WEBVTT

00:01.000 --> 00:02.480
ANG MGA ISTORYA AY KATHANG-ISIP AT
MAAARING MAHAWIG SA ILANG SITWASYON.

00:02.560 --> 00:03.920
ANG MGA ITO AY PARA LAMANG SA LIBANGAN.

00:04.000 --> 00:05.359
Ek, wag! Ek!

00:06.560 --> 00:09.280
ANG NAKARAAN

00:09.360 --> 00:11.320
Umayos ka, tumawag ka ng ambulansya!

00:11.400 --> 00:13.639
Ang totoo, magkapatid kayong dalawa.
Pareho kayo ng ama.

00:14.399 --> 00:16.480
Tita Wi, hindi totoo 'yan, di ba?
Hindi totoo 'yan.

00:16.560 --> 00:17.960
Pag naiisip ko…

00:18.040 --> 00:19.599
mas lalong humihirap…

00:20.400 --> 00:22.800
na tingnan ka pa.

00:22.880 --> 00:24.439
Please, paalisin mo na 'ko.

00:24.520 --> 00:26.520
DNA test results namin ni Wan.

00:26.599 --> 00:27.680
Pinapakita ng results

00:28.560 --> 00:30.160
na hindi kami magkapatid.

00:30.240 --> 00:32.040
Gusto kong magpunta sa tattoo shop.

00:32.119 --> 00:33.640
-May design na ba kayong ready-made?
-Oo.

00:34.240 --> 00:36.720
-Saan mo gusto 'yong tattoo?
-Dito banda, please.

00:36.800 --> 00:38.199
Sabihin mo na, please.

00:38.280 --> 00:39.760
Kailangan ko talagang makita si Wan.

00:39.839 --> 00:41.239
Hayaan mo lang akong makita si Wan…

00:41.320 --> 00:43.600
Promise, di ko na siya sasaktan.

02:05.919 --> 02:08.039
Sandali lang, Wan! Wan.

02:08.120 --> 02:09.600
Ano'ng balak mong gawin, Wan?

02:10.639 --> 02:11.920
Bakit?

02:13.320 --> 02:14.799
Halika dito!

02:48.359 --> 02:49.880
Ano'ng balak mong gawin, Wan?

02:51.480 --> 02:52.880
Iiwan mo ba 'ko?

02:57.880 --> 02:59.359
Sorry.

03:00.400 --> 03:02.000
Sorry kasi nasaktan kita.

03:03.600 --> 03:05.560
Sorry, naging selfish ako.

03:07.079 --> 03:09.679
Di ko inisip 'yong nararamdaman mo.

03:12.120 --> 03:13.359
Hindi ko na uulitin.

03:14.480 --> 03:16.959
Di ko na hahayaang iwan mo ulit ako.

03:25.640 --> 03:28.239
Kung di ko pinakita sa 'yo
'yong DNA test results…

03:30.160 --> 03:32.239
di ka naman pupunta, di ba?

03:33.840 --> 03:35.359
Hindi, di totoo 'yan.

03:37.440 --> 03:39.440
Kahit na wala 'yong DNA test results,

03:40.880 --> 03:42.560
hahanapin pa rin kita.

03:44.440 --> 03:45.760
Kahit na di kita nahanap ngayon,

03:47.480 --> 03:49.239
sigurado akong
mahahanap din kita balang araw.

03:52.760 --> 03:54.320
Kasi mahal kita.

03:58.959 --> 04:03.040
Kahit sabihin sa test na magkapatid tayo,

04:03.760 --> 04:05.119
wala na 'kong pakialam do'n.

04:07.320 --> 04:09.760
Basta puwede kitang makasama,
okay na 'ko do'n.

04:16.000 --> 04:17.279
Di ka ba natatakot

04:18.200 --> 04:20.000
na kung late ka dumating,

04:20.079 --> 04:21.640
baka patay na 'ko?

04:24.200 --> 04:25.760
E, kung talagang mangyayari 'yan,

04:26.599 --> 04:28.120
mamamatay ako kasama mo.

04:28.200 --> 04:29.080
Baliw ka ba?

04:31.000 --> 04:32.920
Di ko hahayaang gawin mo 'yan.

04:33.599 --> 04:37.080
Ayaw mo 'kong mamatay
pero ikaw mismo, nagpaplanong mamatay?

04:38.719 --> 04:39.960
Sino'ng nagsabing mamamatay ako?

04:41.280 --> 04:44.320
Ilulubog ko lang ang mukha ko sa dagat.

04:44.960 --> 04:46.240
Ha?

04:49.840 --> 04:50.760
Pagod lang ako.

04:54.200 --> 04:55.560
Sobrang pagod na…

04:56.560 --> 04:58.440
di ko na alam kung paano maging okay.

05:00.840 --> 05:01.760
Dahil ba sa 'kin?

05:03.440 --> 05:04.760
Dahil sa 'yo.

05:11.000 --> 05:12.680
At dahil din sa 'yo…

05:14.240 --> 05:15.640
kaya di ako masyadong pagod.

05:17.400 --> 05:19.240
Makita lang ang mukha mo,

05:20.240 --> 05:22.000
gumagaan na'ng pakiramdam ko.

05:24.320 --> 05:25.360
Ikaw…

05:26.960 --> 05:28.120
Sasaktan mo na naman ba ako?

05:30.640 --> 05:31.919
Hindi.

05:36.880 --> 05:38.280
Sorry.

06:05.320 --> 06:07.840
Wag na tayong maghiwalay pa, Wan.

07:40.760 --> 07:41.840
May tattoo ka?

07:44.880 --> 07:46.280
Kailan pa?

07:47.200 --> 07:48.520
Ba't di ko nakita?

07:48.599 --> 07:50.039
Ngayon lang.

07:51.280 --> 07:52.239
Bago ka dumating,

07:56.799 --> 07:58.039
Alam mo

07:58.719 --> 08:00.159
kung ano'ng ibig sabihin no'n, di ba?

10:08.120 --> 10:09.079
Tumingin ka sa dagat.

10:12.600 --> 10:15.079
Gano'n pa rin kaganda tulad no'ng nagpunta
tayo dito no'ng mga bata pa tayo.

10:19.439 --> 10:20.959
Naiintindihan mo na ba ngayon

10:22.240 --> 10:24.480
kaya ko gustong mag-honeymoon dito?

10:28.480 --> 10:30.199
Simula no'ng nagkakilala tayo dito,

10:31.040 --> 10:32.839
samantalahin natin 'yong chance
na mag-honeymoon din dito.

10:40.880 --> 10:42.079
Saan ka pupunta?

10:42.600 --> 10:44.439
Para maligo at mag-almusal, siyempre.

10:46.079 --> 10:48.800
Naiintindihan mo rin ba
kung ano 'yong honeymoon?

10:52.160 --> 10:54.079
Di dapat ganyan ang mga honeymoon.

10:55.880 --> 10:57.560
Dapat ganito.

10:59.040 --> 11:01.439
Tama na, Wan. Bitaw.

11:01.520 --> 11:03.000
Tama na.

11:03.760 --> 11:06.000
Masyado kang obsessed diyan.

11:08.280 --> 11:09.480
Ayaw mo nito?

11:10.400 --> 11:12.280
Gusto ko, pero…

11:12.920 --> 11:15.160
Di lang dapat puro ganito 'yong relasyon.

11:17.160 --> 11:17.959
Puwede naman.

11:18.600 --> 11:22.600
Kasi bagong kasal tayo.

11:22.680 --> 11:23.800
Walang manghuhusga sa 'tin.

11:25.680 --> 11:28.280
Tama na, Wan. Itigil mo na.

11:42.199 --> 11:44.240
-Masarap ba?
-Masarap.

12:18.079 --> 12:19.040
Tingin mo ba…

12:21.120 --> 12:22.600
pinapanood nila tayo?

12:24.959 --> 12:26.240
Bakit sila manonood?

12:30.360 --> 12:32.920
Baka curious lang sila.

12:33.640 --> 12:34.800
Wag kang mag-alala.

12:36.040 --> 12:37.240
Ubusin mo'ng pagkain mo.

12:37.760 --> 12:40.199
Pag tapos na tayong kumain, mamasyal tayo.

12:42.240 --> 12:44.079
Gusto mo bang mamasyal,

12:44.959 --> 12:46.400
o…

12:46.480 --> 12:48.240
gusto mo bang bumalik sa kuwarto?

12:49.319 --> 12:50.480
Na naman, Wan?

12:51.400 --> 12:52.599
Tama na 'yan.

13:00.079 --> 13:01.000
Kain na lang tayo.

13:02.640 --> 13:03.880
Puwede ba 'kong maki-join sa inyo?

13:06.079 --> 13:07.760
Pa'no kung sabihin kong hindi?

13:09.800 --> 13:11.079
Uupo pa rin ako.

13:20.480 --> 13:21.560
Frank…

13:22.360 --> 13:24.040
Maraming salamat

13:24.120 --> 13:26.560
sa pag-aalaga kay Wan simula no'ng una.

13:27.160 --> 13:28.280
Saka…

13:29.520 --> 13:31.719
Salamat dahil hinayaan mo
'kong makita siya.

13:33.280 --> 13:36.240
A, tungkulin 'yon ng kapatid.

13:36.319 --> 13:37.480
Kailangan kong gawin 'to
para sa kapatid ko.

13:43.560 --> 13:45.400
Nag-book ako ng dinner sa boat
para sa inyo.

13:45.920 --> 13:49.040
Maaliwalas ang langit sa gabi,
makikita n'yo lahat ng stars.

13:49.120 --> 13:50.360
Siguradong magugustuhan n'yong dalawa.

13:51.920 --> 13:53.160
Sigurado, magugustuhan namin, siyempre.

13:53.240 --> 13:55.120
Pero di namin makikita.

13:55.199 --> 13:56.199
Kasi…

13:56.959 --> 13:58.640
babalik na kami sa Bangkok ngayon.

14:00.400 --> 14:02.640
Bakit? May gagawin ka ba?

14:03.240 --> 14:06.120
Wala, wala naman akong kahit ano.
Pero ikaw…

14:06.199 --> 14:08.040
Di mo ba kailangang bumalik sa trabaho?

14:09.319 --> 14:11.199
Puwede bang mag-leave
nang matagal 'yong doktor?

14:12.199 --> 14:13.160
Ayos lang.

14:13.240 --> 14:14.719
Naayos ko na lahat.

14:16.439 --> 14:17.719
Pero…

14:17.800 --> 14:19.240
Pero tama si Wan.

14:20.000 --> 14:20.839
Parang…

14:21.560 --> 14:23.199
di naman kailangang magmadali pabalik.

14:23.280 --> 14:24.520
Mag-stay ka ng isa o dalawang araw.

14:29.959 --> 14:31.439
May problema ba, Frank?

14:32.719 --> 14:33.800
Hindi, wala.

14:35.959 --> 14:37.160
'Yang mukhang 'yan…

14:37.240 --> 14:39.000
Nakita ko na 'yong ganyang itsura
no'ng mga bata pa tayo.

14:39.079 --> 14:40.360
Di ka magaling magtago.

14:41.920 --> 14:43.160
Kung meron man, sabihin mo na.

14:58.599 --> 15:00.319
Siya ba 'yong doktor
na may asawang nagbaril sa sarili?

15:00.400 --> 15:02.240
Nando'n din 'yong kabit, di ba?

15:02.319 --> 15:04.479
Napanood ko 'yong live stream
no'ng mismong araw.

15:04.560 --> 15:06.560
Ang gulo, ano ba'ng problema nila?

15:07.199 --> 15:08.719
Sobrang obvious naman, di ba?

15:09.240 --> 15:11.160
Siguro kaya

15:11.240 --> 15:12.560
sinaktan ng asawa niya ang sarili niya.

15:13.599 --> 15:16.439
Suggestion ko, idemanda mo 'yong kabit.

15:17.880 --> 15:19.479
Ano'ng tinitingnan mo?

15:20.800 --> 15:21.920
Patingin.

15:39.760 --> 15:41.680
Nakita mo ba 'tong post na 'to?
Bumalik ka ASAP.

15:41.760 --> 15:44.479
Dumadagsa ang mga reporter sa ospital,
naghihintay na ma-interview ka.

15:50.640 --> 15:51.959
Ano'ng dapat nating gawin ngayon?

15:55.959 --> 15:56.959
Balik na tayo.

15:58.240 --> 15:59.359
Kahit ano pa'ng nangyari,
mangyayari talaga.

16:00.839 --> 16:02.680
Ayoko na ng problema.

16:04.240 --> 16:05.760
Dito na muna ako.

16:06.839 --> 16:09.760
Kung may kailangan kayo, tawagan n'yo
lang ako, wag kayong mag-alinlangan.

16:17.400 --> 16:19.160
DI BA, PAMILYAR SILA?

16:26.520 --> 16:28.640
Pa'no mo haharapin
'yong sitwasyong 'to, Ek?

16:29.640 --> 16:31.800
Nirerespeto ko'ng desisyon mo.

16:32.599 --> 16:34.040
Pero anak,

16:34.120 --> 16:36.439
dapat idemanda natin
'yong dalawang babaeng 'yon.

16:36.520 --> 16:37.959
Tingnan mo kung ano'ng ginawa nila.

16:38.040 --> 16:41.079
Parang di sila nagi-guilty
sa ginawa nila sa anak natin.

16:41.959 --> 16:44.439
Pinressure na natin siya nang sobra.

16:45.560 --> 16:47.880
Hayaan natin siyang
magdesisyon mag-isa kahit minsan.

16:52.520 --> 16:53.359
Salamat, Pa.

17:09.040 --> 17:11.079
-Nandito na sila.
-Hoy.

17:11.159 --> 17:13.839
Sorry sa abala,
pero puwede ka bang interviewhin?

17:13.919 --> 17:16.960
Ano ba talaga'ng status
ng relasyon n'yo ngayon?

17:17.040 --> 17:19.800
'Yong viral pictures sa social media.

17:19.879 --> 17:20.960
Puwede mo bang linawin, please?

17:21.040 --> 17:22.079
Oo, ano ba talaga ang nangyayari?

17:22.159 --> 17:24.399
-Please, pakisagot.
-Puwede ka bang sumagot, please?

17:24.480 --> 17:26.159
May relasyon ba kayong dalawa ngayon?

17:26.760 --> 17:29.600
Lovers kaming dalawa.

17:30.240 --> 17:33.440
-Wow, lovers sila!
-Gano'n lang?

17:33.520 --> 17:37.840
Kaya ba nagbaril
'yong asawa mo, si Mr. Ek?

17:37.919 --> 17:41.080
Kasi nakita niya kayong magkasama?

17:41.159 --> 17:42.200
-Mismo.
-Totoo ba?

17:42.280 --> 17:44.360
-Di ba, tama?
-Totoo ba o hindi?

17:45.919 --> 17:46.960
Oo.

17:47.840 --> 17:50.760
Di ba kayo natatakot na dalawa
na mag-file si Mr. Ek ng divorce?

17:51.600 --> 17:55.840
Kasi asawa ka pa rin niya,
pero sikreto kang nakikipag-date sa iba.

17:55.919 --> 17:57.840
Naisip mo na ba kung ano'ng
mangyayari pag kinasuhan ka niya?

17:57.919 --> 17:59.680
Hayaan mong sagutin ko ang tanong na 'yan.

18:00.639 --> 18:02.040
-Ay, Mr. Ek!
-Ek, ano'ng masasabi mo?

18:03.480 --> 18:04.520
Ano'ng masasabi mo?

18:05.480 --> 18:09.040
Kasal pa rin kami ni Dr. Wan.

18:11.159 --> 18:13.360
Pero matagal na kaming di nagsasama.

18:14.000 --> 18:15.440
Napag-usapan na namin
'yong pagsampa ng divorce.

18:17.120 --> 18:18.960
Bago pa nakilala
ni Dr. Wan si Ms. Pleng no'n.

18:21.760 --> 18:24.159
Ang nangyari,
di ko pa napipirmahan ang mga papeles.

18:25.080 --> 18:26.600
Kasi di pa ako handang tanggapin

18:27.440 --> 18:29.000
kung talagang kailangan kong
mabuhay nang wala siya.

18:34.120 --> 18:37.919
Kaya nag-decide akong di ko na
idedemanda sina Dr. Wan at Ms. Pleng.

18:39.240 --> 18:40.879
Kasi wala naman silang ginawang masama.

18:42.040 --> 18:44.720
Ako lang 'yong di kayang
tanggapin ang totoo

18:44.800 --> 18:46.639
na di na 'ko mahal ni Dr. Wan.

18:47.679 --> 18:49.520
Ano'ng susunod mong gagawin, Ek?

18:49.600 --> 18:52.840
-Oo, ano'ng plano mo?
-Paano mo haharapin 'to?

18:55.960 --> 18:58.080
Pagkalabas ko ng ospital,

18:59.919 --> 19:01.720
pipirmahan ko agad 'yong divorce papers
para kay Dr. Wan.

19:02.639 --> 19:04.120
Talaga?

19:05.320 --> 19:07.840
Kaya sana,
wag n'yo na akong i-report simula ngayon.

19:08.440 --> 19:09.639
Kasi, sabi ko nga,

19:11.080 --> 19:12.760
walang may kasalanan sa nangyari.

19:13.919 --> 19:15.520
Walang dapat sisihin.

19:16.159 --> 19:18.760
Love at hindi love, 'yon lang 'yon.

19:20.040 --> 19:20.960
Hanggang do'n lang.

19:25.480 --> 19:26.760
Puwede ba 'kong magpa-picture?

19:27.840 --> 19:29.080
'Yan na muna sa ngayon.

20:27.000 --> 20:28.399
Salamat, Ek.

20:30.120 --> 20:31.679
Maraming salamat, Ek.

20:41.040 --> 20:42.200
Simula ngayon,

20:43.720 --> 20:45.560
mabuhay ka nang masaya.

20:47.440 --> 20:51.360
Kung nahihirapan ka man,
puwede ka laging bumalik sa 'kin.

20:53.520 --> 20:55.159
Lagi akong mag-iiwan ng lugar
para sa 'yo, Wan.

21:09.560 --> 21:11.080
Bilang kaibigan.

21:13.560 --> 21:14.960
Isa sa best friends mo.

21:24.040 --> 21:28.600
Okay lang ba kung yayakapin mo 'ko
ng isa pang beses, Ek?

21:44.040 --> 21:45.000
Ek…

21:57.000 --> 21:59.040
Wag mong isara ang sarili mo, Ek.

22:01.520 --> 22:02.480
Naniniwala talaga ako

22:03.080 --> 22:05.960
na may taong magmamahal
at naghihintay sa 'yo, Ek.

22:07.560 --> 22:10.080
Wag mong kalimutang humanap
ng sarili mong Gemini.

22:17.960 --> 22:19.439
Ano 'yong Gemini?

22:26.919 --> 22:27.960
Di bale na.

22:29.040 --> 22:33.120
Pero dahil binigyan mo 'ko ng blessing,
sana totoo nga.

22:37.120 --> 22:39.439
Sige na. Magpunta ka na kay Pleng.

23:21.800 --> 23:23.399
May problema po ba, sir?

23:32.320 --> 23:33.919
Walang problema sa paa ko.

23:34.679 --> 23:35.760
Ulo ko 'yong masakit.

23:38.520 --> 23:39.960
Nakikita ko naman po.

23:40.040 --> 23:41.760
Pero wala kang suot na sapatos.

23:41.840 --> 23:43.679
Naglalakad ka
nang walang sapin sa paa gaya nito,

23:43.760 --> 23:46.919
kung di lilinisin nang maayos,
baka makakuha ka ng germs.

23:47.000 --> 23:49.360
May risk na magkaroon ng impeksyon
sa sugat mo.

23:49.439 --> 23:51.639
Kaya lilinisin ko para sa 'yo, okay?

25:08.000 --> 25:14.000
Baka nag-iisip ka, nagtataka ka sa loob
Kung pareho ang nararamdaman natin

25:15.760 --> 25:20.120
Di mo naman talaga alam
Ang nararamdaman ko

25:23.360 --> 25:26.000
Sa 'kin, akala ko sapat na ang pagmamahal

25:26.080 --> 25:30.000
Di mo na kailangang sabihin
Maiintindihan mo naman

25:30.080 --> 25:36.280
Mahirap lang talagang sabihin
'Yong salitang love

25:38.280 --> 25:41.679
Kaya sinulat ko 'tong kantang 'to

25:41.760 --> 25:45.240
Para sabihin ang nasa puso ko

25:45.840 --> 25:51.800
Na kahit saan sa puso ko…

25:51.879 --> 25:54.240
Puwede ka bang sumulat ng kanta
para sa 'kin, Pleng?

25:54.320 --> 25:56.240
Gusto ko ng kantang sinulat mo sa 'kin.

25:56.320 --> 26:00.159
Natatakot lang akong sabihin na mahal kita

26:00.240 --> 26:03.399
Kaya nilagay ko lahat sa kantang 'to

26:04.320 --> 26:05.960
Bawat pakiramdam

26:06.040 --> 26:08.080
Bawat salita na meron ako

26:08.159 --> 26:11.720
Lahat ng melodies na 'to, sa 'yo

26:11.800 --> 26:15.240
Pinapadala ko 'yong mensahe sa puso ko
Sa pamamagitan ng kantang 'to

26:15.320 --> 26:19.679
Tuwing maririnig mo

26:19.760 --> 26:24.000
Sana maalala mo

26:24.639 --> 26:28.360
'Tong kantang 'to, hindi sa iba

26:28.439 --> 26:33.199
Sa 'yo 'to

26:33.280 --> 26:36.199
Parang kung paano ako naging

26:36.919 --> 26:40.360
Sa 'yo

27:03.760 --> 27:04.960
Maraming salamat, Wan.

27:19.679 --> 27:20.760
Wan.

27:32.399 --> 27:34.360
Marry me, Pleng.

28:19.800 --> 28:20.679
Ano 'yon?

28:21.679 --> 28:22.919
Si Tita Wi, Wan.

28:44.600 --> 28:47.919
Ma! Ma, makinig ka sa 'kin, please.

28:57.840 --> 29:00.439
Please, hayaan mo 'kong mabuhay
kasama si Pleng.

29:03.000 --> 29:04.840
Simula no'ng pinanganak ako,

29:06.120 --> 29:07.919
di pa ako humingi sa 'yo ng kahit ano.

29:08.679 --> 29:11.000
Ito lang 'yong hinihingi ko.

29:11.600 --> 29:13.280
Gawin mo kahit ano'ng gusto mo.

29:14.080 --> 29:15.480
Di mo na 'ko
kailangang tanungin sa kahit ano.

29:19.080 --> 29:20.000
Tita Wi…

29:21.240 --> 29:22.800
Naiintindihan ko na

29:22.879 --> 29:24.639
kaya ayaw n'yo sa 'kin.

29:26.439 --> 29:30.040
Kasi akala n'yo simula no'ng una, di ba,

29:31.120 --> 29:32.879
na magkapatid kami ni Wan?

29:36.399 --> 29:37.679
At ako,

29:39.040 --> 29:41.040
namuhay na anak ng boss.

29:43.919 --> 29:45.159
Habang si Wan…

29:47.800 --> 29:49.720
namuhay na anak ng kasambahay.

29:52.399 --> 29:54.080
Masama ang loob n'yo para kay Wan

29:55.520 --> 29:57.399
kaya po pala ayaw n'yo sa 'kin, di ba?

29:59.720 --> 30:00.679
Tita Wi,

30:01.240 --> 30:03.439
di ako makakapili ng buhay
kung saan ako pinanganak.

30:07.240 --> 30:08.919
Kung papapiliin lang ako,

30:13.919 --> 30:16.480
ayoko rin namang
mahigitan si Wan sa kahit saan.

30:24.080 --> 30:25.879
Gusto ko lang maging isang tao

30:28.959 --> 30:30.520
na pinanganak para mahalin si Wan.

30:34.040 --> 30:37.000
Alagaan si Wan buong buhay ko, 'yon lang.

30:38.959 --> 30:40.000
Ngayon,

30:40.760 --> 30:43.199
luminaw na rin sa wakas ang katotohanan.

30:44.840 --> 30:48.320
Hindi kami magkapatid ni Wan.

30:51.159 --> 30:54.080
Di din naman naiiba
'yong katayuan namin ngayon.

30:55.199 --> 30:57.439
Kaya gusto kong
humingi ng chance, Tita Wi,

30:58.600 --> 31:00.560
para buksan ang puso n'yo

31:01.240 --> 31:04.919
at hayaang mahalin namin ni Wan
ang isa't isa.

31:14.199 --> 31:16.959
Kahit wag ka nang
maging mabait sa 'kin, Tita Wi.

31:17.879 --> 31:20.439
Pero sana wag mo kaming pigilan ni Wan
na magmahalan sa isa't isa.

31:25.679 --> 31:27.800
Promise, Tita Wi,

31:30.000 --> 31:31.439
mamahalin ko si Wan.

31:33.959 --> 31:36.360
Mamahalin ko siya nang higit pa sa dati.

31:39.560 --> 31:42.000
Gagawin ko lahat para mapasaya si Wan.

31:45.520 --> 31:47.520
Kahit isugal ko pa'ng buhay ko,

31:49.840 --> 31:50.719
gagawin ko.

31:55.040 --> 31:57.320
Please, hayaan n'yo akong mahalin si Wan.

32:03.840 --> 32:06.520
'Yong nandito akong
pinapanood kang nagpapatugtog ngayon,

32:10.520 --> 32:12.600
dapat sagot na 'yon mismo

32:13.639 --> 32:15.120
tungkol sa nararamdaman ko.

32:18.040 --> 32:19.120
Ma…

32:21.000 --> 32:22.919
Tuparin mo'ng pangako mo, ha?

32:25.240 --> 32:26.879
Magbabantay ako.

33:32.800 --> 33:34.240
Maaga akong aalis sa trabaho ngayon.

33:34.320 --> 33:35.679
Manood tayo ng movie.

33:35.760 --> 33:37.439
My talented artist.

33:38.399 --> 33:39.520
Di ako puwede.

33:40.199 --> 33:43.840
Maaga kang natapos,
pero di ko alam kung kailan ako matatapos.

33:44.600 --> 33:46.399
Magre-record ako ng kanta ngayon.

33:46.480 --> 33:49.000
Huli na 'to bago matapos ang album.

33:49.080 --> 33:50.480
Ano?

33:50.560 --> 33:52.600
Halos isang buwan na tayong kasal.

33:53.199 --> 33:54.800
Wala pa tayong napupuntahan magkasama.

33:55.879 --> 33:57.679
Busy lang talaga ako.

33:57.760 --> 33:59.199
Saka pagod na pagod ako.

34:01.840 --> 34:03.600
Pagod pero nakangiti pa rin?

34:05.520 --> 34:07.840
Pangarap kong maging artist.

34:08.440 --> 34:09.839
Para makarating dito,

34:09.920 --> 34:11.920
nahirapan talaga ako.

34:12.000 --> 34:13.759
At ngayong nakuha ko na,

34:13.839 --> 34:15.799
kailangan kong ibigay lahat.

34:17.000 --> 34:18.239
Paano naman ako?

34:18.839 --> 34:20.560
Para makuha ako,

34:20.639 --> 34:22.080
nahirapan ka rin.

34:22.159 --> 34:24.000
Ayaw mo rin bang ibigay sa 'kin lahat?

34:27.960 --> 34:29.880
Ano'ng problema, Wan?

34:30.480 --> 34:32.080
Bakit ang drama mo?

34:32.839 --> 34:34.520
Pleng, feeling ko, napabayaan ako.

34:34.600 --> 34:36.440
Naiinis ako sa 'yo, alam mo 'yon.

34:37.199 --> 34:38.960
Gusto ko, maglaan ka ng oras sa 'kin.

34:40.319 --> 34:42.159
Magkatabi tayo natutulog gabi-gabi.

34:43.360 --> 34:45.600
Nagkikita tayo tuwing umaga.

34:46.360 --> 34:49.040
Kulang pa ba 'yon, Doc?

34:51.719 --> 34:53.719
Kung alam ko lang,
di sana kita pinakasalan.

34:54.319 --> 34:56.600
Dapat iniwan na lang kita sa music mo.

35:06.920 --> 35:08.880
Hala! Nakita mo ba 'yon, Dr. Guy?

35:09.759 --> 35:12.120
-Heto.
-Wag mo hayaang malaman ni Dr. Wan 'to.

35:12.200 --> 35:13.640
Parang bagay sila.

35:13.720 --> 35:15.880
Sa totoo lang, parang ang sweet nila.

35:15.960 --> 35:18.560
Pag nakita 'to ni Dr. Wan,
sigurado magagalit siya.

35:18.640 --> 35:19.520
Magiging disaster 'yong ward.

35:22.400 --> 35:23.360
Ano'ng pinapanood n'yong lahat?

35:23.960 --> 35:27.839
Ay, wala, kung ano anong
chismis lang sa celebrity.

35:27.920 --> 35:28.960
Wag mong intindihin 'yon.

35:29.480 --> 35:30.520
Wag mo 'kong ganyanan.

35:32.120 --> 35:34.440
Seryoso, wala lang 'to, Doc.

35:36.520 --> 35:37.640
Ano ba.

35:53.839 --> 35:56.240
Ang galing ng chemistry nila.

35:56.319 --> 35:59.120
Sana hindi lang sila producer at artist.

35:59.720 --> 36:02.400
Oo nga, ipe-pair ko na sila!

36:02.480 --> 36:04.120
Love team material.

36:04.200 --> 36:05.560
Kalma lang, ladies.

36:05.640 --> 36:07.520
May asawa na si Seang Pleng.

36:07.600 --> 36:10.799
Sayang. Sayang,
may karelasyon na siyang babae.

36:10.880 --> 36:12.480
Mas bagay sa kanya pag lalaki.

36:12.560 --> 36:13.680
ABANGAN ANG SUSUNOD NAMING PROJECT

36:57.240 --> 36:59.000
PLENG

37:04.600 --> 37:06.319
Musta, Doc?

37:07.799 --> 37:08.799
Nasaan ka?

37:08.880 --> 37:10.200
Bakit hindi mo sinasagot 'yong phone mo?

37:12.520 --> 37:14.040
Nasa recording studio ako.

37:14.120 --> 37:15.319
Nasabi ko na sa 'yo 'to.

37:16.600 --> 37:18.960
-Tapos ka na ba?
-Oo, tapos na 'ko.

37:19.040 --> 37:21.319
-Kung gan'on…
-Pero…

37:21.400 --> 37:22.920
Di pa siguro ako uuwi, Wan.

37:23.520 --> 37:27.000
In-invite ako ng team kong
mag-celebrate sa completion ng album.

37:29.480 --> 37:31.680
Sobra na 'to, Pleng.

37:31.759 --> 37:35.759
Puwede kang mag-party kasama ng iba
pero di ka makakasama sa movies?

37:37.359 --> 37:38.640
Tama ba 'yan?

37:39.680 --> 37:40.960
Wan.

37:41.040 --> 37:43.080
Pero celebration 'to
para sa album release ko.

37:44.000 --> 37:45.520
First album ko 'to.

37:46.200 --> 37:47.839
Puwede bang di ako magpunta?

37:49.120 --> 37:51.720
Saka, bago pa lang talaga ako
sa industry na 'to.

37:51.799 --> 37:53.720
Di ba dapat wag akong tumanggi
sa kahit sino?

37:56.040 --> 37:57.319
Fine, kung gano'n pala…

37:58.240 --> 38:00.680
Pagbalik ko, babawi ako, okay?

38:01.279 --> 38:04.040
Manonood tayo ng dalawang movie, saka…

38:04.560 --> 38:06.960
E, kung mag-beach din tayo?

38:07.040 --> 38:08.279
Kulang pa.

38:08.359 --> 38:09.640
Dapat tatlong movie.

38:10.240 --> 38:12.240
Sige. Tatlo na.

38:12.319 --> 38:13.920
Manonood tayo
hanggang sumakit ang mga mata natin.

38:16.560 --> 38:19.440
Sino naman ang kasama mo sa party?

38:20.040 --> 38:23.120
-Pupunta rin ba si Earth?
-A, kasi…

38:23.880 --> 38:25.040
Magkita tayo sa place, Pleng.

38:25.120 --> 38:27.000
-Shinare ko 'yong location na 'to.
-Sige.

38:28.279 --> 38:30.319
Aalis na 'ko, okay?

38:30.960 --> 38:33.680
Magda-drive ako papunta do'n.
Tatawagan kita pagdating ko do'n, bye.

38:33.759 --> 38:35.400
Uy, Pleng.

38:59.279 --> 39:00.240
Kumalma ka, ha?

39:00.839 --> 39:01.720
Ano ba'ng problema mo?

39:08.880 --> 39:10.040
Nakaharang ka.

39:10.799 --> 39:11.920
Ano'ng problema no'n?

39:13.040 --> 39:13.880
Ano'ng problema kay Dr. Wan?

39:15.319 --> 39:17.480
Malamang stressed sa video
simula kaninang umaga.

39:18.080 --> 39:20.160
O baka may period.

39:20.240 --> 39:22.759
Sa symptoms na ganyan, malamang parehas.

39:22.839 --> 39:23.920
Pulutin natin.

39:55.040 --> 39:56.000
Nasaan na siya?

40:03.279 --> 40:04.480
Nasaan na siya?

40:11.000 --> 40:13.000
Anong oras na?

40:25.720 --> 40:27.880
PLENG

40:42.400 --> 40:44.920
Gabi na, di ba oras na para umuwi?

40:45.720 --> 40:46.680
Wan?

40:48.200 --> 40:49.400
Sino 'to?

40:49.480 --> 40:51.440
Pa'no mo nakuha 'yong phone ni Pleng?

40:52.120 --> 40:54.359
Ako 'to, si Earth. Lasing si Pleng.

40:54.440 --> 40:56.960
Di siya makapagsalita
kaya inabot niya sa 'kin 'yong phone.

41:00.319 --> 41:03.120
Bakit ikaw? Wala na bang iba?

41:03.200 --> 41:06.080
May iba pa ba? Sino'ng ibig mong sabihin?

41:07.359 --> 41:09.920
Ibang tao galing sa team
na sumama sa inyo.

41:10.520 --> 41:11.799
'Yong babae.

41:12.359 --> 41:13.920
Lalaki lahat ng team ko.

41:14.000 --> 41:15.680
Umalis na 'yong iba.

41:15.759 --> 41:17.319
Kami na lang ni Pleng ang naiwan.

41:20.720 --> 41:24.359
Sabi ko, kailangan nang
umuwi ni Pleng sa condo niya.

41:24.440 --> 41:27.400
Dali, bago ko pa puntahan 'yan.

41:32.880 --> 41:34.240
AF CONDO

42:08.680 --> 42:10.000
Halika na.

42:12.319 --> 42:13.960
Ano?

42:17.759 --> 42:19.480
O, akala ko, ibang tao.

42:20.520 --> 42:22.560
Ang maganda kong si Dr. Wan.

42:26.520 --> 42:28.279
Bakit ka nagpakalasing nang ganito?

42:28.359 --> 42:29.600
Lasing? Sino, ako?

42:32.839 --> 42:35.200
Salamat sa paghatid kay Pleng.

42:36.120 --> 42:37.480
Walang problema.

42:37.560 --> 42:39.480
Pinagpapares nga kami ni Pleng
sa social media ngayon.

42:40.160 --> 42:41.920
Kaya siyempre, kailangan kong
alagaan 'yong partner ko.

42:42.000 --> 42:43.560
Maliit na bagay.

42:44.160 --> 42:45.560
Mismo.

42:45.640 --> 42:47.480
Kunwari lang 'yon, hindi totoo.

42:48.359 --> 42:49.400
Hindi mo siya dapat alagaan nang sobra.

42:51.040 --> 42:52.400
Nagbibiro lang ako.

42:52.480 --> 42:53.759
Wag kang magalit.

42:54.720 --> 42:56.120
Sino'ng nagsabing puwede mo 'kong biruin?

42:58.279 --> 43:00.240
-Mismo.
-Halika na.

43:00.319 --> 43:02.640
-Wan.
-Ano?

43:04.640 --> 43:06.759
-Hoy.
-Maraming salamat.

43:07.839 --> 43:10.759
May una na 'kong album dahil sa 'yo.

43:11.720 --> 43:13.400
Sa susunod…

43:14.000 --> 43:17.279
ililibre kita kapalit no'n.

43:18.200 --> 43:19.759
Ipasara ko kaya 'yong bar ng one night?

43:20.279 --> 43:21.400
Ano?

43:21.480 --> 43:23.000
Okay na 'yong isang beses.

43:23.720 --> 43:26.279
Papatayin na 'ko ng totoo mong partner.

43:26.359 --> 43:28.279
Nanginginig na 'ko sa takot.

43:28.359 --> 43:29.720
Mismo.

43:33.319 --> 43:34.480
Bye.

43:37.520 --> 43:38.640
Ano 'to?

43:38.720 --> 43:41.200
Bakit ka nagpakalasing nang ganito?

43:44.720 --> 43:46.839
Lumakad ka nga nang maayos.

44:03.640 --> 44:04.759
Tingnan mo 'ko.

44:31.200 --> 44:32.400
Ka-love team…

44:35.600 --> 44:38.480
-Ka-love team…
-Ka-love team?

44:42.920 --> 44:43.759
Ka-love team.

45:42.720 --> 45:44.799
Paano ako nakabalik sa room?

45:46.600 --> 45:48.120
Hinatid ka ng "ka-love team" mo.

45:49.640 --> 45:50.480
Si Earth, tama?

45:51.920 --> 45:54.680
Seryoso, ano ba'ng meron sa inyo ni Earth?

45:56.120 --> 45:57.480
Ano ba, Wan.

45:58.400 --> 45:59.680
'Yong social media, social media lang.

46:01.000 --> 46:02.359
Alam mo kung ano'ng totoong buhay.

46:02.440 --> 46:03.640
Alam na alam mo 'yon.

46:04.240 --> 46:05.319
Wag mo na lang pansinin.

46:06.920 --> 46:08.839
Hindi sa gusto kong mangialam.

46:08.920 --> 46:09.920
Hindi ko lang maintindihan.

46:10.680 --> 46:12.359
Bakit ba sobrang close mo sa kanya?

46:12.440 --> 46:14.200
Wala bang ibang tao
na puwede mong maging kaibigan?

46:15.759 --> 46:18.120
Wala akong masyadong kaibigan.

46:18.200 --> 46:19.279
Sino pa ba'ng dapat kong makasama?

46:21.839 --> 46:23.200
E di, maghanap ka.

46:23.279 --> 46:24.720
Sikat ka na ngayon.

46:24.799 --> 46:25.879
Hindi ka na mahihirapan
magkaroon ng bagong kaibigan.

46:26.520 --> 46:28.440
Maghanap ka na rin ng mga kaibigang babae.

46:29.040 --> 46:30.839
Puro mga lalaki 'yong nakapaligid sa 'yo.

46:30.920 --> 46:32.839
Buong team mo, producer mo.

46:32.920 --> 46:34.440
Ano'ng meron do'n?

46:35.359 --> 46:37.520
Wan, sumosobra ka na.

46:38.359 --> 46:39.640
Ano'ng sobra do'n?

46:39.720 --> 46:41.440
Tingnan mo nga ang sarili mo,
di ka man lang nagi-guilty.

46:41.520 --> 46:43.120
Saan naman ako dapat ma-guilty?

46:43.839 --> 46:45.720
Wala naman akong ginawang masama, Wan.

46:45.799 --> 46:48.480
Ikaw 'tong selos nang selos,
di mo muna tingnan ang sarili mo.

46:50.240 --> 46:52.040
Mga lalaki ang kasama ko
dahil sa trabaho ko.

46:52.879 --> 46:55.600
Pero ikaw, kasal ka sa lalaki dati.

46:55.680 --> 46:57.279
No'ng nag-away tayo, nagpunta ka sa dagat,

46:57.359 --> 46:58.600
lalaki 'yong kasama mo.

46:58.680 --> 47:00.520
Wala naman akong naramdaman tungkol do'n.

47:01.720 --> 47:02.720
Ganyan pala ang gusto mong laro, ha?

47:03.960 --> 47:05.480
Oo, ganyan nga talaga.

47:08.440 --> 47:10.200
Sige, ipapakita ko sa 'yo.

47:10.279 --> 47:12.040
Tingnan natin
kung wala ka talagang nararamdaman.

47:33.600 --> 47:35.640
Please wag ka nang magalit, okay?

47:39.799 --> 47:41.200
Ayoko nang makipag-away sa 'yo.

47:43.879 --> 47:45.120
Mahal kita.

47:53.879 --> 47:55.440
PLENG

48:08.000 --> 48:09.720
PLENG
MISSED CALL

48:15.040 --> 48:16.359
Pupunta ako sa Bangkok ngayon.

48:17.359 --> 48:18.600
Gusto mo, magkita tayo?

48:27.480 --> 48:28.960
Magkita tayo dito.

48:35.720 --> 48:39.319
Alam ko, 'yong mga gaya mo,
di magagalit sa 'kin nang matagal.

48:45.839 --> 48:47.440
Ano'ng balita sa kanya?

48:48.000 --> 48:49.200
Okay siya.

48:49.279 --> 48:50.480
Pero lagi niyang sinasabing
nami-miss ka niya.

48:50.560 --> 48:51.680
Hindi ka niya nakikita.

48:58.040 --> 48:59.000
Pleng.

49:03.920 --> 49:07.920
Ito si Nueng, ML Sippakorn. Kaibigan ko.

49:09.920 --> 49:12.000
Nice to meet you, Ms. Pleng.

49:18.839 --> 49:20.319
May plano ka na pala sa iba.

49:21.480 --> 49:22.799
E, bakit ka pa nakipagkita sa 'kin?

49:24.839 --> 49:26.160
Di ako kung sino-sino lang.

49:27.600 --> 49:28.720
Kami ni Wan…

49:31.400 --> 49:32.759
matagal na kaming special sa isa't isa.

49:33.640 --> 49:35.040
Gaano ba ka-special 'yang sinasabi mo?

49:36.200 --> 49:37.480
Siguro, di naman gaya ko.

49:39.000 --> 49:40.319
Kasi ako'ng girlfriend ni Wan.

49:41.560 --> 49:42.720
Gano'n ba?

49:44.720 --> 49:45.560
E di,

49:48.000 --> 49:49.560
binabalaan kita.

49:49.640 --> 49:52.240
Siguraduhin mong aalagaan mo
nang mabuti ang girlfriend mo.

49:52.319 --> 49:53.680
Wag mo na siyang pakawalan ulit.

49:54.920 --> 49:56.359
Tandaan mo,

49:57.560 --> 49:59.000
laging may handang pumalit sa 'yo.

50:10.920 --> 50:12.879
E di, dadaan ka muna sa 'kin.

50:15.600 --> 50:17.440
Wan. Tara na.

50:19.720 --> 50:20.720
Bilisan mo.

50:36.200 --> 50:37.920
Okay.

50:38.000 --> 50:40.240
Iniisip lang kita.

50:48.720 --> 50:49.920
Speaking of iniisip 'yong ibang tao,

50:50.000 --> 50:51.560
mag-ingat ka sa nagseselos na girlfriend.

50:53.399 --> 50:56.879
Nakakatawa,
parang gusto kong mangyari 'yon.

50:58.000 --> 50:59.399
Puwede mo ba 'kong tulungan, Nueng?

50:59.480 --> 51:00.879
Siyempre.

51:00.960 --> 51:03.040
Bakit ko naman di tutulungan
'yong kaibigan ko sa ganitong bagay?

51:03.120 --> 51:06.440
Saka, 'yong manira ng pamilya,

51:06.520 --> 51:08.600
diyan ako magaling. Masaya 'yon.

51:16.480 --> 51:19.080
Ang sama-sama mo, ginawa mo sa 'kin 'to.

51:21.680 --> 51:22.920
Akala mo, dahil mahal kita,

51:24.279 --> 51:25.799
magagawa mo lahat
ng gusto mong gawin sa 'kin?

51:28.720 --> 51:30.480
E, ikaw naman unang gumawa nito sa 'kin.

51:32.160 --> 51:33.000
Ramdam mo na ba ngayon?

51:34.440 --> 51:37.319
Pagkatapos ng lahat, kung di mo
pa din ramdam, baka sira na'ng ulo mo.

51:38.839 --> 51:40.319
Pero kahit ano'ng mangyari,

51:41.160 --> 51:43.560
hindi ko 'to papalampasin
nang gano'n lang.

51:45.520 --> 51:46.359
Ano naman ang gagawin mo?

51:48.680 --> 51:50.440
Gagantihan mo 'ko?

51:51.640 --> 51:52.839
Hindi.

51:53.960 --> 51:55.799
Pero paparusahan kita.

51:58.680 --> 51:59.680
Magiging harsh 'yon.

52:02.759 --> 52:03.879
Hindi mo magagawa 'yan.

52:05.000 --> 52:05.960
Bakit hindi?

52:08.240 --> 52:10.879
Kasi lasing ako. Inaantok na rin ako.

52:11.600 --> 52:12.799
Matutulog na 'ko.

53:08.920 --> 53:10.040
Wan.

53:11.920 --> 53:12.960
Wan.

53:15.759 --> 53:17.040
A, ito 'yong gusto mo?

53:21.120 --> 53:22.240
Heto ang sa 'yo.

53:23.319 --> 53:24.759
Ang sakit no'n.

53:25.359 --> 53:26.440
Halika dito.

53:30.920 --> 53:32.920
Kunwari lang, tulog ako,

53:34.040 --> 53:35.240
tumigil ka naman agad?

53:37.359 --> 53:38.799
Hanggang salita ka lang pala.

54:01.640 --> 54:03.680
ANG WAKAS

55:21.520 --> 55:23.680
First time 'to sa 13 years

55:24.920 --> 55:26.920
na sabay tayong tumingin sa stars.

55:33.279 --> 55:34.520
Alam mo ba

55:34.600 --> 55:37.120
kung bakit gustong-gusto ko 'yong Gemini,

55:37.200 --> 55:38.879
pina-tattoo ko pa?

55:42.399 --> 55:46.000
Kasi ang Gemini,

55:46.080 --> 55:47.319
sumisimbolo sa 'ting dalawa.

55:49.960 --> 55:50.799
Tama.

55:51.399 --> 55:54.319
Pero may mas malalim pang ibig sabihin.

55:56.720 --> 56:00.120
Ang totoo,
laging nasa langit 'yong Gemini.

56:00.960 --> 56:02.799
Pero minsan lang sila nakikita.

56:04.040 --> 56:05.799
Sa gabi lang sila makikita,

56:07.160 --> 56:09.200
may months lang na malinaw.

56:11.960 --> 56:14.120
Pero tuwing lumilitaw,

56:14.200 --> 56:16.399
lagi silang magkasama.

56:18.520 --> 56:19.720
Hindi naghihiwalay.

56:23.480 --> 56:25.720
Parang pagmamahalan natin

56:28.600 --> 56:30.319
na di nawawala sa isa't isa.

56:40.520 --> 56:41.680
Maraming salamat, Pleng.

56:43.480 --> 56:44.799
Salamat

56:45.720 --> 56:47.359
kasi tinadhana tayong magkasama.

56:49.600 --> 56:51.040
Salamat din, Wan.

56:52.839 --> 56:54.440
Mahal kita.

56:56.480 --> 56:58.040
Mahal din kita.

58:47.879 --> 58:52.200
Nagsalin ng Subtitle: Redelyn Teodoro Juan
