WEBVTT

00:07.549 --> 00:08.550
Pilot sex shit?

00:08.633 --> 00:09.509
What the fuck?

00:11.886 --> 00:13.513
Anyway, we need you to land the plane.

00:13.596 --> 00:15.056
-What?
-You said you speak Spanish.

00:15.140 --> 00:16.933
-But--
-So does the air traffic controller.

00:17.517 --> 00:18.852
Put on the headphones. Sit down.

00:19.436 --> 00:20.603
Put the headphones.

00:20.687 --> 00:22.814
-Okay. Okay.
-That one.

00:22.897 --> 00:24.315
Good luck, man.

00:29.279 --> 00:30.989
1723. Do you copy?

00:31.072 --> 00:34.242
Uh, yes. This is 1723.

00:34.325 --> 00:35.744
My God.

00:35.827 --> 00:37.245
I'm not a pilot!

00:37.328 --> 00:39.330
I don't have a fucking clue
how to be a pilot.

00:39.414 --> 00:41.750
Don't worry, everything will be fine.

00:41.833 --> 00:43.168
My name is José,

00:43.251 --> 00:45.211
I understand
that the pilots are incapacitated.

00:45.295 --> 00:46.337
Uh…

00:47.714 --> 00:48.715
Yes.

00:48.798 --> 00:51.176
Don't worry. I will guide you.

00:51.259 --> 00:53.970
Okay, let's breathe.

00:55.847 --> 00:58.099
Let's see, what's your name?

00:58.183 --> 01:01.019
-My name is Tom.
-Okay, Tom. Nice to meet you.

01:01.102 --> 01:03.313
I want you to pull the lever
that says Throttle two.

01:04.147 --> 01:05.148
Yeah.

01:07.400 --> 01:08.234
Okay.

01:08.318 --> 01:09.444
And grab the yoke.

01:09.527 --> 01:11.821
Now you're going to move that yoke gently,

01:11.905 --> 01:14.199
so I can see how the plane is moving.

01:15.658 --> 01:17.494
Yes, José.

01:17.577 --> 01:19.537
It's moving the plane a little.

01:19.621 --> 01:20.914
Wow, Tom.

01:20.997 --> 01:25.085
I know you've never flown a plane before,
but you're doing it very well.

01:25.168 --> 01:26.377
We're going to be fine.

01:26.461 --> 01:27.670
I'm very scared.

01:27.754 --> 01:29.214
It's just that…

01:29.297 --> 01:33.718
It's just that I feel like I'm going to
have terrible diarrhea any moment here.

01:35.470 --> 01:38.223
Many people get airplane diarrhea,
don't worry.

01:38.306 --> 01:39.390
Yes, that's true.

01:39.474 --> 01:41.518
Wow, and what do you do, Tom?

01:41.601 --> 01:44.604
The funny thing is that I'm a comedian.

01:44.687 --> 01:47.023
Wow, Tom the comedian, nice to meet you.

01:47.107 --> 01:49.484
And what is your last name?
Maybe I know you.

01:50.985 --> 01:53.363
My last name is Segura.

01:54.948 --> 01:56.241
Tom Segura?

01:56.866 --> 01:58.076
Yes.

01:58.159 --> 01:59.869
Oh, yes.

01:59.953 --> 02:01.371
I have heard of you.

02:01.454 --> 02:02.580
Yes?

02:02.664 --> 02:04.833
Your comedy
is not very nice, cabrón.

02:04.916 --> 02:06.251
Oh, you speak English?

02:06.334 --> 02:07.669
You know, Tom Segura,

02:07.752 --> 02:10.046
I have a brother who has Down syndrome.

02:10.130 --> 02:13.466
And you like to say
that people are retarded, correct?

02:13.550 --> 02:15.969
Look, man, I'm sorry
if I ever said something

02:16.052 --> 02:18.471
that was… offensive like that.

02:18.555 --> 02:23.434
Like, I use it to describe, like,
a friend doing something silly, you know.

02:23.518 --> 02:25.436
-Like my brother.
-No, of course not.

02:25.520 --> 02:30.942
What I'm saying is, like, sometimes,
you know, your friend does something dumb.

02:31.442 --> 02:32.527
You know what I mean?

02:32.610 --> 02:34.529
Pulls his dick out at a wedding reception.

02:34.612 --> 02:35.822
You're like… You know?

02:35.905 --> 02:38.449
No. No, I do not know, actually.

02:38.533 --> 02:42.579
José, can we please put
my dumb career choices aside

02:42.662 --> 02:46.833
and just help with this
real life-threatening issue, José?

02:46.916 --> 02:49.669
Oh, you want help? Sure. Here we go.

02:49.752 --> 02:52.755
Oh, my God, dude, please.
This is going down so fast.

02:52.839 --> 02:56.176
I'm sorry that I've said
stupid offensive things that are reckless.

02:56.259 --> 02:58.928
I say things on stage
sometimes to get a laugh.

02:59.012 --> 03:00.847
That's not who I am as a person.

03:00.930 --> 03:03.933
Okay, so what you say at work
you don't really mean.

03:04.017 --> 03:05.685
Exactly, José. Yes.

03:05.768 --> 03:07.478
Oh, okay, I understand now.

03:07.562 --> 03:10.106
You see that red button
that's next to the altitude?

03:12.525 --> 03:14.319
-Yeah.
-Push it.

03:16.571 --> 03:18.197
Oh!

03:18.281 --> 03:19.282
Am I supposed to push it

03:19.365 --> 03:21.034
-or are you making a point?
-I don't know.

03:21.117 --> 03:23.536
I'm at work right now.
What did you say about people at work?

03:23.620 --> 03:25.163
Are you fucking kidding me?

03:28.708 --> 03:31.669
José!

03:31.753 --> 03:33.338
I'm sorry, José. Please!

03:33.421 --> 03:35.131
Words matter, cabrón.

03:35.215 --> 03:36.341
Okay, goodbye.

03:40.136 --> 03:42.597
What time does lunch start you say?

03:42.680 --> 03:43.973
Soon enough, right? Hmm.

03:44.057 --> 03:46.309
José, please!

03:46.392 --> 03:49.145
José! José, please! What do I do?

03:49.896 --> 03:51.648
Oh, shit! Tom, are you still there?

03:51.731 --> 03:53.358
Oh, my God.

03:53.441 --> 03:55.443
Thank God. I wanted to say, bro,

03:55.526 --> 03:56.736
-I love your podcast.
-What?

03:56.819 --> 03:58.404
Okay, ciao. Blessings.

04:00.114 --> 04:02.450
Oh, my God! What have I done?

04:02.533 --> 04:04.244
-Tom!
-Yes, I'm here.

04:04.327 --> 04:06.871
The one with your wife, not the other one.

04:06.955 --> 04:08.498
The other one is hard to listen to.

04:10.959 --> 04:12.752
Please, help me!

04:12.835 --> 04:14.504
José!

04:15.088 --> 04:16.047
Oh, fuck!

04:17.215 --> 04:20.468
This is Diego, a pilot from Argentina.
He was sitting in economy.

04:21.886 --> 04:24.681
Oh, my God!
Oh, my God, you're a fucking pilot!

04:25.598 --> 04:26.557
Hello.

04:26.641 --> 04:28.768
Oh… Oh…

04:28.851 --> 04:29.811
Oh!

04:30.353 --> 04:31.354
Oh…

04:31.437 --> 04:35.191
Oh… Oh, my God.

04:35.942 --> 04:40.947
1723. We are level
and heading in the normal direction.

04:43.908 --> 04:45.910
You really became a pilot today, huh?

04:45.994 --> 04:47.287
That guy was such a dick.

04:48.371 --> 04:51.457
So we have, uh,
about three hours left on the flight.

04:52.125 --> 04:53.501
We can make the most of it.

04:54.961 --> 04:57.213
Whoa! Dude, what are you doing?

04:57.296 --> 04:58.798
-What?
-What are you doing?

04:59.382 --> 05:01.009
Let's get to the fucking, huh?

05:01.092 --> 05:02.760
Bro, what?

05:03.469 --> 05:05.888
I'm going back to my seat, man.

05:05.972 --> 05:07.890
-You sure?
-Yeah.

05:07.974 --> 05:10.351
Pilots are fucking kinky fucks, man.

05:10.435 --> 05:12.395
-You're really gonna leave? Okay.
-Yeah.

05:12.478 --> 05:13.896
You're already here.

05:13.980 --> 05:14.856
No.

05:29.579 --> 05:32.206
All right, let's do it.

05:32.290 --> 05:33.416
Okay.

05:33.499 --> 05:35.626
Teach me how to fly, man.

05:49.724 --> 05:51.225
Communication is fascinating.

05:51.809 --> 05:53.644
It's not just language or speaking.

05:53.728 --> 05:55.146
It's about conveying how you feel,

05:55.229 --> 05:57.732
what you're thinking,
the joy you're experiencing.

06:01.569 --> 06:03.696
And who are some of our
best communicators?

06:04.405 --> 06:06.324
Dolphins.

06:06.407 --> 06:07.992
'90s Oprah.

06:08.785 --> 06:09.619
Politicians.

06:10.453 --> 06:12.455
Look at this guy.

06:12.538 --> 06:14.082
He's got 'em all fired up.

06:14.916 --> 06:18.669
So, I hope you enjoy these stories
about communication.

06:18.753 --> 06:20.088
But if you don't…

06:20.630 --> 06:22.465
How do I say this?

06:25.426 --> 06:26.344
Yeah, that works.

06:27.720 --> 06:29.764
Whoa. Do I speak sign language?

06:30.723 --> 06:32.225
I totally understood that.

06:33.726 --> 06:36.646
So this is Burbank, California.

06:37.730 --> 06:39.065
Uh-huh, pretty neat, huh?

06:39.148 --> 06:40.024
It's real neat.

06:40.650 --> 06:43.069
Definitely a far cry from Boise,
that's for sure.

06:43.152 --> 06:45.029
You know who, I read, comes here?

06:45.113 --> 06:46.656
Jay Leno.

06:46.739 --> 06:48.783
What do you think about that, huh?

06:48.866 --> 06:51.369
He parks his hot rod right out there.

06:51.452 --> 06:53.746
And he comes here. That is really cool.

06:53.830 --> 06:56.416
You're right, Dad. That is really cool.

06:56.499 --> 06:58.459
Yeah, it's really cool.

06:59.043 --> 07:00.044
I'm sorry.

07:00.128 --> 07:02.839
I never do this,
but I just had to come up and say

07:02.922 --> 07:05.216
that fucking you last week was so fun.

07:05.842 --> 07:07.051
I'm sorry, what?

07:07.635 --> 07:09.846
So fun.

07:09.929 --> 07:10.930
Enjoy your meal.

07:11.848 --> 07:13.266
I have no idea who that was.

07:14.684 --> 07:15.977
Yes, you do.

07:16.060 --> 07:16.894
I knew it.

07:16.978 --> 07:19.397
What? Da-- I'm not gay, Dad.

07:19.480 --> 07:21.107
This is gonna kill your mother.

07:21.190 --> 07:23.067
Come on. I dated Jill for two years.

07:23.693 --> 07:26.654
Welcome to Darwin's.
I'm Donovan and I'll be taking care of…

07:27.488 --> 07:28.614
Oh, shit!

07:29.365 --> 07:31.492
I turned this boy's pussy
inside out last night.

07:31.576 --> 07:33.202
What are you talking about?

07:33.286 --> 07:35.913
All gas, no brakes. Raw.

07:35.997 --> 07:38.541
Honey, look.
There's that slut we made prolapse.

07:38.624 --> 07:41.294
He was gagging on my balls.

07:41.377 --> 07:43.087
It was pathetic.

07:43.171 --> 07:46.382
Yo, bro, I finger fucked you too.

07:46.465 --> 07:48.801
Why is everyone saying they fucked me?

07:48.885 --> 07:50.428
Because we did.

07:50.511 --> 07:51.512
In that game.

07:54.557 --> 07:57.560
Is that me?

07:57.643 --> 08:00.021
It's actually a cool story.

08:00.104 --> 08:01.564
There's a passion project.

08:01.647 --> 08:04.692
This IT guy developed
a game in his basement.

08:04.775 --> 08:07.695
He went on to make,
like, a billion dollars off it.

08:07.778 --> 08:08.696
It's inspiring.

08:09.697 --> 08:11.199
Cyrus?

08:17.288 --> 08:18.956
Hey, make that face you do, that…

08:21.501 --> 08:23.336
Welcome to the property.

08:24.462 --> 08:27.173
Welcome to the property.

08:35.264 --> 08:36.265
Cyrus?

08:37.767 --> 08:40.520
Evan? Is that you?

08:41.812 --> 08:43.689
I barely recognize you, man.

08:43.773 --> 08:45.608
You barely recognize me?

08:45.691 --> 08:47.526
I know. It's pretty cool, right?

08:48.444 --> 08:51.364
It's crazy what 800 million
in videogame sales can buy.

08:52.448 --> 08:53.783
This is fucking horsehair.

08:54.659 --> 08:56.786
Yeah. I think we need to talk.

08:56.869 --> 08:57.954
Come on in, bud.

09:06.754 --> 09:10.007
Did you make a video game
where aliens fuck me?

09:10.091 --> 09:14.303
I made a very successful video game
called Aliens Fuck Humans.

09:14.387 --> 09:16.681
I'm not sure what that has to do with you.

09:17.265 --> 09:19.475
What the fuck are you talking about?

09:19.559 --> 09:22.478
Look. This is clearly me.

09:24.855 --> 09:25.731
No.

09:26.315 --> 09:27.275
Okay. Well…

09:28.317 --> 09:30.152
then what is this?

09:30.236 --> 09:32.280
An AFH-KOHLUR collab.

09:32.363 --> 09:36.117
Dude, the human in the game
looks exactly like me.

09:36.200 --> 09:38.911
I don't see the resemblance.

09:38.995 --> 09:42.081
Take the fucking game down.

09:42.164 --> 09:43.165
Hey. Whoa, whoa.

09:44.292 --> 09:45.167
Are you mad?

09:45.251 --> 09:47.420
You want to play games with me?
I'll show you.

09:47.503 --> 09:49.380
-Oh, hey! Hey, man!
-I'll fucking show you.

09:49.463 --> 09:50.965
-Stop! Evan!
-Take the game down!

09:51.048 --> 09:52.049
That's $11 million--

09:52.133 --> 09:55.094
-Take the fucking game down!
-Stop! Stop! Stop!

09:55.177 --> 09:56.304
Fuck!

09:56.387 --> 09:57.221
Yes.

09:58.097 --> 09:59.223
God damn.

09:59.307 --> 10:02.602
The human in the game
is modeled after you.

10:02.685 --> 10:04.937
Yeah. No shit.

10:05.021 --> 10:06.981
I'm sorry. I'm sorry.

10:07.064 --> 10:08.941
Why would you put me in this game?

10:09.025 --> 10:09.859
I don't know.

10:09.942 --> 10:13.571
I guess you just kind of have
a "fuck that guy" kind of face, you know?

10:14.155 --> 10:16.824
I didn't know the game
was gonna blow up the way it did.

10:17.450 --> 10:18.576
And looking back…

10:19.160 --> 10:21.329
I definitely should
not have used you in it.

10:22.038 --> 10:23.622
So you'll take the game down?

10:24.248 --> 10:26.042
No, it's impossible.

10:26.125 --> 10:28.169
There's hard copies everywhere.

10:28.252 --> 10:30.963
But I have been developing a new game.

10:31.505 --> 10:32.965
Aliens Fuck Humans IV.

10:33.049 --> 10:36.719
And in this new game,
you do not get fucked by aliens.

10:36.802 --> 10:38.387
You're actually the hero.

10:40.222 --> 10:42.683
I'll cut you in on a piece of the action.

10:42.767 --> 10:44.352
Fifty-fifty split.

10:45.811 --> 10:47.438
You'll be rich as shit.

10:50.816 --> 10:53.903
And I'm not gonna be getting fucked
by aliens in the new game?

10:55.237 --> 10:56.155
No.

10:58.282 --> 10:59.200
Let me show you.

11:00.993 --> 11:03.663
AFH IV is the future of VR gaming.

11:03.746 --> 11:06.707
It's the first of its kind
to use real time neural imaging

11:06.791 --> 11:10.670
of the user's brain to create
the most realistic experiences possible.

11:10.753 --> 11:13.089
What does that even mean?

11:13.172 --> 11:17.468
Well, it means you're now the co-owner
of this kickass breakthrough tech,

11:18.552 --> 11:19.679
partner.

11:19.762 --> 11:21.597
Try it out.

11:25.768 --> 11:29.438
Aliens Fuck Humans IV.

11:29.522 --> 11:31.399
Evan's Revenge.

11:44.620 --> 11:45.913
Holy shit.

11:47.039 --> 11:49.083
This feels so real.

11:49.166 --> 11:50.584
It's pretty cool, right?

11:51.377 --> 11:53.421
Is this my childhood home?

11:53.504 --> 11:55.131
It is.

11:56.632 --> 11:57.633
Wow.

12:02.763 --> 12:03.681
Hello, son.

12:04.765 --> 12:06.058
Dad?

12:07.560 --> 12:10.187
Happy birthday, buddy.

12:11.063 --> 12:12.732
Would you like some cake?

12:13.899 --> 12:16.527
Why does the cake say
"Happy Birthday Cheryl" on it?

12:17.069 --> 12:18.946
Oh, my God.

12:23.117 --> 12:25.411
Dude, this thing just got real tight.

12:25.494 --> 12:27.705
That's weird.

12:29.123 --> 12:31.834
Word on the street is you like cake.

12:35.463 --> 12:36.547
Oh!

12:42.595 --> 12:45.306
-Go on. Have a slice.
-The fuck is happening?

12:45.389 --> 12:46.307
That's it.

12:46.390 --> 12:48.476
Fuck, I can't control my legs, man.

12:48.559 --> 12:52.521
You'll control your legs
when you finish the cake.

12:55.733 --> 12:57.818
Is this all because I wouldn't give you

12:57.902 --> 13:00.321
a piece of cake
at Cheryl's birthday party?

13:00.404 --> 13:02.239
I don't know. Is it?

13:05.117 --> 13:08.162
Cyrus! Cyrus, please!

13:08.245 --> 13:10.623
Do you know what flavor this cake is, son?

13:10.706 --> 13:12.249
-Cyrus…
-It's papa flavor.

13:12.333 --> 13:13.751
Cyrus, don't do this.

13:13.834 --> 13:15.169
Eat all the cake up.

13:15.252 --> 13:16.462
Yum, yum, yum.

13:17.046 --> 13:18.672
You can eat it out of my ass.

13:18.756 --> 13:20.508
Cyrus, please.

13:21.884 --> 13:22.968
Don't do it.

13:23.052 --> 13:24.762
Lick it all up.

13:25.513 --> 13:26.889
Cyrus, don't!

13:27.807 --> 13:29.642
No!

13:29.725 --> 13:32.603
Would you like more kiwis, Mr. Cyrus?

13:33.187 --> 13:35.022
No, I'm fine. Thank you, Magdalena.

13:35.105 --> 13:36.482
Oh, Dad!

13:36.565 --> 13:38.400
Did you want a juice?

13:38.484 --> 13:39.944
-Oh!
-Papaya?

13:40.027 --> 13:40.945
Mmm…

13:41.028 --> 13:42.822
-Cyrus!
-Actually, papaya sounds nice.

13:42.905 --> 13:44.782
-Thank you.
-Oh, no!

13:44.865 --> 13:47.117
Cyrus, please! Oh!

13:47.201 --> 13:48.828
No, Dad!

13:48.911 --> 13:50.704
-No!
-This shit is amazing.

13:52.581 --> 13:55.376
Cyrus, no!

14:08.347 --> 14:10.099
Keep the news stations at bay.

14:10.182 --> 14:12.643
They'll be showing up
in about 15 minutes, Carmen.

14:16.480 --> 14:17.398
Hi, Tom.

14:18.566 --> 14:20.359
I'm Detective Jacobs.

14:21.026 --> 14:23.153
Now, I know you've been through a lot,

14:23.237 --> 14:25.573
but when you're ready, I'm here to listen.

14:25.656 --> 14:26.991
Okay?

14:27.074 --> 14:28.033
Okay.

14:28.867 --> 14:30.160
Okay.

14:31.203 --> 14:33.330
I can take you through what happened.

14:33.872 --> 14:34.748
Um…

14:35.666 --> 14:38.252
I was waiting in line to buy a coffee.

14:38.335 --> 14:39.378
Like I do every day.

14:39.461 --> 14:41.630
Hi. Can I help you?

14:42.172 --> 14:44.884
Hi. Can I have a large iced coffee?

14:44.967 --> 14:46.760
-Sure. That'll be $3.45.
-With--

14:48.387 --> 14:49.221
Sorry.

14:49.305 --> 14:52.474
I just have a few, uh, modifications.

14:53.225 --> 14:54.143
Okay.

14:54.226 --> 14:56.896
Large iced coffee, extra ice, please.

14:56.979 --> 15:01.525
And just a small splash
of whole milk, please.

15:02.192 --> 15:03.777
Still $3.45.

15:03.861 --> 15:04.862
Thank you.

15:08.198 --> 15:10.367
-Do you need to, uh…
-What?

15:10.993 --> 15:12.244
Type it in?

15:12.328 --> 15:14.413
No, I… I got it. We have a system.

15:14.496 --> 15:15.664
No, I know you got it.

15:15.748 --> 15:19.001
I wasn't trying to suggest
that you couldn't remember that.

15:19.084 --> 15:20.669
I just meant…

15:20.753 --> 15:23.130
Sometimes when it's not typed in,

15:23.213 --> 15:24.965
-it's not… They don't see it.
-Okay.

15:25.049 --> 15:29.011
Iced coffee, extra ice,
splash of whole milk.

15:29.094 --> 15:30.846
-That is it.
-$3.45.

15:32.139 --> 15:33.057
Thank you.

15:33.140 --> 15:34.266
Would you like to tip?

15:35.059 --> 15:37.144
-Sure
-How much?

15:38.187 --> 15:39.313
A dollar?

15:43.025 --> 15:44.485
Five seems right.

15:46.570 --> 15:47.404
Next.

15:49.406 --> 15:51.533
Tom. Iced coffee for Tom…

15:52.701 --> 15:53.911
with modifications.

15:54.578 --> 15:56.121
Jesus Christ.

15:59.458 --> 16:01.251
Sir. Excuse me.

16:01.335 --> 16:02.962
Could we talk about this?

16:03.921 --> 16:05.172
Could I meet you down here?

16:06.465 --> 16:07.883
Excuse me. Hi.

16:07.967 --> 16:09.635
Will you please stand still?

16:09.718 --> 16:11.804
Uh, can you remake this?

16:11.887 --> 16:13.097
I'm a little busy, man.

16:13.764 --> 16:16.475
No, I know.
I'm not trying to be rude, I promise.

16:16.558 --> 16:18.852
I just, uh… I can't drink this much milk.

16:18.936 --> 16:20.688
You know, I-- I paid for it.

16:20.771 --> 16:22.523
So could you just remake this

16:22.606 --> 16:25.401
with less milk… please?

16:26.151 --> 16:27.444
-Less milk?
-Please.

16:27.528 --> 16:30.364
-Yeah, man. I got you.
-Thanks.

16:41.542 --> 16:42.918
Now it's got less milk.

16:49.341 --> 16:50.718
I'm a professional barista.

16:50.801 --> 16:52.469
I know what a fucking splash is.

16:54.346 --> 16:55.806
Holy shit!

16:55.889 --> 16:57.766
Oh, my God.

16:57.850 --> 17:00.227
Now the devil's in a rush

17:16.535 --> 17:18.954
Oh, fuck!

17:37.848 --> 17:39.308
I'm sorry, Tom.

17:39.391 --> 17:42.853
Are you saying you're the one who
committed these gruesome acts of violence?

17:43.479 --> 17:44.313
Yeah.

17:48.317 --> 17:49.359
And then you…

17:49.443 --> 17:51.445
Put the guy's hand in a blender.

17:55.365 --> 17:56.575
You don't listen!

18:14.259 --> 18:16.220
Open up. Open your mouth.

18:16.970 --> 18:18.639
Open your mouth.

18:18.722 --> 18:20.891
You got a system, huh?

18:20.974 --> 18:22.392
You got a system that works?

18:22.476 --> 18:23.602
Does that work?

18:23.685 --> 18:24.686
Open your mouth!

18:42.538 --> 18:44.832
All right, that's it. You're under arrest.

18:44.915 --> 18:46.333
No, no. Sorry.

18:47.167 --> 18:48.627
Actually…

18:50.003 --> 18:51.463
I still have the receipt.

18:54.550 --> 18:57.803
Oh, yeah. Yep.
It says "splash of milk" right there.

18:59.054 --> 19:00.556
-Sorry about that, sir.
-Yeah.

19:00.639 --> 19:02.766
You missed the first part of the story.

19:02.850 --> 19:03.851
Jinx.

19:03.934 --> 19:04.977
You owe me a Coke.

19:05.811 --> 19:06.937
How about a coffee?

19:10.149 --> 19:11.191
That's a good one.

19:11.275 --> 19:13.152
Oh! I'm exhausted.

19:13.735 --> 19:15.154
You killed three people.

19:15.237 --> 19:17.406
I know. I've never done that.

19:19.032 --> 19:20.909
I don't know how you guys do it.

19:21.952 --> 19:22.870
Take it easy.

19:24.997 --> 19:27.207
Hey, little Hollywood

19:27.291 --> 19:30.168
You're gone but you're not forgot

19:30.252 --> 19:34.256
You got the cash
But your credit's no good

19:34.339 --> 19:37.342
You flipped the script
And you shot the plot

19:37.426 --> 19:39.261
And I remember, I remember

19:39.344 --> 19:43.599
When the neon
Used to burn so bright and pink

19:43.682 --> 19:45.434
So bright and pink!

19:46.560 --> 19:51.565
A Saturday night kind of pink
bright and pink
