WEBVTT

00:06.715 --> 00:10.135
急ごう
搭乗まで７分しかない

00:10.218 --> 00:12.595
ねえ 焦らないで

00:12.679 --> 00:14.139
深呼吸するの

00:14.848 --> 00:15.849
そうだな

00:16.474 --> 00:17.976
いや 悪かった

00:18.059 --> 00:19.728
旅行が楽しみでね

00:19.811 --> 00:22.272
バルバドスは初めてだろ

00:22.355 --> 00:25.233
でも落ち着かなきゃ

00:25.316 --> 00:28.069
混んでないから大丈夫よ

00:28.737 --> 00:30.905
そうだな　ごめん

00:32.991 --> 00:34.451
大丈夫だ

00:34.534 --> 00:36.036
搭乗のお客様

00:36.119 --> 00:36.911
次！

00:36.995 --> 00:37.746
どうも

00:37.829 --> 00:39.748
パスポートを見せて

00:43.084 --> 00:44.210
いい旅を

00:44.294 --> 00:45.253
どうも

00:46.546 --> 00:47.547
こんにちは

00:49.090 --> 00:50.175
お待ちを

00:50.842 --> 00:51.342
ああ

00:51.426 --> 00:52.218
パトリシア

00:53.720 --> 00:55.597
もう交代の時間？

00:55.680 --> 00:57.140
ええ お願い

00:57.223 --> 00:57.974
了解

00:58.725 --> 01:00.101
早く来てよ

01:00.185 --> 01:01.728
はいはい

01:03.021 --> 01:03.605
ハーイ

01:03.688 --> 01:05.315
輝いてるね

01:05.815 --> 01:07.442
理由はあとで話す

01:07.525 --> 01:08.568
楽しみ

01:08.651 --> 01:10.403
ケヴィンと励んだの？

01:10.487 --> 01:12.030
かなりね

01:14.657 --> 01:15.700
すごい

01:15.784 --> 01:16.493
どうぞ

01:17.118 --> 01:19.412
休憩があと30秒残ってる

01:19.913 --> 01:22.624
悪いけど急いでるんだ

01:22.707 --> 01:24.626
搭乗口に行かないと

01:24.709 --> 01:27.545
あなたの寝坊は
私の責任じゃない

01:27.629 --> 01:30.924
隣で起こしてほしかったよ

01:32.592 --> 01:34.636
そんなのお断り

01:34.719 --> 01:36.513
あなたの玉なんて

01:36.596 --> 01:38.098
そういう意味じゃ…

01:38.181 --> 01:39.349
よし 次！

01:40.934 --> 01:43.812
あの女性にも そう渡すの？

01:44.437 --> 01:46.356
もっと優しく渡して

01:46.439 --> 01:47.690
優しく？

01:47.774 --> 01:48.733
そうよ

01:57.200 --> 01:58.034
ありがとう

01:58.827 --> 01:59.953
カメラを見て

02:01.412 --> 02:03.206
ダサい帽子を取って

02:03.289 --> 02:04.707
ああ　悪い

02:05.375 --> 02:07.252
ヤダ 頭がデカすぎ

02:08.002 --> 02:12.215
知能が詰まってるからだと
言われる

02:12.298 --> 02:15.093
アインシュタインも
頭がデカかった

02:15.677 --> 02:18.096
ヤバい島を所有してた人？

02:18.680 --> 02:21.307
それはエプスタインだ

02:21.391 --> 02:22.308
おっと

02:22.392 --> 02:24.894
デカ頭の
エプスタインが通るよ

02:25.854 --> 02:26.771
どうも

02:26.855 --> 02:27.647
次！

02:27.730 --> 02:30.441
靴は履いたままでいい

02:30.525 --> 02:31.901
ベルトは外して

02:31.985 --> 02:34.988
大きい電子機器は別の容器に

02:36.239 --> 02:37.574
靴を脱いで

02:38.283 --> 02:42.787
今 係の男が
脱がなくていいと言ってた

02:42.871 --> 02:43.788
男？

02:43.872 --> 02:45.832
そこの男性だ

02:45.915 --> 02:47.917
彼が言ってたよ

02:48.001 --> 02:49.627
“ニガ”だと？

02:49.711 --> 02:52.797
いや 靴は
脱がなくていいと…

02:52.881 --> 02:54.174
言ってない

02:54.257 --> 02:55.925
失礼　脱ぐのか？

02:56.009 --> 02:56.801
失礼な人

02:56.885 --> 02:58.803
靴は脱いで

02:58.887 --> 02:59.804
履いたまま

02:59.888 --> 03:00.555
ベルトも

03:00.638 --> 03:01.723
ベルトは外す

03:01.806 --> 03:03.016
すまないね

03:03.099 --> 03:03.641
脱ぐよ

03:03.725 --> 03:04.642
靴が自慢？

03:04.726 --> 03:05.894
進んで

03:07.270 --> 03:08.563
手を頭の上に

03:09.314 --> 03:10.690
そのまま

03:10.773 --> 03:11.900
前へ

03:14.068 --> 03:16.905
二次検査が
必要だという合図だ

03:16.988 --> 03:19.574
二次検査に同意する？

03:19.657 --> 03:22.577
先に行ってくれ
搭乗口で会おう

03:22.660 --> 03:23.745
分かった

03:23.828 --> 03:25.955
２分ほどで終わる

03:26.664 --> 03:28.541
それで家に誘うの？

03:28.625 --> 03:29.292
そうだ

03:29.375 --> 03:31.085
パトリシア 二次検査を

03:31.169 --> 03:32.503
了解　行くわ

03:32.587 --> 03:33.630
じゃあね

03:35.131 --> 03:36.424
パトリシア？

03:36.507 --> 03:37.592
トレイシー

03:38.092 --> 03:38.760
やあ

03:38.843 --> 03:40.011
ソーダをもらった

03:40.094 --> 03:40.637
いいよ

03:40.720 --> 03:41.638
ウソでしょ

03:41.721 --> 03:42.597
まだいたの？

03:42.680 --> 03:43.431
元気？

03:43.514 --> 03:44.474
信じられない

03:44.557 --> 03:45.892
だよな

03:46.392 --> 03:47.602
足を開いて

03:50.230 --> 03:51.356
いくよ

03:52.106 --> 03:53.399
これは何？

03:55.443 --> 03:56.611
股間が分厚い

03:56.694 --> 04:00.281
ペニスと金玉の医者に
見せなきゃ

04:00.365 --> 04:02.075
前立腺の専門医な

04:05.411 --> 04:06.955
何が入ってる？

04:07.038 --> 04:09.374
あとどれくらいかかる？

04:09.457 --> 04:10.959
飛行機に乗りたい

04:11.042 --> 04:13.336
触ってる時に大きくしないで

04:13.419 --> 04:14.879
大きくなってない

04:14.963 --> 04:19.175
他の女性をそんな風に見ると
彼女が嫌がる

04:19.259 --> 04:20.260
そんな風？

04:20.343 --> 04:22.845
エロい目で見てるでしょ

04:22.929 --> 04:25.431
私はリアーナ似だしね

04:27.642 --> 04:29.018
ああ

04:29.102 --> 04:30.436
彼女は美しい

04:31.396 --> 04:32.230
クソ

04:32.313 --> 04:33.022
何？

04:33.106 --> 04:36.651
最悪　私のネイルを
台なしにしたね

04:36.734 --> 04:37.652
ああ

04:39.028 --> 04:40.238
通してくれる？

04:40.321 --> 04:41.906
さっさと行って

04:42.573 --> 04:43.116
どうも

04:43.199 --> 04:44.617
そっちじゃないよ

04:44.701 --> 04:46.035
荷物を忘れてる

04:46.119 --> 04:47.203
そうだった

04:50.665 --> 04:52.208
早くしてくれ

04:52.292 --> 04:53.626
ウソでしょ

04:53.710 --> 04:55.503
テディ これを見て

04:55.586 --> 04:58.673
男がトラックにはねられてる

04:59.465 --> 05:00.633
頼むよ

05:01.426 --> 05:03.469
これはＡＩだよ

05:03.553 --> 05:04.387
何で？

05:04.470 --> 05:07.432
運転手が
ピーター･グリフィンだ

05:07.515 --> 05:09.392
アニメのキャラだろ

05:09.475 --> 05:11.894
人間よ　ＡＩって何？

05:11.978 --> 05:13.396
しまった

05:13.479 --> 05:16.024
君のせいで検査し損ねた

05:16.107 --> 05:17.817
もう一度 通す

05:17.900 --> 05:20.236
ごめん　私がやる

05:20.862 --> 05:23.031
この汚いカバンは誰の？

05:25.408 --> 05:27.035
臭いカバンね

05:27.118 --> 05:28.244
どうぞ

05:28.328 --> 05:29.287
分かった

05:30.163 --> 05:31.372
やるよ

05:32.832 --> 05:35.668
どんな悪いものが入ってる？

05:40.423 --> 05:42.216
リチウム電池入り？

05:42.300 --> 05:44.260
カメラは没収でいい

05:44.844 --> 05:46.512
そう テディ！

05:47.096 --> 05:48.681
写真が趣味よね

05:48.765 --> 05:49.682
ああ

05:49.766 --> 05:51.934
スケベそうだしね

05:53.436 --> 05:55.855
クリスマスの贈り物だよ

05:56.731 --> 05:58.441
仲間思いだからね

05:58.524 --> 05:59.692
ありがとう

05:59.776 --> 06:01.194
私を撮って

06:01.277 --> 06:03.863
最終搭乗案内です

06:03.946 --> 06:05.740
ターンしてあげる

06:06.324 --> 06:08.159
ソランジュみたい？

06:08.242 --> 06:10.286
ああ　きれいだ

06:10.370 --> 06:10.912
どうも

06:12.872 --> 06:13.706
最高だよ

06:13.790 --> 06:15.666
こういうの好きでしょ

06:15.750 --> 06:17.377
いい加減にしろ

06:20.171 --> 06:21.464
何ですって？

06:23.508 --> 06:26.052
何で嫌がらせをする？

06:26.135 --> 06:27.970
僕を狙い撃ちして

06:28.054 --> 06:31.891
地獄みたいな思いを
させないでくれ

06:31.974 --> 06:33.726
君のせいで…

06:35.603 --> 06:37.438
爆発しそうだ

06:39.774 --> 06:41.359
爆弾を持ってる

06:42.318 --> 06:44.404
“速報”

06:44.487 --> 06:47.698
〝テロ計画を阻止〞
アトランタ空港で
テロ未遂が発生

06:47.782 --> 06:50.660
マーク･
ウィッカー容疑者の

06:50.785 --> 06:55.498
手荷物と直腸から
爆発物が発見されました

06:55.581 --> 06:59.544
〝英雄を国が表彰〞
ＴＳＡ職員パトリシア･
フィンチの勇気で

06:59.627 --> 07:03.047
事件は未然に
防がれました

07:03.131 --> 07:05.633
まずはイエス様に感謝

07:05.716 --> 07:07.635
すべては
イエス様のためで

07:07.718 --> 07:10.138
聖人とかはどうでもいい

07:10.221 --> 07:12.682
アトランタで暮らす
少女の時から

07:12.765 --> 07:15.268
人を見抜くのが
得意でした

07:15.351 --> 07:18.312
クズ野郎は
見たら分かります

07:18.396 --> 07:21.023
眉毛が濃すぎたらアウト

07:21.107 --> 07:24.152
目が開いてなかったら
さようなら

07:24.235 --> 07:28.489
変なにおいがする人は
バスを使いなさい

07:28.573 --> 07:30.324
空港には来ないで

07:30.408 --> 07:31.617
写真を撮って

07:32.493 --> 07:33.453
ハーイ

07:33.536 --> 07:34.871
肩越しに見て

07:34.954 --> 07:36.247
報酬は出る？

07:36.330 --> 07:36.914
なし？

07:36.998 --> 07:38.749
帰らせてもらう

07:38.833 --> 07:40.710
じゃあね

07:46.841 --> 07:48.176
ストーリータイム･ウィズ･
トム･セグラ

07:48.259 --> 07:50.261
“チカラ･キック･スタジオ”

07:54.265 --> 07:55.641
やあ 来たね

07:55.725 --> 07:57.018
待たせたかな

07:57.101 --> 07:58.394
平気だよ

07:58.478 --> 08:00.104
ちょっと失礼

08:00.188 --> 08:01.856
いい感じだ

08:01.939 --> 08:03.858
体も引き締まってる

08:03.941 --> 08:07.612
このジャケットは
スリムで自信満々に見える

08:07.695 --> 08:08.946
ありがとう

08:10.239 --> 08:12.200
オファーは本当か？

08:14.452 --> 08:15.328
ああ

08:17.622 --> 08:18.664
よかった

08:18.748 --> 08:22.335
コメディードラマには
もう乗り気じゃない

08:23.127 --> 08:25.254
機会には感謝してる

08:25.338 --> 08:29.425
でも変なカツラには
もうウンザリだ

08:30.009 --> 08:34.430
演技に本気だと
世間に知ってもらいたい

08:34.514 --> 08:35.765
やりたいのは…

08:35.848 --> 08:36.807
トラック

08:37.892 --> 08:38.518
何？

08:38.601 --> 08:40.102
デカいヤツだ

08:40.186 --> 08:41.479
18輪のね

08:42.772 --> 08:44.607
何でトラックの話を？

08:45.942 --> 08:48.277
さあね　続けて

08:48.361 --> 08:50.905
長編映画を作りたいんだ

08:50.988 --> 08:53.950
だから ここにいるんだろ

08:54.033 --> 08:59.580
大型オファーをくれたのは
“アジアのノーラン”だ

08:59.664 --> 09:04.043
つまり思考を刺激される
作品になる

09:04.126 --> 09:07.088
興奮しすぎて射精したか？

09:07.171 --> 09:10.174
発射するところが見たいよ

09:10.258 --> 09:11.133
そうか

09:11.217 --> 09:14.303
ぬれたパンツで
部屋に入るんだ

09:14.387 --> 09:17.682
思春期みたいな
異臭を漂わせながらね

09:17.765 --> 09:18.766
トム

09:18.849 --> 09:20.017
入室して

09:23.980 --> 09:25.565
クセのない水だ

09:25.648 --> 09:27.441
さすが分かってる

09:29.068 --> 09:29.986
なあ

09:31.320 --> 09:32.905
君はイケてる

09:33.573 --> 09:34.407
ありがとう

09:35.199 --> 09:37.660
トム･セグラじゃない

09:37.743 --> 09:40.913
すごい　スリムに見える

09:40.997 --> 09:44.959
レズビアンじゃなかったら
抱いてた

09:45.918 --> 09:49.463
いいね
レズビアンものはよく見る

09:49.547 --> 09:51.382
トム 紹介させて

09:51.465 --> 09:54.885
チカラ･キックの特別な人よ

09:54.969 --> 09:58.306
こちらはヨシ･マシモト氏

09:58.389 --> 10:01.142
世界に数少ない
天才の生き残りよ

10:01.225 --> 10:03.227
彼の作品はご存じよね

10:05.521 --> 10:07.189
マシモト氏は

10:07.273 --> 10:11.027
大人気グラフィックノベルの
作者よ

10:11.110 --> 10:11.819
すごい

10:12.945 --> 10:13.779
どうも

10:17.366 --> 10:19.452
あなたを歓迎してる

10:20.286 --> 10:21.037
どうも

10:26.000 --> 10:29.754
あなたはとても面白くて
ハゲてる

10:29.837 --> 10:30.463
ああ

10:30.546 --> 10:32.214
青い目がステキ

10:32.882 --> 10:35.301
カメラ映えするよね

10:37.219 --> 10:39.096
ありがとう　うれしいよ

10:41.682 --> 10:42.433
いいね

10:43.017 --> 10:44.935
座りましょう

10:45.019 --> 10:45.895
ああ

10:45.978 --> 10:49.607
なぜ呼ばれたか
気になるでしょ

10:49.690 --> 10:52.693
ああ　詳細が不明だからね

10:52.777 --> 10:55.029
謎でクソほど興奮する

10:55.112 --> 10:58.824
そうでしょ
私たちも同じ気持ちよ

10:58.908 --> 11:01.702
マシモト氏の
傑作のタイトルは

11:01.786 --> 11:03.412
「コニョ野郎」

11:04.288 --> 11:04.789
そう

11:04.872 --> 11:05.998
「コニョ野郎」

11:06.082 --> 11:07.708
言いやすそうだ

11:07.792 --> 11:11.170
発表から何年も経って
ついに決断した

11:11.253 --> 11:14.924
そのすばらしい
グラフィックノベルを

11:15.007 --> 11:18.969
高予算の
実写映画にすることにした

11:19.053 --> 11:21.180
すごい　映画は好きだ

11:21.263 --> 11:22.765
間違いない

11:22.848 --> 11:25.434
トムは本当に映画が好きだ

11:25.518 --> 11:26.560
落ち着いて

11:26.644 --> 11:29.313
理由があって
あなたを呼んだ

11:29.397 --> 11:32.149
マシモト氏からの指名で

11:32.233 --> 11:36.404
あなたに
主人公を演じてもらいたい

11:37.697 --> 11:38.364
本当？

11:38.447 --> 11:41.617
私たちも同じ反応をした

11:41.701 --> 11:45.538
だって他に適任者が
山ほどいる

11:45.621 --> 11:48.582
しかも人気俳優がね

11:48.666 --> 11:53.504
でも彼が言うには
あなたしか考えられない

11:54.422 --> 11:56.382
イっちゃいそうだ

11:57.883 --> 11:59.051
決まりだね

11:59.135 --> 12:00.386
契約書は？

12:01.345 --> 12:04.515
ぜひ前向きに考えたいよ

12:04.598 --> 12:05.641
ああ

12:05.725 --> 12:08.644
光栄だよ　ありがとう

12:09.145 --> 12:12.606
でももう少し
詳細を聞かせてくれる？

12:12.690 --> 12:14.734
ええ　もちろん

12:14.817 --> 12:16.569
全体像を見せる

12:18.988 --> 12:20.156
いくよ

12:20.239 --> 12:21.615
ニュー･トーキョービル

12:21.699 --> 12:24.577
化学物質に
汚染された荒廃地の

12:24.660 --> 12:27.246
人類最後の安全地帯

12:27.329 --> 12:30.958
しかし危険は渦巻いている

12:31.041 --> 12:35.629
四方からサイボーグが
迫っているのだ

12:35.713 --> 12:39.175
そんな中 影から現れるのが

12:39.842 --> 12:41.552
武士道よ

12:42.344 --> 12:46.432
そう　追放された
ならず者の戦士

12:46.515 --> 12:47.933
運命に導かれて

12:48.017 --> 12:50.853
世界から悪を滅ぼす
使命を果たす

12:51.437 --> 12:56.358
そして人類を
滅亡の危機から救うの

12:56.442 --> 12:57.610
それがあなた

13:00.905 --> 13:01.864
すごい

13:03.073 --> 13:05.117
射精した　イッたよ

13:05.201 --> 13:06.619
忠告しただろ

13:07.369 --> 13:09.038
つまり超人か

13:09.121 --> 13:12.041
演技は
そんなに必要なさそうだ

13:12.124 --> 13:14.376
なあ 落ち着けよ

13:14.460 --> 13:17.797
このキャラは
世捨て人っぽいの

13:17.880 --> 13:20.049
ええ　下水道に住んでる

13:21.008 --> 13:23.052
下水道に？

13:23.135 --> 13:26.722
彼は街の廃棄物から
力を得るの

13:26.806 --> 13:29.141
それを善行に使う

13:29.225 --> 13:29.809
そうよ

13:29.892 --> 13:31.143
頭を使うだろ

13:32.019 --> 13:34.563
映画のタイトルは何だっけ？

13:34.647 --> 13:35.481
キョニュウ…

13:36.607 --> 13:38.150
「キョニュウヤロウ」

13:38.234 --> 13:42.321
でももちろん
英語に翻訳する予定よ

13:42.905 --> 13:43.989
「ブタ乳野獣」

13:45.908 --> 13:47.451
「ブタ乳野獣」

13:48.369 --> 13:50.246
すごい　強烈だね

13:50.996 --> 13:52.498
「ブタ乳野獣」？

13:53.374 --> 13:57.711
胸がブタみたいだし
クソみたいな獣でもある

13:57.795 --> 14:00.214
言葉遊びってこと

14:00.297 --> 14:02.007
カッコいいね

14:02.091 --> 14:03.717
外国っぽい尖りだ

14:03.801 --> 14:05.427
かなり気に入った

14:06.345 --> 14:06.929
これが？

14:07.012 --> 14:09.765
あなたには体重を70キロ…

14:09.849 --> 14:11.433
いえ 90キロ増やして

14:12.977 --> 14:14.186
もっと太れ

14:15.855 --> 14:17.982
ＣＧは使わせない

14:18.065 --> 14:21.735
マシモト氏が
あなたに興味を持ったのは

14:21.819 --> 14:26.532
2014年の
コメディーショーがきっかけ

14:26.615 --> 14:28.158
コメディーショーだ

14:28.242 --> 14:29.535
面白かった

14:29.618 --> 14:31.203
それはどうも

14:31.287 --> 14:35.624
あなたを見た瞬間
“私のブタ乳野獣だ”と

14:35.708 --> 14:38.878
まるで彼の思考から
出てきたみたい

14:38.961 --> 14:43.632
最近 あなたが痩せて
ショックを受けてる

14:43.716 --> 14:47.678
太ったアデルが
痩せた時と同じ

14:48.304 --> 14:52.016
減量後の
体重維持は難しいが…

14:57.021 --> 14:58.606
前もできたでしょ

14:58.689 --> 15:02.693
食べまくりなさい ブタ野郎

15:02.776 --> 15:04.778
彼が言ってる

15:06.071 --> 15:08.574
胸からは何が出てる？

15:08.657 --> 15:10.951
乳房よ　血液が出る

15:11.785 --> 15:14.246
奪った命が燃料だから

15:14.330 --> 15:20.377
中絶クリニックの地下にいて
胎児を食べてる

15:20.461 --> 15:24.298
それがなくなると
糞便を噴き出す

15:24.381 --> 15:25.549
おっぱいか

15:25.633 --> 15:26.258
乳房よ

15:26.342 --> 15:26.926
ああ

15:27.009 --> 15:28.052
乳房だからね

15:28.135 --> 15:30.012
なるほど　納得だ

15:30.095 --> 15:32.723
契約書は用意してある

15:32.806 --> 15:34.892
詳細も記載済みよ

15:37.603 --> 15:39.021
これは…

15:39.521 --> 15:42.483
何かピンとこないんだ

15:42.566 --> 15:44.652
じゃあ これでどう？

15:50.240 --> 15:50.991
それは…

15:51.075 --> 15:52.284
ランチボックス

15:52.368 --> 15:57.247
それぞれの乳頭から
ミルクやジュースが出る

15:57.331 --> 16:00.084
オーツミルクにも対応してる

16:00.167 --> 16:02.962
おっぱい好きだし
触ってもいい？

16:03.045 --> 16:04.254
もちろん

16:07.257 --> 16:09.593
本物のおっぱいみたい

16:09.677 --> 16:10.469
乳房

16:10.552 --> 16:11.512
ええ

16:11.595 --> 16:13.389
毛まで再現されてる

16:13.889 --> 16:18.018
正直 まだ状況が
飲み込めてない

16:19.186 --> 16:21.981
情報量が多すぎるし
少し時間を…

16:22.064 --> 16:23.941
少しだけ考えて

16:24.024 --> 16:25.025
よし

16:25.985 --> 16:27.277
どうなってる？

16:28.696 --> 16:30.280
計画どおりよ

16:30.364 --> 16:33.325
君が必死で
痩せたのは知ってる

16:33.409 --> 16:35.244
すごいことだよ

16:35.327 --> 16:38.747
でもみんな醜い君を求めてる

16:38.831 --> 16:40.582
それがイメージだ

16:40.666 --> 16:43.669
これが君の
「ブラックパンサー」だ

16:44.503 --> 16:45.879
ファットパンサー

16:49.216 --> 16:50.426
聞いてくれ

16:51.093 --> 16:55.597
僕に対してのコメントには
大体 感謝してる

16:56.807 --> 16:59.852
でもこの役を演じる自分は
想像できない

16:59.935 --> 17:04.189
適役が見つかることを
心から願ってる

17:04.273 --> 17:06.567
でも僕には無理だ

17:06.650 --> 17:07.818
ダメ？

17:07.901 --> 17:14.491
あなたがやるべき理由は
80万個くらい思いつく

17:14.992 --> 17:17.453
カネの問題じゃない

17:18.037 --> 17:21.749
残念だけど
僕に合う役じゃないし

17:21.832 --> 17:25.878
ありがたい話だけど
引き受けられない

17:33.886 --> 17:35.304
1400万ドル

17:39.475 --> 17:41.602
少し融通が利いたの

17:42.686 --> 17:43.771
ウソだろ

17:44.855 --> 17:45.773
マジか

17:48.567 --> 17:50.277
ほら もっとだ

17:52.362 --> 17:54.198
鼻を鳴らすんだ

17:56.575 --> 17:58.452
コメディーのブタ！

18:01.330 --> 18:02.748
コメディーのブタ！

18:23.685 --> 18:24.645
クソ

18:43.372 --> 18:44.248
クソ
