WEBVTT

00:06.715 --> 00:10.135
Tara na, bilis.
Seven minutes na lang till boarding.

00:10.218 --> 00:12.345
Okay, honey. Dahan-dahan. Uy, hi.

00:12.429 --> 00:14.139
-Uy.
-Relax lang muna.

00:14.848 --> 00:15.974
Okay.

00:16.474 --> 00:17.976
-Ayan.
-Sorry. Ano lang kasi…

00:18.059 --> 00:22.272
Sobrang excited ako sa trip na 'to.
Ngayon lang tayo pupunta sa Barbados.

00:22.355 --> 00:25.233
I know, pero pwedeng kumalma lang?

00:25.316 --> 00:26.776
-Okay.
-Wala namang tao, o.

00:26.860 --> 00:28.069
Okay lang 'yan.

00:28.737 --> 00:30.905
Oo nga. Tama ka. Sorry.

00:32.991 --> 00:34.451
Okay lang 'yan.

00:34.534 --> 00:36.036
Attention, passengers…

00:36.119 --> 00:37.746
-Next.
-Hi po.

00:37.829 --> 00:39.748
Hello po. ID po.

00:43.084 --> 00:45.503
-Salamat. Ingat po kayo.
-Thank you.

00:46.629 --> 00:47.547
Hello po.

00:49.090 --> 00:50.175
Saglit lang po.

00:50.884 --> 00:52.218
-Sorry.
-Oy, Patricia!

00:53.720 --> 00:55.597
Kamusta, twin? Palit na tayo?

00:55.680 --> 00:57.140
Yes po.

00:57.223 --> 00:58.641
Sige.

00:58.725 --> 01:01.728
-Bilisan mo na d'yan.
-And'yan na. Grabe.

01:03.021 --> 01:05.315
-Hi, beh.
-Blooming ka!

01:05.815 --> 01:08.568
-Sasabihin ko kung bakit after ng break.
-Ay, shet.

01:08.651 --> 01:10.403
Nag-workout kayo ni Kevin, 'no?

01:10.487 --> 01:12.030
Workout!

01:14.824 --> 01:16.493
-Shet.
-Eto na po.

01:17.118 --> 01:19.412
Sir, may 30 minutes pa ako para mag-break.

01:19.913 --> 01:22.624
Excuse po, ma'am,
male-late na po kasi ako.

01:22.707 --> 01:24.626
Kailangan ko nang pumunta sa gate.

01:24.709 --> 01:27.545
Ako ba ang nag-set ng alarm mo?
Hindi, di ba?

01:27.629 --> 01:30.924
Sana nga andun ka kanina
para gisingin ako.

01:32.592 --> 01:34.636
Hindi na, 'no. Gisingin ka.

01:34.719 --> 01:38.098
-Kikilitiin 'yong bayag mo? Wag na.
-Hindi po gano'n.

01:38.181 --> 01:39.349
Okay, next.

01:40.934 --> 01:43.937
Excuse me. Ganyan ka ba mag-abot
ng gamit sa asawa mo?

01:44.437 --> 01:46.356
Ayusin mo ang pag-aabot mo.

01:46.439 --> 01:47.690
Ayusin?

01:47.774 --> 01:48.733
Oo, ayusin.

01:57.200 --> 01:58.034
Salamat.

01:58.827 --> 02:00.119
Tingin sa camera.

02:01.412 --> 02:04.707
-Pakitanggal 'yang chaka mong sumbrero.
-Sige po. Sorry.

02:05.375 --> 02:07.252
Grabe, ang laki ng ulo mo.

02:08.002 --> 02:12.215
Oo, sabi nila sign daw 'yon
na matalino 'yong tao.

02:12.298 --> 02:15.093
Sabi nila,
malaki daw 'yong ulo ni Einstein.

02:15.677 --> 02:18.096
'Yon 'yong may nakakalokang island, di ba?

02:18.680 --> 02:21.307
Hindi, si Jeffrey Epstein 'yon.

02:21.391 --> 02:22.308
Shit.

02:22.392 --> 02:25.186
Oy, and'yan na si Epstein na malaking ulo!

02:25.854 --> 02:27.647
-Salamat.
-Next.

02:27.730 --> 02:30.441
Paalala, wag hubarin ang sapatos.

02:30.525 --> 02:31.901
Hubarin ang sinturon.

02:31.985 --> 02:35.280
Malalaking electronics sa hiwalay na tray.

02:36.239 --> 02:37.574
Ba't suot mo ang sapatos mo?

02:38.283 --> 02:42.787
Akala ko, sabi no'ng lalaki,
wag na hubarin ang sapatos.

02:42.871 --> 02:45.832
-Sinong lalaki?
-Siya yata 'yon.

02:45.915 --> 02:47.917
Akala ko, 'yon ang sinabi niya.

02:48.001 --> 02:49.627
Tinawag mo ba 'kong nigga?

02:49.711 --> 02:52.797
Hindi, akala ko lang na sinabi mo—

02:52.881 --> 02:54.173
Wala akong sinabi.

02:54.257 --> 02:55.925
Excuse me, huhubarin po ang sapatos?

02:56.009 --> 02:57.635
-Excuse you.
-Makinig kayo!

02:57.719 --> 02:58.803
Hubarin ang sapatos!

02:58.887 --> 03:00.555
-Isuot ang sapatos.
-Isuot ang belt.

03:00.638 --> 03:03.016
-Hubarin ang belt. Isuot ang jacket.
-Okay, sorry.

03:03.099 --> 03:04.726
-Huhubarin na.
-Akala siya si OBJ.

03:04.809 --> 03:05.894
Pasok.

03:07.270 --> 03:08.563
Itaas ang kamay.

03:09.314 --> 03:10.690
Wag gagalaw.

03:10.773 --> 03:11.900
Labas na.

03:14.068 --> 03:16.905
Kailangan ko daw mag-secondary screening.

03:16.988 --> 03:19.574
Pumapayag ka bang ma-secondary screening?

03:19.657 --> 03:22.577
Mauna ka na. Magkita tayo sa gate.

03:22.660 --> 03:23.745
Okay.

03:23.828 --> 03:25.955
Ilang minuto lang po 'to, sir.

03:26.664 --> 03:29.292
-Makakabinguwit ka talaga d'yan.
-Tama.

03:29.375 --> 03:31.085
Patricia for a secondary screening.

03:31.169 --> 03:32.503
Copy. Mauna na 'ko.

03:32.587 --> 03:33.630
Bye, bitch.

03:35.131 --> 03:36.424
Patricia ba, 'ka mo?

03:36.507 --> 03:37.592
Tracy!

03:38.092 --> 03:40.136
-'Musta?
-Ininom ko 'yong Pepsi mo. Sorry.

03:40.220 --> 03:41.638
-Okay lang.
-Ay, shit.

03:41.721 --> 03:43.431
-Andito ka pa rin?
-Kumusta?

03:43.514 --> 03:45.892
-Nakakaloka naman 'yan.
-Kaya nga.

03:46.392 --> 03:47.810
Okay, ibuka mo na.

03:50.230 --> 03:51.606
Okay.

03:52.106 --> 03:53.399
Ano ba 'to?

03:55.443 --> 03:56.611
Ang laki ng bayag mo.

03:56.694 --> 04:00.281
Baka may problema ka.
Magpa-check ka sa doktor ng bayag.

04:00.365 --> 04:02.075
Doktor ng prostate, oo. Salamat.

04:05.411 --> 04:06.955
Ano 'tong nasa loob?

04:07.038 --> 04:09.499
Ma'am, ga'no pa kaya katagal 'to?

04:09.582 --> 04:10.959
May hinahabol pa akong flight.

04:11.042 --> 04:13.336
Pwede bang wag kang tigasan
habang kinakapkapan?

04:13.419 --> 04:14.879
Hindi ako tinitigasan.

04:14.963 --> 04:16.255
Nakita ko 'yong asawa mo.

04:16.339 --> 04:19.175
Di niya magugustuhan
'yang titig mo sa ibang babae.

04:19.259 --> 04:21.219
-Tinititigan ba kita?
-Oo.

04:21.302 --> 04:22.845
Na parang gusto mo 'kong tirahin.

04:22.929 --> 04:25.807
Alam mo, kamukha ko daw si Rihanna.

04:27.642 --> 04:29.018
Oo nga.

04:29.102 --> 04:30.603
Maganda siya.

04:31.396 --> 04:33.022
-'Tang ina!
-Bakit?

04:33.106 --> 04:34.440
Buwisit.

04:34.524 --> 04:36.651
Nabali 'yong kuko ko
dahil sa buwisit na paa mo.

04:36.734 --> 04:37.986
Oo nga.

04:39.028 --> 04:40.238
Pwede na pong umalis?

04:40.321 --> 04:42.073
Sige na, lumayas ka na dito.

04:42.573 --> 04:44.742
-Salamat.
-Dito ka dumeretso.

04:44.826 --> 04:47.203
-Kunin mo 'yong buwisit na bag mo.
-Pucha.

04:50.665 --> 04:52.208
Sige na.

04:52.292 --> 04:53.626
A, shit!

04:53.710 --> 04:55.503
Teddy, tingnan mo 'to.

04:55.586 --> 04:58.673
Tingnan mo 'tong lalaki,
sinagasaan ng 'tang inang 18-wheeler.

04:59.465 --> 05:00.633
Ano ba?

05:01.426 --> 05:03.469
Patricia, di totoo 'yan. AI 'yan.

05:03.553 --> 05:04.387
Pa'no mo nasabi?

05:04.470 --> 05:07.432
Si Peter Griffin 'yong driver, e.

05:07.515 --> 05:09.392
Normally cartoon character 'yan.

05:09.475 --> 05:11.894
Totoong tao 'yan. Ano ba 'yong AI?

05:11.978 --> 05:13.396
'Taragis.

05:13.479 --> 05:16.024
May napalampas tuloy akong bag
dahil sa kalokohan mo.

05:16.107 --> 05:17.817
Kailangan ko tuloy ibalik 'yan.

05:17.900 --> 05:20.236
Sorry. Ako na ang bahala. Don't worry.

05:20.862 --> 05:23.031
Kanino 'tong chakang bag na 'to?

05:25.408 --> 05:27.035
Ang baho nito.

05:27.118 --> 05:29.454
-I-check mo na.
-Okay.

05:30.163 --> 05:31.372
Let's go.

05:32.832 --> 05:35.752
Tingnan natin kung anong mabaho
ang laman nito.

05:40.423 --> 05:42.216
May lithium batteries 'tong camera?

05:42.300 --> 05:44.260
Alam mo? Sa 'yo na 'yan.

05:44.844 --> 05:46.512
Okay. Teddy!

05:47.096 --> 05:49.682
-Mahilig kang mag-picture, di ba?
-Oo.

05:49.766 --> 05:51.934
Alam ko, manyakis ka kasi. O.

05:53.436 --> 05:55.855
Napaaga ang pamasko mo, 'tang ina ka.

05:56.731 --> 05:58.441
Alam mo namang mahal ko kayo.

05:58.524 --> 05:59.692
Salamat.

05:59.776 --> 06:01.194
Okay, kunan mo na ako.

06:01.277 --> 06:03.863
I repeat, this is the final boarding call…

06:03.946 --> 06:05.740
Teka, tatalikod ako.

06:06.324 --> 06:08.159
Gusto kong magmukhang si Solange.

06:08.242 --> 06:10.912
-Kamukha mo nga siya. Ganda.
-Salamat.

06:12.872 --> 06:15.666
-Ganda mo.
-Alam ko ang type mo, Teddy.

06:15.750 --> 06:17.377
Tama na nga 'yang kalokohang 'yan?

06:20.171 --> 06:21.881
Ano 'ka mo?

06:23.508 --> 06:26.052
Ano'ng problema mo sa 'kin, 'te?

06:26.135 --> 06:27.970
Kanina mo pa 'ko pinag-iinitan.

06:28.054 --> 06:31.891
Grabe na 'yong pinagdaanan ko sa 'yo.

06:31.974 --> 06:33.726
Dahil sa 'yo, feeling ko…

06:35.603 --> 06:37.438
Feeling ko, sasabog na 'ko.

06:39.774 --> 06:41.359
May bomba siya!

06:42.318 --> 06:44.404
NAGBABAGANG BALITA

06:44.487 --> 06:47.698
Napigilan ang pag-atake
ng isang terorista sa Atlanta airport.

06:47.782 --> 06:52.078
Ang suspect na si Mark Wicker
ay napigilan ng TSA agents at nakitaan

06:52.161 --> 06:55.498
ng ilang eksplosibo
sa kanyang maleta at tumbong.

06:55.581 --> 06:59.502
Magtatagumpay sana siya
kung wala si TSA agent Patricia Finch,

06:59.585 --> 07:03.047
na kinikilala ngayon
sa kanyang lakas ng loob at katapangan.

07:03.131 --> 07:05.633
Una, gusto kong i-shout out si Jesus.

07:05.716 --> 07:07.593
Ginagawa ko lahat para kay Jesus.

07:07.677 --> 07:10.138
Wala akong paki sa mga santo
at mga kalokohang 'yan.

07:10.221 --> 07:12.682
Bilang batang puti sa Atlanta,

07:12.765 --> 07:15.268
natuto akong kumilala

07:15.351 --> 07:18.312
ng mga **** sa mundo.

07:18.396 --> 07:21.023
Kung masyadong makapal
ang kilay mo, ekis ka.

07:21.107 --> 07:24.152
Kung di nakamulat ang mata mo, bye.

07:24.235 --> 07:26.112
Kung mabaho ka,

07:26.195 --> 07:28.489
do'n ka sa Greyhound bus station.

07:28.573 --> 07:30.324
Hindi ka bagay sa airport, ****.

07:30.408 --> 07:31.617
Piktyuran n'yo na 'ko.

07:32.493 --> 07:33.453
Hey.

07:33.536 --> 07:34.871
Lingon dito!

07:34.954 --> 07:36.914
-Makakakuha ba 'ko ng pera?
-Hindi.

07:36.998 --> 07:38.749
Okay, *********, ayoko na.

07:38.833 --> 07:40.710
Okay. Bye na.

07:54.265 --> 07:55.641
Eto na siya.

07:55.725 --> 07:57.018
Di pa naman ako late, di ba?

07:57.101 --> 07:58.394
Hindi pa.

07:58.477 --> 08:01.856
Patingin nga ako. Ayan. Ang pogi mo, pare.

08:01.939 --> 08:03.858
Ang ganda ng katawan mo ngayon.

08:03.941 --> 08:05.193
Gusto ko 'tong jacket mo.

08:05.276 --> 08:07.612
Mukha kang slim, confident,
at ready for action.

08:07.695 --> 08:09.280
-Salamat, pare.
-Oo.

08:10.239 --> 08:12.200
Totoo na talaga 'to, ha?

08:14.452 --> 08:15.328
Oo naman.

08:17.622 --> 08:20.875
Mabuti naman, kasi sinasabi ko sa 'yo,

08:20.958 --> 08:22.335
ayoko na sa Bad Thoughts.

08:23.127 --> 08:25.254
Salamat sa opportunity. Alam mo 'yan.

08:25.338 --> 08:29.425
Ayoko na kasi
sa patawang prosthetic wig na 'yon.

08:30.009 --> 08:34.430
Gusto kong makita ng mga tao
na seryoso ako sa acting.

08:34.514 --> 08:35.765
Gusto kong gumawa ng…

08:35.848 --> 08:36.807
Trucks.

08:37.892 --> 08:40.102
-Ha?
-'Yong malalaki.

08:40.186 --> 08:41.479
Eighteen-wheelers.

08:42.772 --> 08:44.607
Ba't laging truck ang bukambibig mo?

08:45.942 --> 08:48.277
Ay, di ko alam kung bakit. Tuloy lang.

08:48.361 --> 08:50.905
Okay. Gusto kong gumawa ng feature films.

08:50.988 --> 08:53.950
Sige. Kaya nga tayo nandito, brad.

08:54.033 --> 08:57.662
May io-offer sa 'yo 'yong tinatawag nilang

08:57.745 --> 08:59.580
Asian Chris Nolan.

08:59.664 --> 09:04.043
Ibig sabihin, exciting 'to,
saka mapapaisip ka talaga.

09:04.126 --> 09:07.088
Dapat napapabulalas ka na
sa brief mo ngayon.

09:07.171 --> 09:10.174
Gusto kitang makitang nilalabasan.

09:10.258 --> 09:11.133
Okay.

09:11.217 --> 09:14.303
Dapat pagpasok mo do'n,
basang-basa na ang pantalon mo

09:14.387 --> 09:17.682
at nangangamoy ang tamod mo
na para kang weirdo na 13-anyos.

09:17.765 --> 09:18.766
Tom?

09:18.849 --> 09:20.017
Ready na sila.

09:23.980 --> 09:25.564
Smart water 'to.

09:25.648 --> 09:27.441
Alam nila ang ginagawa nila.

09:29.068 --> 09:29.986
Uy.

09:31.320 --> 09:32.905
Sobrang astig mo tingnan.

09:33.573 --> 09:34.407
Salamat, pare.

09:35.199 --> 09:37.660
Pucha, Tom Segura!

09:37.743 --> 09:40.913
Diyos ko! Ang payat mo ngayon.

09:40.997 --> 09:43.249
Kakantutin na kita dito
kung di lang ako lesbyana.

09:43.332 --> 09:45.835
Wag magpaloko sa kuko. Lesbyana ako.

09:45.918 --> 09:47.336
Nice. Mahilig ako sa lesbyana.

09:47.420 --> 09:49.463
Lagi akong nanonood ng lesbian stuff.

09:49.547 --> 09:51.382
Tom, ipapakilala ko sa 'yo

09:51.465 --> 09:54.885
ang taong napaka-special dito
sa Chikara Kikku.

09:54.969 --> 09:58.306
Ito si Mr. Yoshi Mashimoto,

09:58.389 --> 10:01.142
isa sa iilang henyong natitira sa mundo.

10:01.225 --> 10:03.227
Sure akong pamilyar ka sa gawa niya.

10:05.521 --> 10:07.189
Si Mr. Mashimoto ang author

10:07.273 --> 10:11.027
ng highest-selling
graphic novel sa balat ng lupa.

10:11.110 --> 10:12.445
-Ang galing.
-Oo.

10:12.945 --> 10:13.779
Hello po.

10:17.366 --> 10:19.452
Ikinararangal kayong makilala
ni Mr. Mashimoto.

10:20.286 --> 10:21.495
Salamat po.

10:26.000 --> 10:29.670
Sabi niya rin, nakakatawa ka saka kalbo.

10:30.171 --> 10:32.381
-Oo.
-Saka gusto niya 'yong blue eyes mo.

10:32.882 --> 10:35.301
Sabi ko nga, kitang-kita 'yon sa camera.

10:37.219 --> 10:39.221
Salamat. Nakakatuwa naman.

10:41.682 --> 10:42.933
Ayos.

10:43.017 --> 10:44.935
Sige. Maupo muna tayo.

10:45.019 --> 10:45.895
Okay.

10:45.978 --> 10:49.607
So, Tom, nagtataka ka siguro
kung bakit ka nandito.

10:49.690 --> 10:52.693
Oo nga. Sabi nga namin,
parang masyadong patago yata 'to.

10:52.777 --> 10:55.029
Patago at sobrang exciting, pucha.

10:55.112 --> 10:58.824
Okay, kung gano'n,
pare-pareho tayo ng nararamdaman.

10:58.908 --> 11:01.702
So, 'yong masterpiece ni Mr. Mashimoto

11:01.786 --> 11:03.412
ay pinamagatang Konyo Yaro.

11:03.496 --> 11:04.789
-Konyo Yaro.
-Tama.

11:04.872 --> 11:05.998
Konyo Yaro.

11:06.082 --> 11:07.708
Ang daling sabihin.

11:07.792 --> 11:11.170
Tapos ngayon, pagkatapos ng maraming taon,

11:11.253 --> 11:14.924
gagawin na nating high-budget,
live-action feature film

11:15.007 --> 11:18.969
ang napakagandang graphic novel na 'to.

11:19.053 --> 11:21.180
Ayos 'yan. Mahilig ako sa feature films.

11:21.263 --> 11:22.765
Totoo 'yan.

11:22.848 --> 11:25.434
Mahilig talaga si Tom sa feature films.

11:25.518 --> 11:26.560
Okay. Relax lang.

11:26.644 --> 11:29.313
So, Tom, kaya ka nandito

11:29.397 --> 11:33.609
kasi ni-request ni Mr. Mashimoto

11:33.693 --> 11:36.529
na ikaw ang gaganap na bida.

11:37.697 --> 11:39.281
-Talaga?
-Kaya nga.

11:39.365 --> 11:41.617
Gano'n din 'yong reaksiyon namin.

11:41.701 --> 11:45.538
Ang dami-daming pwedeng bumida

11:45.621 --> 11:48.582
na movie stars, di ba?

11:48.666 --> 11:51.752
Pero hindi, nilinaw niya talaga

11:51.836 --> 11:53.504
na ikaw lang ang gusto niya.

11:54.422 --> 11:56.382
Lalabasan na 'ata ako.

11:57.883 --> 11:59.051
Bagay talaga siya do'n.

11:59.135 --> 12:00.386
Sa'n kami pipirma?

12:01.345 --> 12:04.515
I mean, bukas na bukas kami dito.

12:04.598 --> 12:05.641
Oo.

12:05.725 --> 12:08.644
Nakaka-flatter. Maraming salamat.

12:09.145 --> 12:12.606
Mukha namang maganda,
pero pwede kayang makahingi pa ng detalye?

12:12.690 --> 12:14.733
Oo naman. Sige.

12:14.817 --> 12:17.027
Pag-usapan natin 'yong buo. Okay.

12:18.988 --> 12:20.156
Masdan n'yo.

12:20.239 --> 12:21.615
Ang New Tokyoville.

12:21.699 --> 12:27.246
Ang huling safe zone ng sangkatauhan
sa mundong sinira ng kemikal.

12:27.329 --> 12:30.958
Ngunit nakaabang ang panganib
sa bawat hangganan

12:31.041 --> 12:35.629
habang papalapit
ang mga ligaw na cyborg sa bawat panig.

12:35.713 --> 12:39.175
Ngunit mula sa dilim, lalabas si…

12:39.842 --> 12:41.552
Bushido!

12:42.344 --> 12:46.432
Oo, isang mandirigmang tumiwalag
na ipinatapon sa malayo

12:46.515 --> 12:47.933
at hinasa ng kapalaran,

12:48.017 --> 12:50.853
at itinadhanang iwaksi ang kasamaan
sa buong mundo

12:51.437 --> 12:56.358
at iligtas ang sangkatauhan
mula sa pagkakabura.

12:56.442 --> 12:57.610
Ikaw 'yon.

13:00.905 --> 13:01.989
Wow.

13:03.073 --> 13:05.117
Patay. Nilabasan na 'ko.

13:05.201 --> 13:06.869
Sabi ko sa inyo, e.

13:07.369 --> 13:09.038
So sobrang astig niya lang?

13:09.121 --> 13:12.041
Parang di na niya gaanong
kailangang umacting.

13:12.124 --> 13:14.376
Uy, bawas-bawasan mo nang konti.

13:14.460 --> 13:17.796
Actually, medyo mailap 'yong character.

13:17.880 --> 13:20.049
Oo, nakatira siya sa loob ng kanal.

13:21.008 --> 13:23.052
Sa loob ng kanal?

13:23.135 --> 13:26.722
Oo, galing sa waste ng city
'yong power niya,

13:26.805 --> 13:29.141
pero ginagamit niya sa kabutihan.

13:29.225 --> 13:31.143
-Oo.
-Sabi sa 'yo. Mapapaisip ka.

13:32.019 --> 13:34.563
Interesting. Ano ulit
'yong pangalan ng movie?

13:34.647 --> 13:36.524
-Konyo…
-Konyo Yaro.

13:36.607 --> 13:38.150
Konyo Yaro.

13:38.234 --> 13:42.321
Oo, pero siyempre,
gagamitin natin 'yong English translation.

13:42.905 --> 13:44.573
Hogtit Shitbeast.

13:45.908 --> 13:47.660
Hogtit Shitbeast.

13:48.369 --> 13:50.496
Wow. Powerful.

13:50.996 --> 13:52.498
Hogtit Shitbeast?

13:53.374 --> 13:55.876
Oo, kasi pangbaboy 'yong utong niya,

13:55.960 --> 13:57.711
pero halimaw din siya ng tae,

13:57.795 --> 14:00.214
kaya medyo nilaro natin 'yong mga salita.

14:00.297 --> 14:02.007
Astig. Nage-gets ko.

14:02.091 --> 14:03.717
Foreign saka kakaiba.

14:03.801 --> 14:05.427
Sobrang gusto ko 'to.

14:06.470 --> 14:07.471
Ito?

14:07.555 --> 14:09.765
Kailangan mo raw magdagdag ng mahigit 60—

14:09.848 --> 14:11.433
I mean, mahigit 90 kilos.

14:12.977 --> 14:14.186
Kailangan mong magpataba.

14:15.854 --> 14:17.982
Dapat totoo. Di gagamit ng computer.

14:18.065 --> 14:21.735
Alam mo kasi, una kang napansin
ni Mr. Mashimoto

14:21.819 --> 14:26.532
do'n sa 2014 ha-ha comedy show mong
Completely Normal.

14:26.615 --> 14:28.158
Ha-ha comedy show.

14:28.242 --> 14:29.535
Nakakatawa.

14:29.618 --> 14:31.203
Salamat po sa panonood.

14:31.287 --> 14:35.624
Unang kita niya pa lang sa 'yo,
nasabi na niyang "Siya 'yon."

14:35.708 --> 14:38.877
Na parang ikaw na ikaw 'yong naiisip niya.

14:38.961 --> 14:43.632
In fact, nalungkot siya
no'ng pumayat ka nito lang.

14:43.716 --> 14:47.678
Parang no'ng pumayat din si Adele taba.

14:48.304 --> 14:52.016
Oo, mahirap nga i-maintain pero…

14:57.021 --> 14:58.606
Nagawa mo naman na dati.

14:58.689 --> 15:02.693
Lumamon ka lang nang lumamon, tabachoy.

15:02.776 --> 15:04.778
Sa kanya galing 'yan, hindi sa 'kin.

15:06.071 --> 15:08.574
Ano 'yang lumalabas sa suso niya?

15:08.657 --> 15:10.951
Utong 'yan. Saka dugo 'yan.

15:11.785 --> 15:14.955
Pinapalitan niya 'yong nawawala sa kanya
by killing kaya nakatira siya

15:15.039 --> 15:16.457
sa ilalim ng abortion clinic.

15:16.540 --> 15:20.377
Paisa-isa niyang kainakain
'yong mga fetus,

15:20.461 --> 15:24.298
tapos pag naubusan na siya,
saka lumalabas 'yong tae.

15:24.381 --> 15:25.549
Sa dede niya.

15:25.633 --> 15:26.925
-Sa utong.
-Okay.

15:27.009 --> 15:28.052
Sa utong niya, oo.

15:28.135 --> 15:30.012
Oo naman. Gets na gets ko.

15:30.095 --> 15:32.723
Handa na 'yong kontrata mo dito.

15:32.806 --> 15:34.892
Naka-outline na lahat ng details.

15:37.603 --> 15:39.021
Medyo ano lang…

15:39.521 --> 15:42.483
Ewan ko, parang hindi ko ma-gets, e.

15:42.566 --> 15:44.318
Baka makatulong 'to.

15:50.240 --> 15:52.284
-Ano 'yan?
-Isang lunch box.

15:52.368 --> 15:53.744
Prototype lang 'to,

15:53.827 --> 15:57.247
pero i-imagine mo, may gatas 'yong isa,
may fruit punch 'yong isa.

15:57.331 --> 16:00.084
Oat milk, kung lactose intolerant
'yong anak mo.

16:00.167 --> 16:02.962
Medyo mahilig ako sa dede.
Pwede kong pisilin?

16:03.045 --> 16:04.254
Beh, go for it.

16:07.257 --> 16:09.593
Wow. Parang totoong dede.

16:09.677 --> 16:11.512
-Utong.
-Utong.

16:11.595 --> 16:13.389
Ayos 'yong may buhok.

16:13.889 --> 16:18.394
Oo, siguro medyo nahihirapan lang ako.

16:19.186 --> 16:21.981
Ang daming bagong information, e.
Pwede kayang mag-usap muna…

16:22.064 --> 16:23.941
Okay, mag-usap muna kayo saglit.

16:24.024 --> 16:25.275
Okay.

16:25.984 --> 16:27.277
Ano ba 'to, pare?

16:28.696 --> 16:30.280
Parte ng laro 'yan.

16:30.364 --> 16:33.325
Pare, alam ko kung ga'no kahirap
i-maintain 'yang kapayatan mo,

16:33.409 --> 16:35.452
at bilib ako do'n,
pero maniwala ka o hindi,

16:35.536 --> 16:38.747
mas bagay sa 'yong maging matabang burara.

16:38.831 --> 16:40.582
Gano'n ang tingin ng mga tao sa 'yo.

16:40.666 --> 16:43.919
Ito na ang Black Panther mo.

16:44.503 --> 16:45.921
Fat Panther.

16:49.216 --> 16:50.426
Guys,

16:51.093 --> 16:53.345
kahit sobrang naa-appreciate ko

16:53.429 --> 16:55.889
'yong karamihan ng sinabi n'yo,

16:56.807 --> 16:59.852
di ko lang talaga makita ang sarili ko
na gumaganap dito.

16:59.935 --> 17:04.189
Sana makahanap kayo
ng taong aayon sa kailangan n'yo, sir,

17:04.273 --> 17:06.567
pero hindi ako 'yon.

17:06.650 --> 17:07.818
Hindi ikaw?

17:07.901 --> 17:14.491
Kasi may naiisip akong 800,000 dahilan
para umoo ka.

17:14.992 --> 17:17.453
Hindi kasi pera ang habol ko, e.

17:18.037 --> 17:21.749
Unfortunately, hindi 'to umaayon
sa pagkatao ko,

17:21.832 --> 17:25.878
kaya mawalang-galang na,
salamat pero di ko 'to kayang gawin.

17:33.886 --> 17:35.304
Fourteen million.

17:39.475 --> 17:41.685
Kaya naman namin mag-adjust.

17:42.686 --> 17:43.771
Pucha.

17:44.855 --> 17:45.773
'Tang ina.

17:48.567 --> 17:50.277
Sige! Sige pa!

17:52.362 --> 17:54.198
Mag-ingay ka! Oink!

17:56.575 --> 17:58.452
Ikaw ang comedy pig ko!

18:01.330 --> 18:02.748
Comedy pig!

18:23.685 --> 18:24.686
Pucha.

18:43.372 --> 18:44.331
Pucha.

18:44.832 --> 18:49.837
Nagsalin ng Subtitle: IJQT
.
