WEBVTT

00:01.000 --> 00:02.440
ANG MGA ISTORYA AY KATHANG-ISIP AT
MAAARING MAHAWIG SA ILANG SITWASYON.

00:02.520 --> 00:03.920
ANG MGA ITO AY PARA LAMANG SA LIBANGAN.

00:04.000 --> 00:05.760
May trangkaso ka.

00:05.840 --> 00:08.280
Kailangan mong ma-admit ng dalawa
o tatlong araw para maobserbahan.

00:08.360 --> 00:12.719
Sa ospital ba na 'to…
may doktor na Wanviva 'yong pangalan?

00:13.280 --> 00:14.319
Opo, meron.

00:14.399 --> 00:16.000
Thirteen years simula no'ng nawala ka.

00:16.079 --> 00:17.560
Bakit ganyan ang lagay mo?

00:17.640 --> 00:19.520
Bilisan mo, alisin mo na'ng mga gamit mo.

00:19.599 --> 00:21.240
May dalawang araw ka.

00:21.320 --> 00:23.560
Sa 'kin ka na lang tumira, Pleng.

00:23.640 --> 00:26.320
Puno 'tong kuwarto mo ng mga gusto ko.

00:26.400 --> 00:28.360
Mag-ingat ka,
baka magtagal ako dito sa 'yo.

00:28.439 --> 00:30.360
Pwede kang mag-stay dito
habambuhay kung gusto mo.

00:30.439 --> 00:31.599
Papasok na 'ko sa trabaho.

00:31.680 --> 00:33.800
Pero hihintayin kitang bumalik
para sabay tayong mag-dinner.

00:33.879 --> 00:35.160
Hindi na ba tayo magdi-dinner?

00:35.239 --> 00:37.239
Gusto kong kumain ng iba.

00:37.320 --> 00:38.160
ANG NAKARAAN

01:56.800 --> 01:57.720
Pleng?

02:06.520 --> 02:07.440
Ek?

02:09.479 --> 02:10.639
Ikaw ba talaga 'yan, Pleng!

02:11.600 --> 02:13.079
Ang tagal nating hindi nagkita!

02:13.160 --> 02:14.239
Kumusta ka na?

02:15.239 --> 02:16.560
Ano'ng ginagawa mo dito?

02:17.680 --> 02:19.519
Nandito ako para makita si Wan.

02:21.560 --> 02:23.760
Pa'no mo nalamang nandito si Wan?

02:25.079 --> 02:27.959
Siyempre alam ko,
magkasama kami dati ni Wan dito.

02:31.359 --> 02:32.359
So…

02:32.920 --> 02:34.959
nandito ka rin para makita si Wan, Pleng?

02:37.239 --> 02:39.519
Hindi ako nandito para makita siya.

02:40.720 --> 02:42.000
Pero nakatira ako dito kay Wan.

02:43.799 --> 02:46.160
A, okay pala.

02:46.720 --> 02:50.280
Kung magkasama kayo ni Wan,
matutulungan mo 'ko.

02:51.079 --> 02:53.679
Kasi sa ngayon, problemado talaga ako.

02:55.160 --> 02:56.519
Ano'ng ibig mong sabihin?

02:57.280 --> 02:58.160
Tulungan saan?

02:58.840 --> 03:00.920
Kaka-break lang ni Wan sa 'kin.

03:02.160 --> 03:04.280
-Ngayon—
-Bakit ka na naman nagpunta dito?

03:11.000 --> 03:12.320
Pwede ba tayong mag-usap, Wan?

03:12.399 --> 03:13.720
Pag-usapan ang ano?

03:14.640 --> 03:17.280
Sabi ko na sa 'yo, tapos na tayo.

03:17.799 --> 03:18.920
Wag ka ngang pasaway diyan.

03:27.560 --> 03:29.640
Tara na, Pleng, umakyat na tayo.

03:53.119 --> 03:54.399
Iniisip ko lang, baka gutom ka na.

04:12.320 --> 04:13.560
Wan.

04:15.480 --> 04:17.039
Ano'ng nangyayari sa inyo ni Ek?

04:19.640 --> 04:21.159
Ano'ng sinabi sa 'yo ni Ek?

04:23.280 --> 04:24.400
Sabi ni Ek…

04:26.599 --> 04:28.159
dito siya nakatira sa 'yo dati.

04:28.240 --> 04:30.440
Nakipaghiwalay ka sa kanya.

04:32.000 --> 04:33.000
'Yon lang ba'ng sabi niya?

04:35.440 --> 04:36.320
Oo, gano'n talaga ang nangyari.

04:39.840 --> 04:42.080
E di, kayo pala talaga ni Ek?

04:42.840 --> 04:44.880
Bakit hindi mo sinabi sa 'kin?

04:45.960 --> 04:47.880
Kasi matagal nang tapos 'yon.

04:48.640 --> 04:50.240
Di ko alam kung bakit dapat ungkatin pa.

04:51.919 --> 04:52.880
Saka…

04:54.120 --> 04:56.400
ano'ng naging problema n'yong dalawa?

04:57.520 --> 04:58.560
Bakit kayo naghiwalay?

05:00.080 --> 05:01.440
Niloko ako ni Ek.

05:03.880 --> 05:05.039
Sa totoo lang,

05:06.400 --> 05:07.919
kasalanan ko rin.

05:09.000 --> 05:10.080
Bakit naman?

05:12.440 --> 05:13.599
Hindi ko mahal si Ek.

05:15.320 --> 05:16.840
Hindi ko siya mahal sa simula pa lang.

05:18.880 --> 05:20.560
Kung hindi mo mahal si Ek,

05:21.240 --> 05:22.919
e, bakit naging kayo?

05:26.560 --> 05:28.280
Di ba, ikaw na rin ang nagsabi,

05:29.159 --> 05:30.680
gusto mong maging kami ni Ek?

05:31.800 --> 05:33.400
Hindi kailangang mahal ko siya.

05:33.479 --> 05:34.760
Ide-date ko lang siya, 'yon lang.

05:34.840 --> 05:36.760
Kasi si Ek 'yong pinakabagay sa 'kin.

05:37.640 --> 05:38.760
Hindi mo ba naaalala?

05:41.120 --> 05:41.960
Wan.

05:42.039 --> 05:43.560
Hayaan mo na 'yon, Pleng.

05:44.719 --> 05:49.320
Isipin mo na lang,
isa 'yon sa mga pagkakamali ko sa buhay.

05:50.359 --> 05:52.159
Wag na lang nating pag-usapan.

05:52.240 --> 05:53.240
Naiintindihan mo?

06:05.520 --> 06:06.760
Ang weird, 'no?

06:08.919 --> 06:11.159
Di na ikaw
'yong dating Pleng na kilala ko.

06:12.560 --> 06:14.599
Madalas, di mo agad pinapalampas
'yong mga ganito.

06:15.200 --> 06:17.960
Pagpipilitan mo
hanggang sabihin ko sa 'yo lahat.

06:18.039 --> 06:20.280
Bakit hinahayaan mo na lang
ngayong tumanda ka na?

06:23.640 --> 06:25.960
Kasi hindi na ako 'yong dating Pleng.

06:27.479 --> 06:28.640
'Tong Pleng na 'to,

06:29.919 --> 06:31.479
wala nang natira para labanan ka.

06:32.080 --> 06:34.120
Kung mapilit pa rin ako gaya ng dati,

06:34.880 --> 06:37.120
ano'ng gagawin ko pag pinalayas mo 'ko
para matulog sa kalsada?

06:37.200 --> 06:39.080
Pa'no mo naiisip 'yang ganyan?

06:41.560 --> 06:42.760
Malay ba natin?

06:43.280 --> 06:44.960
Sobrang tagal na nating di nagkikita.

06:45.760 --> 06:47.359
Siguro masama ka na.

06:48.400 --> 06:49.280
Tingnan mo 'yan!

06:49.919 --> 06:52.520
Halos hindi ka na ngumingiti.

06:52.599 --> 06:54.880
Kasi wala ka sa buhay ko dati.

06:55.760 --> 06:57.400
Pero ngayon, nandito ka na.

06:57.479 --> 06:59.599
Babalik ako sa dating Wan.

07:01.599 --> 07:03.400
'Yong taong nagmamahal sa 'yo,

07:05.080 --> 07:06.359
kahit ano pa'ng ugali mo.

07:11.599 --> 07:15.440
E, dapat bumalik ka sa dating si Pleng.

07:15.960 --> 07:18.039
Mas bagay sa 'yo.

07:20.239 --> 07:23.680
Kung minahal mo si Ek
tulad ng pagmamahal mo sa 'kin,

07:25.799 --> 07:27.840
di ka siguro niloko ni Ek.

07:28.960 --> 07:31.880
Di siguro kayo naghiwalay.

07:36.799 --> 07:38.840
Hindi naman sa di ko sinubukan.

07:40.599 --> 07:42.039
Pero hindi ko lang kaya.

07:43.560 --> 07:45.039
Siguro…

07:46.919 --> 07:49.080
Siguro pinanganak ako para…

07:49.919 --> 07:51.200
ikaw lang 'yong mahalin ko.

08:56.240 --> 08:57.760
Papasok na 'ko sa trabaho.

09:04.000 --> 09:05.760
Mag-message ka sa Line paggising mo.

09:40.280 --> 09:42.240
Wag mong sabihing sira kang phone ka.

09:43.079 --> 09:45.240
Wala pa naman akong pera
para bumili ng bago.

09:56.560 --> 09:57.839
Gising na 'ko.

10:00.480 --> 10:01.959
Di mo na kailangang tumugtog sa bar.

10:02.680 --> 10:04.600
Nakahanap na 'ko
ng bagong banda na papalit sa 'yo.

10:07.199 --> 10:10.439
'Yan lang ang mabibigay ko sa 'yo
kasi ilang araw kang wala.

10:10.520 --> 10:11.439
TRANSACTION COMPLETE

10:22.439 --> 10:24.439
Lalabas ako ngayon.

10:36.280 --> 10:37.920
Na-send kaya 'yong message?

10:59.079 --> 11:00.760
Tod.

11:01.360 --> 11:02.400
Si Pleng ba 'yon?

11:02.480 --> 11:04.160
-Pleng? Sinong Pleng?
-'Yon, o.

11:04.760 --> 11:05.680
Salamat.

11:06.280 --> 11:07.920
-Tumutugtog pa din pala siya?
-Pleng.

11:10.600 --> 11:11.680
Ba't parang gulong gulo siya?

11:11.760 --> 11:12.719
Pleng.

11:12.800 --> 11:14.480
Bakit parang pagod na pagod siya?

11:15.719 --> 11:16.800
Pleng.

11:17.319 --> 11:19.319
-Pleng.
-Saan ka pupunta, Pleng?

11:19.400 --> 11:20.520
Pleng.

11:22.079 --> 11:23.280
Uy, nakakatakot.

11:26.079 --> 11:27.600
-Pleng.
-Pleng.

11:28.920 --> 11:29.920
Pleng.

11:30.000 --> 11:31.719
Pleng, pumasok ka sa kotse.

11:32.640 --> 11:33.600
Pleng.

11:33.680 --> 11:34.680
Ha?

11:34.760 --> 11:36.160
Bilisan mo.

11:43.920 --> 11:46.199
Tama na, mukhang nahanap na natin
'yong tamang tao.

11:50.520 --> 11:51.560
Sino 'yong dalawang 'yon?

11:53.040 --> 11:54.680
Friends ko sa school no'ng bata pa 'ko.

11:55.560 --> 11:56.959
Ang liit talaga ng mundo.

11:57.800 --> 11:59.120
E, bakit ka tumakbo?

12:00.839 --> 12:02.600
Tingnan mo nga ako ngayon.

12:03.360 --> 12:04.760
Di ko kayang humarap
sa kahit kanino nang ganito.

12:06.920 --> 12:09.240
Di na ako 'yong rich girl dati.

12:10.120 --> 12:12.959
Poor girl na lang ako ngayon

12:13.480 --> 12:15.719
na kailangang
tumugtog sa kalsada para mabuhay.

12:18.480 --> 12:19.640
Naiintindihan ko.

12:22.319 --> 12:23.480
Pero, seryoso…

12:23.560 --> 12:25.120
Paano mo naman ako nakita?

12:28.520 --> 12:31.240
A… Sinusundan na kita
no'ng nasa condo ka pa.

12:33.079 --> 12:34.160
Bakit mo 'ko sinusundan?

12:38.240 --> 12:40.760
Wag mong sabihing…
Gusto mo ng tulong ko kay Wan?

12:44.719 --> 12:47.079
Kung 'yan ang iniisip mo, wag na.

12:47.920 --> 12:49.599
Matatanda na tayong lahat, Ek.

12:51.520 --> 12:54.079
May mga sarili na tayong isip.

12:55.400 --> 12:57.439
Hindi na nakikinig si Wan sa 'kin
gaya ng dati.

12:59.319 --> 13:02.520
Kumalma ka. Hindi ako nagpunta dahil do'n.

13:03.880 --> 13:04.800
Nagpunta ako para makita ka.

13:06.040 --> 13:08.079
Gusto kong malaman kung kumusta ka na.

13:08.160 --> 13:09.280
Ang tagal na rin.

13:10.920 --> 13:11.959
Ba't ka naman concerned?

13:12.959 --> 13:14.959
Baka kailangan mo ng tulong.

13:15.480 --> 13:18.800
Kung may matutulong ako sa 'yo,
tutulong ako.

13:20.199 --> 13:21.360
Kasi kaibigan ka ni Wan.

13:21.439 --> 13:23.000
Kaya kaibigan na rin kita.

13:25.240 --> 13:27.120
Wala namang special sa buhay ko.

13:27.199 --> 13:29.480
Matagal na rin naman akong mag-isa.

13:29.560 --> 13:30.719
Kaya ko 'to.

13:31.280 --> 13:33.920
Di ko rin kailangan ng tulong ng iba.

13:35.640 --> 13:36.640
Siguro, kailangan mong kumalma muna.

13:37.319 --> 13:39.760
Alam mo, tingin ko,
kailangan mo ng tulong ko.

14:29.360 --> 14:30.800
Ba't mo 'ko dinala dito?

14:34.439 --> 14:36.280
Isa 'to sa mga hotel ng family ko.

14:43.040 --> 14:43.880
Tapos?

14:44.479 --> 14:47.520
Kasi… gusto kong tumugtog ka dito.

14:49.439 --> 14:51.959
Parang mas okay 'to
kaysa tumugtog ka sa kalsada.

14:52.800 --> 14:56.280
Mas madali dito,
mas malaki pa'ng kikitain mo.

14:58.760 --> 15:02.160
Baka ito na rin 'yong pagkakataon mo
para magkaroon ng iba pang connections.

15:03.520 --> 15:06.640
Maraming taga-showbiz
na mahilig tumambay dito.

15:06.719 --> 15:11.079
Pag nakita nila ang talent mo,
baka mag-offer sila ng trabaho.

15:19.680 --> 15:23.400
Nabanggit sa 'kin ni Wan na gusto mo raw
maging sikat na artist, di ba?

15:25.560 --> 15:28.599
Magandang simula 'to para sa 'yo.

15:32.360 --> 15:34.640
Hindi mo kailangang sumagot agad.

15:35.439 --> 15:36.640
Umuwi ka na, pag-isipan mo.

15:37.160 --> 15:39.640
Pag nakapagdesisyon ka na,
sabihan mo lang ako.

15:49.719 --> 15:51.120
I-add mo 'ko sa Line.

15:55.000 --> 15:56.199
Wala ka bang business card?

16:09.959 --> 16:11.040
Sigurado ka ba

16:12.040 --> 16:16.359
na tinutulungan mo 'ko
nang walang hinihintay na kapalit?

16:17.520 --> 16:18.520
Alam mo…

16:19.280 --> 16:20.560
may ine-expect ako na isang bagay.

16:21.719 --> 16:23.680
Pero kung hindi, ayos lang.

16:23.760 --> 16:27.160
Gusto ko lang tumulong bilang kaibigan.

17:10.240 --> 17:11.240
O, Wan!

17:12.240 --> 17:13.319
Ano'ng problema?

17:19.520 --> 17:20.760
Na-stress ako.

17:21.639 --> 17:23.440
Natakot akong hindi ka na babalik.

17:24.040 --> 17:25.560
Bakit mo naman iniisip 'yon?

17:26.879 --> 17:28.560
Di mo ba na-receive 'yong text ko?

17:29.159 --> 17:30.240
Na-receive ko.

17:31.280 --> 17:32.919
Pero hindi kita matawagan.

17:35.680 --> 17:37.360
Kaya kung ano-ano'ng pumasok sa isip ko.

17:39.760 --> 17:41.600
Sorry, Wan.

17:42.800 --> 17:43.879
Nandito na 'ko.

17:52.760 --> 17:54.720
Wag mong hayaan ang nakaraan

17:55.760 --> 17:57.879
na saktan ka ulit.

18:06.120 --> 18:09.440
Nga pala… Saan ka nagpunta?

18:11.560 --> 18:13.240
Umalis ako para maghanap ng trabaho.

18:14.320 --> 18:17.320
Pinaalis na 'ko ng owner ng bar.

18:18.560 --> 18:19.760
Nakahanap ka ba?

18:23.360 --> 18:25.360
Kung hindi, okay lang.

18:26.240 --> 18:27.960
Hindi mo na kailangang magtrabaho.

18:28.720 --> 18:30.200
Kaya kitang alagaan.

18:30.800 --> 18:31.760
Ayos lang sa 'kin.

18:36.440 --> 18:37.560
Nakakita ako.

18:41.679 --> 18:43.919
Magpi-piano ako sa hotel.

18:45.360 --> 18:46.760
Anong hotel?

19:02.639 --> 19:03.840
Pleng…

19:03.919 --> 19:04.760
Wan…

19:06.040 --> 19:08.240
Di kita papayagang gawin 'yan.
Di mo naman kailangang magpunta diyan.

19:09.679 --> 19:10.639
Wan…

19:14.360 --> 19:15.879
'Yong mga ganitong pagkakataon,

19:16.840 --> 19:18.679
minsan lang dumating, Wan.

19:21.840 --> 19:23.760
No'ng nag-offer si Ek,

19:23.840 --> 19:27.120
di mo ba nakita 'yong motibo niya?

19:27.840 --> 19:28.800
Siyempre, nakita ko.

19:30.639 --> 19:33.159
Malamang gusto ni Ek
na tulungan ko siya sa 'yo.

19:34.320 --> 19:35.840
Pero sa tingin mo ba talaga,

19:36.560 --> 19:38.399
tutulungan ko si Ek?

19:39.800 --> 19:40.800
Ganito kasi 'yon.

19:40.879 --> 19:44.320
Sabihin na nating
tinulungan ko talaga si Ek.

19:44.919 --> 19:46.639
Babalikan mo ba siya?

19:47.240 --> 19:48.159
Hindi.

19:50.080 --> 19:51.200
Tingnan mo?

19:52.120 --> 19:53.760
Kahit ano'ng gawin ng kahit sino,

19:54.560 --> 19:56.320
hindi ka na babalik kay Ek.

19:59.360 --> 20:00.440
Kaya…

20:02.960 --> 20:04.360
wag kang mag-alala, Wan.

20:07.040 --> 20:08.760
Hayaan mo 'kong magtrabaho do'n, okay?

20:09.840 --> 20:12.360
Magkakaroon ako ng trabaho,
kikita ng pera.

20:14.040 --> 20:16.040
Please, wag mong iparamdam sa 'kin

20:16.560 --> 20:20.480
na pabigat ako sa 'yo pag kasama kita.

20:22.480 --> 20:24.440
Alam mong may problema ako sa ganito.

20:26.399 --> 20:29.760
Sa diskarte mo, mukhang kailangan ko
talagang magpatalo sa 'yo, 'no?

20:31.879 --> 20:33.080
Thank you, Wan.

20:43.520 --> 20:45.159
Pwede ko bang hiramin 'yong phone mo?

20:45.760 --> 20:47.080
Tatawagan ko si Ek,
sasabihin ko, payag ako.

20:48.200 --> 20:50.919
Hindi na kailangan. Ako na'ng bahala.

20:57.159 --> 20:59.040
Sa totoo lang, ayoko nito

21:00.240 --> 21:02.280
kasi alam ko kung ano'ng gusto mong gawin.

21:03.120 --> 21:05.560
Pero kung ito 'yong gusto ni Pleng,

21:07.200 --> 21:08.159
tatanggapin ko.

21:11.040 --> 21:14.040
Sana maging masaya siya sa trabaho niya.

21:14.960 --> 21:19.240
Saka sana din, 'yong sa inyo ni Pleng,

21:19.919 --> 21:21.520
tungkol lang sa trabaho.

21:22.639 --> 21:27.560
Ek, wag mong idadamay
si Pleng sa gulo natin.

21:31.360 --> 21:32.320
Wan!

21:40.200 --> 21:42.480
Hindi na tayo babalik sa dati, di ba, Wan?

21:43.879 --> 21:45.520
Wag mo nang subukan, Ek.

21:47.360 --> 21:50.200
Mas masasaktan ka lang.

21:50.840 --> 21:51.679
Maniwala ka sa 'kin.

21:52.960 --> 21:54.639
So, wala na talaga tayong magagawa?

21:55.240 --> 21:57.080
Ang pwede mo lang gawin,

21:57.960 --> 21:59.480
sundin ang advice ko.

22:00.439 --> 22:02.040
Sabihan mo lang ako pag handa ka na.

22:02.879 --> 22:04.000
Maghihintay ako.

22:16.960 --> 22:18.639
Ngayon 'yong anniversary natin, Wan.

22:18.720 --> 22:20.639
Di mo ba kayang tapusin agad
'yong trabaho mo?

22:21.159 --> 22:23.439
Doktor ako, alam mo 'yan.
May mga pasyente pa 'ko.

22:24.159 --> 22:26.040
Pwede namang maghintay
'yong mga personal na bagay.

22:26.600 --> 22:28.760
Kailangan ko nang umalis, busy ako ngayon.

22:54.560 --> 22:55.399
Waiter.

23:28.159 --> 23:29.360
Ek.

23:32.000 --> 23:32.960
Wan.

23:39.240 --> 23:41.399
Wan, makinig ka sa 'kin.

23:45.439 --> 23:46.720
Hindi ako makapaniwala.

23:46.800 --> 23:48.879
Na magagawa mo
'yang ganyang kadiring gawain.

23:50.760 --> 23:52.159
Bakit mo nagawa 'to?

23:52.760 --> 23:54.040
Sorry.

23:55.159 --> 23:56.200
Hindi ko sinasadya.

23:56.280 --> 23:58.360
Sinadya mo man o hindi, ginawa mo pa rin.

24:05.080 --> 24:06.240
Malungkot lang ako.

24:10.919 --> 24:12.720
Hindi mo 'ko pinapansin.

24:14.919 --> 24:16.399
Nasa isang kuwarto lang tayo,

24:17.520 --> 24:19.040
pero halos di tayo nag-uusap.

24:20.520 --> 24:22.439
Halos di nga tayo lumalabas.

24:24.120 --> 24:27.480
Kahit 'yong pagtabi mo sa pagtulog,
mabibilang ko lang sa daliri ko.

24:30.280 --> 24:32.840
Madalas,
nangyayari lang 'yon pag lasing ka.

24:38.800 --> 24:40.320
Kahit ngayon,

24:44.960 --> 24:46.800
anniversary natin,

24:49.840 --> 24:52.480
wala ka pa ring pakialam do'n.

24:57.480 --> 24:59.200
Hindi ko rin alam, Wan,

25:00.840 --> 25:03.000
kung saan ako magfi-fit sa buhay mo.

25:06.679 --> 25:08.439
Gano'n ba talaga 'ko
kawalang kuwenta sa 'yo?

25:14.080 --> 25:15.520
May itatanong ako sa 'yo.

25:19.040 --> 25:20.720
Minahal mo ba 'ko, Wan?

25:26.960 --> 25:28.720
Kung nasasaktan kita nang ganito…

25:32.480 --> 25:33.800
baka mas mabuti kung maghihiwalay na tayo.

25:35.919 --> 25:38.600
Hindi, Wan, hindi! Ayokong makipaghiwalay!

25:38.679 --> 25:41.159
Bitawan mo 'ko, Ek! Sabi ko, bitaw!

25:46.360 --> 25:47.720
Seryoso ako, Ek.

25:48.840 --> 25:51.120
Ayokong maging dahilan
kung bakit ganito ka.

25:52.439 --> 25:54.600
Sa sobrang sakit,
di mo mapigilan 'yong sarili mo,

25:56.800 --> 25:58.879
gumagawa ka ng mga bagay
na di mo dapat ginagawa.

26:00.240 --> 26:04.159
Ikaw ang masasaktan sa huli, hindi ako.

26:07.080 --> 26:08.520
Hindi ko matatanggap 'yon, Wan.

26:09.520 --> 26:11.600
Sisiguraduhin kong babalik ka sa 'kin.

26:16.600 --> 26:19.560
MAMA

26:47.360 --> 26:48.480
May problema ba?

26:49.679 --> 26:51.560
Mukhang stressed ka ngayon.

27:13.720 --> 27:14.800
Binili ko 'to para sa 'yo.

27:17.320 --> 27:18.560
Pleng…

27:23.919 --> 27:24.879
Binili mo para sa 'kin?

27:26.240 --> 27:28.960
Sa wakas, mapapalitan mo na rin
'yong bulok mong phone.

27:34.720 --> 27:36.919
Pero ang mahal nito.

27:37.000 --> 27:39.439
Hindi mo kailangang
bilhin 'to para sa 'kin.

27:40.360 --> 27:42.480
Binili ko 'yan para sa peace of mind ko.

27:43.080 --> 27:45.560
Para hindi ka mawalan ng contact,
parang no'ng nakaraan.

27:48.600 --> 27:49.520
Thank you.

27:50.199 --> 27:51.360
Welcome.

27:51.879 --> 27:53.560
Walang problema do'n.

27:53.639 --> 27:54.919
Pero…

27:55.000 --> 27:57.399
Pwede mo lang 'yang gamitin
pag kausap ako, okay?

27:58.320 --> 27:59.639
Wag kang kakausap ng iba.

27:59.720 --> 28:01.320
Joke 'yan!

28:01.399 --> 28:03.760
Hindi lang sa 'yo umiikot ang buhay ko.

28:04.439 --> 28:05.720
May trabaho ako.

28:13.439 --> 28:16.639
Kumusta pala ang pag-uusap n'yo ni Ek?

28:17.240 --> 28:18.840
Kailan ako pwedeng magsimula?

28:21.080 --> 28:21.919
Bukas.

28:29.520 --> 28:30.959
Ano'ng problema, Wan?

28:33.439 --> 28:35.480
Hindi ka pa rin okay do'n, 'no?

28:35.560 --> 28:37.159
Na kailangan kong magtrabaho kay Ek.

28:41.080 --> 28:41.959
Medyo.

28:43.879 --> 28:44.959
E…

28:45.639 --> 28:48.560
ano'ng kailangan kong gawin
para maging okay ka?

29:00.120 --> 29:01.439
Hindi ko alam.

29:28.480 --> 29:31.120
"Mapapalitan mo na rin
'yong bulok mong phone."

29:31.199 --> 29:33.919
"Para hindi ka mawalan ng contact,
parang no'ng nakaraan."

30:01.720 --> 30:03.679
FRIEND LIST

30:10.399 --> 30:12.000
Hello, Dr. Wan.

30:12.080 --> 30:15.840
Message 'to galing sa phone na 'to.

30:19.080 --> 30:20.959
Gusto ng may-ari na sabihin ko sa 'yo

30:21.040 --> 30:22.959
na di niya alam
kung paano makakabawi sa 'yo.

30:23.040 --> 30:24.800
Para maging okay ka.

30:29.159 --> 30:30.800
Hindi siya magaling mag-apologize.

30:30.879 --> 30:34.040
Ayaw niyang basta na lang sabihin
'yong short word

30:34.720 --> 30:36.280
na mahal ka niya.

30:52.919 --> 30:54.080
'Yong word na "love,"

30:55.000 --> 30:56.919
hindi 'yon dinadaan lang sa text.

30:58.480 --> 31:00.159
Dapat sabihin nang harapan.

31:01.840 --> 31:03.639
Do'n mo malalaman
kung totoong pagmamahal talaga.

31:13.480 --> 31:14.720
I love you.

32:10.679 --> 32:12.520
Di ka makatulog, Pleng?

32:19.560 --> 32:22.439
Wag mong idaan sa tulug-tulugan,
parang no'ng mga bata pa tayo.

32:23.719 --> 32:25.159
Hindi ako tanga.

32:55.000 --> 32:56.439
Pleng…

33:33.040 --> 33:34.080
Pleng!

33:43.760 --> 33:44.840
Binili ko 'to para sa 'yo.

33:45.399 --> 33:46.360
Ano 'yan?

33:49.679 --> 33:51.199
Pwede mong isuot 'to pag tumugtog ka.

33:51.719 --> 33:55.040
Mas bagay sa 'yo 'yan
kaysa sa suot mo ngayon.

33:59.959 --> 34:02.000
Salamat na lang, sobra-sobra na 'to.

34:04.320 --> 34:05.520
Okay lang naman talaga.

34:06.240 --> 34:07.840
Isipin mo na lang,
makakatulong 'to sa 'yo.

34:13.799 --> 34:16.839
Sige, ibawas mo na lang sa suweldo ko.

34:17.960 --> 34:19.679
Ayokong tumatanggap ng libre.

34:21.639 --> 34:23.920
Pero nakatira ka nang libre
sa condo ni Wan, di ba?

34:31.520 --> 34:34.000
I mean… ibig ko lang sabihin,

34:34.520 --> 34:37.880
parehas lang kaming dalawa ni Wan.

34:38.600 --> 34:39.759
Kaya, wag mo nang isipin 'yon.

35:47.160 --> 35:49.200
Sabi ni Wan,
sobrang talented mo raw talaga.

35:49.279 --> 35:50.759
Pero di ko akalaing ganito ka ka-talented.

35:51.319 --> 35:52.560
Ang galing mo.

35:53.400 --> 35:54.720
Thank you talaga.

35:55.720 --> 35:57.200
Pakiramdam ko…

35:57.839 --> 35:59.200
Sa wakas, ako na ulit 'to.

36:13.839 --> 36:14.839
Wan…

36:15.520 --> 36:17.400
Wan!

36:19.000 --> 36:20.240
Kumalma ka, Wan.

36:20.920 --> 36:23.120
Wala kang karapatang tratuhin
si Pleng nang ganito.

36:23.720 --> 36:25.120
Wala naman akong ginagawa!

36:26.240 --> 36:27.360
Kino-congratulate ko lang siya.

36:28.120 --> 36:29.560
Kino-congratulate siya, talaga?

36:30.759 --> 36:32.759
Dapat ba talaga, may pahawak-hawak pa?

36:35.279 --> 36:37.040
Oo alam ko, gusto mo lang
magpa-impress sa mga guest.

36:37.880 --> 36:39.799
Pero respetadong babae si Pleng,

36:40.640 --> 36:42.759
hindi tulad ng mga babae
na binabahay mo dati.

36:43.400 --> 36:45.640
Ang harsh no'n, Wan.

36:46.240 --> 36:49.040
Kung may gagawin ka, ilagay mo sa lugar.

36:53.359 --> 36:54.319
Umuwi na tayo.

36:54.880 --> 36:55.759
Hindi pa pwedeng umalis si Pleng.

36:56.640 --> 36:58.359
Nagtatrabaho pa siya.

36:58.440 --> 36:59.560
Kailangan niyang tapusin
'yong trabaho niya.

37:10.279 --> 37:11.799
Takot kang mawalan ng benefits?

37:18.359 --> 37:19.640
Wan!

37:19.720 --> 37:20.680
Heto ang bayad.

37:20.759 --> 37:24.200
Kung kulang pa 'yan sa 'yo,
sabihin mo lang, ita-transfer ko.

37:40.920 --> 37:42.920
Parang sumobra ka na yata, Wan.

37:46.000 --> 37:47.759
Mag-aaway na ba tayo ngayon
dahil sa ibang tao?

37:48.920 --> 37:50.120
Hindi, di naman.

37:51.120 --> 37:52.759
Gusto ko lang namang matauhan ka.

37:54.160 --> 37:57.839
Sana gamitin mo rin ang utak mo,
hindi 'yong puro lang emosyon gaya niyan.

37:57.920 --> 37:59.640
Pero ayoko ng gano'n.

37:59.720 --> 38:01.920
Ayokong may humahawak sa 'yo.

38:02.960 --> 38:05.279
Wan. Parte 'yon ng trabaho ko.

38:05.359 --> 38:06.359
Pero protective ako.

38:10.359 --> 38:12.880
Protective ka ba sa 'kin o kay Ek?

38:12.960 --> 38:15.680
Baliw ka ba?
Bakit ako magiging protective kay Ek?

38:19.680 --> 38:22.839
Madami namang
mas maayos na paraan para sabihin 'yon.

38:23.520 --> 38:24.359
Gaya ng ano?

38:27.080 --> 38:29.240
Wag ka na kaya munang magpunta sa hotel?

38:32.960 --> 38:34.000
Hindi talaga.

38:34.839 --> 38:36.080
Saglit lang, Wan.

38:39.799 --> 38:42.400
Hindi ko na alam
kung ano pa'ng gagawin ko.

38:43.160 --> 38:45.279
Pero ayoko nang ulitin mo 'yon.

38:46.279 --> 38:48.520
Ayokong pag-isipan ka
nang masama ng mga tao.

38:50.000 --> 38:51.200
Parang di naman gano'n.

38:51.279 --> 38:53.640
Naaawa ka lang kay Ek.

38:56.319 --> 38:59.160
Totoo 'yan. Naaawa ako kay Ek.

39:00.880 --> 39:02.120
Pero si Ek…

39:02.799 --> 39:04.359
hindi kasing importante mo.

39:15.359 --> 39:16.640
Saan ka pupunta?

39:19.720 --> 39:21.040
Magsha-shower lang ako.

39:25.279 --> 39:26.120
Kung gano'n…

39:28.920 --> 39:30.799
pwede ba kitang samahan mag-shower?

39:48.040 --> 39:48.920
Wan.

39:49.600 --> 39:51.960
Masyado kang mabagal,
di ka makasabay sa 'kin.

39:59.839 --> 40:02.960
Sorry kung nawalan ka ng trabaho.

40:04.920 --> 40:06.839
Sino'ng nagsabing nawalan ako ng trabaho?

40:07.480 --> 40:11.640
Minessage ako ni Ek,
pwede raw akong bumalik sa trabaho.

40:14.120 --> 40:16.080
Pero ayokong magtrabaho ka do'n.

40:16.160 --> 40:18.440
Pwede ka bang maghanap ng bagong trabaho?

40:19.040 --> 40:20.000
Tutulungan kitang maghanap.

40:20.960 --> 40:21.920
Wag na.

40:22.839 --> 40:24.920
Tingin mo ba,
madaling maghanap ng trabaho ngayon?

40:26.240 --> 40:28.920
Naghahanap naman ako ng trabaho.

40:29.799 --> 40:31.600
Alam ko kung ga'no talaga kahirap.

40:33.640 --> 40:36.080
Naka-graduate ka, naging doktor kaagad.

40:36.839 --> 40:38.200
Hindi mo maiintindihan.

40:44.520 --> 40:45.440
Sige.

40:46.839 --> 40:48.279
Hahayaan kitang magtrabaho do'n.

40:50.120 --> 40:52.080
Pero kailangan mong ayusin ang kilos mo.

40:52.799 --> 40:55.200
Wag mo nang hahayaang
may lumapit sa 'yo nang gano'n ulit.

41:00.440 --> 41:01.359
Wan.

41:02.240 --> 41:05.319
Tingin ko…
di ka dapat gano'n ka-harsh kay Ek.

41:06.000 --> 41:08.480
Tutal, naging kayo naman dati.

41:09.480 --> 41:11.640
Saka mahal ka talaga ni Ek.

41:13.120 --> 41:16.440
Kung ibang lalaki 'yan
at tinrato mo nang ganyan,

41:17.440 --> 41:19.560
baka di ka palampasin.

41:26.240 --> 41:27.160
Halika nga dito.

41:28.359 --> 41:29.319
Wan.

41:31.520 --> 41:33.240
Wag na nating pag-usapan 'yong ibang tao.

41:33.319 --> 41:35.600
Kaya kita pinatira dito,

41:37.160 --> 41:39.560
kasi gusto kong magkasama tayo.

41:41.440 --> 41:43.520
Pwede bang sa 'tin ka na lang mag-focus?

41:46.920 --> 41:48.120
Okay.

41:49.160 --> 41:51.279
Simula ngayon,
di na ako magbabanggit ng tungkol sa iba.

41:56.640 --> 41:58.200
Ang sweet-sweet mo.

42:07.200 --> 42:08.400
Ano'ng ginagawa mo, Wan?

42:10.120 --> 42:12.319
Wan, tama na.

42:14.960 --> 42:16.440
Na-miss lang kita.

42:27.440 --> 42:29.920
Wan, wag, tama na.

42:32.920 --> 42:33.880
Wan.

42:35.600 --> 42:36.759
Wan.

42:38.400 --> 42:39.680
Bakit?

42:40.400 --> 42:42.200
Alam kong gusto mo 'to.

42:43.960 --> 42:45.200
Paano mo nalaman?

42:47.480 --> 42:48.440
Kasi…

42:49.120 --> 42:51.839
may nararamdaman ako sa katawan mo.

42:54.560 --> 42:55.560
Ano?

43:03.640 --> 43:04.799
Tulad nito.

43:05.640 --> 43:06.920
Kinikilabutan ka.

43:08.000 --> 43:11.279
Pero basa, kaya di masyadong kita.

43:12.759 --> 43:14.520
Wag ka ngang patawa diyan.

43:35.080 --> 43:36.400
Tatayo na 'ko.

44:02.359 --> 44:03.560
Bakit dito ka natutulog?

44:07.160 --> 44:08.080
Kasi…

44:09.960 --> 44:12.839
baka matamaan na naman
ng braso ko 'yong mukha mo.

44:15.000 --> 44:16.560
Okay lang naman.

44:16.640 --> 44:17.920
Hayaan mo 'kong matulog sa tabi mo.

44:18.480 --> 44:19.680
Wan.

44:19.759 --> 44:21.600
-Umusog ka nga.
-Wan.

44:24.359 --> 44:26.319
Wan, ang sikip.

44:27.160 --> 44:28.040
Wan.

44:28.120 --> 44:30.920
Hayaan mo lang akong matulog dito.
Wag kang malikot.

44:31.480 --> 44:33.240
-Pleng.
-Wan.

44:33.319 --> 44:34.319
Bitaw.

44:35.200 --> 44:36.720
Aray!

44:45.279 --> 44:47.600
Kailan mo ba 'ko titigilang paglaruan?

44:50.560 --> 44:51.920
Paglaruan 'yong ano?

44:53.040 --> 44:54.000
Kasi…

44:57.000 --> 44:58.640
Pinaglalaruan,
pinaparamdam mo sa 'kin lahat.

45:07.319 --> 45:08.400
Pinaparamdam 'yong ano?

45:20.480 --> 45:21.319
Kasi…

45:24.000 --> 45:24.839
Pinaparamdam…

45:26.480 --> 45:28.040
Pag di ka tumigil,

45:28.120 --> 45:30.120
mauubos ang pasensya ko.

45:30.200 --> 45:31.480
Tapos, ano?

45:33.839 --> 45:34.920
Ano'ng gagawin mo?

46:48.520 --> 46:50.040
Parang ganito, Wan.

47:05.400 --> 47:06.359
Matutulog na 'ko.

47:40.520 --> 47:42.080
Ganito ba talaga'ng ginawa nila
sa anak natin?

47:42.160 --> 47:43.319
Di na dapat tiisin ni Ek 'to.

47:43.400 --> 47:44.400
Kailangan niya tiisin.

47:45.080 --> 47:46.120
Kundi, ano'ng magagawa niya?

47:46.720 --> 47:48.480
Pag tinuloy mo pa,

47:48.560 --> 47:50.240
siguradong masisira
'yong reputasyon ng company.

47:50.920 --> 47:51.799
Paano masisira?

47:51.879 --> 47:55.359
Sino'ng magtitiwala sa taong
palpak naman sa personal na buhay?

47:56.560 --> 47:59.120
Di man lang kayang ayusin
'yong sarili nilang buhay.

47:59.200 --> 48:02.240
Pa'no nila mapapatakbo
nang maayos 'yong business?

48:02.319 --> 48:03.799
Lagi mong minamaliit ang anak natin.

48:03.879 --> 48:05.600
Nakinig ka ba kahit minsan
sa mga dahilan niya?

48:06.200 --> 48:08.600
Anong dahilan?
Tingnan mo nga'ng ginawa niya!

48:08.680 --> 48:11.279
Tingnan mo'ng pinagdaanan niya!

48:11.359 --> 48:12.920
Hindi ka nakinig kahit kailan.

50:01.400 --> 50:02.440
Aalis ka na ba?

50:07.480 --> 50:08.480
Ako si Earth.

50:11.160 --> 50:12.400
Ako si Pleng.

50:13.920 --> 50:15.080
Kailangan ba talagang maging pormal tayo?

50:15.640 --> 50:18.040
Parang magkasing-edad lang naman tayo.

50:18.640 --> 50:21.480
Pero okay lang, cool 'yong pagyuko mo,
stylish tingnan.

50:23.359 --> 50:24.600
Nga pala, sorry kanina…

50:24.680 --> 50:26.560
kung nangialam ako sa ginagawa mo
nang di nagtatanong.

50:27.960 --> 50:29.359
Ayos lang.

50:29.440 --> 50:31.080
Kung nawalan ako ng focus,
di ko rin matutuloy tumugtog,

50:31.160 --> 50:32.040
mapapahiya ako sa harap ng mga tao,
'yon lang naman.

50:32.680 --> 50:33.680
Wag kang mag-alala.

50:34.200 --> 50:36.839
Kampante ako na kaya kitang sabayan
hanggang matapos 'yong kanta.

50:38.359 --> 50:39.319
Confident nga talaga.

50:42.960 --> 50:43.839
Pleng.

50:46.680 --> 50:47.560
Si Earth.

50:48.120 --> 50:50.640
Kaibigan ko siya. Producer siya.

50:51.160 --> 50:52.879
Marami na siyang ginawang kanta
para sa mga artist.

50:55.399 --> 50:56.319
So…

50:56.839 --> 50:58.359
sinadya mo siyang dalhin dito
para tumugtog kasama ko?

50:59.240 --> 51:00.120
Oo.

51:00.640 --> 51:02.879
Gusto ko lang naman magkakilala
kayong dalawa.

51:02.960 --> 51:04.319
Baka magkatrabaho kayo balang araw.

51:07.399 --> 51:08.640
Pwede kayong magpalitan ng contact info.

51:08.720 --> 51:11.799
Uy, pare. Wag kang magmadali.

51:12.359 --> 51:13.759
Araw-araw naman akong nandito.

51:14.399 --> 51:15.279
Siguradong magkikita tayo ulit.

51:18.359 --> 51:21.000
Kung wala na tayong pag-uusapan,
mauuna na ako.

51:33.120 --> 51:35.279
Parang di mo siya pina-meet sa 'kin
para lang magkakilala kami, 'no?

51:35.879 --> 51:37.399
All out ka dito, ha.

51:37.480 --> 51:38.600
Talagang pinipilit mo.

51:43.120 --> 51:44.160
Gusto kong ligawan mo siya.

51:45.920 --> 51:46.799
Bakit?

51:47.680 --> 51:49.040
Kasi sobrang close niya kay Wan.

51:50.000 --> 51:51.640
Pero parang masyado silang close.

51:52.279 --> 51:53.879
Gusto ko, dumistansya sila sa isa't isa.

51:54.520 --> 51:56.200
Kundi, baka di ako balikan ni Wan.

51:59.480 --> 52:01.279
So gusto mo 'kong…

52:01.359 --> 52:02.520
gawing tulay
para bumalik sa 'yo ang asawa mo?

52:03.399 --> 52:04.440
Mismo.

52:04.960 --> 52:06.440
Tuso ka.

52:08.279 --> 52:09.319
Pero sige.

52:10.839 --> 52:12.120
Di ako makahindi.

52:12.640 --> 52:14.319
Actually, interesting siya.

52:18.520 --> 52:20.839
EMERGENCY DEPARTMENT

52:41.720 --> 52:42.920
Clamp, please.

52:48.399 --> 52:50.319
Pwede mo na siyang dalhin para sa X-ray.

52:59.040 --> 53:00.000
Kanina ka pa ba nandito?

53:00.879 --> 53:01.839
Hindi naman.

53:02.839 --> 53:04.240
Pagod ka ba sa trabaho?

53:05.480 --> 53:07.720
Pag nakikita ko'ng mukha mo,
nawawala lahat ng pagod ko.

53:11.279 --> 53:13.240
Hindi kita nakikita sa trabaho masyado.

53:13.960 --> 53:15.120
Ang cool mo talaga pag nagtatrabaho.

53:16.879 --> 53:18.440
Trabaho lang 'to.

53:21.960 --> 53:23.480
Pati 'yong uniform, bagay sa 'yo.

53:24.720 --> 53:25.960
Itong uniform?

53:27.359 --> 53:28.520
Paano naman naging bagay?

53:29.120 --> 53:30.040
A…

53:30.759 --> 53:31.879
mukha ka kasing professional.

53:39.279 --> 53:40.440
At saka…

53:41.839 --> 53:43.480
Parang madaling hubarin.

53:45.640 --> 53:46.799
Nagsasabi ka ng ganyan…

53:48.440 --> 53:49.759
Huhubarin mo ba 'to para sa 'kin?

53:53.440 --> 53:54.279
Pwede ba?

53:58.240 --> 53:59.720
Halika dito.

54:02.960 --> 54:04.120
Halika dito.

54:08.399 --> 54:09.640
Kung confident ka, hubarin mo na 'to.

54:36.640 --> 54:37.960
Pleng.

54:40.560 --> 54:42.080
Di ko huhubarin nang gano'n kadali.

55:08.120 --> 55:08.960
Guy, bakit ka nandito?

55:09.040 --> 55:12.640
A, inaantok ako,
kaya naisipan ko munang umidlip.

55:12.720 --> 55:14.359
E, ikaw…

55:15.279 --> 55:16.319
Kaibigan ko siya.

55:16.399 --> 55:19.160
Hindi ko makita 'yong hinahanap ko,
kaya nagpatulong ako sa kanya.

55:20.480 --> 55:21.720
Aalis na 'ko.

55:41.440 --> 55:42.720
Ano'ng problema?

55:42.799 --> 55:45.640
Bakit para kang nakakita ng multo?

55:46.720 --> 55:51.879
Tingin mo, 'yong doktor kanina,
alam niya kung ano'ng ginagawa natin?

55:53.520 --> 55:55.000
Hindi, hindi 'yon.

55:57.399 --> 55:59.200
Ano'ng pangalan niya ulit?

56:00.120 --> 56:01.080
Guy.

56:02.839 --> 56:04.000
Close ba kayo?

56:05.799 --> 56:08.040
Bakit ang dami mong tanong?

56:08.120 --> 56:09.319
Gusto mo ba siya?

56:10.000 --> 56:11.120
Baliw ka ba?

56:11.920 --> 56:16.359
Nag-aalala lang ako baka ipagsabi
ng doktor na 'yon 'yong sa 'tin.

56:17.359 --> 56:18.680
Ayokong mapahamak ka.

56:18.759 --> 56:19.920
Wag kang mag-alala.

56:20.000 --> 56:21.960
Bakit pinapalaki mo masyado
'tong bagay na 'to?

56:22.560 --> 56:25.120
Hindi ko lang gusto
pag nagtatanong ka tungkol sa ibang tao.

56:25.720 --> 56:27.000
Hindi ba parang OA ka na?

56:27.520 --> 56:30.319
Gusto mo ba, wala na 'kong
maging kaibigan o social life?

56:31.520 --> 56:32.680
Di mo kailangan no'n.

56:32.759 --> 56:34.480
Ako lang, okay na.

56:35.799 --> 56:38.200
Kasi ikaw lang din ang meron ako.

56:39.120 --> 56:40.359
Madaling sabihin 'yon para sa 'yo.

56:42.040 --> 56:43.799
May Ek ka pa, di ba?

56:43.879 --> 56:46.120
Kahit naghiwalay na kayong dalawa,

56:47.359 --> 56:49.120
pakiramdam ko pa rin,

56:50.000 --> 56:52.600
may hindi pa kayo naaayos ni Ek
sa isa't isa.

56:53.879 --> 56:56.399
Parang may naiwan pa.

56:58.279 --> 56:59.680
Di ko alam kung ano 'yon.

57:24.440 --> 57:25.640
May problema ba?

57:28.520 --> 57:30.240
Bakit mo 'ko pinapunta
nang mas maaga sa schedule?

57:31.799 --> 57:33.399
Tumawag si Wan kaninang umaga.

57:34.799 --> 57:36.120
Sabi niya, kung di ko pa aasikasuhin
'yong pag-file divorce,

57:36.720 --> 57:38.000
magsasampa siya ng divorce laban sa 'kin.

57:42.560 --> 57:43.560
Divorce?

57:47.120 --> 57:48.359
A, ibig sabihin…

57:48.960 --> 57:50.399
kayo ni Wan…

57:51.680 --> 57:52.839
Kasal kayo?

57:56.359 --> 57:57.680
Na-register na namin 'yong kasal namin.

58:08.080 --> 58:12.040
Kung gusto ka palang hiwalayan ni Wan,
hindi nakakagulat, di ba?

58:13.200 --> 58:14.279
Di ba, niloko mo si Wan?

58:15.040 --> 58:16.319
Hindi 'yon ang dahilan.

58:16.399 --> 58:18.279
Kung 'yon talaga ang dahilan,

58:19.000 --> 58:20.879
hindi ko hahabulin si Wan hanggang ngayon.

58:23.879 --> 58:24.919
Mukhang may bago na si Wan.

58:30.560 --> 58:31.640
Paano mo naman nalaman 'yon?

58:32.359 --> 58:33.919
Sinabi mismo ni Wan.

58:35.040 --> 58:36.520
Mahal na mahal daw niya 'yong taong 'yon.

58:37.200 --> 58:38.759
Mahal na niya 'yon

58:40.560 --> 58:41.799
bago niya pa 'ko makilala.

58:42.720 --> 58:43.960
Pleng, baka matulungan mo 'ko…

58:44.040 --> 58:46.560
Pwede mo bang sabihin sa 'kin
kung sino siya?

58:52.799 --> 58:53.839
Hindi ko alam.

58:55.240 --> 58:57.560
Kahit kilala ko,
di ko pwedeng sabihin sa 'yo, Ek.

59:00.040 --> 59:01.440
Personal na buhay 'yon ni Wan.

59:04.120 --> 59:07.319
Bukod do'n, hiwalay na kayo ni Wan.

59:08.080 --> 59:10.520
Wala kang karapatang mangialam
sa buhay niya ngayon.

59:11.879 --> 59:12.960
Nakipaghiwalay ako kay Wan,

59:14.720 --> 59:16.640
pero hindi pa naka-register
'yong divorce namin.

59:17.919 --> 59:19.759
Ibig sabihin ba no'n,
kabit ni Wan 'yong bagong lalaki niya?

59:20.480 --> 59:21.720
Di ba, kabit lang siya?

59:24.240 --> 59:25.919
Please, Pleng.

59:26.000 --> 59:27.560
Kung kilala mo siya…

59:27.640 --> 59:28.720
pwede mo bang sabihin sa 'kin?

59:30.279 --> 59:31.359
Hindi ko talaga alam.

59:33.960 --> 59:34.919
Saka…

59:36.080 --> 59:38.240
pag nalaman mo, ano'ng gagawin mo?

59:43.000 --> 59:44.680
Papatayin ko siya.

01:00:44.839 --> 01:00:46.080
Naghintay ka ba nang matagal sa 'kin?

01:01:01.160 --> 01:01:02.960
Marry me, Wan.

01:01:28.319 --> 01:01:29.160
Wan.

01:01:31.640 --> 01:01:32.759
Marry me.

01:01:59.919 --> 01:02:02.960
Simula no'ng nagkita tayo ulit,
wala na akong balak bumalik pa.

01:02:03.040 --> 01:02:06.520
Sabi mo sa 'kin,
pag naka-graduate ako, naging doktor ako,

01:02:06.600 --> 01:02:08.240
pwede akong mag-request ng kahit ano
at ibibigay mo sa 'kin.

01:02:08.839 --> 01:02:11.720
Kung gusto mo ako,
ibibigay ko'ng sarili ko sa 'yo.

01:02:12.640 --> 01:02:14.200
Sa nakalipas na sampung taon,

01:02:14.279 --> 01:02:16.279
naghirap si Wan dahil sa 'yo.

01:02:16.359 --> 01:02:19.120
Pag iniwan mo ulit siya ngayon,

01:02:19.200 --> 01:02:21.399
hindi na magiging gano'n kasakit sa kanya
dahil nasaktan na siya.

01:02:21.480 --> 01:02:22.600
Ano'ng nangyari sa daliri mo?

01:02:23.640 --> 01:02:24.480
Nasugatan sa kutsilyo.

01:02:25.080 --> 01:02:26.160
Hindi maganda 'yan.

01:02:26.759 --> 01:02:30.160
Kasi 'yong gaya mo, Pleng, dapat ginagamit
mo lagi'ng mga daliri mo, di ba?

01:02:30.240 --> 01:02:32.040
SUSUNOD NA EPISODE

01:03:07.040 --> 01:03:11.359
Nagsalin ng Subtitle: Redelyn Teodoro Juan
mo lagi'ng mga daliri mo, di ba?
