WEBVTT

00:04.000 --> 00:05.760
You have the flu.

00:05.840 --> 00:08.280
You'll probably need to stay in
the hospital for two or three more days.

00:08.360 --> 00:12.719
Does this hospital
have a doctor named Wanviva?

00:13.280 --> 00:14.319
Yes, we do.

00:14.399 --> 00:16.000
Thirteen years since you disappeared.

00:16.079 --> 00:17.560
So, why are you in this state?

00:17.640 --> 00:19.520
Hurry up and move your things out.

00:19.599 --> 00:21.240
I'm giving you two more days.

00:21.320 --> 00:23.560
Come stay with me, Pleng.

00:23.640 --> 00:26.320
Your room is filled with things I like.

00:26.400 --> 00:28.360
Be careful,
I might stay with you for a long time.

00:28.439 --> 00:30.360
You can stay for life if you want.

00:30.439 --> 00:31.599
I'm heading to work now.

00:31.680 --> 00:33.800
I'll wait for you to come back
and have dinner with me.

00:33.879 --> 00:35.160
Can we skip dinner?

00:35.239 --> 00:37.239
I'd rather eat something else.

01:56.800 --> 01:57.720
Pleng?

02:06.520 --> 02:07.440
Ek?

02:09.479 --> 02:10.639
It really is you, Pleng.

02:11.600 --> 02:13.079
It’s been a long time.

02:13.160 --> 02:14.239
How have you been?

02:15.239 --> 02:16.560
What are you doing here?

02:17.680 --> 02:19.519
I’m here to see Wan.

02:21.560 --> 02:23.760
And how did you know Wan was here?

02:25.079 --> 02:27.959
Of course I know.
I used to live here with Wan.

02:31.359 --> 02:32.359
So…

02:32.920 --> 02:34.959
you’re here to see Wan too?

02:37.239 --> 02:39.519
No, I’m not here to see her.

02:40.720 --> 02:42.000
But I’m staying here with Wan.

02:43.799 --> 02:46.160
Well, that’s great then.

02:46.720 --> 02:50.280
If you’re staying with Wan,
you can help me.

02:51.079 --> 02:53.679
Because right now, I’m completely lost.

02:55.160 --> 02:56.519
What do you mean?

02:57.280 --> 02:58.160
Help you with what?

02:58.840 --> 03:00.920
Wan just broke up with me.

03:02.160 --> 03:04.280
-And now--
-Why did you come here again?

03:11.000 --> 03:12.320
Can we talk, Wan?

03:12.399 --> 03:13.720
Talk about what?

03:14.640 --> 03:17.280
I already told you, it's over.

03:17.799 --> 03:18.920
Stop being so stubborn.

03:27.560 --> 03:29.640
Let’s go, Pleng, we're going upstairs.

03:53.119 --> 03:54.399
I was afraid you’d be hungry.

04:12.320 --> 04:13.560
Wan.

04:15.480 --> 04:17.039
What’s going on between you and Ek?

04:19.640 --> 04:21.159
And what did Ek tell you?

04:23.280 --> 04:24.400
Ek said…

04:26.599 --> 04:28.159
he used to live here with you.

04:28.240 --> 04:30.440
And you broke up with him.

04:32.000 --> 04:33.000
That’s all he said?

04:35.440 --> 04:36.320
Well, that’s how it was.

04:39.840 --> 04:42.080
So, you and Ek were really together?

04:42.840 --> 04:44.880
Why didn’t you tell me about this?

04:45.960 --> 04:47.880
Because it ended a long time ago.

04:48.640 --> 04:50.240
I didn’t see the point in bringing it up.

04:51.919 --> 04:52.880
And…

04:54.120 --> 04:56.400
what kind of problems did you two have?

04:57.520 --> 04:58.560
Why did you break up?

05:00.080 --> 05:01.440
Ek cheated on me.

05:03.880 --> 05:05.039
To be honest,

05:06.400 --> 05:07.919
I was at fault too.

05:09.000 --> 05:10.080
How so?

05:12.440 --> 05:13.599
I didn’t love Ek.

05:15.320 --> 05:16.840
I never loved him from the start.

05:18.880 --> 05:20.560
If you didn’t love Ek,

05:21.240 --> 05:22.919
then why did you date him?

05:26.560 --> 05:28.280
Didn’t you tell me yourself,

05:29.159 --> 05:30.680
that you wanted me to be with Ek?

05:31.800 --> 05:33.400
I didn’t have to love him.

05:33.479 --> 05:34.760
Just date him, that’s all.

05:34.840 --> 05:36.760
Because Ek was the best match for me.

05:37.640 --> 05:38.760
Don’t you remember?

05:41.120 --> 05:41.960
Wan.

05:42.039 --> 05:43.560
Let it go, Pleng.

05:44.719 --> 05:49.320
Just think of it
as one of my life’s mistakes.

05:50.359 --> 05:52.159
And let’s not talk about it anymore.

05:52.240 --> 05:53.240
Understand?

06:05.520 --> 06:06.760
It’s strange, isn’t it?

06:08.919 --> 06:11.159
You’re not the same Pleng I used to know.

06:12.560 --> 06:14.599
Normally,
you wouldn’t let things go so easily.

06:15.200 --> 06:17.960
You’d keep pushing
until I told you everything.

06:18.039 --> 06:20.280
Why are you letting it go
now that you’ve grown up?

06:23.640 --> 06:25.960
Well, I’m not the same Pleng anymore.

06:27.479 --> 06:28.640
This Pleng

06:29.919 --> 06:31.479
has nothing left to fight you with.

06:32.080 --> 06:34.120
If I were as demanding as before,

06:34.880 --> 06:37.120
you might kick me out
to sleep on the street.

06:37.200 --> 06:39.080
How could you think like that?

06:41.560 --> 06:42.760
Who knows?

06:43.280 --> 06:44.960
It’s been so long
since we’ve seen each other.

06:45.760 --> 06:47.359
You might’ve become more ruthless.

06:48.400 --> 06:49.280
Look at you.

06:49.919 --> 06:52.520
You barely even smile anymore.

06:52.599 --> 06:54.880
That’s because I didn’t have you before.

06:55.760 --> 06:57.400
But now, I have you.

06:57.479 --> 06:59.599
I’ll go back to being the same Wan.

07:01.599 --> 07:03.400
The one who loves you,

07:05.080 --> 07:06.359
no matter what you’re like.

07:11.599 --> 07:15.440
So, you should go back
to being the same Pleng.

07:15.960 --> 07:18.039
It suits you better.

07:20.239 --> 07:23.680
If you had loved Ek
as much as you loved me,

07:25.799 --> 07:27.840
Ek wouldn’t have cheated on you.

07:28.960 --> 07:31.880
And the two of you
wouldn’t have broken up.

07:36.799 --> 07:38.840
It’s not that I didn’t try.

07:40.599 --> 07:42.039
But I just couldn’t.

07:43.560 --> 07:45.039
Maybe…

07:46.919 --> 07:49.080
I was born to

07:49.919 --> 07:51.200
love only you.

08:56.240 --> 08:57.760
I’m off to work now.

09:04.000 --> 09:05.760
Text me when you wake up.

09:40.280 --> 09:42.240
Don’t tell me the phone’s broken.

09:43.079 --> 09:45.240
And I don’t even have money
to buy a new one.

09:56.560 --> 09:57.839
I’m awake now.

10:00.480 --> 10:01.959
You don’t need to play at the bar anymore.

10:02.680 --> 10:04.600
I’ve found a new band to replace you.

10:07.199 --> 10:10.439
That’s all I can give you,
because you’ve been gone for days.

10:10.520 --> 10:11.439
TRANSACTION COMPLETE

10:22.439 --> 10:24.439
I’m going out today.

10:36.280 --> 10:37.920
Did the message send?

10:59.079 --> 11:00.760
-Tod, Tod.
-Huh?

11:01.360 --> 11:02.400
You think that's Pleng?

11:02.480 --> 11:04.160
-Pleng? Which Pleng?
-There.

11:04.760 --> 11:05.680
Thank you.

11:06.280 --> 11:07.920
-Is she still playing music?
-Pleng!

11:10.600 --> 11:11.680
Why does she look so confused?

11:11.760 --> 11:12.719
Pleng.

11:12.800 --> 11:14.480
Why does she look so worn out?

11:15.719 --> 11:16.800
-Pleng.
-Hey.

11:17.319 --> 11:19.319
-Pleng.
-Where are you going, Pleng?

11:19.400 --> 11:20.520
Pleng.

11:22.079 --> 11:23.280
Oh, sorry.

11:26.079 --> 11:27.600
-Pleng.
-Pleng.

11:28.920 --> 11:29.920
-Pleng.
-Pleng.

11:30.000 --> 11:31.719
Pleng, get in the car.

11:32.640 --> 11:33.600
Pleng.

11:33.680 --> 11:34.680
Huh?

11:34.760 --> 11:36.160
Hurry up.

11:43.920 --> 11:46.199
That’s enough,
we’ve probably got the right person.

11:50.520 --> 11:51.560
Who were those two?

11:53.040 --> 11:54.680
Friends from school,
back when I was a kid.

11:55.560 --> 11:56.959
It’s such a small world.

11:57.800 --> 11:59.120
So why did you run away?

12:00.839 --> 12:02.600
Just look at me right now.

12:03.360 --> 12:04.760
I’m in no shape to see anyone.

12:06.920 --> 12:09.240
I’m not the rich girl I used to be.

12:10.120 --> 12:12.959
My life now is just being a poor girl

12:13.480 --> 12:15.719
who has to play music on the street
to make a living.

12:18.480 --> 12:19.640
I get it.

12:22.319 --> 12:23.480
But, seriously…

12:23.560 --> 12:25.120
How did you even find me?

12:28.520 --> 12:31.240
I’ve been following you
since you left the condo.

12:33.079 --> 12:34.160
Why were you following me?

12:38.240 --> 12:40.760
Don’t tell me you want my help with Wan.

12:44.719 --> 12:47.079
If that's what you're thinking,
just drop it.

12:47.920 --> 12:49.599
We’ve all grown up now, Ek.

12:51.520 --> 12:54.079
We each have our own way of thinking.

12:55.400 --> 12:57.439
Wan doesn’t listen to me
like before anymore.

12:59.319 --> 13:02.520
Calm down. I didn’t come because of that.

13:03.880 --> 13:04.800
I came to see you.

13:06.040 --> 13:08.079
I wanted to know how you’re doing.

13:08.160 --> 13:09.280
It’s been so long.

13:10.920 --> 13:11.959
Why do you even care?

13:12.959 --> 13:14.959
Maybe you need help.

13:15.480 --> 13:18.800
If there’s anything I can do for you,
I’ll help.

13:20.199 --> 13:21.360
Because you’re Wan’s friend.

13:21.439 --> 13:23.000
So that makes you my friend too.

13:25.240 --> 13:27.120
There’s really nothing special
about my life.

13:27.199 --> 13:29.480
I’ve been on my own for a long time.

13:29.560 --> 13:30.719
I can handle it.

13:31.280 --> 13:33.920
And I don’t need anyone’s help.

13:35.640 --> 13:36.640
Maybe you should calm down a bit.

13:37.319 --> 13:39.760
I think you might need my help, you know.

14:29.360 --> 14:30.800
Why did you bring me here?

14:34.439 --> 14:36.280
This is one of my family’s hotels.

14:43.040 --> 14:43.880
And?

14:44.479 --> 14:47.520
Well, I’d like you to perform here.

14:49.439 --> 14:51.959
I think it’s better than busking
on the streets.

14:52.800 --> 14:56.280
You’ll have it easier,
and you’ll make more money.

14:58.760 --> 15:02.160
Maybe it could also give you a chance
to make connections with people.

15:03.520 --> 15:06.640
A lot of people from the entertainment
industry like to hang out here.

15:06.719 --> 15:11.079
If they see your talent,
they might offer you some work.

15:19.680 --> 15:23.400
Wan once told me that you wanted to be
a famous artist, right?

15:25.560 --> 15:28.599
This could be a good starting point.

15:32.360 --> 15:34.640
You don’t need to give me
an answer right away.

15:35.439 --> 15:36.640
Go home and think about it.

15:37.160 --> 15:39.640
Once you’ve decided, just let me know.

15:49.719 --> 15:51.120
Add my contact.

15:55.000 --> 15:56.199
Don’t you have a business card?

16:09.959 --> 16:11.040
Are you sure

16:12.040 --> 16:16.359
that you’re helping me
without expecting anything in return?

16:17.520 --> 16:18.520
You know…

16:19.280 --> 16:20.560
I did hope for something.

16:21.719 --> 16:23.680
But if I don't get anything, it’s fine.

16:23.760 --> 16:27.160
I just wanted to help as a friend should.

17:10.240 --> 17:11.240
Oh, Wan.

17:12.240 --> 17:13.319
What’s wrong?

17:19.520 --> 17:20.760
I’m stressed.

17:21.639 --> 17:23.440
I was afraid you wouldn’t come back.

17:24.040 --> 17:25.560
Why would you think that?

17:26.879 --> 17:28.560
Didn’t you get my message?

17:29.159 --> 17:30.240
I did.

17:31.280 --> 17:32.919
But I couldn’t reach you.

17:35.680 --> 17:37.360
So I started overthinking everything.

17:39.760 --> 17:41.600
I’m sorry, Wan.

17:42.800 --> 17:43.879
I’m back now.

17:52.760 --> 17:54.720
Don’t let the past

17:55.760 --> 17:57.879
hurt your heart anymore.

18:06.120 --> 18:09.440
By the way, where did you go?

18:11.560 --> 18:13.240
I went to look for a job.

18:14.320 --> 18:17.320
The owner of that place kicked me out.

18:18.560 --> 18:19.760
And did you find one?

18:23.360 --> 18:25.360
If you didn’t, it’s okay.

18:26.240 --> 18:27.960
You don’t need to work.

18:28.720 --> 18:30.200
I can take care of you.

18:30.800 --> 18:31.760
I’m totally fine.

18:36.440 --> 18:37.560
I found one.

18:41.679 --> 18:43.919
I’m going to play piano at a hotel.

18:45.360 --> 18:46.760
Which hotel?

19:02.639 --> 19:03.840
Pleng…

19:03.919 --> 19:04.760
Wan.

19:06.040 --> 19:08.240
I won’t let you do it.
You don’t have to go at all.

19:09.679 --> 19:10.639
Wan…

19:14.360 --> 19:15.879
Opportunities like this

19:16.840 --> 19:18.679
don’t come around often, Wan.

19:21.840 --> 19:23.760
When Ek invited you,

19:23.840 --> 19:27.120
didn’t you see what he was trying to do?

19:27.840 --> 19:28.800
Of course I did.

19:30.639 --> 19:33.159
Ek probably wants me to help him with you.

19:34.320 --> 19:35.840
But do you really think

19:36.560 --> 19:38.399
I could help Ek?

19:39.800 --> 19:40.800
Here’s the thing.

19:40.879 --> 19:44.320
Let’s say I actually helped Ek.

19:44.919 --> 19:46.639
Would you go back to him?

19:47.240 --> 19:48.159
No.

19:50.080 --> 19:51.200
See?

19:52.120 --> 19:53.760
No matter what anyone does,

19:54.560 --> 19:56.320
you won’t go back to Ek.

19:59.360 --> 20:00.440
So…

20:02.960 --> 20:04.360
don’t worry, Wan.

20:07.040 --> 20:08.760
Let me work there, okay?

20:09.840 --> 20:12.360
I’ll have a job and earn money.

20:14.040 --> 20:16.040
Please don’t make me feel like

20:16.560 --> 20:20.480
being with you makes me a burden to you.

20:22.480 --> 20:24.440
You know I have issues with this.

20:26.399 --> 20:29.760
With that approach,
I guess I have to give in to you, huh?

20:31.879 --> 20:33.080
Thank you, Wan.

20:43.520 --> 20:45.159
Can I borrow your phone?

20:45.760 --> 20:47.080
I’ll call Ek and tell him I agree.

20:48.200 --> 20:50.919
No need. I’ll handle it myself.

20:57.159 --> 20:59.040
Honestly, I don’t agree with this

21:00.240 --> 21:02.280
because I know what you’re trying to do.

21:03.120 --> 21:05.560
But if it’s what Pleng wants,

21:07.200 --> 21:08.159
I’ll accept it.

21:11.040 --> 21:14.040
I just hope she’ll be happy with her job.

21:14.960 --> 21:19.240
And I also hope
that between you and Pleng,

21:19.919 --> 21:21.520
it will only be about work.

21:22.639 --> 21:27.560
Don’t even think about
dragging Pleng into our issues.

21:31.360 --> 21:32.320
Wan.

21:40.200 --> 21:42.480
We’ll never go back
to how we were, will we?

21:43.879 --> 21:45.520
Don’t try anymore, Ek.

21:47.360 --> 21:50.200
It will only hurt you more.

21:50.840 --> 21:51.679
Trust me.

21:52.960 --> 21:54.639
So, there’s nothing we can do?

21:55.240 --> 21:57.080
The only thing you can do

21:57.960 --> 21:59.480
is follow my advice.

22:00.439 --> 22:02.040
Let me know when you’re ready.

22:02.879 --> 22:04.000
I’ll be waiting.

22:16.960 --> 22:18.639
Today is our anniversary, Wan.

22:18.720 --> 22:20.639
Can’t you finish work a bit earlier?

22:21.159 --> 22:23.439
I’m a doctor, you know.
I still have patients.

22:24.159 --> 22:26.040
Personal matters can wait.

22:26.600 --> 22:28.760
I’ve got to go, I’m busy right now.

22:54.560 --> 22:55.399
Waiter.

23:28.159 --> 23:29.360
Ek.

23:32.000 --> 23:32.960
Wan.

23:39.240 --> 23:41.399
Wan, listen to me.

23:45.439 --> 23:46.720
I can’t believe

23:46.800 --> 23:48.879
that you would do something so disgusting.

23:50.760 --> 23:52.159
How could you do this?

23:52.760 --> 23:54.040
I’m sorry.

23:55.159 --> 23:56.200
I didn’t mean to.

23:56.280 --> 23:58.360
Whether you meant to or not,
you still did it.

24:05.080 --> 24:06.240
I’m lonely.

24:10.919 --> 24:12.720
You never cared about me.

24:14.919 --> 24:16.399
We were in the same room,

24:17.520 --> 24:19.040
but barely spoke.

24:20.520 --> 24:22.439
We almost never went out together.

24:24.120 --> 24:27.480
We were barely even intimate.

24:30.280 --> 24:32.840
And it usually only happened
when you were drunk.

24:38.800 --> 24:40.320
Even today.

24:44.960 --> 24:46.800
It’s our anniversary…

24:49.840 --> 24:52.480
and you still don’t care about it.

24:57.480 --> 24:59.200
I don’t even know

25:00.840 --> 25:03.000
where I fit into your life.

25:06.679 --> 25:08.439
Am I really that worthless to you?

25:14.080 --> 25:15.520
Let me ask you something.

25:19.040 --> 25:20.720
Did you ever love me, Wan?

25:26.960 --> 25:28.720
If I’m hurting you this much…

25:32.480 --> 25:33.800
I think it’s better if we break up.

25:35.919 --> 25:38.600
No, Wan, no! I don’t want to break up!

25:38.679 --> 25:41.159
Let me go, Ek! I said let go.

25:46.360 --> 25:47.720
I’m serious, Ek.

25:48.840 --> 25:51.120
I don’t want to be the reason
you’re like this.

25:52.439 --> 25:54.600
Hurting so much that you lose control.

25:56.800 --> 25:58.879
Doing things you shouldn’t be doing.

26:00.240 --> 26:04.159
You’re the one
who will end up hurt, not me.

26:07.080 --> 26:08.520
I won’t accept that, Wan.

26:09.520 --> 26:11.600
I’ll make sure you come back to me.

26:16.600 --> 26:19.560
MAMA

26:47.360 --> 26:48.480
Is something wrong?

26:49.679 --> 26:51.560
You look stressed today.

27:13.720 --> 27:14.800
I bought this for you.

27:17.320 --> 27:18.560
Pleng.

27:23.919 --> 27:24.879
You bought it for me?

27:26.240 --> 27:28.960
Now you can finally get rid of
that crappy phone.

27:34.720 --> 27:36.919
But this one is really expensive.

27:37.000 --> 27:39.439
You didn’t have to go all out
and buy this for me.

27:40.360 --> 27:42.480
I bought it for my peace of mind.

27:43.080 --> 27:45.560
So you won’t lose contact like last time.

27:48.600 --> 27:49.520
Thank you.

27:50.199 --> 27:51.360
You’re welcome.

27:51.879 --> 27:53.560
It’s no problem at all.

27:53.639 --> 27:54.919
But…

27:55.000 --> 27:57.399
you can only use it to talk to me, okay?

27:58.320 --> 27:59.639
No talking to anyone else.

27:59.720 --> 28:01.320
You’re joking.

28:01.399 --> 28:03.760
My life doesn’t revolve around just you.

28:04.439 --> 28:05.720
I have work to do.

28:13.439 --> 28:16.639
So, how did it go talking to Ek?

28:17.240 --> 28:18.840
When can I start working?

28:21.080 --> 28:21.919
Tomorrow.

28:29.520 --> 28:30.959
What’s wrong, Wan?

28:33.439 --> 28:35.480
You’re still not okay with this, are you?

28:35.560 --> 28:37.159
That I have to work with Ek.

28:41.080 --> 28:41.959
Just a little bit.

28:43.879 --> 28:44.959
So,

28:45.639 --> 28:48.560
what do I need to do
for you to be okay with it?

29:00.120 --> 29:01.439
I don’t know.

29:28.480 --> 29:31.120
Now you can finally
get rid of that crappy phone.

29:31.199 --> 29:33.919
So you won’t lose contact
like last time.

30:01.720 --> 30:03.679
FRIEND LIST
WAN

30:10.399 --> 30:12.000
Hello, Dr. Wan.

30:12.080 --> 30:15.840
This is the first message
sent from this phone.

30:19.080 --> 30:20.959
The owner wanted me to tell you

30:21.040 --> 30:22.959
she doesn’t know how to make it up to you,

30:23.040 --> 30:24.800
so that you’ll feel better.

30:29.159 --> 30:30.800
She’s not very good at consoling.

30:30.879 --> 30:34.040
So she just wants to say the short phrase

30:34.720 --> 30:36.280
"She loves you."

30:52.919 --> 30:54.080
The word "love"

30:55.000 --> 30:56.919
is not something you say
with a text message.

30:58.480 --> 31:00.159
You have to say it face to face.

31:01.840 --> 31:03.639
That’s how you know if it’s real love.

31:13.480 --> 31:14.720
I love you.

32:10.679 --> 32:12.520
Can’t sleep, Pleng?

32:19.560 --> 32:22.439
Don’t use that pretending-to-sleep trick
from when we were kids.

32:23.719 --> 32:25.159
I’m not stupid.

32:55.000 --> 32:56.439
Pleng…

33:33.040 --> 33:34.080
Pleng.

33:43.760 --> 33:44.840
I brought this for you.

33:45.399 --> 33:46.360
What is it?

33:49.679 --> 33:51.199
You can wear it for your performance.

33:51.719 --> 33:55.040
I think it suits you
more than what you’re wearing now.

33:59.959 --> 34:02.000
No thanks, it’s too much.

34:04.320 --> 34:05.520
It’s okay, really.

34:06.240 --> 34:07.840
I think you’ll benefit from it.

34:13.799 --> 34:16.839
Then just deduct it from my pay.

34:17.960 --> 34:19.679
I don’t like taking things for free.

34:21.639 --> 34:23.920
But you’re staying at Wan’s condo
for free, aren’t you?

34:31.520 --> 34:34.000
Well, what I’m trying to say is,

34:34.520 --> 34:37.880
Wan and I are like one
and the same person.

34:38.600 --> 34:39.759
You don’t need to feel bad about it.

35:47.160 --> 35:49.200
I’ve heard from Wan
that you’re really talented.

35:49.279 --> 35:50.759
But I didn’t think you’d be this talented.

35:51.319 --> 35:52.560
You’re amazing.

35:53.400 --> 35:54.720
Thanks so much.

35:55.720 --> 35:57.200
I feel like…

35:57.839 --> 35:59.200
I’m finally myself again.

36:13.839 --> 36:14.839
Wan.

36:15.520 --> 36:17.400
Wan, Wan.

36:19.000 --> 36:20.240
Calm down, Wan.

36:20.920 --> 36:23.120
You have no right to treat Pleng
like this.

36:23.720 --> 36:25.120
I didn’t do anything.

36:26.240 --> 36:27.360
I was just congratulating her.

36:28.120 --> 36:29.560
Congratulating her, really?

36:30.759 --> 36:32.759
Did you have to get so touchy-feely?

36:35.279 --> 36:37.040
I get it, you want to impress the guests.

36:37.880 --> 36:39.799
But Pleng is a respectable woman,

36:40.640 --> 36:42.759
not like the women
you’ve taken home before.

36:43.400 --> 36:45.640
That’s harsh, Wan.

36:46.240 --> 36:49.040
So, whatever you do,
keep it within limits.

36:53.359 --> 36:54.319
Let’s go home.

36:54.880 --> 36:55.759
Pleng can’t leave yet.

36:56.640 --> 36:58.359
She’s still on the clock.

36:58.440 --> 36:59.560
She needs to finish her work.

37:10.279 --> 37:11.799
Afraid of losing your benefits?

37:18.359 --> 37:19.640
Wan.

37:19.720 --> 37:20.680
Compensation.

37:20.759 --> 37:24.200
If it’s not enough, just ask for more,
and I’ll transfer it to you.

37:40.920 --> 37:42.920
I think you went too far, Wan.

37:46.000 --> 37:47.759
Are we going to fight
because of others now?

37:48.920 --> 37:50.120
No, we’re not.

37:51.120 --> 37:52.759
I’m trying to bring you to your senses.

37:54.160 --> 37:57.839
I want you to use reason,
not just act on your emotions like that.

37:57.920 --> 37:59.640
But I don’t like it.

37:59.720 --> 38:01.920
I don’t like anyone touching you.

38:02.960 --> 38:05.279
Wan. That’s part of my job.

38:05.359 --> 38:06.359
But I’m protective.

38:10.359 --> 38:12.880
Are you protective of me or of Ek?

38:12.960 --> 38:15.680
Are you crazy?
Why would I be protective of Ek?

38:19.680 --> 38:22.839
Well, there are plenty of
other better ways to express it.

38:23.520 --> 38:24.359
Like what?

38:27.080 --> 38:29.240
How about not coming to see me
at the hotel anymore?

38:32.960 --> 38:34.000
Absolutely not.

38:34.839 --> 38:36.080
Wait a second, Wan.

38:39.799 --> 38:42.400
I don’t know what else to do anymore.

38:43.160 --> 38:45.279
But I don’t want you to do that again.

38:46.279 --> 38:48.520
I don’t want people to think badly of you.

38:50.000 --> 38:51.200
I don’t think that’s the case.

38:51.279 --> 38:53.640
You just feel sorry for Ek.

38:56.319 --> 38:59.160
That’s true. I do feel sorry for Ek.

39:00.880 --> 39:02.120
But Ek…

39:02.799 --> 39:04.359
is not as important as you.

39:15.359 --> 39:16.640
Where are you going?

39:19.720 --> 39:21.040
I’m going to take a shower.

39:25.279 --> 39:26.120
So then…

39:28.920 --> 39:30.799
can I join you in the shower?

39:48.040 --> 39:48.920
Wan.

39:49.600 --> 39:51.960
You’re too slow, not quick enough for me.

39:59.839 --> 40:02.960
I’m sorry. For making you lose your job.

40:04.920 --> 40:06.839
Who said I lost my job?

40:07.480 --> 40:11.640
Ek just messaged me and told me
I can come back to work.

40:14.120 --> 40:16.080
But I don’t want you to work there.

40:16.160 --> 40:18.440
Can you find a new job?

40:19.040 --> 40:20.000
I’ll help you look.

40:20.960 --> 40:21.920
No way.

40:22.839 --> 40:24.920
Do you think finding a job
is easy these days?

40:26.240 --> 40:28.920
I’ve been job hunting on my own.

40:29.799 --> 40:31.600
I know how hard it really is.

40:33.640 --> 40:36.080
You graduated
and became a doctor right away.

40:36.839 --> 40:38.200
You wouldn’t understand.

40:44.520 --> 40:45.440
Fine.

40:46.839 --> 40:48.279
I’ll let you work there.

40:50.120 --> 40:52.080
But you need to conduct yourself well.

40:52.799 --> 40:55.200
Don’t let anyone get too close to you
like that again.

41:00.440 --> 41:01.359
Wan.

41:02.240 --> 41:05.319
I think you shouldn’t be so harsh to Ek.

41:06.000 --> 41:08.480
After all, you two used to be together.

41:09.480 --> 41:11.640
And Ek really loves you.

41:13.120 --> 41:16.440
If it were another guy,
and you treated him like that,

41:17.440 --> 41:19.560
he wouldn’t just let you go.

41:26.240 --> 41:27.160
Come here.

41:28.359 --> 41:29.319
Wan.

41:31.520 --> 41:33.240
Stop talking about other people.

41:33.319 --> 41:35.600
The reason I asked you to stay with me

41:37.160 --> 41:39.560
is because I want us
to spend time together.

41:41.440 --> 41:43.520
Can you just focus on us?

41:46.920 --> 41:48.120
Okay.

41:49.160 --> 41:51.279
From now on,
I won’t talk about anyone else.

41:56.640 --> 41:58.200
You’re so sweet.

42:07.200 --> 42:08.400
What are you doing, Wan?

42:10.120 --> 42:12.319
Wan, stop it.

42:14.960 --> 42:16.440
I just miss you.

42:27.440 --> 42:29.920
Wan, no, stop it.

42:32.920 --> 42:33.880
Wan.

42:35.600 --> 42:36.759
Wan.

42:38.400 --> 42:39.680
Why?

42:40.400 --> 42:42.200
I know you like it.

42:43.960 --> 42:45.200
How do you know?

42:47.480 --> 42:48.440
Well…

42:49.120 --> 42:51.839
something in your body told me.

42:54.560 --> 42:55.560
What?

43:03.640 --> 43:04.799
This.

43:05.640 --> 43:06.920
You’ve got goosebumps.

43:08.000 --> 43:11.279
But it’s wet, so it’s hard to tell.

43:12.759 --> 43:14.520
Stop messing around.

43:35.080 --> 43:36.400
I’m getting out.

44:02.359 --> 44:03.560
Why are you sleeping here?

44:07.160 --> 44:08.080
Well…

44:09.960 --> 44:12.839
I'm afraid my arm
might hit your face again.

44:15.000 --> 44:16.560
But I’m not afraid.

44:16.640 --> 44:17.920
Let me sleep with you.

44:18.480 --> 44:19.680
Wan.

44:19.759 --> 44:21.600
-Move over a bit.
-Wan.

44:24.359 --> 44:26.319
Wan, it’s uncomfortable.

44:27.160 --> 44:28.040
Wan.

44:28.120 --> 44:30.920
-Let me sleep with you, just stay still.
-Ugh.

44:31.480 --> 44:33.240
-Pleng.
-Wan.

44:33.319 --> 44:34.319
Let go.

44:35.200 --> 44:36.720
Ouch!

44:45.279 --> 44:47.600
When are you going to stop teasing me?

44:50.560 --> 44:51.920
Teasing?

44:53.040 --> 44:54.000
Well…

44:57.000 --> 44:58.640
Teasing me, making me feel things.

45:07.319 --> 45:08.400
Feel what?

45:20.480 --> 45:21.319
Well…

45:24.000 --> 45:24.839
Feel something.

45:26.480 --> 45:28.040
If you don’t stop,

45:28.120 --> 45:30.120
I’m going to lose my patience.

45:30.200 --> 45:31.480
And then what?

45:33.839 --> 45:34.920
What are you going to do?

46:48.520 --> 46:50.040
I'll do this.

47:05.400 --> 47:06.359
Go to bed.

47:40.520 --> 47:42.080
Did she really treat you like this?

47:42.160 --> 47:43.319
I think you shouldn’t endure this anymore.

47:43.400 --> 47:44.400
He has to endure it.

47:45.080 --> 47:46.120
Otherwise, what can he do?

47:46.720 --> 47:48.480
If you go further,

47:48.560 --> 47:50.240
the company’s reputation
will definitely be damaged.

47:50.920 --> 47:51.799
How will it be damaged?

47:51.879 --> 47:55.359
Who would want to invest in someone
who’s a failure in their relationship?

47:56.560 --> 47:59.120
They can’t even handle their own life.

47:59.200 --> 48:02.240
How will they be able to
run a business successfully?

48:02.319 --> 48:03.799
You’re always criticizing our son.

48:03.879 --> 48:05.600
Have you ever listened to his reasons?

48:06.200 --> 48:08.600
What reasons? Look at what he's done!

48:08.680 --> 48:11.279
And look at what he's been through!

48:11.359 --> 48:12.920
You’ve never listened.

50:01.400 --> 50:02.440
Are you leaving already?

50:07.480 --> 50:08.480
My name is Earth.

50:11.160 --> 50:12.400
My name is Pleng.

50:13.920 --> 50:15.080
Do we really have to be so formal?

50:15.640 --> 50:18.040
I think we’re probably
around the same age.

50:18.640 --> 50:21.480
But it’s okay, bowing is cool,
it looks pretty stylish.

50:23.359 --> 50:24.600
I’m sorry about earlier,

50:24.680 --> 50:26.560
for jumping in and playing with you
without asking first.

50:27.960 --> 50:29.359
It’s alright.

50:29.440 --> 50:31.080
If I had lost focus, I wouldn’t
have been able to continue playing,

50:31.160 --> 50:32.040
and I’d have been embarrassed
in front of the audience, that’s all.

50:32.680 --> 50:33.680
Don’t worry.

50:34.200 --> 50:36.839
I’m confident I could’ve taken you
through the entire song.

50:38.359 --> 50:39.319
Very confident indeed.

50:42.960 --> 50:43.839
Pleng.

50:46.680 --> 50:47.560
This is Earth.

50:48.120 --> 50:50.640
He’s my friend. He’s a producer.

50:51.160 --> 50:52.879
He’s made music for many artists.

50:55.399 --> 50:56.319
So…

50:56.839 --> 50:58.359
you purposely brought him
to play with me today?

50:59.240 --> 51:00.120
Yes.

51:00.640 --> 51:02.879
I just wanted you two
to get to know each other.

51:02.960 --> 51:04.319
In case you might work together
in the future.

51:07.399 --> 51:08.640
Exchange contact info.

51:08.720 --> 51:11.799
Hey, man. No need to rush.

51:12.359 --> 51:13.759
I come here every day anyway.

51:14.399 --> 51:15.279
We’ll definitely see each other again.

51:18.359 --> 51:21.000
So, if there’s nothing else,
I’ll be on my way.

51:33.120 --> 51:35.279
I don’t think you just wanted me
to get to know her.

51:35.879 --> 51:37.399
You’re going all out with this.

51:37.480 --> 51:38.600
You’re really pushing for it.

51:43.120 --> 51:44.160
I want you to woo her.

51:45.920 --> 51:46.799
Why?

51:47.680 --> 51:49.040
Because she’s close to Wan.

51:50.000 --> 51:51.640
But I think they’re too close.

51:52.279 --> 51:53.879
I want them to distance themselves
from each other.

51:54.520 --> 51:56.200
Otherwise, Wan won’t come back to me.

51:59.480 --> 52:01.279
So you want me to

52:01.359 --> 52:02.520
be a tool to help you win your wife back?

52:03.399 --> 52:04.440
Exactly.

52:04.960 --> 52:06.440
You’re cunning.

52:08.279 --> 52:09.319
But whatever.

52:10.839 --> 52:12.120
I can’t say no.

52:12.640 --> 52:14.319
She’s actually pretty interesting.

52:18.520 --> 52:20.839
EMERGENCY DEPARTMENT

52:41.720 --> 52:42.920
Clamp, please.

52:48.399 --> 52:50.319
You can take the patient for an X-ray.

52:59.040 --> 53:00.000
Have you been here long?

53:00.879 --> 53:01.839
Not long at all.

53:02.839 --> 53:04.240
Are you tired from work?

53:05.480 --> 53:07.720
Seeing your face
makes all the tiredness go away.

53:11.279 --> 53:13.240
I don’t get to see you working much.

53:13.960 --> 53:15.120
You look really cool doing it.

53:16.879 --> 53:18.440
It’s just work.

53:21.960 --> 53:23.480
The uniform looks good too.

53:24.720 --> 53:25.960
This uniform?

53:27.359 --> 53:28.520
How does it look good?

53:29.120 --> 53:30.040
Well…

53:30.759 --> 53:31.879
It looks professional.

53:39.279 --> 53:40.440
And also…

53:41.839 --> 53:43.480
It looks easy to take off.

53:45.640 --> 53:46.799
Saying things like that…

53:48.440 --> 53:49.759
Are you going to take it off for me?

53:53.440 --> 53:54.279
Can I?

53:58.240 --> 53:59.720
Come here.

54:02.960 --> 54:04.120
Come here.

54:08.399 --> 54:09.640
If you’re so confident, take it off then.

54:36.640 --> 54:37.960
Pleng.

54:40.560 --> 54:42.080
I’m not taking it off that easily.

55:08.120 --> 55:08.960
Guy, why are you here?

55:09.040 --> 55:12.640
Oh, I was feeling sleepy,
so I thought I’d come take a nap.

55:12.720 --> 55:14.359
But you…

55:15.279 --> 55:16.319
She's a friend.

55:16.399 --> 55:19.160
I couldn’t find something,
so I asked her to help me look for it.

55:20.480 --> 55:21.720
I’ll be going now.

55:41.440 --> 55:42.720
What’s wrong?

55:42.799 --> 55:45.640
Why do you look like
you’ve just seen a ghost?

55:46.720 --> 55:51.879
Do you think that doctor from earlier
knows what we were doing?

55:53.520 --> 55:55.000
No, he doesn’t.

55:57.399 --> 55:59.200
What’s his name again?

56:00.120 --> 56:01.080
Guy.

56:02.839 --> 56:04.000
Are you two close?

56:05.799 --> 56:08.040
Why are you asking so many questions?

56:08.120 --> 56:09.319
Are you interested in him?

56:10.000 --> 56:11.120
Are you crazy?

56:11.920 --> 56:16.359
I’m just worried that doctor
might tell someone else about this.

56:17.359 --> 56:18.680
I don’t want you to get in trouble.

56:18.759 --> 56:19.920
You don’t need to worry.

56:20.000 --> 56:21.960
Why are you making
such a big deal out of it?

56:22.560 --> 56:25.120
I just don’t like it
when you ask about other people.

56:25.720 --> 56:27.000
Aren’t you overreacting?

56:27.520 --> 56:30.319
Are you saying you don’t want me
to have friends or a social life?

56:31.520 --> 56:32.680
You don’t need any.

56:32.759 --> 56:34.480
Just having me is enough.

56:35.799 --> 56:38.200
Because I’ll only have you too.

56:39.120 --> 56:40.359
That’s easy for you to say.

56:42.040 --> 56:43.799
You still have Ek, don’t you?

56:43.879 --> 56:46.120
Even though you two have broken up,

56:47.359 --> 56:49.120
I still feel like

56:50.000 --> 56:52.600
there’s something unresolved
between you and Ek.

56:53.879 --> 56:56.399
Like there’s something left hanging.

56:58.279 --> 56:59.680
I don’t even know what it is.

57:24.440 --> 57:25.640
Is something wrong?

57:28.520 --> 57:30.240
Why did you ask me to come
earlier than scheduled?

57:31.799 --> 57:33.399
Wan called me this morning.

57:34.799 --> 57:36.120
Said if I don’t hurry up with the divorce,

57:36.720 --> 57:38.000
she will file for divorce against me.

57:42.560 --> 57:43.560
Divorce?

57:47.120 --> 57:48.359
So that means

57:48.960 --> 57:50.399
you and Wan

57:51.680 --> 57:52.839
are married?

57:56.359 --> 57:57.680
We've registered our marriage.

58:08.080 --> 58:12.040
So if Wan wants to divorce you,
it’s not surprising, right?

58:13.200 --> 58:14.279
Didn’t you cheat on Wan?

58:15.040 --> 58:16.319
That’s not the reason.

58:16.399 --> 58:18.279
If that were really the reason,

58:19.000 --> 58:20.879
I wouldn’t have been able
to keep Wan with me until now.

58:23.879 --> 58:24.919
Wan must have someone new.

58:30.560 --> 58:31.640
And how do you know that?

58:32.359 --> 58:33.919
Wan told me herself.

58:35.040 --> 58:36.520
She said she loves that person very much.

58:37.200 --> 58:38.759
She loved them

58:40.560 --> 58:41.799
even before she met me.

58:42.720 --> 58:43.960
Pleng, could you possibly

58:44.040 --> 58:46.560
tell me who it is?

58:52.799 --> 58:53.839
I don’t know.

58:55.240 --> 58:57.560
And even if I did,
I couldn’t tell you, Ek.

59:00.040 --> 59:01.440
It’s Wan’s personal business.

59:04.120 --> 59:07.319
Besides,
you and Wan have already broken up.

59:08.080 --> 59:10.520
You have no right to interfere
in her life anymore.

59:11.879 --> 59:12.960
I broke up with Wan,

59:14.720 --> 59:16.640
but we haven’t registered our divorce yet.

59:17.919 --> 59:19.759
So doesn’t that make Wan’s new guy

59:20.480 --> 59:21.720
just an affair?

59:24.240 --> 59:25.919
I’m begging you, Pleng.

59:26.000 --> 59:27.560
If you know who it is,

59:27.640 --> 59:28.720
can you please tell me?

59:30.279 --> 59:31.359
I really don’t know.

59:33.960 --> 59:34.919
And…

59:36.080 --> 59:38.240
if you find out, what will you do?

59:43.000 --> 59:44.680
I’ll kill him.

01:00:44.839 --> 01:00:46.080
Did you wait long for me?

01:01:01.160 --> 01:01:02.960
Marry me, Wan.

01:01:28.319 --> 01:01:29.160
Wan.

01:01:31.640 --> 01:01:32.759
Marry me.

01:01:59.919 --> 01:02:02.960
Ever since I saw you again,
I’ve never thought about turning back.

01:02:03.040 --> 01:02:06.520
You told me that if I graduated
and became a doctor,

01:02:06.600 --> 01:02:08.240
I could ask you for anything
and you’d give it to me.

01:02:08.839 --> 01:02:11.720
If you want me, I’ll give myself to you.

01:02:12.640 --> 01:02:14.200
Over the past ten years,

01:02:14.279 --> 01:02:16.279
you’ve made Wan suffer enough
because you disappeared.

01:02:16.359 --> 01:02:19.120
So if you leave her again this time,

01:02:19.200 --> 01:02:21.399
she probably won’t be more hurt
than she already is.

01:02:21.480 --> 01:02:22.600
What happened to your finger?

01:02:23.640 --> 01:02:24.480
I cut it with a knife.

01:02:25.080 --> 01:02:26.160
That’s not good.

01:02:26.759 --> 01:02:30.160
Because someone like you, Pleng,
must use your fingers often, right?
l.
