WEBVTT

00:06.756 --> 00:10.135
Come on, gotta hustle.
We got seven minutes till boarding.

00:10.218 --> 00:12.262
Okay, honey. Slow down. Hey, hey, hi.

00:12.345 --> 00:14.139
-Okay.
-Let's take a breath.

00:14.222 --> 00:16.391
Okay.

00:16.474 --> 00:17.976
-I'm sorry. I'm just…
-Yeah.

00:18.059 --> 00:22.272
I'm really excited about this trip.
I mean, we've never been to Barbados.

00:22.355 --> 00:25.233
I know, but we can calm down, okay?

00:25.316 --> 00:26.818
-Okay.
-There's like nobody here.

00:26.901 --> 00:28.069
I think we're gonna be fine.

00:28.737 --> 00:30.905
Yeah, you're right. Sorry.

00:32.991 --> 00:34.451
We'll be all right.

00:34.534 --> 00:36.036
Attention, passengers…

00:36.119 --> 00:37.746
-Next.
-Hi.

00:37.829 --> 00:39.748
Hello. ID, please.

00:43.084 --> 00:45.503
-Thank you. Have a safe trip.
-Thank you.

00:46.629 --> 00:47.547
Hi, there.

00:49.090 --> 00:50.175
One second, sir.

00:50.884 --> 00:52.218
-Sorry.
-Hey, Patricia!

00:53.720 --> 00:55.597
What's up, twin? You ready to switch?

00:55.680 --> 00:57.140
Yes, ma'am.

00:57.223 --> 00:58.641
All right.

00:58.725 --> 01:01.728
-Get your white ass over here.
-I'm coming. Damn.

01:03.021 --> 01:04.814
-Hey, boo.
-You are glowing!

01:05.815 --> 01:08.568
-I'll tell you why when I come back.
-Oh shit.

01:08.651 --> 01:10.403
Kev gave you a workout, huh?

01:10.487 --> 01:11.946
A workout!

01:13.114 --> 01:16.493
-Ooh! Shit.
-Here you go.

01:17.118 --> 01:19.412
Sir, I still got 30 more seconds of break.

01:19.913 --> 01:22.624
Excuse me, ma'am,
it's just I'm running a little late,

01:22.707 --> 01:24.626
and I've got to get to my gate. Pardon me.

01:24.709 --> 01:27.545
You're acting like I’m the one that
set your alarm. I didn't do that shit.

01:27.629 --> 01:30.924
Gosh, I wish you had been there
to help wake me up this morning.

01:31.007 --> 01:32.008
Ugh.

01:32.592 --> 01:34.636
No, thank you. Wake you up?

01:34.719 --> 01:38.098
-Tickle your nuts? I don't think so.
-Oh, no, I-I didn't mean it like that.

01:38.181 --> 01:39.349
Okay, next.

01:40.350 --> 01:43.937
Uh, excuse me.
Do you hand things to your lady like that?

01:44.437 --> 01:46.356
Hand that shit to me softer.

01:46.439 --> 01:47.690
Softer?

01:47.774 --> 01:48.733
Yeah, softer.

01:57.200 --> 01:58.034
Thank you.

01:58.827 --> 01:59.953
Look in the camera.

02:01.412 --> 02:03.373
Can you take
your goofy-ass hat off, please?

02:03.456 --> 02:04.707
Sure. Sorry.

02:04.791 --> 02:07.252
Dang, you got a big-ass head.

02:08.002 --> 02:12.048
Yeah, you know, they-- they say
that's actually a sign of intelligence.

02:12.132 --> 02:15.093
They say that Einstein
had a big ol' melon.

02:15.176 --> 02:18.096
Ooh, that's the dude
with the freaky-ass island, huh?

02:18.680 --> 02:21.307
No, you're thinking of Jeffrey Epstein.

02:21.391 --> 02:22.308
Shit.

02:22.392 --> 02:24.769
Hey, big-head Epstein coming through!

02:25.979 --> 02:27.647
-Thank you.
-Next.

02:27.730 --> 02:30.441
A reminder, shoes stay on.

02:30.525 --> 02:31.901
Belts come off.

02:31.985 --> 02:34.988
Large electronics into a separate bin.

02:36.239 --> 02:37.574
Why are your shoes on?

02:38.283 --> 02:42.787
I thought the guy just said that
you don't have to take your shoes off.

02:42.871 --> 02:45.832
-What guy?
-I think it was this gentleman right here.

02:45.915 --> 02:47.917
I thought that's what he said.

02:48.001 --> 02:49.627
Did you just call me a nigga?

02:49.711 --> 02:52.797
No, I just…
I just thought that you'd said--

02:52.881 --> 02:55.925
-I ain't say nothing.
-So, excuse me, shoes off?

02:56.009 --> 02:58.803
-No, excuse you.
-Listen up! Shoes off!

02:58.887 --> 03:00.555
-Shoes on.
-Belts on.

03:00.638 --> 03:02.974
-Belts off. Jackets on.
-Okay, I apologize.

03:03.057 --> 03:04.726
-Get my shoes off.
-Think he OBJ.

03:04.809 --> 03:05.894
Step in.

03:07.270 --> 03:08.563
Hands over your head.

03:09.314 --> 03:10.690
Hold them there.

03:10.773 --> 03:11.900
Step out.

03:14.068 --> 03:16.905
It's telling me I'm gonna
have to do a secondary screening.

03:16.988 --> 03:19.574
Do we have your consent
for a secondary screening?

03:19.657 --> 03:22.577
Okay, just-- just go ahead.
I'll meet you at the gate.

03:22.660 --> 03:23.745
Okay.

03:23.828 --> 03:25.955
This will just take a couple minutes, sir.

03:26.664 --> 03:29.292
-Oh, you bringing someone home with that.
-You know that's right.

03:29.375 --> 03:31.252
Patricia for a secondary screening.

03:31.336 --> 03:32.503
Copy. I gotta go.

03:32.587 --> 03:33.630
Bye, bitch.

03:35.131 --> 03:36.424
Did you say Patricia?

03:36.507 --> 03:37.592
Tracy!

03:38.092 --> 03:40.136
-What's up, girl?
-I drank your Pepsi Max.

03:40.220 --> 03:41.638
-That's all right.
-Oh shit.

03:41.721 --> 03:43.431
-You still here?
-How you doing?

03:43.514 --> 03:45.892
-That's wild as hell.
-I know, yeah.

03:46.392 --> 03:47.602
Okay, spread 'em.

03:50.230 --> 03:51.356
Okay.

03:52.106 --> 03:53.399
What is this shit?

03:54.067 --> 03:56.611
Ooh! Your gooch thick.

03:56.694 --> 04:00.281
That could be a problem.
You need to see the dick and balls doctor.

04:00.365 --> 04:02.075
Prostate guy, yeah. Thank you.

04:05.411 --> 04:06.955
What you got in here?

04:07.038 --> 04:09.457
Ma'am, how much longer
do you think this is gonna take?

04:09.540 --> 04:10.959
I've really got to make this flight.

04:11.042 --> 04:13.336
You think you could not grow
when my hands are here?

04:13.419 --> 04:14.879
I don't think I'm growing.

04:14.963 --> 04:16.255
I saw your lady earlier.

04:16.339 --> 04:19.175
I don't think she would like to know
the way you lookin' at another woman.

04:19.259 --> 04:21.219
-How am I looking at you?
-Like that.

04:21.302 --> 04:22.845
Like you're trying to get with me.

04:22.929 --> 04:25.890
You know, people say I look like Rihanna.

04:27.642 --> 04:29.018
Yeah, yeah.

04:29.102 --> 04:31.312
She's a beauty.

04:31.396 --> 04:33.022
-Fuck!
-What?

04:33.106 --> 04:34.440
Shit.

04:34.524 --> 04:36.651
Your dumb-ass leg broke my nail.

04:36.734 --> 04:37.944
Yeah.

04:39.028 --> 04:40.238
May I get going now?

04:40.321 --> 04:41.906
Yeah, get your ass out of here.

04:42.573 --> 04:44.742
-Good to see you.
-Take your ass this way.

04:44.826 --> 04:47.203
-Go get your motherfucking bag.
-Fuck.

04:50.665 --> 04:52.208
Come on, come on.

04:52.292 --> 04:53.626
Oh shit!

04:53.710 --> 04:55.503
Teddy, look at this shit.

04:55.586 --> 04:58.673
Look at this man get clipped
by a whole-ass semi truck.

04:58.756 --> 05:00.633
Come on.

05:01.426 --> 05:03.469
Patricia, that ain't real. That's AI.

05:03.553 --> 05:04.387
How you know?

05:04.470 --> 05:07.432
Well, the driver of the truck
is, uh, Peter Griffin.

05:07.515 --> 05:09.392
He's normally like a cartoon character.

05:09.475 --> 05:11.894
That's a real man. What the hell is AI?

05:11.978 --> 05:13.396
Oh shit.

05:13.479 --> 05:16.024
Patricia, your crazy ass
made me miss a bag.

05:16.107 --> 05:17.817
I gotta put that one back through.

05:17.900 --> 05:20.236
That's my bad.
I'll take care of it. Don't worry.

05:20.862 --> 05:23.031
Whose raggedy-ass bag is this?

05:24.282 --> 05:27.035
Ugh. This bag stank.

05:27.118 --> 05:29.287
-Just have at it.
-All right.

05:30.163 --> 05:31.372
Let's do this.

05:32.832 --> 05:35.501
Let's see what nasty shit you got in here.

05:36.377 --> 05:37.211
Ooh.

05:40.423 --> 05:42.216
This camera got lithium batteries?

05:42.300 --> 05:44.260
You know what? Just keep the camera.

05:44.844 --> 05:46.512
Okay. Teddy!

05:47.096 --> 05:49.682
-You be taking pictures, right?
-Sure do.

05:49.766 --> 05:51.934
I know you do, with your freak ass. Here.

05:53.436 --> 05:55.855
Christmas came early, motherfucker.

05:56.731 --> 05:58.441
You know I take care of mine.

05:58.524 --> 06:01.194
-Thank you.
-All right, take some of me.

06:01.277 --> 06:03.863
I repeat, this is the final boarding call…

06:03.946 --> 06:05.740
Let me turn around for you a second.

06:06.324 --> 06:08.159
I'm trying to look like Solange.

06:08.242 --> 06:10.912
-You do. You're beautiful.
-Thank you.

06:12.872 --> 06:15.666
-You look good.
-I know what you like, Teddy.

06:15.750 --> 06:17.377
Will you cut the shit?

06:20.171 --> 06:21.881
Excuse you?

06:23.508 --> 06:26.052
What is your problem with me, lady?

06:26.135 --> 06:27.970
You have singled me out

06:28.054 --> 06:31.891
and made this a beyond hellish experience.

06:31.974 --> 06:33.726
And you're making me feel…

06:35.603 --> 06:37.438
I feel like I'm gonna explode.

06:39.774 --> 06:41.359
He got a bomb!

06:44.487 --> 06:47.698
A terrorist attack
has been averted at the Atlanta airport.

06:47.782 --> 06:49.283
The suspect, Mark Wicker,

06:49.367 --> 06:52.078
was stopped by TSA agents
and found to be carrying

06:52.161 --> 06:55.498
multiple explosive devices
in his carry-on and rectum.

06:55.581 --> 06:59.502
He may have succeeded had it not been
for veteran TSA agent Patricia Finch,

06:59.585 --> 07:03.047
who is being recognized
for her valor and bravery.

07:03.131 --> 07:05.633
First of all,
I just wanna give a shout-out to Jesus.

07:05.716 --> 07:07.593
I do everything for Jesus.

07:07.677 --> 07:08.845
I don't mess with saints

07:08.928 --> 07:10.138
and none of that bull****.

07:10.221 --> 07:12.682
Growing up
as a little white girl in Atlanta,

07:12.765 --> 07:15.268
I was always good at knowing,

07:15.351 --> 07:18.312
like, who is kind of a piece of ****.

07:18.396 --> 07:21.023
If your eyebrows is too thick, gone.

07:21.107 --> 07:24.152
If your eyes ain't open, see you later.

07:24.235 --> 07:26.112
If you smell funky,

07:26.195 --> 07:28.489
get your *** to the Greyhound bus station.

07:28.573 --> 07:30.324
You ain't meant
for the airport, mother******.

07:30.408 --> 07:31.617
Take my picture, y'all.

07:31.701 --> 07:33.453
Hey.

07:33.536 --> 07:34.871
Over your shoulder!

07:34.954 --> 07:36.914
-Am I getting any money for this?
-No.

07:36.998 --> 07:38.749
All right, I'm done with this ****.

07:38.833 --> 07:40.710
All right. Bye, y'all.

07:52.805 --> 07:54.182
-Hey.
-Hey.

07:54.265 --> 07:55.641
That's my guy.

07:55.725 --> 07:57.018
I'm not late, am I?

07:57.101 --> 07:58.394
Not at all.

07:58.477 --> 08:01.856
Let me get a look at you.
Oh yeah. You look great, man.

08:01.939 --> 08:03.858
Your body's so fit right now.

08:03.941 --> 08:04.984
Loving this jacket.

08:05.067 --> 08:07.612
You look slim,
confident, ready for action.

08:07.695 --> 08:09.280
-Thanks, man.
-Yeah.

08:09.363 --> 08:12.200
So this is really happening, huh?

08:14.619 --> 08:16.329
Oh yeah.

08:17.622 --> 08:21.000
Good, good. 'Cause I gotta tell you,

08:21.083 --> 08:22.335
I'm over Bad Thoughts.

08:22.418 --> 08:23.252
Mm.

08:23.336 --> 08:25.254
I appreciate the opportunity.
You know that.

08:25.338 --> 08:29.008
I'm just done
with this wacky prosthetic wig stuff.

08:29.091 --> 08:29.926
Ugh, yeah.

08:30.009 --> 08:34.430
I-- I want people to know
I take acting seriously, you know?

08:34.514 --> 08:35.765
I want to do, like…

08:35.848 --> 08:36.807
Trucks.

08:37.892 --> 08:40.102
-What?
-Big ones.

08:40.186 --> 08:41.479
Eighteen-wheelers.

08:42.772 --> 08:44.607
Why are you always talking about trucks?

08:45.942 --> 08:48.277
Oh, I don't know why I said that.
Keep going.

08:48.361 --> 08:50.905
Okay. I want to make feature films,
is my point.

08:50.988 --> 08:53.950
Right… well, that's why we're here, buddy.

08:54.033 --> 08:57.662
You are about to get a major offer
from the guy that they call

08:57.745 --> 08:59.580
the Asian Chris Nolan.

08:59.664 --> 09:04.043
Which means this thing is going to be
extremely heady and thought-provoking.

09:04.126 --> 09:07.088
You should be jizzing
in your drawers right now.

09:07.171 --> 09:10.174
I want to see you blow your load.

09:10.258 --> 09:11.133
Okay.

09:11.217 --> 09:14.303
I want you walking in there
with a wet front,

09:14.387 --> 09:17.682
stinking to high heaven
like some 13-year-old freak.

09:17.765 --> 09:18.766
Tom?

09:18.849 --> 09:20.017
They're ready.

09:22.270 --> 09:23.271
Mm.

09:23.980 --> 09:25.564
That's smartwater.

09:25.648 --> 09:27.441
These guys know what they're doing.

09:28.150 --> 09:29.986
Hey.

09:31.320 --> 09:32.905
You look really cool.

09:33.573 --> 09:34.407
Thanks, man.

09:35.199 --> 09:37.660
Tom fucking Segura!

09:37.743 --> 09:40.913
Oh my God! Lookin' slim, my guy.

09:40.997 --> 09:43.124
I would fuck you right here
if I wasn't a lesbian.

09:43.207 --> 09:44.959
Don't let the nails fool you.
I'm a lesbian.

09:45.918 --> 09:47.336
Nice. I love lesbians.

09:47.420 --> 09:49.297
I watch a lot of lesbian stuff.

09:49.380 --> 09:51.382
Uh, Tom, I want you to meet someone

09:51.465 --> 09:54.885
who is very special to us
here at Chikara Kikku.

09:54.969 --> 09:58.306
This is Mr. Yoshi Mashimoto,

09:58.389 --> 10:01.142
one of the few geniuses left in the world.

10:01.225 --> 10:03.227
I'm sure you're familiar with his work.

10:03.769 --> 10:04.729
Uh…

10:05.521 --> 10:07.189
Mr. Mashimoto is the author

10:07.273 --> 10:11.027
of the highest-selling
graphic novel of all time.

10:11.110 --> 10:12.445
-Amazing.
-Yeah.

10:12.945 --> 10:13.779
Hello.

10:17.366 --> 10:19.452
Mr. Mashimoto
is honored that you are here.

10:20.286 --> 10:22.455
Thank you.

10:26.000 --> 10:29.670
He also says
that you are very funny and bald.

10:30.171 --> 10:32.381
-Yes.
-And he loves your blue eyes.

10:32.882 --> 10:35.676
I've always said that they pop on camera.

10:37.219 --> 10:39.096
Thank you. That's very nice.

10:41.682 --> 10:42.933
Great.

10:43.017 --> 10:44.935
All right. Let's take a seat.

10:45.019 --> 10:45.895
Okay.

10:45.978 --> 10:49.607
So, Tom, I bet you're wondering
why the hell you're here.

10:49.690 --> 10:52.693
Yeah. We were just saying
this is all very under wraps.

10:52.777 --> 10:55.029
Under wraps and exciting as fuck.

10:55.112 --> 10:58.824
Okay, well, we feel exactly the same way.

10:58.908 --> 11:01.702
So, Mr. Mashimoto's masterpiece

11:01.786 --> 11:03.412
is entitled Konyo Yaro.

11:03.496 --> 11:05.998
-Konyo Yaro.
-That's right. Konyo Yaro.

11:06.082 --> 11:07.708
Rolls right off the tongue.

11:07.792 --> 11:11.170
And we are now finally, after many years,

11:11.253 --> 11:14.924
going to turn his brilliant graphic novel

11:15.007 --> 11:18.969
into a high-budget,
live-action feature film.

11:19.053 --> 11:21.180
That's awesome. I love feature films.

11:21.263 --> 11:25.434
I can vouch for that.
Tom does indeed love feature films.

11:25.518 --> 11:26.560
Okay. Relax.

11:26.644 --> 11:29.313
So, Tom, the reason why you're here

11:29.397 --> 11:33.609
is that Mr. Mashimoto has requested

11:33.693 --> 11:36.404
you play the main character.

11:37.697 --> 11:41.617
-Really?
-I know. Our reaction here was the same.

11:41.701 --> 11:45.538
Like, there are so many
other people who could do it

11:45.621 --> 11:48.582
who are movie stars, you know?

11:48.666 --> 11:51.752
But no, he made it very clear

11:51.836 --> 11:53.504
he only wants you.

11:54.422 --> 11:56.382
I think I'm gonna come.

11:57.383 --> 12:00.386
This is your guy. Where do we sign?

12:01.345 --> 12:04.515
I mean, uh, we are very open to this.

12:04.598 --> 12:08.269
Yes, um, it's very flattering.
Thank you for that.

12:08.352 --> 12:12.606
Um, and it sounds great, but can I get
a little bit more detail about it?

12:12.690 --> 12:14.733
Of course. Yeah, of course.

12:14.817 --> 12:18.028
Let's go through the whole thing. Okay.

12:18.988 --> 12:20.156
Behold.

12:20.239 --> 12:21.615
New Tokyoville.

12:21.699 --> 12:27.246
Humanity's last safe zone
in a post-chemical wasteland.

12:27.329 --> 12:30.958
Yet danger coils around every border

12:31.041 --> 12:35.629
as rogue cyborgs
are closing in on every side.

12:35.713 --> 12:39.175
But from the shadows emerges…

12:39.842 --> 12:41.552
Bushido!

12:42.344 --> 12:46.432
Yes, a rogue warrior forged in exile

12:46.515 --> 12:47.933
and driven by fate,

12:48.017 --> 12:50.853
destined to rid the world of evil

12:51.437 --> 12:56.358
and deliver humanity
from the edge of oblivion.

12:56.442 --> 12:57.610
That's you.

12:59.069 --> 13:00.070
Huh.

13:00.988 --> 13:01.989
Wow.

13:03.073 --> 13:05.117
Squirt. I just came.

13:05.201 --> 13:07.286
I warned you guys.

13:07.369 --> 13:09.038
So he's just a total badass?

13:09.121 --> 13:12.041
Not sure this is even
gonna require much acting.

13:12.124 --> 13:14.376
Hey, hey. Jesus.
You gotta tone it down a notch.

13:14.460 --> 13:17.796
Well, actually, I mean,
the character is a bit of a recluse.

13:17.880 --> 13:20.049
Yes, he lives in the sewer system.

13:21.008 --> 13:23.052
In the sewer system?

13:23.135 --> 13:26.722
Yes. He gets his power
from the waste of the city,

13:26.805 --> 13:29.141
but then channels it for good.

13:29.225 --> 13:31.143
-Yeah.
-I told you. Heady stuff.

13:32.019 --> 13:34.563
Interesting. And what is the name
of the movie again?

13:34.647 --> 13:36.524
-Konyo…
-Konyo Yaro.

13:36.607 --> 13:38.150
Konyo Yaro.

13:38.234 --> 13:41.403
Yes, but of course,
we will use the English translation.

13:41.487 --> 13:42.321
Right.

13:42.905 --> 13:43.989
Hogtit Shitbeast.

13:45.908 --> 13:47.451
Hogtit Shitbeast.

13:48.369 --> 13:50.246
Wow. Powerful.

13:50.996 --> 13:52.498
Hogtit Shitbeast?

13:53.374 --> 13:55.876
Yeah, well, because he's got the hog tits,

13:55.960 --> 13:57.711
but also he is a shit beast,

13:57.795 --> 13:59.880
so it's a little bit
of a play on words there.

13:59.964 --> 14:02.007
-Hm.
-Badass. I get it.

14:02.091 --> 14:03.717
It's foreign. It's edgy.

14:03.801 --> 14:05.427
I'm, like, super into this.

14:06.470 --> 14:07.471
This?

14:07.555 --> 14:09.765
So actually he is gonna need you
to pack on about 150--

14:09.848 --> 14:11.433
I mean, at this point, over 200 pounds.

14:12.977 --> 14:14.186
You must become fatter.

14:15.854 --> 14:17.982
It has to be real. No computers.

14:18.065 --> 14:21.735
You see, you first caught
Mr. Mashimoto's attention

14:21.819 --> 14:26.532
with your 2014 ha-ha comedy show,
Completely Normal.

14:26.615 --> 14:28.158
Ha-ha comedy show.

14:28.242 --> 14:29.535
Very funny.

14:29.618 --> 14:31.203
Thank you for watching that.

14:31.287 --> 14:35.624
He took one look at your face and said,
"That is my Hogtit Shitbeast."

14:35.708 --> 14:38.877
It's as if you jumped
right out of his mind.

14:38.961 --> 14:43.632
In fact, he's been heartbroken
about your recent weight loss.

14:43.716 --> 14:47.678
The same way he felt
when fat Adele got skinny.

14:48.304 --> 14:52.016
Yeah, uh, it's hard to keep it off, but…

14:57.021 --> 14:58.606
You've done it before.

14:58.689 --> 15:02.693
Just stuff your fat face,
you little piggy.

15:02.776 --> 15:04.778
His words, not mine.

15:06.071 --> 15:08.574
And what's coming out of his breasts?

15:08.657 --> 15:10.951
Those are teats. And it's blood.

15:11.785 --> 15:14.163
He replenishes what he loses by killing,

15:14.246 --> 15:16.457
which is why he lives
underneath the abortion clinic.

15:16.540 --> 15:20.377
He eats the fetuses one at a time, yeah,

15:20.461 --> 15:24.298
and when he runs out,
that's when fecal matter sprays out.

15:24.381 --> 15:25.549
Of his tits.

15:25.633 --> 15:26.925
-Teats.
-Right.

15:27.009 --> 15:28.052
His teats, correct.

15:28.135 --> 15:30.012
Of course. Makes complete sense.

15:30.095 --> 15:32.556
I've got the contract
ready for you right here.

15:32.640 --> 15:34.892
All the details are outlined.

15:36.310 --> 15:39.021
Um, this is just…

15:39.521 --> 15:42.483
I don't know. I don't really feel like
I'm getting it, you know?

15:42.566 --> 15:44.401
Well, maybe this will help.

15:50.240 --> 15:52.284
-Is that a…
-Yeah, it's a lunch box.

15:52.368 --> 15:53.744
Now, this is just a prototype,

15:53.827 --> 15:55.704
but imagine milk
coming out of one of them,

15:55.788 --> 15:57.247
fruit punch out of another.

15:57.331 --> 16:00.084
Oat milk,
if your kid's lactose intolerant.

16:00.167 --> 16:02.962
I'm a bit of a tits guy.
Can I squeeze them?

16:03.045 --> 16:04.254
Honey, go for it.

16:07.257 --> 16:09.593
Wow. These feel like real tits.

16:09.677 --> 16:11.512
-Teats.
-Teats.

16:11.595 --> 16:13.389
The hair is a nice touch.

16:13.889 --> 16:18.018
Yeah, I guess I'm struggling with it.

16:18.102 --> 16:21.981
Um, it's a lot of new information.
You think you could give us a second to…

16:22.064 --> 16:23.941
Okay, you just take one quick second.

16:24.024 --> 16:25.025
Okay.

16:25.984 --> 16:27.277
What the fuck, man?

16:28.696 --> 16:30.280
This is all part of the game.

16:30.364 --> 16:33.325
Look, I know how hard you work
to keep off all that weight,

16:33.409 --> 16:35.285
and it's super impressive,
but like it or not,

16:35.369 --> 16:38.747
your brand is being a disgusting slob.

16:38.831 --> 16:40.582
That's how people see you.

16:40.666 --> 16:43.669
This project is your Black Panther.

16:44.503 --> 16:45.879
Fat Panther.

16:48.173 --> 16:50.426
Guys, um,

16:51.093 --> 16:53.345
as much as I appreciate

16:53.429 --> 16:55.597
most of what you said,

16:56.807 --> 16:59.852
I just can't see myself playing this part.

16:59.935 --> 17:04.189
And I really hope you can find
somebody that suits what you need, sir,

17:04.273 --> 17:06.567
but it's not gonna be me.

17:06.650 --> 17:07.818
No?

17:07.901 --> 17:12.948
Because I can think
of about 800,000 reasons

17:13.031 --> 17:14.491
why you should.

17:14.992 --> 17:17.453
Well, it's not about the money for me.

17:18.037 --> 17:21.749
Unfortunately, this doesn't align
with who I am,

17:21.832 --> 17:25.878
and I'm gonna have to respectfully
say thank you, but I can't do this.

17:34.011 --> 17:35.304
Fourteen million.

17:39.475 --> 17:41.602
We had a little bit of wiggle room.

17:42.686 --> 17:43.771
Holy shit.

17:44.855 --> 17:45.773
Fuck.

17:47.900 --> 17:50.277
Come on! More!

17:52.362 --> 17:54.198
Just make sound! Oink, oink!

17:56.575 --> 17:58.452
You're my comedy pig!

18:01.330 --> 18:03.832
Comedy pig!

18:23.685 --> 18:24.686
Fuck.

18:43.372 --> 18:44.373
Fuck.
pig!
