425 --> 01:22:58.105 align:center
He will, son. Rakesh will come back.

01:22:59.105 --> 01:23:02.545 align:center
Rakesh will come back, son.

01:23:03.545 --> 01:23:05.225 align:center
He will.

01:23:06.825 --> 01:23:08.225 align:center
Great.

01:23:09.105 --> 01:23:11.585 align:center
Such exchange of emotions
between grandma and grandson.

01:23:12.305 --> 01:23:13.665 align:center
And who is coming back.

01:23:16.745 --> 01:23:20.144 align:center
I am on a mission here
and you two are going back.

01:23:20.145 --> 01:23:22.064 align:center
No one's coming. And...

01:23:22.065 --> 01:23:24.424 align:center
Shut up. I am not going anywhere.

01:23:24.425 --> 01:23:26.665 align:center
Mom, you two are leaving tomorrow.

01:23:27.105 --> 01:23:31.144 align:center
Ravi, don't you dare raise
your tone with my daughter-in-law.

01:23:31.145 --> 01:23:34.465 align:center
- Understood?
- Their camaraderie has started.

01:23:35.065 --> 01:23:36.505 align:center
We are not going anywhere, are we?

01:23:37.025 --> 01:23:37.664 align:center
Me neither.

01:23:37.665 --> 01:23:38.585 align:center
- I'm coming...
- Not at all.

01:23:41.345 --> 01:23:41.905 align:center
Yeah.

01:23:42.065 --> 01:23:43.345 align:center
Bhujang sir has called you.

01:23:43.945 --> 01:23:45.345 align:center
It's a good thing he did.

01:23:46.185 --> 01:23:48.305 align:center
Gave him a chance
to live a few more days.

01:23:48.905 --> 01:23:49.985 align:center
Ravi Kumar.

01:23:50.465 --> 01:23:52.545 align:center
First and foremost,

01:23:53.665 --> 01:23:56.545 align:center
I want to congratulate
you for beating death.

01:23:56.865 --> 01:24:01.625 align:center
Very few celebrate
their own death, Bhujang.

01:24:01.785 --> 01:24:02.825 align:center
You are one of them.

01:24:04.345 --> 01:24:05.225 align:center
Great.

01:24:05.985 --> 01:24:09.025 align:center
I'll come straight to the point.

01:24:09.705 --> 01:24:13.385 align:center
You want Carlos and Jagawar,

01:24:14.025 --> 01:24:15.585 align:center
and I want something else.

01:24:16.145 --> 01:24:17.905 align:center
- What do you want?
- Necklace.

01:24:18.745 --> 01:24:19.825 align:center
The queen's necklace,

01:24:20.345 --> 01:24:24.224 align:center
which is kept on exhibition
at the royal castle.

01:24:24.225 --> 01:24:26.065 align:center
I am not a thief like you, Bhujang.

01:24:27.145 --> 01:24:30.065 align:center
Ravi, you don't have
to tell me who you are.

01:24:30.785 --> 01:24:34.225 align:center
Because I know you better
than you know yourself.

01:24:34.545 --> 01:24:39.785 align:center
The diamonds you stole from
Prem Singhania's safe in London

01:24:40.825 --> 01:24:42.745 align:center
is also called stealing.

01:24:42.945 --> 01:24:48.185 align:center
The only difference is you
stole those diamonds for the law.

01:24:48.745 --> 01:24:51.625 align:center
And now, this time

01:24:52.785 --> 01:24:57.145 align:center
you will steal for me. For Bhujang.

01:24:57.785 --> 01:24:59.865 align:center
Is that necklace instrumental
in some kind of deal?

01:24:59.985 --> 01:25:00.865 align:center
No.

01:25:01.665 --> 01:25:03.465 align:center
Don't ask too many questions.

01:25:03.665 --> 01:25:06.905 align:center
It's Jagawar and Carlos you want,

01:25:07.305 --> 01:25:08.305 align:center
and I will give them to you.

01:25:08.945 --> 01:25:10.105 align:center
You get me the necklace.

01:25:10.625 --> 01:25:11.425 align:center
Ravi,

01:25:12.305 --> 01:25:13.705 align:center
it's a tough job.

01:25:14.265 --> 01:25:16.744 align:center
You wouldn't have thought
of Ravi Kumar if it was easy.

01:25:16.745 --> 01:25:17.585 align:center
Exactly.

01:25:19.745 --> 01:25:22.225 align:center
It's time we brought
Bhujang to his knees.

01:25:22.545 --> 01:25:25.145 align:center
I am telling you, Ravi...

01:25:25.305 --> 01:25:26.905 align:center
Try to understand, Rana.

01:25:27.465 --> 01:25:31.104 align:center
If a man like Bhujang is going after
the necklace instead of the micro reel,

01:25:31.105 --> 01:25:34.505 align:center
the necklace must be connected
to the micro reel somehow.

01:25:34.825 --> 01:25:35.745 align:center
He is right.

01:25:36.745 --> 01:25:39.905 align:center
I think Laila still has the reel, and
Bhujang still didn't get hold of it.

01:25:40.585 --> 01:25:45.184 align:center
And the diamond robbery
is a medium to get the reel.

01:25:45.185 --> 01:25:47.545 align:center
The roots of these traitors run deep.

01:25:48.425 --> 01:25:51.784 align:center
To eradicate the enemies
and rid this world of its filth,

01:25:51.785 --> 01:25:54.105 align:center
we must dive into
this world of crime.

01:25:56.585 --> 01:25:58.304 align:center
And steal the necklace.

01:25:58.305 --> 01:25:59.305 align:center
Yes, but how.

01:26:00.505 --> 01:26:01.585 align:center
I have a plan.

01:26:01.985 --> 01:26:05.225 align:center
The governor's ball exhibition
will only be open for three hours.

01:26:05.865 --> 01:26:10.545 align:center
There are two entries and exits to
access the perimeter of the necklace.

01:26:10.825 --> 01:26:12.625 align:center
And both doors are heavily guarded.

01:26:12.865 --> 01:26:14.025 align:center
Getting inside is easy,

01:26:14.185 --> 01:26:15.705 align:center
but getting out is impossible.

01:26:16.225 --> 01:26:18.945 align:center
Someone tried, but he never made it.

01:26:19.585 --> 01:26:21.625 align:center
I did a survey of
the exhibition centre.

01:26:22.065 --> 01:26:24.025 align:center
Two corridors that
lead to the balcony

01:26:24.265 --> 01:26:26.945 align:center
and a staircase that
leads to the control room.

01:26:27.185 --> 01:26:28.625 align:center
All are heavily guarded.

01:26:29.385 --> 01:26:31.025 align:center
If the guards get suspicious,

01:26:31.785 --> 01:26:34.625 align:center
they activate three lasers
with the help of the alarm levers.

01:26:34.945 --> 01:26:36.945 align:center
And these lasers can kill you.

01:26:37.385 --> 01:26:38.985 align:center
This area is the problem.

01:26:39.945 --> 01:26:41.144 align:center
So how are we going to get inside?

01:26:41.145 --> 01:26:44.185 align:center
And even if we do,
how will we cross the perimeter?

01:26:44.425 --> 01:26:47.505 align:center
Raftaar got me a contract
for a performance.

01:26:48.225 --> 01:26:52.424 align:center
And do you know who my
partner is at the performance?

01:26:52.425 --> 01:26:53.425 align:center
Who?

01:26:54.305 --> 01:26:56.265 align:center
Nisha. She is alive.

01:26:59.585 --> 01:27:02.345 align:center
It doesn't matter
how potent the poison is.

01:27:02.705 --> 01:27:05.505 align:center
Death comes only by God's will.

01:27:05.985 --> 01:27:08.905 align:center
Ravi, I am so sorry
for betraying you.

01:27:09.665 --> 01:27:13.265 align:center
But my brother is in the
hospital fighting for his life.

01:27:13.665 --> 01:27:14.985 align:center
I did it for the money.

01:27:15.545 --> 01:27:18.625 align:center
That's why I had to work for Carlos,
Bhujang and Raftaar.

01:27:18.905 --> 01:27:21.945 align:center
Nisha, you don't have
to work for anyone now.

01:27:23.265 --> 01:27:24.704 align:center
Your brother's treatment
will be taken care of.

01:27:24.705 --> 01:27:26.305 align:center
You don't have to
worry about anything.

01:27:26.865 --> 01:27:27.945 align:center
But promise me...

01:27:29.625 --> 01:27:34.585 align:center
you will leave this world of crime
for good after this performance.

01:27:35.745 --> 01:27:37.585 align:center
But Ravi, they are dangerous.

01:27:39.865 --> 01:27:42.265 align:center
No matter how dangerous the enemy,

01:27:43.305 --> 01:27:46.025 align:center
no one can match Ravi Kumar.

01:27:47.105 --> 01:27:49.625 align:center
No matter how deep the pond is,

01:27:50.665 --> 01:27:52.865 align:center
it can never become an ocean.

01:27:53.265 --> 01:27:55.584 align:center
The performance will
begin at exactly 11:30,

01:27:55.585 --> 01:27:58.745 align:center
and I will enter the
perimeter at exactly 12.

01:27:59.385 --> 01:28:02.625 align:center
After that we'll
have only two minutes.

01:28:03.945 --> 01:28:05.625 align:center
After that it's either
the necklace of triumph,

01:28:06.905 --> 01:28:08.305 align:center
or the bitter taste of defeat.

01:28:11.225 --> 01:28:13.384 align:center
Welcome to the Governor's Ball.

01:28:13.385 --> 01:28:17.424 align:center
A fun, entertaining evening
of cultural performances and art.

01:28:17.425 --> 01:28:23.265 align:center
And on the display is, his excellency
Sheikh Mohammad's diamond necklace.

01:28:34.945 --> 01:28:39.384 align:center
This necklace was acquired
at an auction for 200 million dollars

01:28:39.385 --> 01:28:41.745 align:center
by his excellency Sheikh Mohammad.

01:28:58.465 --> 01:28:59.305 align:center
RK...

01:29:00.505 --> 01:29:01.745 align:center
Raftaar Khan.

01:29:04.945 --> 01:29:06.584 align:center
It's for you to decide

01:29:06.585 --> 01:29:10.625 align:center
whether you'll be mine
forever or just one night.

01:29:11.025 --> 01:29:11.945 align:center
And...

01:29:13.225 --> 01:29:14.985 align:center
tonight is a night of celebration.

01:29:17.585 --> 01:29:18.705 align:center
Get her ready.

01:29:19.305 --> 01:29:26.545 align:center
"Play me. I am your guitar."

01:29:27.185 --> 01:29:34.625 align:center
"You are my love."

01:29:43.345 --> 01:29:48.184 align:center
"In the stormy nights,
you are my shining light."

01:29:48.185 --> 01:29:50.584 align:center
"My eyes burning like fire,"

01:29:50.585 --> 01:29:52.344 align:center
"you are my desire."

01:29:52.345 --> 01:29:54.664 align:center
"Your love is my diamond."

01:29:54.665 --> 01:29:57.465 align:center
"The fire is up the stars."

01:29:57.825 --> 01:30:01.465 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:30:02.585 --> 01:30:06.305 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:30:07.425 --> 01:30:11.705 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:30:12.185 --> 01:30:15.905 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:30:16.385 --> 01:30:20.265 align:center
"Tandoori days... out of nowhere."

01:30:21.145 --> 01:30:25.465 align:center
"you made it suddenly appear."

01:30:26.025 --> 01:30:30.265 align:center
"Your body's like an amber."

01:30:30.745 --> 01:30:34.945 align:center
"You make my heart sway."

01:30:35.545 --> 01:30:38.385 align:center
"Tandoori days... out of nowhere."

01:30:40.425 --> 01:30:43.185 align:center
"you made it suddenly appear."

01:30:45.265 --> 01:30:47.825 align:center
"Your body's like an amber."

01:30:50.025 --> 01:30:52.625 align:center
"You make my heart sway."

01:30:55.425 --> 01:30:59.065 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:31:00.225 --> 01:31:03.865 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:31:05.025 --> 01:31:08.705 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:31:09.825 --> 01:31:14.225 align:center
"T-T-T-Tandoor Days."

01:31:34.305 --> 01:31:38.465 align:center
"My mornings begin with you."

01:31:43.505 --> 01:31:48.385 align:center
"You make my heart beat."

01:31:52.745 --> 01:31:56.945 align:center
"You make my world crumble."

01:31:58.145 --> 01:32:01.465 align:center
"Make it crumble... "

01:32:02.065 --> 01:32:03.785 align:center
"Make it crumble... "

01:32:03.905 --> 01:32:08.544 align:center
"Why is the anxiousness is growing?"

01:32:08.545 --> 01:32:12.345 align:center
"My heart's beating faster."

01:32:13.145 --> 01:32:21.585 align:center
"I am becoming so restless
to hold you in my arms."

01:32:22.825 --> 01:32:27.225 align:center
"Every moment I
think only about you."

01:32:27.945 --> 01:32:32.145 align:center
"You are the reason of all my bane."

01:32:36.945 --> 01:32:41.425 align:center
"You are the reason of all my bane."

01:32:46.105 --> 01:32:56.545 align:center
"Rumours are rife
on the city streets."

01:32:57.065 --> 01:33:07.945 align:center
"Don't speak my name
and or you'll be famous."

01:33:13.425 --> 01:33:18.105 align:center
"Don't tease me in
public on the streets,"

01:33:18.225 --> 01:33:22.624 align:center
"It may bring me shame
that nobody needs."

01:33:22.625 --> 01:33:27.185 align:center
"Don't tease me in
public on the streets,"

01:33:27.345 --> 01:33:31.585 align:center
"It may bring me shame
that nobody needs."

01:33:31.865 --> 01:33:37.905 align:center
"Look around as the neighbours gaze,"

01:33:38.025 --> 01:33:39.705 align:center
"Oh Allah!

01:33:40.305 --> 01:33:45.185 align:center
"In the marketplace of love,
I've been robbed Oh Allah."

01:33:49.505 --> 01:33:54.065 align:center
"In the marketplace of love,
I've been robbed Oh Allah."

01:33:58.505 --> 01:34:03.104 align:center
"I'll sift through
the streets you live."

01:34:03.105 --> 01:34:07.505 align:center
"I'll be grateful if
you give your heart to me."

01:34:07.665 --> 01:34:12.424 align:center
"I'll sift through
the streets you live."

01:34:12.425 --> 01:34:16.265 align:center
"I'll be grateful if
you give your heart to me."

01:34:17.185 --> 01:34:21.824 align:center
"Can't give my heart
to you so easily."

01:34:21.825 --> 01:34:24.104 align:center
"It's not like the
ring around my finger."

01:34:24.105 --> 01:34:25.985 align:center
"Oh Allah!

01:34:26.345 --> 01:34:30.905 align:center
"In the marketplace of love,
I've been robbed Oh Allah."

01:34:33.265 --> 01:34:38.545 align:center
"In the marketplace of love,
I've been robbed Oh Allah."

01:34:57.945 --> 01:35:02.584 align:center
"Without you my heart's in despair."

01:35:02.585 --> 01:35:06.904 align:center
"The year of separation
is lonely and bitter."

01:35:06.905 --> 01:35:09.425 align:center
"My love... "

01:35:11.785 --> 01:35:13.945 align:center
"My love... "

01:35:14.065 --> 01:35:15.705 align:center
"My love... "

01:35:16.545 --> 01:35:20.625 align:center
"Give me some respite from my pain."

01:35:20.945 --> 01:35:24.585 align:center
"Come back into my world."

01:35:25.785 --> 01:35:30.105 align:center
"Give me some respite from my pain."

01:35:30.265 --> 01:35:33.785 align:center
"Come back into my world."

01:35:33.905 --> 01:35:38.624 align:center
"Come home o wanderer."

01:35:38.625 --> 01:35:42.825 align:center
"Your memories haunt me, come home."

01:35:42.945 --> 01:35:47.624 align:center
"Come home o wanderer."

01:35:47.625 --> 01:35:52.224 align:center
"Your memories haunt me, come home."

01:35:52.225 --> 01:35:56.904 align:center
"Come home o wanderer."

01:35:56.905 --> 01:36:01.504 align:center
"Your memories haunt me, come home."

01:36:01.505 --> 01:36:06.344 align:center
"Come home o wanderer."

01:36:06.345 --> 01:36:10.945 align:center
"Your memories haunt me, come home."

01:36:19.785 --> 01:36:22.345 align:center
"Give me love, give me some love."

01:36:26.185 --> 01:36:28.625 align:center
"Give me love, give me some love."

01:36:34.625 --> 01:36:37.145 align:center
"Give me love, give me some love."

01:36:40.665 --> 01:36:42.785 align:center
"It's a bed of roses,"

01:36:44.905 --> 01:36:47.385 align:center
"the lanes of my heart."

01:36:49.145 --> 01:36:52.785 align:center
"My love,
since the day you became mine."

01:36:53.345 --> 01:36:57.584 align:center
"Even the autumn seems
like the onset of spring to me."

01:36:57.585 --> 01:37:01.065 align:center
"What spell have you cast?"

01:37:01.865 --> 01:37:08.105 align:center
"Can't control my emotions
when you gaze at me with love."

01:37:09.265 --> 01:37:12.704 align:center
"When you gaze at me with love."

01:37:12.705 --> 01:37:14.584 align:center
"Give me love, give me some love."

01:37:14.585 --> 01:37:20.825 align:center
"My body loses control,
when you gaze at me with love."

01:37:21.945 --> 01:37:25.384 align:center
"When you gaze at me with love."

01:37:25.385 --> 01:37:27.224 align:center
"Give me love, give me some love."

01:37:27.225 --> 01:37:33.545 align:center
"My heart skips a beat,
when you gaze at me with love."

01:37:34.665 --> 01:37:38.064 align:center
"When you gaze at me with love."

01:37:38.065 --> 01:37:39.904 align:center
"Give me love, give me some love."

01:37:39.905 --> 01:37:45.825 align:center
"My mood gets romantic,
when you gaze at me with love."

01:37:47.305 --> 01:37:50.425 align:center
"When you gaze at me with love."

01:37:50.745 --> 01:37:52.825 align:center
"Give me love, give me some love."

01:38:09.385 --> 01:38:16.745 align:center
"We're gonna rock the house tonight."

01:38:18.865 --> 01:38:25.305 align:center
"Stay true to the promise
I made to myself."

01:38:26.545 --> 01:38:33.265 align:center
"Every breath,
every heart beat says,"

01:38:33.905 --> 01:38:40.385 align:center
"to the world I must
my flaunt my style."

01:38:53.945 --> 01:38:55.585 align:center
Everybody, clear the perimeter.

01:38:55.785 --> 01:38:56.865 align:center
Move. Move.

01:38:58.625 --> 01:39:00.345 align:center
You. Go to the control room.

01:39:02.225 --> 01:39:04.025 align:center
Emergency lights on.
Come on, hurry up.

01:39:08.545 --> 01:39:10.784 align:center
The lights are turned off,
but what about the laser.

01:39:10.785 --> 01:39:11.985 align:center
What about the laser.

01:39:13.265 --> 01:39:14.504 align:center
Was it up or down?

01:39:14.505 --> 01:39:15.864 align:center
Ravi forgot to tell us that.

01:39:15.865 --> 01:39:17.385 align:center
Let's pull it down.

01:39:50.945 --> 01:39:52.305 align:center
Let go.

01:39:52.745 --> 01:39:54.385 align:center
"Beauty..."

01:40:02.545 --> 01:40:04.664 align:center
This is all because
of you and that Marjeena...

01:40:04.665 --> 01:40:06.425 align:center
Now Ravi will get caught.

01:40:08.225 --> 01:40:10.665 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:11.825 --> 01:40:14.585 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:15.465 --> 01:40:18.625 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:19.145 --> 01:40:22.025 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:22.745 --> 01:40:25.345 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:26.385 --> 01:40:29.265 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:30.025 --> 01:40:32.665 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:33.625 --> 01:40:36.185 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:37.225 --> 01:40:39.705 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:46.385 --> 01:40:49.265 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:49.905 --> 01:40:53.345 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:53.545 --> 01:40:56.625 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:40:57.225 --> 01:41:00.105 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:41:00.825 --> 01:41:03.545 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:41:04.465 --> 01:41:07.225 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:41:08.105 --> 01:41:11.425 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:41:11.745 --> 01:41:14.345 align:center
"Badass-Badass-Badass."

01:41:15.065 --> 01:41:17.705 align:center
"Ravi Kumar."

01:41:17.825 --> 01:41:18.905 align:center
Sir, what exactly is the time?

01:41:19.025 --> 01:41:20.905 align:center
It's exactly 12:01.30.

01:41:21.265 --> 01:41:23.185 align:center
12:01.30?

01:41:23.625 --> 01:41:25.105 align:center
12:01.30... !

01:42:00.985 --> 01:42:03.025 align:center
We goofed up because of you.

01:42:03.425 --> 01:42:04.745 align:center
Ravi must have been caught.

01:42:04.945 --> 01:42:08.785 align:center
When God protects,
no one can deflect.

01:42:09.065 --> 01:42:13.985 align:center
"Badass Ravi Kumar."

01:42:14.105 --> 01:42:19.225 align:center
"Badass Ravi Kumar."

01:42:29.185 --> 01:42:33.504 align:center
I knew Bhujang's
men will try to kill me

01:42:33.505 --> 01:42:35.545 align:center
and take the necklace from me,
after I have stolen it.

01:43:06.985 --> 01:43:14.665 align:center
"Which prayer of mine
has been answered."

01:43:16.065 --> 01:43:22.865 align:center
"I feel out of breath,
what's happened to me."

01:43:26.465 --> 01:43:31.465 align:center
- "Like crazy lovers... "
- Ravi?

01:43:34.705 --> 01:43:36.024 align:center
Ravi, what are you doing here?

01:43:36.025 --> 01:43:38.865 align:center
It's a long story,
but... what are you doing here?

01:43:39.185 --> 01:43:40.425 align:center
Laila brought me here.

01:43:40.585 --> 01:43:42.624 align:center
There is this Raftaar Khan,
he has some...

01:43:42.625 --> 01:43:44.945 align:center
No, listen to me. Raftaar
Khan wanted to get married to me.

01:43:45.105 --> 01:43:47.064 align:center
Then there's this reel.
I don't know what's going on.

01:43:47.065 --> 01:43:48.905 align:center
That bloody man isn't
even worth a penny,

01:43:49.345 --> 01:43:50.945 align:center
and desired to get the silver coin.

01:43:51.985 --> 01:43:52.625 align:center
What?

01:43:53.025 --> 01:43:53.945 align:center
You won't understand.

01:43:54.065 --> 01:43:54.905 align:center
What?

01:43:55.785 --> 01:43:56.824 align:center
You should have married him.

01:43:56.825 --> 01:43:58.584 align:center
Are you crazy? I don't love him.

01:43:58.585 --> 01:43:59.824 align:center
Then who do you love?

01:43:59.825 --> 01:44:01.504 align:center
- I only love one person.
- Who?

01:44:01.505 --> 01:44:02.145 align:center
You.

01:44:03.265 --> 01:44:04.545 align:center
- Very good.
- Good?

01:44:06.225 --> 01:44:08.264 align:center
No, no, listen.
You tell me you love me. Right now.

01:44:08.265 --> 01:44:11.464 align:center
Madhu, our love story
will begin and end here.

01:44:11.465 --> 01:44:13.585 align:center
- No. No.
- We must get out of here.

01:44:14.825 --> 01:44:16.664 align:center
No. I won't go.

01:44:16.665 --> 01:44:18.744 align:center
I am not going until
you tell me you love me.

01:44:18.745 --> 01:44:19.664 align:center
- Madhu.
- No.

01:44:19.665 --> 01:44:20.944 align:center
Do you know what's going on here?

01:44:20.945 --> 01:44:24.184 align:center
- Madhu.
- No.

01:44:24.185 --> 01:44:25.584 align:center
- Madhu, understand please.
- No.

01:44:25.585 --> 01:44:26.465 align:center
Madhu!

01:44:29.225 --> 01:44:30.905 align:center
And say it in Ravi Kumar style.

01:44:31.785 --> 01:44:32.705 align:center
Okay.

01:44:33.705 --> 01:44:36.185 align:center
My love's so persistent,

01:44:36.625 --> 01:44:39.505 align:center
though we're surrounded by goons,
guns and gutter.

01:44:42.465 --> 01:44:44.265 align:center
To her my heart's surrendered.

01:44:46.865 --> 01:44:47.825 align:center
I've said it...

01:44:49.225 --> 01:44:52.265 align:center
for the rest of my
life I want to be with her

01:44:58.225 --> 01:45:00.425 align:center
Carlos sir, Ravi Kumar is here.

01:45:08.105 --> 01:45:09.545 align:center
Madhu, wait here.

01:45:09.665 --> 01:45:11.704 align:center
Don't open the door
until I don't come back.

01:45:11.705 --> 01:45:14.584 align:center
I am sure they are following us.
I will have to go and check.

01:45:14.585 --> 01:45:16.184 align:center
Ravi, please. Come back soon.

01:45:16.185 --> 01:45:17.065 align:center
Don't worry.

01:45:25.185 --> 01:45:25.985 align:center
Necklace.

01:45:37.025 --> 01:45:38.184 align:center
Handover the necklace.

01:45:38.185 --> 01:45:39.504 align:center
Let's play.

01:45:39.505 --> 01:45:41.185 align:center
Where are you hiding, Ravi Kumar?
Come out.

01:45:47.385 --> 01:45:49.385 align:center
Empty guns don't fire, Ravi Kumar.

01:45:49.665 --> 01:45:50.864 align:center
Give me the necklace.

01:45:50.865 --> 01:45:53.465 align:center
But Ravi Kumar's
empty gun can fire, son.

01:46:05.745 --> 01:46:06.785 align:center
Madhu.

01:46:07.585 --> 01:46:08.465 align:center
Madhu.

01:46:10.105 --> 01:46:10.945 align:center
Madhu.

01:46:35.905 --> 01:46:37.145 align:center
Swear on Taj Mahal.

01:46:37.625 --> 01:46:39.625 align:center
I killed dozens of people for this.

01:46:39.745 --> 01:46:41.185 align:center
Let's see whose turn is it today?

01:46:41.625 --> 01:46:42.665 align:center
Ravi Kumar.

01:46:43.625 --> 01:46:45.344 align:center
If Madhu is here,

01:46:45.345 --> 01:46:46.865 align:center
Ravi will come crawling
here on his knees.

01:46:47.025 --> 01:46:49.065 align:center
It's the end of Ravi
Kumar's chapter today.

01:46:49.305 --> 01:46:50.265 align:center
Amen.

01:46:50.545 --> 01:46:52.545 align:center
I would have ended
his chapter long before,

01:46:53.185 --> 01:46:58.145 align:center
had I known Ravi Kumar is
the guy who dared to challenge me.

01:46:58.425 --> 01:46:59.345 align:center
Anyway...

01:46:59.865 --> 01:47:02.264 align:center
Carlos, the reel?

01:47:02.265 --> 01:47:03.505 align:center
Laila, the reel.

01:47:03.985 --> 01:47:05.265 align:center
Don't worry, Carlos.

01:47:05.905 --> 01:47:08.505 align:center
Within 10 seconds of receiving
the necklace, you will get the reel.

01:47:23.065 --> 01:47:25.305 align:center
They made a mistake
abducting Madhubala.

01:47:25.625 --> 01:47:27.104 align:center
I am not going to
spare those rascals.

01:47:27.105 --> 01:47:28.865 align:center
The pack of dogs are in one place.

01:47:29.065 --> 01:47:30.585 align:center
- Along with the reel.
- Yes.

01:47:30.705 --> 01:47:34.984 align:center
The commissioner has requested
us to hold them off for 30 minutes.

01:47:34.985 --> 01:47:37.584 align:center
So he can finish all
the paperwork at Oman embassy

01:47:37.585 --> 01:47:39.864 align:center
and bring the entire police force.

01:47:39.865 --> 01:47:43.224 align:center
Only for 30 minutes.
He wants to arrest everyone alive.

01:47:43.225 --> 01:47:45.264 align:center
We'll have to listen to him.
Everyone's under a lot of pressure.

01:47:45.265 --> 01:47:46.104 align:center
Talk to him.

01:47:46.105 --> 01:47:48.865 align:center
Say yes, Ravi.
It's only for 30 minutes.

01:47:49.145 --> 01:47:51.905 align:center
But I won't wait a
second over 30 minutes.

01:47:52.025 --> 01:47:55.345 align:center
We have 30 minutes to kill.

01:47:56.385 --> 01:47:58.745 align:center
Carlos.

01:48:22.065 --> 01:48:23.065 align:center
Hello, everybody.

01:48:23.385 --> 01:48:24.265 align:center
Raftaar.

01:48:25.065 --> 01:48:27.705 align:center
Get the necklace from
Ravi and the reel from Laila.

01:48:29.545 --> 01:48:32.425 align:center
Carlos sir, as I said.

01:48:32.705 --> 01:48:36.105 align:center
First the necklace, and within
10 seconds you'll get the reel.

01:48:36.465 --> 01:48:39.465 align:center
No necklace, no deal.
That's the deal.

01:48:51.065 --> 01:48:52.265 align:center
The reel is in the Taj Mahal.

01:48:52.585 --> 01:48:55.745 align:center
Ravi Kumar. First the necklace.

01:48:56.585 --> 01:48:58.184 align:center
We have no bad blood among us.

01:48:58.185 --> 01:48:59.305 align:center
Come over here.

01:49:05.505 --> 01:49:06.585 align:center
Give me the necklace.

01:49:06.705 --> 01:49:07.585 align:center
You want the necklace.

01:49:07.745 --> 01:49:09.545 align:center
Calm down. He wants the necklace.

01:49:10.665 --> 01:49:11.545 align:center
Here you go, son.

01:49:14.665 --> 01:49:15.425 align:center
Yours.

01:49:17.305 --> 01:49:19.425 align:center
Laila, now the reel.

01:49:20.465 --> 01:49:21.345 align:center
10 seconds.

01:49:22.825 --> 01:49:23.745 align:center
Yes, sir.

01:49:34.345 --> 01:49:36.105 align:center
Laila. Reel?

01:49:38.345 --> 01:49:39.384 align:center
I kept it here.

01:49:39.385 --> 01:49:40.625 align:center
What happened to the reel?

01:49:41.345 --> 01:49:43.184 align:center
Was it devoured by earth,
or swallowed by the sky?

01:49:43.185 --> 01:49:45.425 align:center
Maybe the Taj Mahal swallowed it.

01:49:54.305 --> 01:49:55.505 align:center
He probably has it.

01:49:55.825 --> 01:49:58.824 align:center
He tripped near the Taj Mahal,
and I am sure it was intentional.

01:49:58.825 --> 01:50:01.345 align:center
Ravi Kumar, give me the reel.

01:50:03.025 --> 01:50:06.705 align:center
Raftaar,
I think you brain works slow.

01:50:06.945 --> 01:50:10.585 align:center
Laila is making a fool of you.
Don't believe her.

01:50:11.345 --> 01:50:12.305 align:center
Carlos sir,

01:50:13.865 --> 01:50:15.185 align:center
should I shoot him?

01:50:15.345 --> 01:50:18.545 align:center
Give us the reel or your friend dies.

01:50:18.785 --> 01:50:20.145 align:center
No!

01:50:20.625 --> 01:50:25.024 align:center
Carlos uncle, don't waste
bullets over little things.

01:50:25.025 --> 01:50:27.505 align:center
Being a dancer,
you should kill us with your steps.

01:50:27.625 --> 01:50:28.745 align:center
You want the reel.

01:50:30.145 --> 01:50:32.544 align:center
Kodak reel. 36 photos guaranteed.

01:50:32.545 --> 01:50:36.545 align:center
It can even run up to 42
if you use both hands to click.

01:50:37.225 --> 01:50:38.865 align:center
Affordable. Impressive.

01:50:39.225 --> 01:50:41.145 align:center
With matte finish.

01:50:41.345 --> 01:50:43.864 align:center
10 rupees discount
with conditions apply.

01:50:43.865 --> 01:50:45.864 align:center
[indistinct chatter]

01:50:45.865 --> 01:50:46.824 align:center
Did I say too much?

01:50:46.825 --> 01:50:52.464 align:center
Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. Be patient.
Habibi, you'll died any minute.

01:50:52.465 --> 01:50:54.105 align:center
- Sallam aalekum.
- Who are you?

01:50:54.225 --> 01:50:57.744 align:center
Can't you figure out
from my looks who I am?

01:50:57.745 --> 01:50:59.425 align:center
I am a Sheikh.

01:50:59.705 --> 01:51:00.905 align:center
Which Sheikh?

01:51:01.025 --> 01:51:02.184 align:center
Call me any Sheikh you want?

01:51:02.185 --> 01:51:05.944 align:center
Be it Milk Sheikh, Banana Sheikh,
Chickoo Sheikh, Petrol Sheikh.

01:51:05.945 --> 01:51:11.105 align:center
Look at him. He's embarrassed
to call me Petrol Sheikh.

01:51:14.145 --> 01:51:15.505 align:center
What nonsense.

01:51:16.585 --> 01:51:18.545 align:center
What are you doing here?

01:51:19.265 --> 01:51:20.824 align:center
He's asking what are you doing here?

01:51:20.825 --> 01:51:22.545 align:center
I've come to sell tomatoes.

01:51:23.065 --> 01:51:25.784 align:center
Don't you know I am a Chinese agent.

01:51:25.785 --> 01:51:28.744 align:center
My tales are known far and wide.

01:51:28.745 --> 01:51:30.464 align:center
We've never heard any of your tales.

01:51:30.465 --> 01:51:33.664 align:center
How can you hear it?
You are not far, you are near.

01:51:33.665 --> 01:51:35.224 align:center
Try listening from far,
you will hear it. Isn't it.

01:51:35.225 --> 01:51:37.704 align:center
That's right?
He's the only smart guy here.

01:51:37.705 --> 01:51:39.184 align:center
Enough praising me.

01:51:39.185 --> 01:51:41.064 align:center
- You don't know Bhujang.
- What nonsense is he talking.

01:51:41.065 --> 01:51:43.064 align:center
I know him very well.
Are you serious?

01:51:43.065 --> 01:51:44.545 align:center
He's a fraud.

01:51:44.745 --> 01:51:45.944 align:center
- Him?
- Why that...

01:51:45.945 --> 01:51:47.984 align:center
His mother got married thrice.

01:51:47.985 --> 01:51:49.424 align:center
- Is it?
- And he's

01:51:49.425 --> 01:51:51.185 align:center
the son of his mother's boyfriend.

01:51:51.345 --> 01:51:52.464 align:center
Him?

01:51:52.465 --> 01:51:55.824 align:center
His father used to give haircuts
to goats in the butcher shop.

01:51:55.825 --> 01:51:58.105 align:center
- What was his name?
- His name is Nashir.

01:51:58.425 --> 01:51:59.905 align:center
And he's got piles.

01:52:00.385 --> 01:52:04.144 align:center
Do you know, he keeps a tyre
tube under his legs while sleeping.

01:52:04.145 --> 01:52:04.944 align:center
Are you serious?

01:52:04.945 --> 01:52:05.785 align:center
Forget him.

01:52:06.265 --> 01:52:08.105 align:center
Do you know this dimwit Raftaar?

01:52:08.465 --> 01:52:10.784 align:center
Very well. Are you serious?

01:52:10.785 --> 01:52:16.104 align:center
He used to collect plastic bottles from
garbage bins and sell them for a living.

01:52:16.105 --> 01:52:19.944 align:center
He had only one dog.
And only the dog gave him lijjat.

01:52:19.945 --> 01:52:20.865 align:center
Lijjat?

01:52:21.105 --> 01:52:21.904 align:center
As in?

01:52:21.905 --> 01:52:24.384 align:center
Don't be confused by his Urdu.

01:52:24.385 --> 01:52:26.264 align:center
He means ijjat (Respect)
You meant ijjat.

01:52:26.265 --> 01:52:28.064 align:center
Yes, it's the same thing.

01:52:28.065 --> 01:52:29.664 align:center
The dog used to wag
his tail before him,

01:52:29.665 --> 01:52:31.505 align:center
and now he wags his
tail before the world.

01:52:32.425 --> 01:52:34.825 align:center
Carlos sir, why are you
listening to this gibberish?

01:52:35.385 --> 01:52:37.345 align:center
He looks like a fraud to me.

01:52:38.385 --> 01:52:40.385 align:center
He looks like a joker to me.

01:52:40.825 --> 01:52:42.985 align:center
Once I get hold of the reel,

01:52:43.985 --> 01:52:45.945 align:center
everyone will have tears
in their eyes while dying.

01:52:46.345 --> 01:52:48.225 align:center
But he will die with a smile.

01:52:49.865 --> 01:52:51.824 align:center
Don't do that. Don't do that.

01:52:51.825 --> 01:52:54.424 align:center
I have little children
and four wives.

01:52:54.425 --> 01:53:00.024 align:center
Kharunisa, Mehrunisa, Tehrunisa,
Jatunisha, Khatunisha. That's five...

01:53:00.025 --> 01:53:02.224 align:center
I am their only husband.

01:53:02.225 --> 01:53:03.744 align:center
He's a nice man.

01:53:03.745 --> 01:53:06.064 align:center
He may look ugly,
but has a heart of gold.

01:53:06.065 --> 01:53:07.745 align:center
- Look...
- Sir...

01:53:12.265 --> 01:53:13.905 align:center
Your game is up, Carlos.

01:53:14.625 --> 01:53:16.025 align:center
- Funny guys.
- Come on.

01:53:16.985 --> 01:53:17.825 align:center
Come on.

01:53:33.745 --> 01:53:34.545 align:center
Guys...

01:53:35.625 --> 01:53:36.585 align:center
Guns down.

01:53:40.745 --> 01:53:43.705 align:center
You Indian Ravi Kumar.

01:53:44.185 --> 01:53:48.425 align:center
Are you shaking in your boots
seeing your mother at gunpoint?

01:53:49.545 --> 01:53:55.705 align:center
Do you know I sent dozens
of soldiers like you to hell!

01:53:56.945 --> 01:53:57.985 align:center
Today...

01:53:58.785 --> 01:54:00.145 align:center
it's your turn.

01:54:00.385 --> 01:54:04.345 align:center
You are lucky, that you
get to hunt lions,

01:54:04.785 --> 01:54:06.425 align:center
because we have to settle for rats.

01:54:07.065 --> 01:54:08.505 align:center
Are you crazy, Ravi?

01:54:08.825 --> 01:54:10.385 align:center
How dare you call him a rat?

01:54:10.785 --> 01:54:12.385 align:center
These are not the values I gave you.

01:54:13.825 --> 01:54:16.545 align:center
Please, don't mind him.

01:54:16.865 --> 01:54:18.985 align:center
He doesn't know you too well...

01:54:21.705 --> 01:54:24.425 align:center
You are not a rat, you are a dog.

01:54:24.625 --> 01:54:26.585 align:center
A mangy cur.

01:54:27.385 --> 01:54:29.105 align:center
No one moves from their place,

01:54:29.305 --> 01:54:33.665 align:center
or else I'll riddle your body with
bullets and you'll look like a net.

01:54:34.345 --> 01:54:35.825 align:center
What are you looking at?

01:54:36.225 --> 01:54:38.425 align:center
Lions are born of lioness.

01:54:39.545 --> 01:54:40.944 align:center
Understand or do
you need more explaining.

01:54:40.945 --> 01:54:42.024 align:center
Old hag...

01:54:42.025 --> 01:54:45.665 align:center
Hey... how dare you misbehave
with my daughter-in-law.

01:54:46.225 --> 01:54:48.025 align:center
She is still so young.

01:54:48.425 --> 01:54:49.825 align:center
You are an old timer.

01:54:50.265 --> 01:54:51.185 align:center
Very good.

01:54:51.825 --> 01:54:54.264 align:center
Now I know why Ravi
sir is so short-tempered.

01:54:54.265 --> 01:54:55.024 align:center
Why?

01:54:55.025 --> 01:54:57.224 align:center
He was raised by two fireballs.

01:54:57.225 --> 01:54:58.585 align:center
Fireballs.

01:55:00.185 --> 01:55:05.185 align:center
Ravi Kumar, give us the reel or
I will send your mom and grandma to hell.

01:55:05.345 --> 01:55:06.145 align:center
Wait a second.

01:55:08.065 --> 01:55:09.865 align:center
I gave the reel to Raftaar.

01:55:10.145 --> 01:55:14.624 align:center
And he made a deal with
me in exchange for Madhubala.

01:55:14.625 --> 01:55:18.425 align:center
Lies. He's lying.
He did not give me any reel.

01:55:18.665 --> 01:55:22.104 align:center
Bravo, Raftaar.
How swiftly you can lie.

01:55:22.105 --> 01:55:24.344 align:center
Within a second you will see heaven.

01:55:24.345 --> 01:55:26.945 align:center
Do you think Carlos sir is crazy,

01:55:27.305 --> 01:55:29.624 align:center
to not understand the difference
between truth and lies.

01:55:29.625 --> 01:55:32.984 align:center
He understands everything.
Search him. Search him.

01:55:32.985 --> 01:55:37.185 align:center
"Look for my missing earring,
my love... "

01:55:43.625 --> 01:55:45.745 align:center
Sir, I don't know how
this landed in my pocket.

01:55:45.905 --> 01:55:51.624 align:center
Raftaar, it's a reel not a dream that
comes and goes without a warning.

01:55:51.625 --> 01:55:53.105 align:center
Kill the rascal.

01:55:53.265 --> 01:55:54.144 align:center
Okay. Okay. Okay. Okay.

01:55:54.145 --> 01:55:56.985 align:center
Carlos!

01:56:01.265 --> 01:56:02.865 align:center
This is Ravi Kumar's plan, sir.

01:56:03.345 --> 01:56:04.665 align:center
I haven't done anything, sir.

01:56:04.865 --> 01:56:07.505 align:center
Cheating Carlos
is meeting with death.

01:56:10.985 --> 01:56:12.945 align:center
I told you will see
heaven without a second.

01:56:13.265 --> 01:56:16.385 align:center
Hey... check the
authenticity of the reel.

01:56:17.345 --> 01:56:19.504 align:center
Until the reel is getting checked,

01:56:19.505 --> 01:56:21.345 align:center
let's have some singing and dancing.

01:56:21.905 --> 01:56:23.865 align:center
You can all enjoy today.

01:56:24.105 --> 01:56:26.625 align:center
Because I... can enjoy even tomorrow.

01:56:27.385 --> 01:56:30.225 align:center
It's the last day of your lives.

01:56:30.505 --> 01:56:33.785 align:center
And yes... if I see disappointment
on anyone's face,

01:56:34.305 --> 01:56:37.945 align:center
that will be his last expression,
swear on Taj Mahal.

01:56:38.465 --> 01:56:41.185 align:center
Let's celebrate with positivity,

01:56:41.945 --> 01:56:44.705 align:center
fun, energy and happiness.

01:56:48.025 --> 01:56:49.145 align:center
Smile, please.

01:56:50.345 --> 01:56:51.185 align:center
Location change.

01:57:33.945 --> 01:57:37.185 align:center
"My star, my beauty."

01:57:37.465 --> 01:57:40.984 align:center
"My angel, my fairy."

01:57:40.985 --> 01:57:44.504 align:center
"The tranquillity of my heart,
apple of my eye."

01:57:44.505 --> 01:57:48.024 align:center
"My heart beat is racing swiftly."

01:57:48.025 --> 01:57:51.504 align:center
"Drowning in your deep blue eyes."

01:57:51.505 --> 01:57:55.064 align:center
"Don't hesitate and enter
the Taj Mahal of my heart."

01:57:55.065 --> 01:58:02.064 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

01:58:02.065 --> 01:58:03.824 align:center
"In the palace of my love."

01:58:03.825 --> 01:58:09.184 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

01:58:09.185 --> 01:58:10.864 align:center
"In the palace of my love."

01:58:10.865 --> 01:58:13.105 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

01:58:34.625 --> 01:58:38.184 align:center
"You're the full moon peeking
from behind the clouds."

01:58:38.185 --> 01:58:41.505 align:center
"You are my purpose of my life,
you are my sky."

01:58:41.705 --> 01:58:45.065 align:center
"Your style is so romantic."

01:58:45.185 --> 01:58:48.425 align:center
"You are a rare gem,
you are a treasure cove."

01:58:48.745 --> 01:58:52.105 align:center
"My star, my beauty."

01:58:52.265 --> 01:58:55.585 align:center
"My angel, my fairy."

01:58:55.745 --> 01:58:59.264 align:center
"The tranquillity of my heart,
apple of my eye."

01:58:59.265 --> 01:59:02.784 align:center
"My heart beat is racing swiftly."

01:59:02.785 --> 01:59:06.224 align:center
"Drowning in your deep blue eyes."

01:59:06.225 --> 01:59:09.784 align:center
"Don't hesitate and enter
the Taj Mahal of my heart."

01:59:09.785 --> 01:59:16.824 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

01:59:16.825 --> 01:59:18.584 align:center
"In the palace of my love."

01:59:18.585 --> 01:59:23.864 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

01:59:23.865 --> 01:59:25.624 align:center
"In the palace of my love."

01:59:25.625 --> 01:59:27.585 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

01:59:41.105 --> 01:59:42.345 align:center
There is still time, Ravi.

01:59:43.385 --> 01:59:44.505 align:center
Come on my side.

01:59:45.705 --> 01:59:47.545 align:center
Loving Madhu means death.

01:59:48.465 --> 01:59:50.265 align:center
Loving Laila is loving life.

01:59:51.945 --> 01:59:54.625 align:center
Why be afraid when you are in love?

01:59:56.425 --> 01:59:59.585 align:center
"When I can't sleep at nights,"

01:59:59.905 --> 02:00:03.105 align:center
"your memories haunt me."

02:00:03.505 --> 02:00:06.865 align:center
"Your love is full of restlessness."

02:00:06.985 --> 02:00:10.145 align:center
"My heart cannot endure the bane."

02:00:10.465 --> 02:00:13.625 align:center
"My star, my beauty."

02:00:13.985 --> 02:00:17.105 align:center
"My angel, my fairy."

02:00:17.505 --> 02:00:20.905 align:center
"The tranquillity of my heart,
apple of my eye."

02:00:21.025 --> 02:00:24.584 align:center
"My heart beat is racing swiftly."

02:00:24.585 --> 02:00:28.024 align:center
"Drowning in your deep blue eyes."

02:00:28.025 --> 02:00:31.584 align:center
"Don't hesitate and enter
the Taj Mahal of my heart."

02:00:31.585 --> 02:00:38.624 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

02:00:38.625 --> 02:00:40.384 align:center
"In the palace of my love."

02:00:40.385 --> 02:00:45.664 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

02:00:45.665 --> 02:00:47.384 align:center
"In the palace of my love."

02:00:47.385 --> 02:00:49.305 align:center
"The Taj Mahal of my heart."

02:01:06.345 --> 02:01:08.145 align:center
Ohh...

02:01:09.705 --> 02:01:11.624 align:center
Buddies. Concentrate.

02:01:11.625 --> 02:01:12.745 align:center
Party over.

02:01:13.545 --> 02:01:14.385 align:center
Decide...

02:01:14.785 --> 02:01:16.824 align:center
who wants to die first?

02:01:16.825 --> 02:01:17.985 align:center
Mr. Ravi Kumar,

02:01:18.665 --> 02:01:19.705 align:center
would you like to die first?

02:01:21.065 --> 02:01:23.585 align:center
Your arrogance is making
you talk nonsense, Carlos.

02:01:23.785 --> 02:01:26.785 align:center
Only God decides life and death.

02:01:27.225 --> 02:01:28.905 align:center
Only God.

02:01:30.225 --> 02:01:31.825 align:center
God. God. God.

02:01:32.185 --> 02:01:33.104 align:center
What God?

02:01:33.105 --> 02:01:33.985 align:center
You are god.

02:01:34.225 --> 02:01:35.145 align:center
I am God.

02:01:35.345 --> 02:01:38.225 align:center
Even Sam said you will kill me.
But what happened? I killed him.

02:01:41.305 --> 02:01:43.464 align:center
Your father did not commit suicide.

02:01:43.465 --> 02:01:45.024 align:center
The suicide note was a fake.

02:01:45.025 --> 02:01:46.025 align:center
I had him killed.

02:01:47.345 --> 02:01:50.345 align:center
This is my motherland. My pride.

02:01:50.625 --> 02:01:51.944 align:center
Put your thumb impression.

02:01:51.945 --> 02:01:54.425 align:center
Put your thumb
impression here. Do it.

02:01:55.785 --> 02:01:58.545 align:center
I told you to sign the papers.

02:01:58.785 --> 02:02:00.745 align:center
You wouldn't have to
die if you had signed it.

02:02:01.065 --> 02:02:02.665 align:center
Om Shanti. Om Shanti.

02:02:07.705 --> 02:02:10.504 align:center
Your brother... didn't disappear.

02:02:10.505 --> 02:02:11.425 align:center
I killed him.

02:02:12.425 --> 02:02:14.705 align:center
You killed my father.
I won't spare you.

02:02:14.905 --> 02:02:16.424 align:center
Leave me. Leave me.

02:02:16.425 --> 02:02:19.865 align:center
Kill him just like
we killed his father.

02:02:20.345 --> 02:02:23.545 align:center
And spread the news that
he disappeared out of embarrassment.

02:02:27.705 --> 02:02:28.505 align:center
Hello.

02:02:29.025 --> 02:02:31.385 align:center
Make him suffer before killing him.

02:02:31.745 --> 02:02:33.024 align:center
I am very angry with him.

02:02:33.025 --> 02:02:34.385 align:center
And also kill Laila.

02:02:35.345 --> 02:02:37.145 align:center
But do it gently.
Little concern.

02:02:38.465 --> 02:02:39.345 align:center
Rana.

02:02:40.905 --> 02:02:41.785 align:center
Ravi.

02:02:57.065 --> 02:02:59.305 align:center
Where did you get shot?
How did you get shot?

02:02:59.465 --> 02:03:00.345 align:center
Where?

02:03:02.065 --> 02:03:03.104 align:center
Over here.

02:03:03.105 --> 02:03:04.505 align:center
Over here?
Why didn't you tell me before?

02:03:05.225 --> 02:03:06.985 align:center
- Give me that.
- Why did you get hurt?

02:03:49.345 --> 02:03:50.225 align:center
Bhujang.

02:03:52.105 --> 02:03:55.225 align:center
Today is the day you die.

02:04:05.105 --> 02:04:06.505 align:center
Zayed Bashir.

02:04:08.545 --> 02:04:10.425 align:center
My India is great.

02:04:27.425 --> 02:04:28.625 align:center
Jagawar Chaudhary.

02:04:32.065 --> 02:04:34.385 align:center
No, no. No, son.

02:04:34.865 --> 02:04:36.065 align:center
Forgive me.

02:04:36.985 --> 02:04:38.785 align:center
Whatever happened was a mistake.

02:04:39.225 --> 02:04:40.504 align:center
Forgive me. Let me go.

02:04:40.505 --> 02:04:42.825 align:center
Wouldn't Shyam have forgiven
me if he was still alive?

02:04:42.985 --> 02:04:44.465 align:center
Tell me. Wouldn't he?

02:04:44.825 --> 02:04:46.504 align:center
My father was a great man.

02:04:46.505 --> 02:04:47.785 align:center
Go apologise to him.

02:04:48.105 --> 02:04:49.665 align:center
- He will forgive you.
- No, no.

02:05:04.825 --> 02:05:06.425 align:center
Carlos.

02:05:07.505 --> 02:05:09.745 align:center
One minute. One minute. One minute.

02:05:10.825 --> 02:05:11.625 align:center
Wow.

02:05:12.985 --> 02:05:14.265 align:center
You really are a man.

02:05:14.945 --> 02:05:16.065 align:center
You made it till here.

02:05:16.665 --> 02:05:18.305 align:center
But a real man

02:05:19.905 --> 02:05:21.625 align:center
never strikes someone who is unarmed.

02:05:24.105 --> 02:05:26.505 align:center
Accept my challenge
if you are a real man.

02:05:26.905 --> 02:05:27.785 align:center
What say?

02:05:30.185 --> 02:05:33.545 align:center
The first time we met,
you danced really well.

02:05:34.705 --> 02:05:36.145 align:center
I told you to join me.

02:05:36.545 --> 02:05:37.545 align:center
Today again

02:05:38.225 --> 02:05:40.025 align:center
I challenge you to join me.

02:05:40.665 --> 02:05:43.185 align:center
If you can catch
me with your bullets.

02:05:45.305 --> 02:05:47.625 align:center
Come on, Ravi.
I will give you three chances.

02:05:48.305 --> 02:05:49.625 align:center
Accept my challenge.

02:05:49.785 --> 02:05:50.785 align:center
If you lose...

02:05:52.265 --> 02:05:53.025 align:center
If...

02:05:53.745 --> 02:05:54.625 align:center
Not possible.

02:05:55.825 --> 02:05:58.825 align:center
Remember, Ravi.
Always fight like a man.

02:05:58.945 --> 02:06:00.785 align:center
Don't back out from any challenge.

02:06:00.945 --> 02:06:02.145 align:center
Understood, brother.

02:06:04.105 --> 02:06:04.945 align:center
Alright.

02:06:06.505 --> 02:06:07.225 align:center
Let's do it.

02:06:08.865 --> 02:06:09.665 align:center
Good boy.

02:06:10.185 --> 02:06:10.985 align:center
One minute.

02:06:19.385 --> 02:06:20.185 align:center
Ready.

02:06:40.985 --> 02:06:43.785 align:center
Come on, Ravi.
I will give you three chances.

02:06:47.025 --> 02:06:48.545 align:center
Accept my challenge...

02:06:52.745 --> 02:06:55.185 align:center
If you can catch
me with your bullets.

02:08:44.705 --> 02:08:47.785 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:08:48.345 --> 02:08:50.985 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:08:51.945 --> 02:08:54.785 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:08:55.545 --> 02:08:58.105 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:08:59.225 --> 02:09:01.825 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:02.865 --> 02:09:06.025 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:06.505 --> 02:09:09.145 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:10.105 --> 02:09:12.625 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:13.745 --> 02:09:17.105 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:31.825 --> 02:09:34.505 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:35.345 --> 02:09:38.345 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:38.985 --> 02:09:41.665 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:42.665 --> 02:09:45.425 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:46.305 --> 02:09:48.785 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:49.945 --> 02:09:52.545 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:53.585 --> 02:09:56.425 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:09:57.185 --> 02:09:58.984 align:center
"Ravi Kumar."

02:09:58.985 --> 02:10:01.705 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:10:02.865 --> 02:10:05.185 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:10:06.105 --> 02:10:09.185 align:center
"Badass-Badass-Badass."

02:10:09.665 --> 02:10:11.825 align:center
"Ravi Kumar."

02:10:13.465 --> 02:10:14.625 align:center
What was that line you said?

02:10:17.025 --> 02:10:18.105 align:center
The face of fear,

02:10:18.305 --> 02:10:19.345 align:center
the source of chaos.

02:10:20.425 --> 02:10:22.465 align:center
Carlos Pedro Panther.

02:10:27.025 --> 02:10:28.985 align:center
Now I've a line for you.

02:10:30.905 --> 02:10:34.825 align:center
Consequences of doing evil is
always evil, the bane was unbearable.

02:10:35.905 --> 02:10:36.945 align:center
Game over

02:10:37.705 --> 02:10:42.265 align:center
for Carlos Pedro Panther.

02:10:44.025 --> 02:10:45.585 align:center
Smile, please.

02:10:48.265 --> 02:10:49.905 align:center
Goodbye.

02:11:00.305 --> 02:11:04.665 align:center
Ravi Kumar the precious necklace
to Mohammad Sheikh, and then...

02:11:05.105 --> 02:11:06.425 align:center
Why didn't you arrest me?

02:11:09.985 --> 02:11:13.345 align:center
You did nothing wrong
by killing Sudhir.

02:11:14.385 --> 02:11:16.385 align:center
Because he was a traitor.

02:11:17.585 --> 02:11:20.465 align:center
And by helping me,
you helped the country.

02:11:21.025 --> 02:11:21.945 align:center
Laila,

02:11:23.185 --> 02:11:25.025 align:center
I have one thing to tell you.

02:11:25.625 --> 02:11:28.145 align:center
I can still see love
for me in your eyes.

02:11:28.785 --> 02:11:31.505 align:center
And it's not good for your health.
Get over it.

02:11:34.745 --> 02:11:36.225 align:center
Why be afraid when in love?

02:11:36.465 --> 02:11:39.665 align:center
"Your brown eyes stole my heart."

02:11:39.785 --> 02:11:43.625 align:center
"My heart can now
be found in your lanes."

02:11:44.025 --> 02:11:47.424 align:center
"I spent sleepless
nights thinking about you."

02:11:47.425 --> 02:11:50.465 align:center
"Your brown eyes stole my heart."

02:11:50.785 --> 02:11:54.345 align:center
"My heart can now
be found in your lanes."

02:11:55.225 --> 02:12:02.025 align:center
"Every time I look at you,
butterflies soar in my heart."

02:12:05.345 --> 02:12:08.665 align:center
"Every time I look at you,
butterflies soar in my heart."

02:12:12.305 --> 02:12:14.305 align:center
I turn my attention for five minutes,
and you are at it again.

02:12:14.665 --> 02:12:16.905 align:center
Why don't you say it?
You have trouble taking orders.

02:12:17.065 --> 02:12:20.384 align:center
"Your brown eyes stole my heart."

02:12:20.385 --> 02:12:23.785 align:center
"My heart can now
be found in your lanes."

02:12:24.505 --> 02:12:27.944 align:center
"I spent sleepless
nights thinking about you."

02:12:27.945 --> 02:12:30.985 align:center
"Your brown eyes stole my heart."

02:12:31.225 --> 02:12:34.625 align:center
"My heart can now
be found in your lanes."

02:12:35.705 --> 02:12:39.144 align:center
"Every time I look at you,"

02:12:39.145 --> 02:12:42.865 align:center
"Every time I look at you,
butterflies soar in my heart."

02:12:45.825 --> 02:12:49.745 align:center
"Every time I look at you,
butterflies soar in my heart."

02:12:53.105 --> 02:12:55.425 align:center
Uncle, I saw two people who
looked similar to Rana in Muscat.

02:12:56.145 --> 02:12:58.105 align:center
He's over here. And over here.

02:12:58.345 --> 02:12:59.905 align:center
His face resembles Rana.

02:13:00.265 --> 02:13:01.864 align:center
Who the hell is Rana?

02:13:01.865 --> 02:13:02.944 align:center
I am Shana.

02:13:02.945 --> 02:13:05.144 align:center
- Who is your father?
- I don't know.

02:13:05.145 --> 02:13:08.865 align:center
You would have seen three, but I
stayed in Muscat for only two nights.

02:13:09.265 --> 02:13:11.064 align:center
It's a good thing Ravi
you didn't go to America.

02:13:11.065 --> 02:13:13.385 align:center
I only halted there for five nights.

02:13:14.945 --> 02:13:17.585 align:center
So you are not the flight,
you are the entire game.

02:13:18.305 --> 02:13:20.705 align:center
I didn't tell you about Baluchistan.

02:13:20.905 --> 02:13:23.345 align:center
I stayed there for half a night.

02:13:23.705 --> 02:13:25.385 align:center
I have some pennies there too.

02:13:32.625 --> 02:13:34.264 align:center
When are you two
coming back from Muscat?

02:13:34.265 --> 02:13:37.145 align:center
How can we come back now?
There is still time for the wedding.

02:13:37.305 --> 02:13:39.545 align:center
But who is Marjeena marrying?

02:13:39.745 --> 02:13:41.145 align:center
The postman.

02:13:41.345 --> 02:13:44.705 align:center
"Every time I look at you,"

02:13:45.505 --> 02:13:48.825 align:center
Ravi Kumar, you killed my brother.
I am coming for you.

02:13:49.145 --> 02:13:52.744 align:center
After you clear immigration, you will
head for your cremation. Come on.

02:13:52.745 --> 02:13:55.345 align:center
"Every time I look at you,
butterflies soar in my heart."

