WEBVTT

00:08.320 --> 00:11.000
ไง นี่ไทสัน ฟิวรี่หรือราชายิปซีนะ

00:11.080 --> 00:14.680
แอนโธนี่ โจชัว ฉันจะให้โอกาสนายได้สู้กับฉัน

00:14.760 --> 00:17.240
เพื่อชิงตำแหน่งแชมป์โลกรุ่นเฮฟวีเวต
ของดับเบิลยูบีซี

00:17.320 --> 00:21.560
ถ้าสนใจก็บอกฉันนะ
ถ้าไม่ ฉันจะเลือกคู่ต่อสู้คนอื่น

00:21.640 --> 00:23.880
ขอบคุณมาก ราตรีสวัสดิ์ บูม

00:26.000 --> 00:28.440
ประวัติของเอเจนั้นสั้นมาก

00:28.520 --> 00:31.480
ตอนผมแขวนนวมและอ้วนโคตรๆ

00:31.560 --> 00:33.000
เอเจก็มั่นหน้าสุดๆ

00:33.080 --> 00:38.360
ผมคิดว่าถ้าจะมีตอนไหนที่เขาจะสู้กับผม
ก็ต้องตอนนี้แหละ

00:38.440 --> 00:40.280
เพราะนี่คือศึกครั้งใหญ่ของประเทศนี้

00:40.360 --> 00:43.400
ผมเลยจะให้เขาเป็นตัวเลือกแรก
ที่จะได้สู้กับราชายิปซี

00:43.480 --> 00:46.480
แต่คำถามคือ เขาจะคว้าโอกาสนี้รึเปล่า

00:48.480 --> 00:52.400
(อยู่บ้านกับครอบครัวฟิวรี่)

00:53.520 --> 00:56.800
วันนี้ไทสันตะโกนใส่ฉันว่า
"ปารีส มาถ่ายวิดีโอนี่หน่อย"

00:56.880 --> 00:59.480
ฉันเดินเข้าไปในห้องนั่งเล่น หยิบกล้อง

00:59.560 --> 01:01.520
แล้วเขาก็ถ่ายวิดีโอท้าแอนโธนี่ โจชัว

01:01.600 --> 01:03.680
ฉันไม่แน่ใจว่าระบบความคิดเขาเป็นยังไง

01:03.760 --> 01:06.720
ทำไมเขาถึงต้องทำแบบนั้น

01:06.800 --> 01:10.360
ในกีฬาชกมวย เราจัดวันชกโดยไม่มีคู่ต่อสู้ได้

01:10.440 --> 01:13.400
เราค่อยเลือกคู่ต่อสู้ตอนใกล้จะถึงวันชกได้

01:13.480 --> 01:15.280
ใครก็ตามที่ตอบตกลงตอนนั้นน่ะ

01:15.360 --> 01:18.280
ถ้าฉันเลือกตามใจฉันได้
ฉันคงพูดว่า "ไม่ ช่างเถอะ

01:18.360 --> 01:21.200
เยี่ยมเลย คุณแขวนนวมแล้ว
ทำสิ่งที่เราทำอยู่เถอะ"

01:21.280 --> 01:24.080
แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาต้องการ เขาอยากชกมวย

01:24.160 --> 01:26.760
ฉันคิดว่าเขามีความสุขที่สุดเวลาชกมวย

01:26.840 --> 01:28.320
และเวลาอยู่ในสังเวียน

01:28.400 --> 01:30.680
ตอนเขาชกกับไวล์เดอร์มันแย่มากๆ

01:30.760 --> 01:33.160
เขาโดนน็อก เรื่องนั้นน่ากลัวมาก

01:33.240 --> 01:36.680
นั่นเป็นเรื่องที่เราไม่อยากเห็น
มันอันตรายและน่าเป็นห่วงตลอด

01:36.760 --> 01:38.280
แต่ฉันทำอะไรไม่ได้

01:38.360 --> 01:41.480
ฉันเปลี่ยนความคิดเขาไม่ได้
ฉันอยากให้เขาแขวนนวมต่อมากกว่า

01:41.560 --> 01:44.560
เขาไม่มีอะไรต้องพิสูจน์แล้วในเรื่องชกมวย

01:44.640 --> 01:46.240
ฉันทำเนื้อสเต๊กพัง

01:46.320 --> 01:49.200
ฉันว่าชิ้นนี้คงเค็มน่าดู ถูให้ซึมเข้าไปแล้วกัน

01:49.760 --> 01:52.480
ไทสันเข้าใจความรู้สึกของฉันอยู่บ้าง

01:52.560 --> 01:55.560
แต่ฉันคิดว่าเขาไม่เข้าใจ
ความกดดันที่ฉันกับลูกๆ รู้สึก

01:55.640 --> 01:58.080
เวลาต้องดูเขาขึ้นชก
ต้องเห็นเขามีแผลหรือบาดเจ็บ

01:58.160 --> 02:00.680
มันไม่เคยง่ายขึ้นเลย มีแต่จะแย่ลง

02:00.760 --> 02:02.680
ศึกสู้กับโจชัวเปรียบได้กับยุทธการบริเตน

02:02.760 --> 02:05.280
ถึงเขาจะเคยแพ้สองสามครั้ง
ก็ยังถือเป็นศึกครั้งใหญ่

02:05.360 --> 02:08.920
เขารอดจากศึก 12 ยกได้ เขาฟิต ไม่บาดเจ็บ

02:09.680 --> 02:12.280
อีกสิบอาทิตย์เขาน่าจะพร้อมชก ไม่มีปัญหา

02:12.360 --> 02:16.039
ผมเสนอให้เขาเลือกเอง "ถ้าอยากสู้ก็มาเลย"

02:16.120 --> 02:21.560
ถ้าเขาไม่อยากสู้ ผมก็จะหาคนอื่น แค่นั้น

02:21.640 --> 02:23.840
แต่ปีนี้ผมจะขึ้นชกแน่

02:23.920 --> 02:27.680
ตามเงื่อนไขของผม
เพราะผมเป็นจ้าววงการชกมวย

02:27.760 --> 02:30.120
เขาเคยท้าพ่อสองสามครั้งนี่

02:30.200 --> 02:31.840
เขาพูดว่า "ผมอยากสู้กับฟิวรี่"

02:31.920 --> 02:34.040
- แต่เขาไม่เคยสู้กับพ่อเลย
- ใช่

02:34.840 --> 02:35.800
ก็แค่ลมปาก

02:35.880 --> 02:38.320
อยากเห็นพ่อคุณสู้กับโจชัวมั้ย

02:38.840 --> 02:41.080
ฉันไม่อยากเห็นพ่อขึ้นชกอีกแล้ว

02:42.000 --> 02:45.080
- เป็นภาพที่ไม่น่าดูเลย
- ลูกคิดว่าพ่อควรทำยังไง

02:45.680 --> 02:47.360
ไม่รู้สิ อะไรก็ได้ที่พ่ออยากทำ

02:50.280 --> 02:53.560
ฉันไม่เคยไปดูพ่อชกเลย เคยเห็นแต่ในทีวี

02:53.640 --> 02:56.320
พอคิดว่าพ่อจะกลับไปชกอีก ฉันกลัวมากค่ะ

02:56.400 --> 02:57.960
ฉันไม่อยากให้พ่อเจ็บตัว

03:05.000 --> 03:07.680
หวัดดี ทุกคน เรื่องด่วน
มีคนส่งข้อความหาผมเยอะมาก

03:07.760 --> 03:09.760
ว่าผมจะจ่ายให้เอเจเท่าไหร่

03:09.840 --> 03:13.120
คำตอบก็คือผมเสนอให้เขา 60-40

03:13.200 --> 03:18.280
สี่สิบเปอร์เซ็นต์ของสุดยอดมวยนัดนี้
เพราะผมอยากให้ได้ขึ้นชกจริงๆ

03:18.360 --> 03:20.720
เขาไม่น่าเอาข้ออ้างไหนมาปฏิเสธได้นะ

03:22.800 --> 03:24.360
ฉันไม่คิดว่าเขาจะสู้กับคุณ

03:25.880 --> 03:28.000
ถ้าเขาฉลาด เขาควรสู้นะ จริงมั้ย

03:28.080 --> 03:30.320
คุณก็คิดแบบนั้นใช่มั้ย ปารีส

03:30.400 --> 03:34.800
มันเป็นโอกาสที่ดีมากสำหรับเขา
ที่จะได้เงินหลายล้านปอนด์นะ

03:34.880 --> 03:37.760
คนที่สติดีและมีหัวธุรกิจ

03:37.840 --> 03:39.120
คงจะรับข้อเสนอนี้

03:39.680 --> 03:43.000
ยอมถวายตัวเลย ผมรับ ขอบคุณ

03:43.080 --> 03:46.600
ผมจะไม่เก็บตัวฝึกซ้อม
จนกว่าจะสิ้นเดือนกันยายน ให้ตายสิ

03:46.680 --> 03:48.080
ผมซ้อมแค่ไม่กี่อาทิตย์ก็พอ

03:48.160 --> 03:51.960
ไม่เหมือนกับการไปอวกาศ
ที่เราต้องเตรียมพร้อมสิบปี

03:52.040 --> 03:53.880
ผมยังกินคุกกี้อยู่เลย

03:54.480 --> 03:57.600
ผมมอบข้อเสนอที่วิเศษให้
และเขาไม่มีทางได้รับข้อเสนอแบบนี้

03:57.680 --> 03:59.800
จากที่ไหนในโลกแล้ว

03:59.880 --> 04:01.600
ผมขอแค่ห้าอาทิตย์

04:02.360 --> 04:04.240
ห้าอาทิตย์ แค่นั้น

04:04.320 --> 04:07.040
ถ้าคุณมีเลือดนักสู้ก็จะต้องสู้

04:07.120 --> 04:10.480
สมัยก่อนพวกเขาดื่มบรั่นดีกันตอนพักยก

04:10.560 --> 04:13.400
ทุกวันนี้มีแต่พวกโง่
ที่พึ่งเรื่องวิทยาศาสตร์การกีฬา

04:13.480 --> 04:15.800
และคอมพิวเตอร์ ขอทีเหอะ

04:16.480 --> 04:20.800
ขอบอกเลยนะ ผมซ้อมแค่ห้าอาทิตย์
ก็ล้มไอ้ห่านั่นได้แล้ว

04:20.880 --> 04:24.920
ไม่ต้องถึงสิบปีหรอก ผมพร้อมแล้ว
ดูนั่นสิ ผมพร้อมแล้ว

04:25.000 --> 04:26.920
วันนี้ผมพร้อมจะสู้แล้ว

04:27.560 --> 04:31.000
คืนก่อนวันชก ผมจะดื่มสักสองสามแก้ว
เหมือนที่เคยทำมา

04:31.080 --> 04:32.520
จนกว่าจะถึงวันชก

04:32.600 --> 04:34.680
ในสัปดาห์ที่มีชก ผมจะดื่มสองสามแก้ว

04:34.760 --> 04:36.600
ขึ้นเวทีและทำให้เต็มที่ที่สุด

04:36.680 --> 04:39.360
เอาละ ปารีส ผมไม่ได้ใส่ใจ
เรื่องเก็บตัวฝึกซ้อมมากนัก

04:39.440 --> 04:42.400
ถ้าคุณอยากไปพักผ่อนสักสองสามวัน
เราก็ไปกันได้นะ

04:42.480 --> 04:45.800
ผมจะพาคุณไปคานส์
ทางใต้ของฝรั่งเศส เหมือนที่เราเคยทำ

04:45.880 --> 04:49.000
ล่องเรือยอชต์สักสองสามวัน นั่งเครื่องไปที่นั่น

04:49.080 --> 04:51.520
ไปร้านอาหาร จิบไวน์ กินข้าว

04:51.600 --> 04:54.120
ใช่เลย ไปฝรั่งเศสกัน ที่รัก

04:54.200 --> 04:56.000
- พาลูกๆ ไปด้วยมั้ย
- ไม่

04:56.080 --> 04:59.920
ผมจะพาภรรยาผมไปสนุกกัน จิบไวน์ กินข้าว

05:00.000 --> 05:01.560
แชมเปญกับคาเวียร์

05:02.120 --> 05:04.680
เดินเปลือยทั่วเรือ

05:04.760 --> 05:06.680
อ่านหนังสือไป เอาไข่ห้อยพาดเรือไป

05:06.760 --> 05:08.280
ฟังดูดีเนอะ มีระดับมาก

05:13.480 --> 05:14.960
(เชชเชอร์)

05:17.760 --> 05:22.080
เวเนซุเอลาอยู่ในวัยที่เธอไม่ค่อยสนใจอะไรนัก

05:22.160 --> 05:25.680
เธอไม่อยากร่วมทำกิจกรรมกับครอบครัว

05:25.760 --> 05:28.560
เธอแค่ไม่อยากทำสิ่งที่ไม่อยากทำน่ะ

05:28.640 --> 05:30.680
ฉันเลยจองเล่นโปโลและหวังว่า

05:30.760 --> 05:33.320
มันจะเป็นกิจกรรมดีๆ
ที่ฉันกับเธอจะได้ทำด้วยกัน

05:33.400 --> 05:35.640
เคยเล่นโปโลมาก่อนมั้ย

05:35.720 --> 05:36.800
หนูไม่ชอบม้า

05:36.880 --> 05:39.280
แม่อยากขี่ม้ามาตลอด

05:39.360 --> 05:40.440
หนูแพ้ม้า

05:40.520 --> 05:43.360
ฉันกับไทสันเติบโตมาแตกต่างจากลูกๆ

05:43.440 --> 05:46.760
ที่บ้านเราพยายามเลี้ยงลูกในแบบธรรมดาๆ
แต่ก็เห็นๆ กันอยู่ว่าไม่เป็นแบบนั้น

05:46.840 --> 05:50.920
ฉันเลยอยากให้โอกาสกับเวเนซุเอลา
ได้ลองสิ่งที่ฉันไม่เคยได้ลอง

05:51.560 --> 05:53.880
ถ้าเราเล่นไม่เก่งเลย ให้ลองมองแบบนี้นะ

05:53.960 --> 05:56.880
เราได้กินอาหารดีๆ กัน
ได้หยุดพัก ไม่มีเด็กๆ กวนใจ

05:56.960 --> 05:59.000
มีแค่แม่กับลูกมาสนุกด้วยกัน

05:59.080 --> 06:00.480
หวัดดี เป็นไงบ้างครับ

06:00.560 --> 06:02.680
- หวัดดีค่ะ ยินดีที่ได้พบ
- ยินดีที่ได้พบครับ

06:02.760 --> 06:04.920
คุณได้เจอกับมือใหม่สองคน

06:05.000 --> 06:07.120
ที่ไม่เคยขี่ม้ามาก่อนในชีวิต

06:07.200 --> 06:09.000
เหวี่ยงขาขวาไปด้านบน

06:09.480 --> 06:10.920
ดีมากครับ โอเคนะ

06:11.000 --> 06:12.200
- ค่ะ
- นั่งสบายนะ

06:12.280 --> 06:14.680
ใส่เท้าซ้ายเข้าไป แล้วเหวี่ยงตัวขึ้นไป

06:14.760 --> 06:16.320
ทำแบบนั้นก็ได้ โอเค

06:16.400 --> 06:18.360
ใช้ส้นเท้ากระตุ้นมันหน่อย เตะเบาๆ

06:18.440 --> 06:22.440
- มันขยับ อย่าให้มันขยับค่ะ
- โอเค ใจเย็นๆ นะ

06:22.520 --> 06:23.960
- เข้าสนามเลย
- ถามจริง

06:24.040 --> 06:26.160
- ทำไมมันถึงเดิน
- ลองไปทางซ้ายดู

06:26.240 --> 06:27.320
ทางไหนคือซ้าย

06:27.400 --> 06:29.240
แม่รู้สึกเหมือนเป็นคาวบอยเลย

06:29.320 --> 06:32.360
ยิ่งคุณผ่อนคลายเท่าไหร่ ม้าก็จะยิ่งผ่อนคลายตาม

06:32.440 --> 06:33.840
มันจะกัดหนู

06:33.920 --> 06:36.360
หยุดเลย เวเนซุเอลา
เฉยๆ สักห้านาที เว่อร์ไปละ

06:36.440 --> 06:39.480
- มันไปเร็วขึ้น
- เรามีไม้ตีให้คุณคนละอัน

06:39.560 --> 06:41.880
- มันเริ่มหงุดหงิดแล้ว
- ตีลูกหน้ามือ

06:41.960 --> 06:43.080
แล้วก็หลังมือ แบบนั้น

06:43.160 --> 06:45.280
สวิงลูกโด่ง นั่นแหละ ใช่เลย

06:45.360 --> 06:47.160
บอกหนูทีว่าจะลงยังไง

06:47.240 --> 06:48.760
เผื่อมันกัดหนู

06:50.400 --> 06:52.640
แม่ว่าแม่เป็นแชมป์โปโลคนต่อไปได้เลย

06:52.720 --> 06:55.400
ช่วยพาหนูลงที มันคำรามใส่หนู

06:55.480 --> 06:57.280
ม้าไม่คำรามหรอก

06:57.360 --> 06:59.800
- ให้หนูลงเถอะ ให้หนูลงนะ
- ไม่

06:59.880 --> 07:01.440
- อยากลงเหรอ
- ค่ะ

07:01.520 --> 07:04.120
ก็ได้ ถ้าเธอไม่ชอบ ฉันก็จะไม่บังคับ

07:06.160 --> 07:09.080
ตอนนี้ลูกพูดได้แล้วว่าเคยขี่ม้า ลูกขี่ม้าเป็นแล้ว

07:09.160 --> 07:10.240
ไม่เป็นสักหน่อย

07:13.240 --> 07:14.960
(คีแกนส์
อาหารเช้า - อาหารเที่ยง)

07:15.040 --> 07:16.920
(เวลาเปิดทำการ - จันทร์ถึงศุกร์
9.00 - 15.30 น.)

07:19.280 --> 07:20.920
(สมูทตี้ดีท็อกซ์ - นมมะพร้าว
กล้วย - บลูเบอร์รี - ผักโขม)

07:23.760 --> 07:25.040
ไง แจ็ค

07:25.120 --> 07:26.080
เป็นไงบ้าง

07:26.160 --> 07:28.440
สบายดี เพื่อน ฉันแค่โทรมาบอกนายว่า

07:28.520 --> 07:33.480
ฉันต้องการไอเดียสองสามอย่าง
ว่าจะทำอะไรพิเศษๆ ให้ปารีสดี

07:33.560 --> 07:37.560
เราไปจะเที่ยวคานส์กัน
ก่อนที่ผมจะเริ่มเก็บตัวฝึกซ้อม

07:37.640 --> 07:40.160
ที่นั่นเป็นที่พิเศษสำหรับเราเสมอ
เป็นที่แสนสุขของเรา

07:40.240 --> 07:41.720
แต่ที่เธอไม่รู้คือ

07:41.800 --> 07:44.400
ผมมีเซอร์ไพรส์ครั้งใหญ่ให้เธอตอนเราไปถึงที่นั่น

07:44.480 --> 07:47.080
ฉันอยากได้แหวนหมั้นอีกวง

07:47.160 --> 07:49.240
จะแต่งงานอีกรอบเป็นครั้งที่สาม

07:49.320 --> 07:51.920
- นายจะขอแต่งงานอีกแล้วเหรอ
- ฉันจะขอแต่งงานอีก

07:52.000 --> 07:53.280
ว่ามา นายอยากได้แบบไหน

07:53.360 --> 07:58.200
ฉันอยากได้เพชรสีเหลืองน้ำงามหรูๆ

07:58.280 --> 08:01.480
- แบบเดียวกับที่นายมีเหรอ
- ใช่ แบบฉันเลย จะได้เข้าคู่กัน

08:01.560 --> 08:05.160
อาจมีพลอยสีขาวด้านข้าง ดีไซน์สวยๆ

08:05.240 --> 08:08.800
นี่เป็นครั้งที่สามในรอบ 14 ปี ก็ต้องพิเศษหน่อย

08:08.880 --> 08:10.880
ฉันจะส่งตัวอย่างไปให้นายดู

08:10.960 --> 08:12.840
- ขอบคุณ เพื่อน ว่ากัน
- ยินดี เพื่อน บาย

08:13.440 --> 08:15.960
เรียบร้อยครับ ครั้งที่สามถือว่าโชคดี

08:16.040 --> 08:18.400
ผมจะขอปารีสแต่งงานเป็นครั้งที่สาม

08:18.480 --> 08:20.800
แต่ถ้าดูกันจริงๆ มันถือเป็นครั้งแรก

08:20.880 --> 08:24.200
เพราะครั้งแรกที่แต่งงานกัน
ผมบอกเธอว่าเราจะแต่งงานกัน

08:24.280 --> 08:26.480
ครั้งที่สอง ผมก็ไม่ได้พูดว่า "แต่งงานกับผมนะ"

08:26.560 --> 08:28.360
มันเป็นการกล่าวคำสาบานใหม่มากกว่า

08:28.440 --> 08:33.600
ส่วนครั้งนี้ มันจะเป็นการขอแต่งงานของจริง

08:33.680 --> 08:35.000
ผมจะขอเธอแต่งงาน

08:35.080 --> 08:37.400
หลังจากดื่มไวน์และกินข้าวกันทั้งวันแล้ว

08:37.480 --> 08:39.000
หวังว่าเธอจะตอบตกลงครับ

08:39.080 --> 08:43.400
และผมก็อยากจัด
งานแต่งธีมอัศจรรย์วันคริสต์มาสแล้ว

08:43.480 --> 08:46.880
ที่ผมต้องทำตอนนี้คือหาเจ้าสาวให้ได้

08:53.040 --> 08:56.120
ลูกชอบโปโลบ้างมั้ย ภูมิใจรึเปล่าที่ได้ลองเล่น

08:56.200 --> 08:57.880
- ไม่เลย
- ไม่เลยเหรอ

08:57.960 --> 09:02.040
ถ้าเรามากันตอนฤดูร้อน
และหนูใส่เดรสลายดอกสวยๆ

09:02.120 --> 09:03.480
มันก็คงจะดีมากค่ะ

09:03.560 --> 09:06.000
หนูอาจได้มีช่วงเวลาผู้หญิงบานฉ่ำ
กับเขาบ้าง แต่…

09:06.080 --> 09:07.920
ขอแค่ม้าไม่เข้าใกล้ลูกใช่มั้ย

09:08.000 --> 09:09.080
ค่ะ

09:09.160 --> 09:12.560
เดี๋ยวพ่อลูกก็ต้องเก็บตัวฝึกซ้อมแล้ว
ก่อนวันเกิดของลูก

09:12.640 --> 09:15.280
หนูว่าจะขอแม่ไปอยู่พอดี อาจจะไม่ใช่ไปดูพ่อชก

09:15.360 --> 09:18.800
แค่ไปงานแถลงข่าวอะไรแบบนั้น
จะได้พูดได้ว่าหนูไปดูพ่อแล้ว

09:19.480 --> 09:22.080
- ไม่อยากดูพ่อชก มันหนักเกินไป
- ทำไมล่ะ

09:22.160 --> 09:24.040
ก็หนูต้องเห็นพ่อโดนต่อยหน้า

09:24.120 --> 09:26.880
เป็นภาพที่ไม่น่าดูเลย แม่เห็นด้วย ไม่น่าดูจริงๆ

09:26.960 --> 09:29.440
แม่ถึงไม่เคยพาลูกไปไงล่ะ ตอนที่ลูกเด็กๆ

09:29.520 --> 09:31.840
เวเนซุเอลาอยู่ในวัยที่ไม่มีอะไรสำคัญ

09:31.920 --> 09:34.920
เรื่องสำคัญเดียวคือเพื่อน ชีวิตวัยนั้นน่ะ

09:35.000 --> 09:38.440
การที่เธอเข้าใจว่ามันอันตราย
ฉันดีใจที่เธอมีความรู้สึกนั้นนะ

09:38.520 --> 09:40.720
เธอมีความเห็นใจถึงคิดแบบนั้นได้

09:40.800 --> 09:42.800
มาหน่อยก็ดีนะเพราะมันอาจ…

09:42.880 --> 09:45.480
ลูกไม่มีทางรู้ มันอาจเป็นศึกสุดท้ายของพ่อก็ได้

09:46.080 --> 09:49.600
แม่รู้ว่าการอยู่ตรงนั้นมันรู้สึกไม่ดีเลย
แต่แม่เคยผ่านมันมา 30 ครั้งได้

09:49.680 --> 09:51.080
สามสิบครั้งเลยนะ

09:51.160 --> 09:53.640
ครั้งนี้คงไม่ต่างจากครั้งก่อนๆ

09:53.720 --> 09:54.560
ค่ะ

09:55.280 --> 09:57.840
ฉันคิดว่าเวเนซุเอลาโตพอที่จะเข้าใจ

09:57.920 --> 10:01.920
ทุกอย่างที่ไทสันทุ่มเทให้กับงานของเขา
และทุกอย่างที่เขาทำให้ครอบครัว

10:02.000 --> 10:05.680
การที่เธอไปดูมวยครั้งนี้ ได้เห็นชัยชนะ

10:05.760 --> 10:08.960
เกียรติยศ และความพยายามบนสังเวียนของพ่อ

10:09.040 --> 10:10.320
ฉันคิดว่ามันคงจะดี

10:11.400 --> 10:14.160
อีกเดี๋ยวก็วันเกิดลูกแล้ว
เราต้องส่งบัตรเชิญได้แล้วนะ

10:14.240 --> 10:17.160
- อยากให้ถึงปาร์ตี้วันเกิดลูกเร็วๆ มั้ย
- อยากมากๆ ค่ะ

10:17.240 --> 10:18.880
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าลูกจะ 13 แล้ว

10:19.920 --> 10:22.840
แม่ไม่ได้รับอนุญาตให้ไปคลับเต้นรำจนอายุ 14

10:22.920 --> 10:24.480
หนูไม่อยากไปคลับเต้นรำ

10:25.120 --> 10:27.200
หนูแค่อยากเป็นคนธรรมดา ไปไหนต่อไหนได้

10:27.280 --> 10:30.560
แม่รู้ แต่ลูกต้องคิดด้วยนะว่าลูกเป็นลูกคนโต

10:31.240 --> 10:34.480
พ่อของลูกจะเข้มงวดกับลูกมากกว่าน้องๆ

10:34.560 --> 10:38.000
การเป็นลูกสาวของแชมป์รุ่นเฮฟวีเวต
มันลำบากมากสำหรับเวเนซุเอลา

10:38.080 --> 10:41.760
เพื่อนๆ ของเธอไปไหนก็ไม่มีคนรู้จัก
ทำทุกอย่างได้ตามใจ

10:41.840 --> 10:45.200
ขณะที่เวเนซุเอลาต้องเข้าใจว่าคนรู้จักเธอ

10:45.280 --> 10:49.720
เธอจะถูกจับตาดูเรื่องความเหวี่ยง
ตามประสาวัยรุ่น ปัญหาวัยรุ่น

10:49.800 --> 10:52.040
เธอต้องเรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตอยู่กับมัน

10:52.120 --> 10:55.080
หนูเปลี่ยนตัวตนแล้วย้ายไปสกอตแลนด์ได้มั้ย

10:55.160 --> 10:56.480
- ไม่ได้
- นะคะ

10:56.560 --> 10:57.760
ไม่ได้ ลูกเป็นลูกของเรา

10:57.840 --> 11:00.600
เมื่อเธอโตขึ้น ฉันอยากให้เธอเจอคนรักที่ดีๆ

11:00.680 --> 11:03.480
อยากให้เธอลงหลักปักฐานและมีครอบครัว

11:03.560 --> 11:05.840
สำหรับฉัน เรื่องพวกนั้นสำคัญเสมอ

11:05.920 --> 11:09.480
- ลูกเป็นผู้หญิงตลอดชีวิตได้
- หนูไม่อยากเป็นผู้หญิง

11:09.560 --> 11:12.440
- หนูอยากเดินทางกับเพื่อนสาว
- การตะลอนไปที่ต่างๆ

11:12.520 --> 11:15.800
การเดินทางทั่วประเทศมันสำหรับหญิงสาว

11:15.880 --> 11:18.800
และหญิงสาวก็ต้องเติบโตไปเป็นผู้หญิงเต็มตัว

11:19.440 --> 11:22.080
ไม่ว่าลูกจะอยากมีแฟน
มีงาน หรืออยู่บ้านเฉยๆ ก็ตาม

11:22.160 --> 11:24.120
ทำไมชีวิตแม่ต้องหมุนรอบผู้ชายด้วย

11:24.200 --> 11:26.840
เพราะว่ามีแค่สองหรือสามอย่างที่คนมักทำกัน

11:26.920 --> 11:29.840
พวกเขาทำงาน ไม่ก็มีครอบครัว

11:29.920 --> 11:32.640
ฉันยังไม่อยากมีสามีค่ะ
ฉันไม่รู้ว่าฉันอยากทำงานอะไร

11:32.720 --> 11:35.840
ฉันแค่อยากเป็นวัยรุ่น ไม่อยากคิดเรื่องอนาคต

11:35.920 --> 11:39.640
ตอนนี้ครอบครัวของฉันสำคัญที่สุดสำหรับฉัน

11:39.720 --> 11:42.360
แล้วก็เรื่องรูปลักษณ์ของฉัน

11:42.440 --> 11:43.640
เพื่อนๆ ฉันด้วย

11:53.160 --> 11:54.160
หวัดดี

11:54.240 --> 11:55.680
เป็นไงบ้าง ขอจุ๊บหน่อย

11:58.640 --> 12:02.160
นั่นสำหรับวาเลนเซียของยาย แปรงผมรูปเบลล์

12:02.240 --> 12:03.080
(ลินดา
แม่ของปารีส)

12:03.160 --> 12:04.760
ส่วนนี่ของไทสัน

12:05.360 --> 12:07.160
ไทสัน ลูกมีนวมของตัวเอง

12:07.240 --> 12:08.800
ไว้เอาไปเล่นที่ยิมกับพ่อแล้วนะ

12:09.440 --> 12:11.800
แม่ฉันจะมาช่วยดูเด็กๆ ตอนเราไม่อยู่

12:11.880 --> 12:14.680
แม่มาเสมอเวลาฉันไม่อยู่บ้านสองสามวัน

12:15.320 --> 12:17.320
ทุกครั้งที่แม่มา แม่จะมีของฝากตลอด

12:17.400 --> 12:20.520
เด็กๆ รักแม่มาก
เธอเหมือนแม่คนที่สองของพวกเขาเลย

12:20.600 --> 12:21.720
(แด่อโดนิส
รักนะ ยาย)

12:21.800 --> 12:26.520
นี่เป็นครั้งแรกเลยที่เขาเจอปารีส

12:26.600 --> 12:27.760
ต่อย

12:27.840 --> 12:29.160
สมัยนั้นเขาหน้าตาแบบนี้

12:29.240 --> 12:30.080
ขอดูหน่อยค่ะ

12:32.200 --> 12:34.680
ใครเห็นสายตาแบบนั้นก็ต้องปิ๊ง

12:35.680 --> 12:36.920
ฉันพูดว่า

12:37.000 --> 12:39.480
"เธออายุแค่ 15 นะ"
เขาตอบว่า "ผมแค่ 17 เอง"

12:39.560 --> 12:42.400
ฉันก็บอกว่า "เออ ฝันไปเหอะ"

12:42.880 --> 12:44.480
เพราะเขาดูไม่เหมือนอายุ 17 เลย

12:45.080 --> 12:48.640
ทั้งไว้เครา ผมหยิกดำ และตัวสูงขนาดนั้น

12:48.720 --> 12:50.200
ฉันสะกิดปารีส

12:50.280 --> 12:53.680
แต่เธอกลับยิ้ม ฉันก็คิดว่า "โดนดีแน่"

12:56.000 --> 12:57.920
นั่นเธอละ ตกหลุมรักจังๆ เลย

12:58.920 --> 13:02.520
ไทสันคนที่ฉันได้เจอตอนนั้น
แตกต่างจากทุกคนที่ฉันเคยเจอ

13:02.600 --> 13:06.440
เขาตัวสูง หน้าแก่กว่าวัย เขาหล่อดีค่ะ

13:06.520 --> 13:12.440
ไทสันมีด้านขี้อายที่ฉันชอบด้วย เขามีจิตใจดี

13:12.520 --> 13:15.360
เขามักกุมมือและกอดฉันตลอด

13:15.440 --> 13:19.520
ฉันว่าฉันตกหลุมรักเขาเร็วมาก

13:19.600 --> 13:22.720
ลองนึกดูสิถ้ามีคนมองแบบนั้น
เป็นหนูนี่เดินหนีเลยนะ

13:22.800 --> 13:25.960
- อย่าใจร้ายสิ
- พ่อลูกหน้าตาดีออก เขาดู…

13:26.040 --> 13:29.120
ฟังนะ ไม่ว่าเขาจะหน้าตายังไง
แม่หลานก็ปิ๊งเขาสุดๆ

13:31.600 --> 13:33.440
ไม่ ขายไปเลย

13:33.520 --> 13:37.400
ขายที่ 80 หรือ 6-6-6-6 อะไรสักอย่าง
นั่นโอเคเลย ตกลง ขาย

13:38.000 --> 13:40.120
ครับ ซื้อขายสกุลเงินนิดหน่อย

13:40.200 --> 13:42.120
มาเลย

13:42.200 --> 13:43.880
ใส่กางเกงซะ

13:44.480 --> 13:46.240
- รู้มั้ยว่าทำไมคุณอารมณ์ดี
- ทำไม

13:46.320 --> 13:49.160
คุณจะได้ชกมวยอีกครั้ง เซ็นสัญญา ทำสัญญาไงล่ะ

13:49.240 --> 13:51.160
ผมไม่ได้อารมณ์ดีเพราะเรื่องนั้น

13:51.240 --> 13:53.720
ผมแค่ได้กำไรจากการขายสกุลเงิน

13:53.800 --> 13:56.160
ไม่เลวเลยเนอะสำหรับคนไม่เรียนหนังสือ

13:57.800 --> 14:01.120
แปลว่าคุณจะได้กระเป๋าถือใบใหม่ ปารีส

14:01.200 --> 14:03.680
- มีคน…
- ภรรยาคนสวยได้กระเป๋าถือ

14:03.760 --> 14:07.240
- ใช่ สุดยอดภรรยา ทีนี้หลบซะ
- เดี๋ยวเตะปากให้

14:07.320 --> 14:10.040
ผมไม่มีทางคุยเรื่องธุรกิจส่วนตัวกับปารีส

14:10.120 --> 14:12.320
ปารีสไม่รู้เลยว่าเรามีเงินในบัญชีเท่าไหร่

14:12.400 --> 14:15.280
เธอไม่รู้ว่าเรามีอสังหาฯ ที่ไหนบ้าง
มีสินทรัพย์อะไรบ้าง

14:15.360 --> 14:17.720
เธอรู้แต่เรื่องกระเป๋าชาเนล

14:17.800 --> 14:20.960
เรื่องแต่งหน้าแต่งตัวสวย

14:21.040 --> 14:23.720
ดูตู้เสื้อผ้าของเราสิ เธอจัดตู้เมื่อวาน

14:23.800 --> 14:24.960
นี่แหละเรื่องที่เธอรู้

14:25.040 --> 14:29.600
เมื่อคืนเธอทำอาหารให้ผม
เนื้อย่างสำหรับวันอังคาร ใช่มั้ย

14:29.680 --> 14:32.560
แล้วผมก็ขึ้นมาข้างบน เปิดตู้เสื้อผ้า
แล้วผมก็แบบ อะไรวะเนี่ย

14:32.640 --> 14:34.720
สุดยอด ผมรักภรรยาผม

14:34.800 --> 14:37.560
- คุณกำลังกวนประสาท
- ผมจะกวนประสาททำไม

14:37.640 --> 14:39.440
- ก็คุณกวนอะ
- ทำไม

14:39.520 --> 14:43.120
คุณภูมิใจที่ภรรยาคุณทำความสะอาด
แต่เธอไม่รู้เรื่องธุรกิจของคุณเลย

14:43.200 --> 14:45.360
- แล้วไง
- แบบนั้นเรียกว่ากวนประสาท

14:45.440 --> 14:46.840
ไม่ใช่สักหน่อย

14:47.760 --> 14:51.920
ผมคือผู้ปกป้องและผู้หาเลี้ยง นั่นคือหน้าที่ของผม

14:52.000 --> 14:53.400
เหยียดเพศนิดๆ นะ

14:54.720 --> 14:58.600
การเจรจากับแอนโธนี่ โจชัวเป็นยังไงบ้าง

14:58.680 --> 15:01.280
- เซ็นสัญญารึยัง เขาพูดอะไรมั้ย
- ยังไม่ได้เซ็นเลย

15:01.360 --> 15:03.520
ทำไมยังไม่เซ็นล่ะ เกิดอะไรขึ้น

15:03.600 --> 15:05.520
- มันเป็นแค่เงื่อนไขการชก
- อ๋อ

15:05.600 --> 15:07.640
ไม่ใช่สัญญาอย่างเป็นทางการ

15:07.720 --> 15:10.760
- ก็ใช่
- แปลว่าไม่มีการเซ็น

15:10.840 --> 15:12.560
มีการตกปากรับคำเรื่องเงื่อนไขแล้ว

15:12.640 --> 15:16.040
จากนั้นพวกเขาจะแจ้งความต้องการมา
อยากได้อะไร ไม่อยากได้อะไร

15:16.120 --> 15:18.840
จนกว่าจะได้ขึ้นสังเวียนกับคู่ต่อสู้จริงๆ

15:18.920 --> 15:22.000
ผมคิดว่ามันไม่ถือว่าชัวร์

15:22.080 --> 15:24.280
เอเจเริ่มเก็บตัวฝึกซ้อมแล้วนะ

15:24.360 --> 15:25.240
- จริงเหรอ
- ใช่

15:25.320 --> 15:26.600
- บ้าน่า
- จริงๆ

15:27.200 --> 15:28.560
เหลือเวลาแค่สามเดือน

15:29.360 --> 15:30.200
โง่จริง

15:31.200 --> 15:33.120
- ดูเป็นไง เท่มั้ย
- ก็ต้องเท่แล้วละ

15:34.560 --> 15:35.400
หล่อเลย

15:48.480 --> 15:49.600
(ราชายิปซี)

15:50.640 --> 15:51.720
ขึ้นเครื่องกันเลย

15:52.560 --> 15:54.120
ไปกันเลย

16:05.600 --> 16:08.280
คุณอยากทำอะไรมากที่สุดตอนไปถึงที่นั่น

16:08.360 --> 16:09.760
นอนตื่นสายๆ

16:11.080 --> 16:15.240
ไม่ต้องปลุกฉันตอนเจ็ดโมงเช้าเลยนะ

16:15.800 --> 16:17.800
คุณล่ะอยากทำอะไร

16:17.880 --> 16:21.040
ได้มีเวลาสนุกๆ และเซ็กซี่ๆ ด้วยกัน

16:21.120 --> 16:24.080
โดยไม่มีลูกๆ
เปิดประตูพรวดเข้ามาหลังจาก 30 วิ

16:26.280 --> 16:28.280
อยากลองมีอะไรบนเครื่องบินมั้ย

16:28.360 --> 16:29.280
ว่าไงนะ

16:29.360 --> 16:35.800
อยากมีอะไรบนเครื่องบิน
ที่ความสูง 5,000 เมตรมั้ย

16:37.680 --> 16:40.440
- แฟนๆ ที่นี่ไม่แย่เหมือนที่บ้าน
- ผมไม่ว่าอะไรนะ

16:40.520 --> 16:44.080
เวลาไม่มีลูกๆ มาด้วย ผมแฮปปี้
เอาเลย บุกเข้ามาหาผมเลยก็ได้

16:44.160 --> 16:46.880
จะกระโดดใส่ผม จูบผม บีบไข่ผม

16:46.960 --> 16:50.600
ได้หมดเลย ตามสบาย
ขอกัดหน่อย ผมตื่นเต้น

16:50.680 --> 16:52.000
โอเค ไทสัน

16:52.080 --> 16:56.600
ทันทีที่ลงจากเครื่อง
ผมจะดื่มเบียร์ฝรั่งเศส เอาเลย

17:01.000 --> 17:04.320
(คานส์)

17:04.880 --> 17:06.760
(คานส์ ฝรั่งเศส)

17:12.440 --> 17:15.119
อรุณสวัสดิ์ แฟรงค์ เพิ่งถึงทางใต้ของฝรั่งเศส

17:15.200 --> 17:17.040
คุยเรื่องงานอีกแล้ว

17:17.119 --> 17:19.440
เป็นไงบ้าง พวกนั้นเซ็นสัญญารึยัง

17:20.079 --> 17:23.720
ผมควรจะพักผ่อน
สัญญากับปารีสไว้ว่าจะไม่คุยเรื่องงาน

17:23.800 --> 17:27.520
แต่ผมได้รับสายจากทนายและแฟรงค์ วอร์เรน

17:27.599 --> 17:29.000
เรื่องศึกชกกับโจชัว

17:29.079 --> 17:33.960
เอ็ดดี้หรือโจชัวไม่ใช่พวกตรงไปตรงมา
หรือเป็นคนง่ายๆ นะ

17:34.040 --> 17:37.440
พวกเขาไม่เคยเห็นชอบกับสิ่งที่เราพูดเลย

17:37.520 --> 17:39.080
พวกเขาอยากได้นี่ อยากได้นั่น

17:39.160 --> 17:42.280
ผมเลยบอกว่า "ให้ทุกอย่างที่พวกเขาต้องการ
ทำให้มวยนัดนี้เกิดขึ้นให้ได้

17:42.360 --> 17:45.160
อ้อ เกือบลืม ฉันมาเที่ยว เลิกโทรมาได้แล้ว"

17:45.240 --> 17:48.320
เราลงจากเครื่องมาสามนาทีเอง

17:48.400 --> 17:50.760
เขาก็คุยเรื่องงานซะแล้ว

17:50.840 --> 17:52.160
เอาละ ฟังดูดี

17:52.240 --> 17:54.040
ไว้เจอกัน เพื่อน บาย

17:54.120 --> 17:57.320
เลิกคุยเรื่องงาน เรื่องงี่เง่าได้แล้ว

17:57.400 --> 17:59.080
ทำใจให้สบาย เลิกจับมือถือ

18:01.840 --> 18:03.680
(อีฟส์ แซงต์ โลรองต์ - กุชชี)

18:03.760 --> 18:07.240
ผมชอบคานส์มากเลย
เพราะผมกับปารีสเคยมีช่วงเวลาดีๆ

18:07.320 --> 18:10.960
ในปี 2012 กับ 2013
ตอนมาเก็บตัวฝึกซ้อมพร้อมลูกๆ สี่คน

18:11.040 --> 18:13.800
เรามีอะพาร์ตเมนต์ที่นั่น ชอบมากๆ ครับ

18:13.880 --> 18:16.160
มันจึงเป็นที่แสนสุขของเราเสมอ

18:21.960 --> 18:23.040
ดูวิวสิ

18:23.680 --> 18:25.520
- ดีงาม
- ขอบใจ ผมออกกำลังกายน่ะ

18:26.440 --> 18:28.480
ใช่ คุณดูหล่อล่ำมากเลย ที่รัก

18:42.840 --> 18:44.440
ที่นี่มีเชฟมั้ย

18:44.520 --> 18:46.200
เพราะผมหิวมาก

18:46.960 --> 18:48.160
วิวสวยมากเลย

18:48.240 --> 18:50.880
ตรงนั้นเมืองอองตีบ ส่วนตรงนั้นวูเดอแมร์

18:50.960 --> 18:53.440
แปลว่าวิวที่มีทะเลเป็นฉากหลัง

18:54.080 --> 18:56.080
ผมก็พูดฝรั่งเศสเป็นนะ

18:56.160 --> 18:57.200
เชฟ

18:57.280 --> 18:59.760
ช่วยทำชีสเบอร์เกอร์ให้เราสักสองที่สิ

19:06.120 --> 19:08.200
เวร พอดีเลย

19:08.760 --> 19:09.680
วันนี้เป็นวันที่ดี

19:09.760 --> 19:11.880
เสื้อเชิ้ตนั่นเข้ากับชุดที่ฉันจะใส่คืนนี้นะ

19:11.960 --> 19:14.040
เป็นเสื้อเชิ้ตที่สวยมาก

19:14.640 --> 19:17.240
นี่คือสุดยอด

19:17.920 --> 19:20.000
หุ่นนักกีฬา

19:20.800 --> 19:23.440
แห่งวงการกีฬา

19:23.520 --> 19:25.680
นักกีฬาดาวเด่นที่ดังที่สุดในโลก

19:25.760 --> 19:27.520
- โรนัลโด
- หรือระดับนั้น

19:27.600 --> 19:29.840
โรนัลโดเทียบผมไม่ได้หรอก

19:29.920 --> 19:32.840
โรนัลโดมีกล้ามท้อง ผมมีกล้ามพุง

19:32.920 --> 19:34.640
ดูเอวห่วงยางผมสิ

19:44.480 --> 19:45.720
ไทสัน แหวนอยู่ไหน

19:46.320 --> 19:47.560
แหวนอยู่ในกระเป๋า

19:48.280 --> 19:49.800
แหวนอยู่ในกระเป๋า ปลอดภัยดี

19:50.760 --> 19:53.040
ปลอดภัย พร้อมขอแต่งงานแล้ว หวังว่าอยู่นะ

19:58.160 --> 20:00.160
ใช่ ยังอยู่

20:01.960 --> 20:04.840
ผมคิดว่าสิ่งสำคัญที่สุดคือเธอตอบตกลง

20:04.920 --> 20:08.040
ถ้าเธอไม่ตกลง งั้นผมก็ไม่รู้ว่าจะรู้สึกยังไง

20:10.440 --> 20:11.880
อะไร มีอะไร

20:12.760 --> 20:14.160
ดูผลงานลูกชายคุณสิ

20:20.000 --> 20:20.960
นี่สิลูกผม

20:21.040 --> 20:23.080
แจ่มเลย อโดนิส ลูกพ่อ

20:23.160 --> 20:25.440
เขาเจอปัตตาเลี่ยนของผมข้างบน

20:25.960 --> 20:27.760
ไถหัวซะเตียนเลย

20:27.840 --> 20:31.000
ให้เขาเลี้ยงผมให้ยาว เดี๋ยวเขาจะหัวโล้น

20:31.080 --> 20:33.480
ผมก็หัวโล้นนะ ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น

20:33.560 --> 20:34.680
น่าเกลียดมาก

20:35.640 --> 20:37.760
ดูไม่ได้เลย

20:38.960 --> 20:41.400
ไม่อยากเชื่อเลยว่าเด็กนั่นจะทำแบบนั้น

20:41.480 --> 20:43.480
เขาดูแย่มาก

20:43.560 --> 20:45.280
ยายไม่รู้จะทำยังไงดี

20:45.360 --> 20:48.600
ฉันต้องโทรหาปารีสเพื่อถามว่า "ให้ทำยังไงดี"

20:48.680 --> 20:50.160
แล้วไทสันก็บอกว่า

20:51.600 --> 20:55.240
"กล้อนทั้งหัวไปเลยเพราะแก้อะไรไม่ได้แล้ว"

20:55.320 --> 20:56.440
นั่งนิ่งๆ นะ

20:57.880 --> 20:59.320
ดูหัวเขาตอนนี้สิ

20:59.400 --> 21:02.200
นี่แหละปัญหาของการดูแลเด็กหกคน

21:02.280 --> 21:04.640
ฉันว่าเราต้องมีตาอยู่หลังหัว

21:04.720 --> 21:06.320
ข้างหัว

21:06.400 --> 21:09.000
แล้วก็ต้องมีบนหัวด้วย

21:09.080 --> 21:12.920
ผมโกนผมตรงกลางออกหมดเลย

21:13.000 --> 21:14.800
เพราะผมอยากดูเหมือนพ่อ

21:14.880 --> 21:15.920
(อโดนิส)

21:19.000 --> 21:22.440
ไปตรงนั้นสิ ผมจะถ่ายรูปให้
คุณดูเหมือนนางแบบวิคตอเรียส์ซีเคร็ตเลย

21:24.240 --> 21:25.760
แขม่วพุงดีมั้ย

21:29.200 --> 21:33.240
สวัสดี เราคือเพื่อนบ้านอีกฟากของคุณ

21:36.280 --> 21:38.520
คุณคิดว่าจะเก็บตัวฝึกซ้อมเมื่อไหร่

21:39.440 --> 21:42.280
สัปดาห์แรกของเดือนตุลาคม
วันจันทร์แรกของเดือนตุลาคมน่ะ

21:42.360 --> 21:44.560
นี่เป็นโอกาสสุดท้ายที่ได้อยู่ด้วยกันสินะ

21:44.640 --> 21:46.760
ใช่ นี่เป็นโอกาสสุดท้ายของเรา เพราะงั้น…

21:47.600 --> 21:48.880
มาทำให้มันคุ้มค่ากัน

21:52.760 --> 21:55.960
คุณบอกว่าจะไม่ชกมวยอีกเด็ดขาด
เพราะคุณไม่อยากทำอีกแล้ว

21:56.040 --> 21:59.400
ผมรู้ว่าตัวเองทำอย่างอื่นไม่เป็น
ผมต้องชกมวยไปจนตาย

22:00.080 --> 22:04.680
ตอนไทสันบอกว่าเขาจะชกมวยไปจนตาย

22:04.760 --> 22:08.160
อย่างแรกเลย โง่มาก
อย่างที่สอง พูดแบบนั้นไม่ดีเลย

22:08.240 --> 22:11.840
การได้ยินคนบอกว่า
จะทำแบบนี้ไปจนตายมันไม่รู้สึกดีเลย

22:11.920 --> 22:14.760
ผมพยายามแขวนนวมมาหลายรอบแล้ว

22:14.840 --> 22:16.240
แต่มันเป็นไปไม่ได้

22:16.320 --> 22:18.480
ก็นั่นแหละ กลับขึ้นสังเวียนอีกครั้ง

22:18.560 --> 22:20.240
กลับไปชกมวยต่อ สู้ต่อ

22:20.320 --> 22:21.960
ผมมีความสุขที่สุดเวลาชกมวย

22:22.040 --> 22:25.640
คุมอารมณ์ได้มากขึ้น นิ่งขึ้น

22:25.720 --> 22:28.800
ทุกอย่างราบรื่นขึ้นเวลาผมชกมวย
เวลาที่ผมเป็นนักมวย

22:28.880 --> 22:31.160
เวลาที่ผมไม่เป็นนักมวย แขวนนวมไปห้าเดือน

22:31.240 --> 22:34.440
สมองผมไม่ปกติ คิดเรื่องฆ่าตัวตาย แค่นั้น

22:35.040 --> 22:36.280
คุณจะชกมวยทั้งชีวิตไม่ได้

22:37.360 --> 22:40.600
การมีชีวิตคู่กับราชายิปซีไม่ใช่เรื่องง่ายเลย

22:40.680 --> 22:44.480
สิ่งดีๆ ที่เรามีคือเรานั่งลง
ช่วยกันแก้ปัญหา และไปต่อได้

22:45.440 --> 22:48.520
คำตอบของทุกปัญหาคือเผชิญหน้ากับมัน

22:49.080 --> 22:50.160
จนถึงตอนนี้ก็ดีมาก

22:50.240 --> 22:55.320
ไม่ว่าชีวิตเราจะเจอปัญหาอะไร
เราก็เอาชนะมันไปได้ ใช้ชีวิตต่อไป

23:00.720 --> 23:02.040
(คานส์)

23:03.280 --> 23:04.320
(โรเล็กซ์)

23:05.480 --> 23:06.600
(ดิออร์)

23:06.680 --> 23:07.800
(ปราด้า)

23:11.360 --> 23:13.800
- ผมดูเป็นไง บึกมั้ย
- ค่ะ คุณดูดีมาก

23:14.600 --> 23:16.640
- อยากกินไอศกรีมมั้ย
- เอาสิ

23:16.720 --> 23:22.040
ผมกรี๊ด คุณกรี๊ด เราต่างกรี๊ดขอไอศกรีม

23:22.120 --> 23:23.400
- สวัสดี
- สวัสดี

23:23.480 --> 23:27.120
ขอรสพิสตาชิโอใส่ถ้วยค่ะ ขอบคุณ

23:27.200 --> 23:30.640
ครับ ของผมเอารสพีแคนใส่โคนครับ

23:30.720 --> 23:33.000
ขอบคุณมากค่ะ โชคดีนะคะ

23:33.080 --> 23:34.800
- ขอบคุณ
- เอานั่นใส่กล่องคุณไว้

23:34.880 --> 23:36.880
- ขอบคุณมากค่ะ
- ขอบคุณค่ะ บาย

23:38.960 --> 23:41.120
- อยากชิมมั้ย
- อยากลองของฉันมั้ย

23:41.200 --> 23:42.040
อยาก

23:44.280 --> 23:45.200
ลองนี่สิ

23:46.760 --> 23:49.680
เรามีบอดี้การ์ดสองคน
และฉันคิดว่าพอคนเห็นพวกเขา

23:49.760 --> 23:51.400
ก็เลยไม่กล้าเดินเข้ามา

23:51.480 --> 23:55.120
แต่ฉันรู้ว่าคนเห็นกันว่าไทสันมาที่นี่

23:56.440 --> 23:58.120
- สวัสดีครับ
- สวัสดี

23:58.200 --> 24:00.640
จำตอนที่เรานั่งอยู่ใต้ต้นไม้

24:00.720 --> 24:03.800
แล้วผมบอกคุณว่า
ผมจะทำทุกอย่างที่บอกว่าจะทำ

24:03.880 --> 24:06.320
- ฉันรู้ แต่…
- คุณจำได้มั้ย

24:06.400 --> 24:08.080
- จำได้ แต่…
- ปารีส ตรงนั้นไง

24:09.240 --> 24:11.880
ถึงแม้ตอนนั้น คุณรู้ดีว่าคุณจะเป็นแชมป์โลก

24:11.960 --> 24:14.400
แต่คุณไม่คิดว่าตัวเองจะดังไปทั่วโลก

24:14.480 --> 24:18.040
แต่ผมก็ไม่ได้คิดว่าตัวเองจะเป็นคนธรรมดาทั่วไป

24:18.520 --> 24:23.760
ตอนนั้นเราอายุ 16 กับ 17
และเราก็มาปิกนิกกันใต้ต้นไม้

24:23.840 --> 24:25.680
มันเป็นช่วงเข้าฤดูใบไม้ผลิ

24:25.760 --> 24:29.480
เราคบกันตั้งแต่วันคริสต์มาส
และเราก็คุยกันเรื่องอนาคต

24:29.560 --> 24:33.520
ไทสันบอกว่าผมจะเป็นนักมวย
และจะเป็นแชมป์โลก

24:33.600 --> 24:37.360
จากนั้นผมจะแต่งงานกับคุณ
แล้วผมก็จะล้มคู่ต่อสู้ทุกคน

24:37.440 --> 24:40.400
มีรายการยาวเหยียด แล้วจู่ๆ ฉันก็ได้ยิน

24:40.480 --> 24:42.200
ประมาณว่า "จะแต่งงานกับผมมั้ย"

24:42.880 --> 24:46.280
ฉันคิดว่านั่นละคำขอแต่งงานของเขา
ใกล้เคียงที่สุดที่ฉันจะได้แล้ว

24:46.360 --> 24:48.800
ฉันอ้าปากค้างเลย จำได้ว่าฉันเอาแต่ยิ้ม

24:48.880 --> 24:51.960
ฉันคงอยากตอบตกลง
ถึงจะไม่เคยถูกขอเป็นเรื่องเป็นราวก็ตาม

24:53.440 --> 24:55.520
คุณคิดว่าเวลาเราอยู่กันสองคน

24:55.600 --> 24:59.600
ถ้าคนไม่รู้จักว่าเราเป็นใคร เขาจะคิดว่า
"ดูพวกเขาสิ เธอเกาะเขากินแน่ๆ" มั้ย

24:59.680 --> 25:02.640
ทำไมต้องเป็นฝ่ายหญิง
ที่เป็นพวกเห็นแก่เงินตลอดด้วยล่ะ

25:02.720 --> 25:06.280
- ไม่นะ ผู้ชายก็มี
- คุณอาจเป็นผู้ชนะลอตเตอรี่ก็ได้

25:06.360 --> 25:08.560
โทษนะ ฉันอาจเป็นศัลยแพทย์สมองก็ได้

25:08.640 --> 25:11.320
ที่เอาเงินทั้งหมดของเธอ
ไปลงทุนกับอสังหาฯ ในยุค 80

25:11.400 --> 25:14.560
- บิตคอยน์
- บิตคอยน์ และตอนนี้ก็เป็นอภิมหาเศรษฐีนี

25:19.760 --> 25:22.880
"ลา เปอตี เมซ็อง" ขอจุ๊บหน่อยสิ

25:32.440 --> 25:35.160
โต๊ะนี้นั่งสบายและโรแมนติกสำหรับสองคนเนอะ

25:35.240 --> 25:36.400
ใช่ค่ะ

25:37.760 --> 25:41.360
พวกเขาไม่มีซุปมะเขือเทศ หรือค็อกเทลกุ้ง ที่รัก

25:41.440 --> 25:43.520
- ต้องมีค็อกเทลกุ้งสิ
- ไม่มี

25:43.600 --> 25:47.280
ผมจะสั่งสเต๊กเนื้อสันใน ช่างแม่ง
เป็นเมนูเดียวที่ผมรู้จัก

25:48.040 --> 25:51.880
การออกมากินข้าวด้วยกันโรแมนติกดีนะ

25:51.960 --> 25:53.680
แอบจู๋จี๋กันนิดหน่อย

25:54.840 --> 25:57.240
เอาเท้าเขี่ยกันใต้โต๊ะ

25:57.320 --> 25:59.560
คุณลงไปใต้โต๊ะได้ทั้งตัวเลยนะ

25:59.640 --> 26:01.320
ผมจะแบบว่า "เร็วเข้า ขึ้นมานะ

26:01.400 --> 26:05.160
เดี๋ยวมีคนเห็นคุณอยู่ใต้โต๊ะ"
แบบนั้นคงไม่โรแมนติกหรือเซ็กซี่เลย

26:05.840 --> 26:09.120
ความสัมพันธ์ของเราเป็นมากกว่าแค่
"วันนี้ภรรยาผมเซ็กซี่จัง"

26:09.200 --> 26:11.720
ความสัมพันธ์ของเรา
สร้างจากความซื่อสัตย์และความเคารพ

26:12.400 --> 26:14.680
ซึ่งผู้คนสมัยนี้หลายคนไม่มี

26:14.760 --> 26:15.640
ขาดสิ่งพวกนี้

26:15.720 --> 26:19.280
เราอาจแต่งงานกับใครสักคนมา 30 ปี
แล้วเจอคนใหม่วันต่อมาได้

26:19.360 --> 26:22.880
แค่นั้นก็จบ นั่นโลกแห่งความจริง
แต่ไม่ใช่ในโลกของผม

26:25.160 --> 26:26.320
ขอบคุณมากค่ะ

26:27.080 --> 26:30.520
คิดว่าคู่เราแข็งแกร่งมั้ย เหมือนบอนนี่กับไคลด์น่ะ

26:31.240 --> 26:33.000
พวกเขาแข็งแกร่ง

26:33.080 --> 26:36.800
ไม่รู้สิ เราผ่านร้อนผ่านหนาวกันมามากนะ

26:37.520 --> 26:38.360
ใช่

26:40.920 --> 26:41.760
เดี๋ยวมานะ

26:46.240 --> 26:49.960
ปารีสเป็นภรรยาที่วิเศษมาก
ชมเธอเท่าไหร่ก็ไม่พอ

26:50.040 --> 26:53.800
ทั้งเรื่องที่ผมแขวนนวม เรื่องผมน้ำหนักขึ้นปรี๊ด

26:53.880 --> 26:56.160
และเรื่องที่ผมต้องเดินทางทั่วโลก

26:56.240 --> 26:58.800
เหตุผลที่เราตกหลุมรักคือเราเชื่อมโยงกัน

26:58.880 --> 27:00.680
ผมหลงรักจิตวิญญาณของเธอ

27:01.280 --> 27:03.120
รีบบอกเร็วว่าคุณรู้สึกยังไง

27:04.120 --> 27:05.760
ดูจากดวงผม เธออาจปฏิเสธก็ได้

27:05.840 --> 27:08.080
ในใจผมแอบไม่มั่นใจเสมอ

27:08.160 --> 27:10.880
ว่าปารีสจะอยากแต่งงานกับผมอีก
เป็นครั้งที่สามมั้ย

27:10.960 --> 27:13.480
ผมว่าผมไม่กลัวนะ แต่ประหม่านิดหน่อย

27:16.520 --> 27:18.080
แฮปปี้เบิร์ธเดย์…

27:18.160 --> 27:20.520
ไม่ใช่วันเกิดฉัน ตาบ้า

27:22.120 --> 27:23.680
ขอบคุณค่ะ มีหัวใจด้วย

27:23.760 --> 27:25.480
ทำไมถึง… "แต่งงานกับผม…"

27:25.560 --> 27:26.760
(แต่งงานกับผมอีกครั้งนะ)

27:26.840 --> 27:28.640
บ้าไปแล้วเหรอ

27:29.360 --> 27:31.200
ถามจริง ทำอะไรของคุณเนี่ย

27:31.280 --> 27:33.440
- จริงมากๆ เลย
- พูดอะไรของคุณ

27:33.520 --> 27:34.720
ทำไมเขียนแบบนั้นล่ะ

27:36.440 --> 27:38.800
แต่นแต๊น

27:38.880 --> 27:40.720
หลังจาก 17 ปี

27:41.720 --> 27:44.320
- แต่งงานกับผมเป็นครั้งที่สามนะ
- ทำอะไรเนี่ย

27:44.400 --> 27:46.560
ช่วยบอกทีว่าไม่มีใครข้างหลังมองฉันอยู่

27:46.640 --> 27:49.320
ใช่ ทุกคนมองอยู่ เป็นเรื่องปกติน่า

27:49.800 --> 27:52.600
หรือให้ผมปิดกล่องแล้วแสร้งทำเป็นว่า
เรื่องนี้ไม่เกิดขึ้นดี

27:52.680 --> 27:54.560
ทำไมถึงอยากแต่งงานกับฉันเป็นครั้งที่สามล่ะ

27:54.640 --> 27:56.120
ไม่รู้สิ ผมคงโง่เง่าน่ะ

27:56.200 --> 27:58.840
ไทสันมีเรื่องให้ฉันได้เซอร์ไพรส์ตลอดเลย

27:58.920 --> 28:01.360
เขาเซอร์ไพรส์ฉันด้วยเรื่องใหม่ๆ ตลอด

28:01.440 --> 28:05.680
แต่เรื่องเซอร์ไพรส์สำคัญแบบนี้
ปกติฉันจะไม่ช็อกมากนะ

28:05.760 --> 28:08.040
ขอดูหน่อยว่าสวยมั้ย

28:08.680 --> 28:09.840
เข้าคู่กันเลย

28:15.280 --> 28:17.360
จูบฉันสิ คุณพูดจริงใช่มั้ย

28:17.440 --> 28:19.400
- โอเค
- แต่งกันอีกรอบเนอะ

28:20.160 --> 28:22.440
สุขสันต์วันปีใหม่

28:24.000 --> 28:25.840
ใช้เวลานานน่าดูเลยนะคนนี้

28:27.720 --> 28:30.280
เราได้เดินเล่นและกินอาหารอร่อยๆ ด้วยกัน

28:30.360 --> 28:32.840
แถมยังมีแหวนเพชรสวยๆ อีก

28:32.920 --> 28:35.720
ฉันคิดว่าการที่เขาอยากแต่งงานกับฉันอีกครั้ง

28:35.800 --> 28:38.920
หลังจากอยู่กินกันมานาน
มันบ่งบอกถึงความสัมพันธ์ของเราได้ดี

28:39.560 --> 28:42.160
เอาละ แต่งงานกันครั้งที่สาม

28:42.240 --> 28:45.560
ฉันคิดว่าเราจะอยู่เคียงข้างกัน
ร่วมทุกข์ร่วมสุข ไม่ว่าจะดีหรือร้าย

28:46.240 --> 28:49.360
แม้จะเจอเรื่องร้าย เรื่องลำบาก

28:49.440 --> 28:52.000
เขาก็เป็นยักษ์ผู้อ่อนโยนเสมอ

28:52.920 --> 28:55.520
ฉันรู้ดีว่าไม่มีใคร

28:55.600 --> 28:57.240
ที่เหมาะสมกับฉันไปกว่าไทสันแล้ว

28:57.320 --> 28:59.080
เอาละ ที่รัก ผมเหนื่อยแล้ว

28:59.160 --> 29:00.960
ตอนนี้ 21.15 น. ผมอยากนอนแล้ว

29:27.480 --> 29:32.480
คำบรรยายโดย วิภาพร หมู่ศิริเลิศ
ว
