WEBVTT

00:00:04.000 --> 00:00:06.040 align:center
I’d love to have
a song that you wrote for me.

00:00:06.120 --> 00:00:08.000 align:center
I’ve never written a song
about a friend before.

00:00:08.080 --> 00:00:10.400 align:center
Just write it based on how you feel.

00:00:10.479 --> 00:00:11.320 align:center
If it's love, then say it's love.

00:00:11.400 --> 00:00:13.920 align:center
You’re trying to sneak a kiss again.

00:00:14.520 --> 00:00:15.360 align:center
I can't sleep.

00:00:15.440 --> 00:00:16.720 align:center
Want to fall asleep?

00:00:16.800 --> 00:00:18.240 align:center
I’ll help you with that.

00:00:20.480 --> 00:00:22.400 align:center
Dad! Dad!

00:00:23.200 --> 00:00:24.279 align:center
Mom!

00:00:24.360 --> 00:00:27.599 align:center
The has patient passed away
from sudden cardiac arrest.

00:00:28.840 --> 00:00:29.720 align:center
I'm sorry for your loss.

00:00:29.799 --> 00:00:30.959 align:center
Use this money wisely.

00:00:31.040 --> 00:00:33.480 align:center
All of your father's assets now,

00:00:33.559 --> 00:00:37.080 align:center
including the house you live in,
are about to be seized.

00:00:37.680 --> 00:00:39.800 align:center
It’s probably not as comfortable here
as it is at home, Ms. Pleng.

00:00:40.440 --> 00:00:43.320 align:center
Whatever you can do on your own,
you'll have to do it yourself.

00:00:43.400 --> 00:00:45.160 align:center
I can’t help you that much,

00:00:45.239 --> 00:00:47.400 align:center
other than letting you stay here

00:00:47.480 --> 00:00:50.400 align:center
until you can get back
on your feet and move out.

00:02:14.840 --> 00:02:16.280 align:center
Are you done yet, Ms. Pleng?

00:02:21.359 --> 00:02:22.600 align:center
Be careful.

00:02:29.320 --> 00:02:30.560 align:center
Oh no, Pleng.

00:02:33.000 --> 00:02:34.200 align:center
Come here.

00:02:34.280 --> 00:02:35.480 align:center
Be careful.

00:02:57.200 --> 00:02:58.440 align:center
Does it hurt?

00:03:02.920 --> 00:03:04.239 align:center
You don't need to wash it.

00:03:07.760 --> 00:03:09.040 align:center
Give it to me, I'll wash it for you.

00:03:09.120 --> 00:03:10.640 align:center
No, it's okay, I can wash it myself.

00:03:10.720 --> 00:03:13.000 align:center
No way.

00:03:41.280 --> 00:03:42.640 align:center
Are you playing guitar, Pleng?

00:03:45.079 --> 00:03:46.600 align:center
Why are you so startled?

00:03:48.760 --> 00:03:52.000 align:center
I thought you'd stopped playing.

00:03:52.840 --> 00:03:55.600 align:center
Since you've been here,
you haven't touched it at all.

00:03:58.320 --> 00:03:59.640 align:center
I could never give it up.

00:04:00.239 --> 00:04:02.239 align:center
Because it's the only thing I love.

00:04:02.839 --> 00:04:06.399 align:center
And also,
it's probably the one thing I'm best at.

00:04:07.519 --> 00:04:10.160 align:center
So why did you suddenly
pick it up to play today?

00:04:13.119 --> 00:04:18.200 align:center
I've been thinking, after school,
I'm going to busk for money.

00:04:19.959 --> 00:04:20.920 align:center
Busk?

00:04:22.400 --> 00:04:24.400 align:center
I'll be able to earn some extra cash.

00:04:29.520 --> 00:04:31.479 align:center
I'm so proud that you're
thinking like that.

00:04:32.599 --> 00:04:35.599 align:center
And the song you'll be playing,

00:04:35.680 --> 00:04:37.280 align:center
is it the one you wrote for me?

00:04:38.520 --> 00:04:39.640 align:center
No, it's not.

00:04:40.360 --> 00:04:41.320 align:center
That song isn't finished yet.

00:04:43.440 --> 00:04:45.919 align:center
So when will I get to hear it?

00:04:54.599 --> 00:04:55.919 align:center
Go on and do whatever you need to.

00:04:57.360 --> 00:04:59.120 align:center
Writing a song requires focus, you know.

00:05:11.120 --> 00:05:14.000 align:center
Good luck, my talented artist.

00:05:14.080 --> 00:05:15.000 align:center
I'm off now.

00:05:58.080 --> 00:05:59.800 align:center
AWARDED TO MS. WANVIVA PAKDEEWONG
FOR OUTSTANDING ACADEMIC PERFORMANCE

00:06:06.039 --> 00:06:09.039 align:center
FIRST PLACE
IN THE MATHEMATICS EXCELLENCE COMPETITION

00:06:13.680 --> 00:06:15.159 align:center
You took the competition exam, didn't you?

00:06:16.440 --> 00:06:17.680 align:center
How did it go?

00:06:18.880 --> 00:06:20.599 align:center
It… it was nothing special.

00:06:21.719 --> 00:06:24.840 align:center
Don't tell me…
that you failed in the first round.

00:06:25.840 --> 00:06:27.840 align:center
Not everyone is as talented as you.

00:06:36.719 --> 00:06:39.479 align:center
WANVIVA PAKDEEWONG

00:06:39.560 --> 00:06:42.440 align:center
GPA 3.89

00:06:44.479 --> 00:06:47.000 align:center
EXCELLENT PERFORMANCE

00:06:47.080 --> 00:06:50.919 align:center
-Wow, you're really good.
-Good at what?

00:06:51.000 --> 00:06:52.680 align:center
It's about the same as last term.

00:06:52.760 --> 00:06:54.680 align:center
Honestly, I thought
I'd do even better this time.

00:06:56.159 --> 00:06:58.719 align:center
And you, how did you do?

00:07:01.400 --> 00:07:02.680 align:center
Not great again?

00:07:03.880 --> 00:07:05.200 align:center
Can I take a look?

00:07:06.000 --> 00:07:07.520 align:center
No, It's embarrassing.

00:07:07.599 --> 00:07:10.440 align:center
I knew it,
you wouldn't let me see again as usual.

00:07:13.880 --> 00:07:15.640 align:center
GPA 3.87

00:07:21.440 --> 00:07:23.760 align:center
Didn't you say
her dad left her some money?

00:07:25.159 --> 00:07:26.960 align:center
Yeah, but it's probably not much.

00:07:27.560 --> 00:07:29.200 align:center
Paying tuition fees
will probably use it all up.

00:07:29.919 --> 00:07:31.799 align:center
There probably won't be enough left
to pay us for her living expenses.

00:07:32.520 --> 00:07:34.359 align:center
Then we'll have to find a way
to get her out.

00:07:35.080 --> 00:07:38.239 align:center
Because if she stays,
she'll just add more burden on me.

00:07:39.359 --> 00:07:43.000 align:center
Don't forget, I'm the only one
supporting our whole house right now.

00:07:44.320 --> 00:07:47.280 align:center
If you're not brave enough,
you don't have to kick her out directly.

00:07:48.159 --> 00:07:50.080 align:center
Just make her feel like she's a burden.

00:07:50.159 --> 00:07:51.239 align:center
That'll be enough to make her leave.

00:07:51.320 --> 00:07:53.919 align:center
-I already said it.
-Say it again.

00:07:54.000 --> 00:07:55.280 align:center
Say it more forcefully.

00:07:55.359 --> 00:07:56.719 align:center
Say it yourself.

00:07:57.359 --> 00:07:59.359 align:center
You're the one
who doesn't want her here, right?

00:07:59.440 --> 00:08:02.359 align:center
Oh, come on. You think I don't know?

00:08:02.440 --> 00:08:03.679 align:center
You're the same.

00:08:04.200 --> 00:08:05.880 align:center
You don't like her either.

00:08:05.960 --> 00:08:08.080 align:center
Like her or not,
I've taken care of her before.

00:08:08.679 --> 00:08:11.280 align:center
If she can't stay here,
she has nowhere else to go.

00:08:11.359 --> 00:08:12.799 align:center
Let's just do it for her parents' sake.

00:08:12.880 --> 00:08:14.760 align:center
Let her stay here a little longer.

00:08:14.840 --> 00:08:16.880 align:center
Once she gets back on her feet,
she'll leave.

00:08:17.599 --> 00:08:18.640 align:center
This is really bad.

00:08:18.719 --> 00:08:20.280 align:center
If it gets to that point,
I might as well die first.

00:08:20.359 --> 00:08:22.440 align:center
Four people?
How am I supposed to support us all?

00:08:46.560 --> 00:08:47.840 align:center
Pleng…

00:08:49.520 --> 00:08:50.959 align:center
Don't say anything.

00:08:51.959 --> 00:08:52.800 align:center
I don't want to hear it.

00:08:54.040 --> 00:08:55.520 align:center
But I want to explain.

00:08:57.480 --> 00:08:59.600 align:center
What you heard my parents talking about…

00:09:01.560 --> 00:09:02.920 align:center
They might've…

00:09:03.560 --> 00:09:05.199 align:center
They might've been stressed about money.

00:09:06.240 --> 00:09:08.240 align:center
That's why they said something
without thinking.

00:09:08.840 --> 00:09:09.760 align:center
Is that so?

00:09:12.160 --> 00:09:14.000 align:center
How long are you going to keep lying, Wan?

00:09:14.760 --> 00:09:17.079 align:center
You, your dad, and your mom.

00:09:24.760 --> 00:09:28.079 align:center
SAINT AUGUSTIN FRANCIS SCHOOL

00:09:29.040 --> 00:09:30.360 align:center
Huh, Wan?

00:09:42.480 --> 00:09:43.839 align:center
Why are you crying?

00:09:43.920 --> 00:09:45.880 align:center
You're even better than me.

00:09:48.439 --> 00:09:50.800 align:center
No, actually, I should say,

00:09:51.760 --> 00:09:53.319 align:center
you're really good at studying.

00:09:54.160 --> 00:09:55.079 align:center
But I…

00:09:56.160 --> 00:09:57.360 align:center
I'm the stupid one

00:09:59.040 --> 00:10:00.560 align:center
for believing your lies.

00:10:08.079 --> 00:10:11.240 align:center
Why did you do it, Wan? For what?

00:10:15.680 --> 00:10:17.760 align:center
I just didn't want to compete with you.

00:10:24.079 --> 00:10:25.520 align:center
What does that even mean?

00:10:30.040 --> 00:10:31.600 align:center
We grew up together.

00:10:33.400 --> 00:10:34.920 align:center
If we're both equally good,

00:10:37.480 --> 00:10:39.400 align:center
we'll be seen as rivals.

00:10:43.920 --> 00:10:45.040 align:center
And if that happens,

00:10:46.920 --> 00:10:48.600 align:center
we won't be happy together

00:10:49.439 --> 00:10:50.680 align:center
when we're with each other.

00:10:52.640 --> 00:10:53.560 align:center
Do you know

00:10:55.560 --> 00:10:57.680 align:center
that I'm happy every time

00:10:58.880 --> 00:11:02.000 align:center
when… I see you succeed at something.

00:11:07.480 --> 00:11:10.040 align:center
Happier than
when I achieve something myself.

00:11:11.680 --> 00:11:14.120 align:center
So I thought, it would be best

00:11:14.199 --> 00:11:15.760 align:center
if I acted like

00:11:16.400 --> 00:11:18.240 align:center
I couldn't do anything.

00:11:18.319 --> 00:11:20.439 align:center
So you could be the only one who's great.

00:11:27.319 --> 00:11:29.240 align:center
I'm sorry.

00:11:30.800 --> 00:11:32.240 align:center
What I did

00:11:34.839 --> 00:11:36.160 align:center
was because I love you.

00:11:43.600 --> 00:11:45.160 align:center
People who love each other

00:11:46.319 --> 00:11:48.360 align:center
don't do this, Wan.

00:11:50.760 --> 00:11:53.760 align:center
I really can't trust anyone.

00:11:56.760 --> 00:11:57.880 align:center
Pleng…

00:12:00.560 --> 00:12:01.719 align:center
Pleng…

00:12:02.920 --> 00:12:04.400 align:center
You can trust me.

00:12:07.439 --> 00:12:08.719 align:center
I'm sorry.

00:12:08.800 --> 00:12:10.120 align:center
I won't do this again.

00:12:10.199 --> 00:12:11.880 align:center
I won't do it again.

00:12:11.959 --> 00:12:13.079 align:center
Let me go, Wan.

00:12:14.319 --> 00:12:17.199 align:center
No. I won't let go.

00:12:19.000 --> 00:12:20.480 align:center
Not until you forgive me.

00:12:20.560 --> 00:12:22.760 align:center
Please, Pleng, I'm begging you.

00:12:39.959 --> 00:12:41.079 align:center
Alright.

00:12:42.560 --> 00:12:44.160 align:center
I'll forgive you.

00:12:57.280 --> 00:12:58.959 align:center
You really mean it, Pleng?

00:13:00.439 --> 00:13:02.400 align:center
But my feelings

00:13:04.040 --> 00:13:05.280 align:center
for you

00:13:07.920 --> 00:13:09.719 align:center
will never be the same again.

00:13:42.000 --> 00:13:43.280 align:center
Why are you so stressed?

00:13:43.920 --> 00:13:46.040 align:center
Wan said she overheard
what we were talking about.

00:13:46.120 --> 00:13:47.319 align:center
That's actually a good thing.

00:13:47.920 --> 00:13:49.599 align:center
Now we don't have to say it ourselves.

00:14:06.719 --> 00:14:08.040 align:center
Where's Wan?

00:14:09.160 --> 00:14:10.319 align:center
She's in her room.

00:14:18.400 --> 00:14:21.640 align:center
Aunt Wi, I'm moving out of here.

00:14:22.240 --> 00:14:24.479 align:center
-I'm going to stay with Aunt Pen.
-Aunt Pen?

00:14:27.760 --> 00:14:29.520 align:center
Ms. Kwan's cousin, right?

00:14:30.319 --> 00:14:31.400 align:center
Yes.

00:14:32.000 --> 00:14:34.839 align:center
Today, I met with Uncle Pu and Frank.

00:14:35.640 --> 00:14:37.680 align:center
Aunt Pen contacted me through him.

00:14:37.760 --> 00:14:39.000 align:center
She wants me to stay with her.

00:14:40.760 --> 00:14:42.360 align:center
But as far as I remember…

00:14:43.800 --> 00:14:46.240 align:center
you've only met Ms. Pen once.

00:14:49.040 --> 00:14:51.959 align:center
Do you really know her well enough
to move in with her?

00:14:56.719 --> 00:14:58.280 align:center
I don't think
it's necessary to know her that well.

00:14:59.880 --> 00:15:02.560 align:center
Because even the people
I thought I knew really well

00:15:02.640 --> 00:15:04.800 align:center
turned out to be strangers to me.

00:15:07.640 --> 00:15:10.719 align:center
So, no matter who Aunt Pen is,

00:15:11.839 --> 00:15:13.680 align:center
I'm going to stay with her.

00:15:14.920 --> 00:15:16.520 align:center
Aunt Wi, don't worry.

00:15:18.040 --> 00:15:19.839 align:center
If you're certain about this,

00:15:22.240 --> 00:15:24.439 align:center
I'll respect your decision.

00:15:34.800 --> 00:15:38.760 align:center
This money, please keep it.

00:15:40.479 --> 00:15:42.599 align:center
I set this aside
from what my father gave me.

00:15:43.360 --> 00:15:44.280 align:center
Consider it

00:15:45.520 --> 00:15:49.280 align:center
a thank you for letting me stay here
during this time.

00:16:03.319 --> 00:16:04.359 align:center
Thank you so much.

00:16:05.240 --> 00:16:07.359 align:center
You really are kind-hearted after all.

00:16:07.439 --> 00:16:09.839 align:center
At first, I thought
you were going to stay here for free.

00:16:14.560 --> 00:16:15.839 align:center
But it's alright, really.

00:16:16.599 --> 00:16:17.920 align:center
Even though
you're moving in with your aunt,

00:16:18.760 --> 00:16:20.240 align:center
you should still keep some money
for yourself.

00:16:21.920 --> 00:16:23.520 align:center
Please keep it, Aunt Wi.

00:16:24.120 --> 00:16:25.680 align:center
I truly want you to have it.

00:16:27.240 --> 00:16:28.839 align:center
I don't want to owe anyone.

00:16:29.599 --> 00:16:31.680 align:center
And I don't want to owe you either.

00:16:33.240 --> 00:16:34.800 align:center
This is too much money.

00:16:34.880 --> 00:16:37.959 align:center
You've only stayed here a few days,
and it doesn't cost much at all.

00:16:40.400 --> 00:16:41.920 align:center
There's no need to repay us.

00:16:43.240 --> 00:16:47.560 align:center
In that case,
I'll respect your decision, Aunt Wi.

00:17:33.560 --> 00:17:34.480 align:center
Wan.

00:17:35.520 --> 00:17:36.919 align:center
You have to stay strong.

00:17:37.840 --> 00:17:40.240 align:center
I'll try my best too.

00:17:54.919 --> 00:17:56.280 align:center
Goodbye, Wan.

00:17:57.960 --> 00:17:59.680 align:center
Please give it to your parents.

00:18:10.560 --> 00:18:12.960 align:center
ONE YEAR LATER

00:20:14.679 --> 00:20:18.200 align:center
13 YEARS LATER

00:21:08.639 --> 00:21:09.800 align:center
Yes.

00:21:09.879 --> 00:21:11.840 align:center
Your boyfriend
is causing a scene downstairs again.

00:21:11.919 --> 00:21:13.320 align:center
Please come down and deal with it.

00:21:26.320 --> 00:21:27.520 align:center
-Ta.
-Pleng.

00:21:28.120 --> 00:21:29.480 align:center
What do you want?

00:21:30.000 --> 00:21:31.600 align:center
I don't want to break up with you.

00:21:31.679 --> 00:21:34.159 align:center
-I love you, Pleng.
-Ta.

00:21:34.240 --> 00:21:36.480 align:center
Can you stop saying that?
It makes me want to puke.

00:21:38.360 --> 00:21:41.280 align:center
Why are you being so cruel to me?

00:21:41.360 --> 00:21:43.679 align:center
Because you lied to me
about not having a wife.

00:21:44.840 --> 00:21:47.879 align:center
And you made me your mistress
without me even knowing.

00:21:49.639 --> 00:21:51.320 align:center
I already apologized.

00:21:51.919 --> 00:21:53.200 align:center
I explained everything to you…

00:21:53.960 --> 00:21:55.480 align:center
I told you everything.

00:21:56.240 --> 00:21:59.560 align:center
That what happened between me and her
was just a mistake.

00:21:59.639 --> 00:22:00.639 align:center
That's all it was, Pleng.

00:22:01.240 --> 00:22:02.800 align:center
Stop saying "that's all."

00:22:03.520 --> 00:22:05.159 align:center
Because your mistake

00:22:05.240 --> 00:22:06.200 align:center
wasn't something small.

00:22:07.439 --> 00:22:10.000 align:center
It's about bringing a child
into the world.

00:22:10.080 --> 00:22:11.879 align:center
And that child is yours.

00:22:11.960 --> 00:22:13.520 align:center
Go take care of him.

00:22:14.120 --> 00:22:16.760 align:center
Pleng! Please don't leave, Pleng.

00:22:16.840 --> 00:22:18.080 align:center
-Let go of me.
-Pleng.

00:22:18.159 --> 00:22:20.040 align:center
Is anyone around?

00:22:20.120 --> 00:22:21.399 align:center
Call the police.

00:22:21.480 --> 00:22:23.360 align:center
-I won't let go.
-Someone's causing a scene!

00:22:23.960 --> 00:22:24.840 align:center
Hurry up!

00:22:25.399 --> 00:22:26.679 align:center
Fine, I'll leave for now.

00:22:26.760 --> 00:22:28.439 align:center
But remember this,

00:22:28.520 --> 00:22:30.679 align:center
I'm not giving up on you, for sure.

00:22:34.320 --> 00:22:35.360 align:center
What a mess.

00:22:41.919 --> 00:22:44.000 align:center
Thank you so much for helping me.

00:22:45.480 --> 00:22:46.439 align:center
It's nothing.

00:22:46.520 --> 00:22:50.360 align:center
But I'll be honest with you,
I can't let you stay here any longer.

00:22:51.399 --> 00:22:54.120 align:center
Your boyfriend
keeps causing disturbances like this.

00:22:54.200 --> 00:22:56.200 align:center
And he doesn't seem quite right.

00:22:56.280 --> 00:22:58.600 align:center
I'm worried the other residents
won't be safe.

00:23:01.360 --> 00:23:02.520 align:center
I understand.

00:23:03.200 --> 00:23:04.240 align:center
Once…

00:23:06.720 --> 00:23:08.600 align:center
I can find a new place to stay,

00:23:09.679 --> 00:23:10.879 align:center
I will…

00:23:14.639 --> 00:23:15.560 align:center
Hey, hey!

00:23:16.159 --> 00:23:18.720 align:center
Where did everyone go?

00:23:18.800 --> 00:23:19.960 align:center
Someone just fainted!

00:23:51.600 --> 00:23:53.520 align:center
What are you doing, ma'am?

00:23:55.000 --> 00:23:56.520 align:center
I'm going to the bathroom.

00:23:57.120 --> 00:24:00.280 align:center
If you're going to the bathroom,
take the IV stand with you.

00:24:01.560 --> 00:24:04.200 align:center
Doing this is very dangerous, you know?

00:24:06.040 --> 00:24:07.159 align:center
Yes.

00:24:08.760 --> 00:24:10.000 align:center
I'm sorry.

00:24:11.840 --> 00:24:14.679 align:center
Actually, I want to go home.

00:24:14.760 --> 00:24:18.280 align:center
You can't go home yet. You have the flu.

00:24:18.360 --> 00:24:20.879 align:center
You'll probably need to stay in
the hospital for two or three more days,

00:24:21.480 --> 00:24:23.280 align:center
or even longer.

00:24:25.960 --> 00:24:28.120 align:center
-The flu?
-Yes.

00:24:28.720 --> 00:24:30.679 align:center
But we're not sure which strain it is yet.

00:24:30.760 --> 00:24:32.439 align:center
We have to wait for the lab results.

00:24:35.600 --> 00:24:38.360 align:center
Will the medical expenses be expensive?

00:24:38.960 --> 00:24:40.280 align:center
We can't say for sure yet.

00:24:40.360 --> 00:24:43.679 align:center
We need to wait for the results
to see if you'll need injections

00:24:43.760 --> 00:24:45.280 align:center
or other treatments.

00:24:51.919 --> 00:24:52.800 align:center
Hey,

00:24:53.720 --> 00:24:55.960 align:center
can I ask for an advance on my salary?

00:24:56.800 --> 00:24:59.159 align:center
I'm in the hospital right now.

00:24:59.240 --> 00:25:01.240 align:center
I don't have any money
to pay for the treatment.

00:25:03.800 --> 00:25:04.919 align:center
What's wrong?

00:25:07.320 --> 00:25:08.360 align:center
I have the flu.

00:25:10.720 --> 00:25:12.560 align:center
So you can't sing then?

00:25:12.639 --> 00:25:14.879 align:center
Now I have to find someone
to replace you again.

00:25:19.760 --> 00:25:21.960 align:center
So, about the money?

00:25:22.040 --> 00:25:23.600 align:center
There's no advance.

00:25:23.679 --> 00:25:25.320 align:center
You'll have to wait
until the end of the month.

00:25:25.399 --> 00:25:28.080 align:center
Please step aside, sir.

00:25:33.760 --> 00:25:36.919 align:center
A 30-year-old man, hit by a car, doctor.

00:25:37.520 --> 00:25:41.480 align:center
Initial vital signs,
BP 85/60, Heart rate 120.

00:25:41.560 --> 00:25:43.439 align:center
Oxygen saturation is 94%.

00:26:04.720 --> 00:26:06.960 align:center
Please give this patient
additional medication.

00:26:07.040 --> 00:26:08.159 align:center
Dr. Hong, Dr. Hong.

00:26:08.240 --> 00:26:11.199 align:center
Call Dr. Wan immediately.
There's an emergency case in the ER.

00:26:11.280 --> 00:26:14.560 align:center
-Which Wan are you talking about?
-Wanviva! Come on, hurry.

00:26:31.080 --> 00:26:36.120 align:center
Excuse me, does this hospital…

00:26:36.199 --> 00:26:37.919 align:center
have a doctor named Wanviva?

00:26:38.639 --> 00:26:39.639 align:center
Which department?

00:26:42.760 --> 00:26:44.040 align:center
I'm not sure.

00:26:45.240 --> 00:26:47.600 align:center
-Could you check for me, please?
-Sure.

00:26:50.879 --> 00:26:54.040 align:center
Yes, we do. Dr. Wanviva Pipattanakul.

00:26:54.120 --> 00:26:56.120 align:center
May I ask what you're calling about?

00:26:57.360 --> 00:27:00.280 align:center
Nothing. I was just curious

00:27:00.360 --> 00:27:01.960 align:center
as to whether it was someone I knew.

00:27:02.040 --> 00:27:04.360 align:center
But since the last names are different,
I guess not.

00:27:05.480 --> 00:27:06.320 align:center
Thank you.

00:27:15.120 --> 00:27:16.480 align:center
Pleng.

00:27:36.439 --> 00:27:37.480 align:center
Wan.

00:28:13.679 --> 00:28:15.000 align:center
It's really you, Wan.

00:29:03.040 --> 00:29:04.760 align:center
It's been a long time, hasn't it?

00:29:07.080 --> 00:29:08.560 align:center
Must be ten years now.

00:29:09.840 --> 00:29:11.000 align:center
Not ten years.

00:29:11.679 --> 00:29:12.919 align:center
Thirteen years.

00:29:13.639 --> 00:29:16.040 align:center
Thirteen years since you disappeared.

00:29:26.199 --> 00:29:28.919 align:center
You once wrote a letter
saying you'd take care of yourself.

00:29:30.360 --> 00:29:31.639 align:center
So, why are you in this state?

00:29:34.879 --> 00:29:36.080 align:center
Are you blaming me?

00:29:36.679 --> 00:29:38.959 align:center
Yes. I'm blaming you.

00:29:40.120 --> 00:29:41.360 align:center
Why didn't you take care of yourself?

00:29:42.000 --> 00:29:44.120 align:center
How did you let yourself get this sick?

00:29:45.159 --> 00:29:46.399 align:center
I didn't let it happen.

00:29:47.399 --> 00:29:49.520 align:center
If I had a choice,
I wouldn't want to be sick either.

00:29:50.320 --> 00:29:53.240 align:center
Pleng, the reason I'm saying this

00:29:53.959 --> 00:29:55.199 align:center
is because I care about you.

00:29:56.439 --> 00:29:58.240 align:center
Can you stop making excuses?

00:30:04.520 --> 00:30:05.760 align:center
The lab results are in.

00:30:06.560 --> 00:30:08.560 align:center
You have a new strain of the flu.

00:30:09.919 --> 00:30:12.399 align:center
You'll need to be admitted
for two or three days for observation.

00:30:12.480 --> 00:30:13.959 align:center
After that, you can go home.

00:30:14.679 --> 00:30:16.159 align:center
I have to be admitted?

00:30:18.080 --> 00:30:21.760 align:center
Can't I just take the medicine
and go home?

00:30:25.600 --> 00:30:27.760 align:center
I don't like staying in the hospital.

00:30:29.360 --> 00:30:31.199 align:center
I don't like the atmosphere.

00:30:31.840 --> 00:30:32.760 align:center
You can't.

00:30:33.439 --> 00:30:34.919 align:center
You'll have to deal with it
even if you don't like it.

00:30:35.520 --> 00:30:36.919 align:center
And no running away.

00:30:37.800 --> 00:30:39.000 align:center
We're adults now.

00:30:39.879 --> 00:30:41.480 align:center
Stop being so selfish.

00:30:47.480 --> 00:30:48.639 align:center
Wan…

00:30:53.000 --> 00:30:54.320 align:center
You've changed.

00:30:57.879 --> 00:30:59.240 align:center
It's been 13 years.

00:31:00.199 --> 00:31:01.520 align:center
It'd be strange if I hadn't changed.

00:31:01.600 --> 00:31:02.959 align:center
I know.

00:31:06.399 --> 00:31:07.240 align:center
But…

00:31:08.439 --> 00:31:10.840 align:center
something about you is missing too.

00:31:12.720 --> 00:31:13.720 align:center
What?

00:31:15.560 --> 00:31:16.520 align:center
Your smile.

00:31:20.159 --> 00:31:22.480 align:center
Someone disappeared from my life

00:31:23.720 --> 00:31:25.399 align:center
and took it with them.

00:31:52.080 --> 00:31:53.080 align:center
Hello?

00:31:53.760 --> 00:31:55.000 align:center
Where are you?

00:31:55.600 --> 00:31:57.360 align:center
Come back right away.

00:31:57.439 --> 00:31:59.120 align:center
Your boyfriend is causing trouble again.

00:31:59.199 --> 00:32:01.240 align:center
I've called the police to arrest him.

00:32:02.760 --> 00:32:05.040 align:center
Okay, I'll come back right now.

00:32:22.959 --> 00:32:23.919 align:center
Wan,

00:32:24.560 --> 00:32:26.399 align:center
I need to go home.

00:32:27.159 --> 00:32:28.480 align:center
I'm sorry.

00:32:29.240 --> 00:32:30.439 align:center
-You can't get in!
-Hey.

00:32:30.520 --> 00:32:33.919 align:center
-Hey, move aside.
-Ta, why are you here?

00:32:34.000 --> 00:32:35.840 align:center
Where have you been, Pleng?

00:32:35.919 --> 00:32:37.480 align:center
I've been sitting here
waiting for you for so long.

00:32:37.560 --> 00:32:39.199 align:center
Just stay out of my life.

00:32:39.280 --> 00:32:40.520 align:center
No, Pleng.

00:32:40.600 --> 00:32:43.040 align:center
I've decided to stop seeing that woman.

00:32:43.120 --> 00:32:45.840 align:center
I'll take care of my child
and be the best father I can,

00:32:45.919 --> 00:32:47.320 align:center
just like you wanted.

00:32:48.399 --> 00:32:49.560 align:center
-Please, Pleng.
-Let go of me.

00:32:49.639 --> 00:32:51.800 align:center
-I'm begging you, Pleng. Stay with me.
-I said let go!

00:32:52.760 --> 00:32:54.120 align:center
-I'm not letting go.
-I said let go.

00:32:54.199 --> 00:32:56.560 align:center
-Don't touch Pleng!
-Who the hell are you?

00:32:56.639 --> 00:32:58.320 align:center
-Mind your own business.
-You're the one butting in!

00:32:59.399 --> 00:33:01.520 align:center
This is a matter between
a husband and wife, stay out of it.

00:33:02.159 --> 00:33:04.840 align:center
-I'll slap you.
-Go ahead. Do it then.

00:33:04.919 --> 00:33:06.120 align:center
-How can you do this?
-What's going on?

00:33:06.199 --> 00:33:08.080 align:center
You wanna end up in jail? Go for it.

00:33:08.679 --> 00:33:13.280 align:center
I'm reporting everything,
trespassing, harassment, and assault.

00:33:14.760 --> 00:33:16.840 align:center
You, you, all of you!

00:33:16.919 --> 00:33:18.360 align:center
-What do you want?
-What are you gonna do about it?

00:33:18.439 --> 00:33:19.879 align:center
Why are you meddling in my business?

00:33:19.959 --> 00:33:22.000 align:center
This is between a husband and wife!

00:33:22.080 --> 00:33:25.840 align:center
Before you claim someone's your wife,
ask her if she's willing to be.

00:33:25.919 --> 00:33:27.919 align:center
-Yeah, exactly.
-That's right.

00:33:28.000 --> 00:33:30.679 align:center
You could also be sued for defamation,
did you know that?

00:33:31.439 --> 00:33:35.120 align:center
If you don't, go study the law first,
so you won't act stupid like this again.

00:33:35.199 --> 00:33:36.199 align:center
You…

00:33:36.280 --> 00:33:38.280 align:center
-Hey, hey.
-Hey.

00:33:38.360 --> 00:33:39.919 align:center
What's going on here?

00:33:45.639 --> 00:33:46.480 align:center
Damn it!

00:33:58.320 --> 00:34:00.199 align:center
I told you not to run away, didn't I?

00:34:01.199 --> 00:34:02.120 align:center
Why won't you listen?

00:34:05.320 --> 00:34:06.360 align:center
I had no choice.

00:34:10.799 --> 00:34:12.040 align:center
I don't have the money to pay.

00:34:13.360 --> 00:34:16.239 align:center
But I do. I can pay for you.

00:34:17.719 --> 00:34:19.199 align:center
Don't do this, Wan.

00:34:21.319 --> 00:34:22.679 align:center
You don't need to feel sorry for me.

00:34:22.759 --> 00:34:24.040 align:center
I'm not feeling sorry for you.

00:34:25.799 --> 00:34:27.199 align:center
Then why are you helping me?

00:34:28.960 --> 00:34:30.159 align:center
As a friend?

00:34:36.759 --> 00:34:38.799 align:center
We've been apart for a long time, Wan.

00:34:42.239 --> 00:34:43.679 align:center
You probably forgot about me already.

00:34:45.799 --> 00:34:47.799 align:center
Do you think forgetting someone is easy?

00:34:51.199 --> 00:34:52.600 align:center
I'm not like you.

00:34:53.400 --> 00:34:55.239 align:center
For you, everything comes easy.

00:34:56.199 --> 00:34:58.120 align:center
When you want to leave, you just leave.

00:34:59.480 --> 00:35:01.120 align:center
And when we meet again,

00:35:03.040 --> 00:35:04.720 align:center
you run away just as easily.

00:35:08.080 --> 00:35:11.040 align:center
-You're really selfish.
-Wan…

00:35:11.720 --> 00:35:13.480 align:center
Go back and get treatment.

00:35:15.240 --> 00:35:17.000 align:center
If you don't want me to help you
as a friend,

00:35:17.880 --> 00:35:20.000 align:center
then let me help you as a doctor.

00:35:20.680 --> 00:35:21.920 align:center
And…

00:35:22.000 --> 00:35:24.560 align:center
What kind of doctor
pays for their patient's treatment?

00:35:24.640 --> 00:35:25.560 align:center
This doctor right here.

00:35:28.319 --> 00:35:30.160 align:center
Just for this one patient.

00:35:33.080 --> 00:35:35.440 align:center
-Let's go.
-Wan…

00:35:39.200 --> 00:35:40.520 align:center
You don't have to pay for me.

00:35:42.160 --> 00:35:43.400 align:center
Just lend me the money.

00:35:45.120 --> 00:35:48.880 align:center
When I get back to work and make money,
I'll pay you back.

00:36:01.839 --> 00:36:02.799 align:center
Where's Dr. Wan?

00:36:04.040 --> 00:36:05.640 align:center
I heard she went home to get something.

00:36:12.720 --> 00:36:14.640 align:center
I will take care of this from here.

00:36:14.720 --> 00:36:15.600 align:center
Okay.

00:36:31.240 --> 00:36:32.480 align:center
What did you get?

00:36:37.319 --> 00:36:38.400 align:center
Some clothes.

00:36:40.040 --> 00:36:43.759 align:center
I plan to stay here overnight
until you get better.

00:36:44.839 --> 00:36:46.040 align:center
So you won't run off again.

00:36:48.080 --> 00:36:51.920 align:center
And stop writing those notes,
leaving letters behind.

00:36:53.359 --> 00:36:55.520 align:center
I really hate that.

00:36:57.400 --> 00:37:00.200 align:center
Okay. I won't do it anymore.

00:37:02.960 --> 00:37:06.279 align:center
But are you allowed to stay here with me?

00:37:07.400 --> 00:37:09.400 align:center
If someone sees, you'll get in trouble.

00:37:10.040 --> 00:37:11.839 align:center
I'm not staying here.

00:37:11.920 --> 00:37:13.319 align:center
I'll sleep in the doctor's quarters.

00:37:25.920 --> 00:37:27.920 align:center
You finally became a doctor after all.

00:37:33.640 --> 00:37:36.200 align:center
And you? Are you still playing music?

00:37:38.240 --> 00:37:39.359 align:center
Of course.

00:37:40.200 --> 00:37:43.160 align:center
But I'm not writing songs anymore.

00:37:43.799 --> 00:37:44.799 align:center
Why not?

00:37:47.319 --> 00:37:49.400 align:center
I play music at a bar at night.

00:37:50.920 --> 00:37:52.120 align:center
By the time I'm done, it's really late.

00:37:52.799 --> 00:37:54.799 align:center
Sometimes, I run between several bars.

00:37:54.880 --> 00:37:56.640 align:center
When I get home, I just rest.

00:37:56.720 --> 00:37:58.160 align:center
And it's the same cycle, on repeat.

00:37:58.240 --> 00:38:00.080 align:center
So I don't have much time
for anything else.

00:38:04.600 --> 00:38:05.799 align:center
Can I ask you something?

00:38:07.040 --> 00:38:08.279 align:center
What happened?

00:38:09.080 --> 00:38:10.600 align:center
Why did your life turn out like this?

00:38:12.359 --> 00:38:13.839 align:center
There's nothing worth telling.

00:38:13.920 --> 00:38:15.200 align:center
But I want to hear it.

00:38:18.520 --> 00:38:20.400 align:center
My parents said
you went to stay with your aunt.

00:38:20.480 --> 00:38:21.720 align:center
But you didn't, right?

00:38:32.759 --> 00:38:34.319 align:center
No, I didn't go stay with Aunt Pen.

00:38:35.520 --> 00:38:37.640 align:center
Since I left your house,

00:38:39.200 --> 00:38:40.960 align:center
I've been renting a room.

00:38:42.799 --> 00:38:44.440 align:center
And looking for work.

00:38:45.799 --> 00:38:47.080 align:center
But I didn't finish school.

00:38:47.680 --> 00:38:50.480 align:center
So no one would hire me.

00:38:51.080 --> 00:38:55.080 align:center
So I ended up
playing music at a bar at night.

00:38:55.880 --> 00:38:57.440 align:center
And the pay isn't good?

00:38:59.279 --> 00:39:01.279 align:center
Why are you in a place like that?

00:39:02.080 --> 00:39:03.600 align:center
It's not bad, really.

00:39:03.680 --> 00:39:05.440 align:center
But I have to be frugal.

00:39:06.040 --> 00:39:09.040 align:center
If I were to live somewhere better,

00:39:09.120 --> 00:39:10.400 align:center
it would be expensive.

00:39:10.480 --> 00:39:13.319 align:center
Most of the money I make would go to rent.

00:39:14.640 --> 00:39:16.000 align:center
But if I stay where I am,

00:39:17.759 --> 00:39:22.240 align:center
it might be a little tough, but…
at least I can save some money.

00:39:23.080 --> 00:39:24.120 align:center
And what about that guy?

00:39:25.920 --> 00:39:27.440 align:center
You used to date him, right?

00:39:27.520 --> 00:39:29.520 align:center
He should be helping you out.

00:39:31.520 --> 00:39:33.000 align:center
It's better that he doesn't, really.

00:39:33.920 --> 00:39:36.839 align:center
Otherwise, he'd be harassing me
even more than he already is.

00:39:37.560 --> 00:39:40.319 align:center
You know, his wife even came

00:39:40.960 --> 00:39:43.120 align:center
to cause a scene
while I was singing at the bar.

00:39:48.560 --> 00:39:49.920 align:center
I'm sorry.

00:39:51.160 --> 00:39:52.799 align:center
It's because of me and my parents

00:39:53.720 --> 00:39:55.799 align:center
that your life turned out this way.

00:40:04.240 --> 00:40:05.600 align:center
It's not your fault.

00:40:07.160 --> 00:40:08.640 align:center
It's just fate.

00:40:10.680 --> 00:40:14.200 align:center
Besides, I think
your parents probably had their reasons.

00:40:22.279 --> 00:40:24.319 align:center
Eat more of your food.

00:40:25.680 --> 00:40:27.240 align:center
And don't forget to take your medicine.

00:40:28.480 --> 00:40:29.319 align:center
I'll be right back.

00:40:31.720 --> 00:40:32.960 align:center
Where are you going?

00:41:01.839 --> 00:41:03.040 align:center
You're a patient.

00:41:04.160 --> 00:41:05.640 align:center
How could you sneak out like this?

00:41:08.319 --> 00:41:09.799 align:center
I came out to follow you.

00:41:11.000 --> 00:41:13.960 align:center
You say you don't like it when I run away,
but you're doing it yourself.

00:41:14.040 --> 00:41:15.279 align:center
I didn't run away.

00:41:16.040 --> 00:41:17.600 align:center
I told you I'd be back.

00:41:19.200 --> 00:41:21.680 align:center
I didn't leave a letter and disappear
or anything.

00:41:23.720 --> 00:41:25.600 align:center
Are you going to keep
being sarcastic forever?

00:41:25.680 --> 00:41:28.040 align:center
-I'm thinking about it.
-Wan…

00:41:29.799 --> 00:41:31.759 align:center
Hurry up and move your things out.

00:41:31.839 --> 00:41:33.480 align:center
I'm giving you two more days.

00:41:38.799 --> 00:41:40.080 align:center
What happened?

00:41:41.600 --> 00:41:42.799 align:center
It's the landlady.

00:41:45.200 --> 00:41:46.920 align:center
She told me to move out within two days.

00:41:47.680 --> 00:41:52.440 align:center
Actually, I was already planning to move,
but two days is too fast.

00:41:54.120 --> 00:41:55.720 align:center
I haven't even thought

00:41:55.799 --> 00:41:56.880 align:center
about where to go.

00:42:00.839 --> 00:42:02.000 align:center
Why don't you stay with me?

00:42:10.080 --> 00:42:13.680 align:center
No, your parents
might not be comfortable with it.

00:42:13.759 --> 00:42:16.279 align:center
I don't live with my parents anymore.

00:42:16.359 --> 00:42:17.400 align:center
I live alone.

00:42:23.279 --> 00:42:24.920 align:center
Come stay with me, Pleng.

00:42:33.400 --> 00:42:35.880 align:center
You live here? Wow, you must be rich.

00:42:41.440 --> 00:42:42.839 align:center
I'm not rich.

00:42:42.920 --> 00:42:45.799 align:center
I just found a place
that's close to my work.

00:42:49.799 --> 00:42:51.640 align:center
You play the piano too?

00:42:55.759 --> 00:42:57.920 align:center
Do I look like someone
who plays the piano?

00:43:00.160 --> 00:43:01.920 align:center
Then why did you buy it?

00:43:02.520 --> 00:43:03.880 align:center
I bought it for someone.

00:43:10.279 --> 00:43:11.560 align:center
There's something else.

00:43:38.200 --> 00:43:39.319 align:center
Here.

00:43:55.520 --> 00:43:56.839 align:center
It sounds so beautiful.

00:43:59.359 --> 00:44:01.160 align:center
But I can't tell the difference
between guitar sounds.

00:44:02.560 --> 00:44:05.520 align:center
I just know that if you're playing,
it's always beautiful.

00:44:09.279 --> 00:44:10.440 align:center
I wish I had one.

00:44:13.799 --> 00:44:16.560 align:center
Why don't you ask your dad
to buy you one for your birthday?

00:44:19.279 --> 00:44:20.440 align:center
No way.

00:44:21.680 --> 00:44:24.520 align:center
The one I have at home
is already super expensive.

00:44:25.600 --> 00:44:26.680 align:center
I don't want to trouble my dad.

00:44:31.480 --> 00:44:32.720 align:center
Hey…

00:44:33.520 --> 00:44:34.720 align:center
-Here you go.
-Thank you.

00:44:36.640 --> 00:44:38.000 align:center
-Thank you so much.
-You're welcome.

00:44:40.080 --> 00:44:40.920 align:center
Let's go home.

00:44:46.160 --> 00:44:47.400 align:center
Wait.

00:44:48.400 --> 00:44:49.680 align:center
It's okay.

00:44:49.759 --> 00:44:54.040 align:center
If one day I become a doctor,
and I make lots of money,

00:44:55.080 --> 00:44:56.279 align:center
I'll buy one for you myself.

00:44:59.480 --> 00:45:01.319 align:center
I've kept my promise, you know.

00:45:11.240 --> 00:45:13.080 align:center
And don't forget to play it for me too.

00:45:14.879 --> 00:45:18.200 align:center
Why? Are you missing my music?

00:45:20.640 --> 00:45:21.839 align:center
I am.

00:45:34.640 --> 00:45:37.040 align:center
Your room is filled with things I like.

00:45:38.799 --> 00:45:40.400 align:center
Be careful,
I might stay with you for a long time.

00:45:41.560 --> 00:45:42.799 align:center
It's up to you.

00:45:43.759 --> 00:45:45.680 align:center
You can stay for life if you want.

00:45:46.759 --> 00:45:49.240 align:center
-I wouldn't mind.
-But I would.

00:45:50.720 --> 00:45:53.200 align:center
Just you lending me the money
for my medical bills

00:45:53.879 --> 00:45:55.640 align:center
already makes me feel bad.

00:45:56.920 --> 00:45:58.520 align:center
I wouldn't dare stay with you for long.

00:46:00.160 --> 00:46:01.240 align:center
So what?

00:46:02.240 --> 00:46:03.640 align:center
Are you going to run away from me again?

00:46:04.600 --> 00:46:05.720 align:center
No.

00:46:07.680 --> 00:46:09.400 align:center
I need to find a way to move forward.

00:46:09.480 --> 00:46:12.720 align:center
You don't have to. Stay here.

00:46:12.799 --> 00:46:14.400 align:center
You don't need to run away anymore.

00:46:15.560 --> 00:46:17.279 align:center
As for what you owe me,

00:46:17.879 --> 00:46:20.000 align:center
-I'm letting it go.
-Wan, but…

00:46:20.080 --> 00:46:21.680 align:center
Please.

00:46:31.759 --> 00:46:33.680 align:center
Please stay here, Pleng.

00:46:38.240 --> 00:46:39.799 align:center
I can't stay

00:46:40.400 --> 00:46:41.960 align:center
if you're going to leave my life again.

00:46:43.279 --> 00:46:44.200 align:center
Don't be dramatic, okay?

00:46:46.960 --> 00:46:50.560 align:center
I'm not being dramatic. I'm serious.

00:46:52.920 --> 00:46:56.920 align:center
You don't know
how hard life is without you in it.

00:46:59.640 --> 00:47:00.960 align:center
It's so heavy.

00:47:04.240 --> 00:47:06.440 align:center
Getting through each day

00:47:09.319 --> 00:47:11.560 align:center
is so hard.

00:47:16.799 --> 00:47:22.319 align:center
I won't argue
that you've had it tougher than me.

00:47:24.640 --> 00:47:25.879 align:center
But believe me,

00:47:30.319 --> 00:47:32.680 align:center
your heart hasn't suffered
as much as mine.

00:47:38.480 --> 00:47:39.640 align:center
Okay.

00:47:40.839 --> 00:47:42.520 align:center
I won't go anywhere.

00:47:44.520 --> 00:47:46.319 align:center
I'll stay here with you.

00:47:48.200 --> 00:47:49.799 align:center
And…

00:47:49.879 --> 00:47:52.680 align:center
I'll use everything in your room
to my heart's content.

00:47:53.920 --> 00:47:55.480 align:center
And I won't clean anything either.

00:47:56.279 --> 00:47:57.640 align:center
I'll let you do it.

00:48:17.680 --> 00:48:18.640 align:center
Wan.

00:48:29.720 --> 00:48:31.080 align:center
I'm going to take a shower.

00:48:39.759 --> 00:48:40.640 align:center
The bra you're wearing,

00:48:42.680 --> 00:48:44.480 align:center
is it the one I bought for you?

00:48:48.240 --> 00:48:50.040 align:center
Why does it still look so new?

00:48:50.560 --> 00:48:51.839 align:center
It's been a long time.

00:48:53.359 --> 00:48:54.480 align:center
I took good care of it.

00:48:55.960 --> 00:48:59.520 align:center
And it's one of the few things
you left behind.

00:49:02.720 --> 00:49:05.040 align:center
-I'm going to shower now.
-Wan…

00:49:10.480 --> 00:49:11.520 align:center
I'm sorry.

00:49:13.480 --> 00:49:14.920 align:center
I'm sorry for leaving you.

00:49:15.640 --> 00:49:19.080 align:center
I'm sorry that… I hurt you.

00:49:20.359 --> 00:49:24.319 align:center
I'm sorry that
all this time, I never knew how much

00:49:25.000 --> 00:49:26.480 align:center
you were hurting because of me.

00:49:28.640 --> 00:49:29.960 align:center
I'm truly sorry.

00:49:34.040 --> 00:49:37.120 align:center
I know
you probably haven't forgiven me yet,

00:49:38.240 --> 00:49:39.160 align:center
but that's okay.

00:49:39.680 --> 00:49:42.799 align:center
Since I'll stay here with you now,

00:49:43.319 --> 00:49:45.279 align:center
I have plenty of time
to make it up to you.

00:49:47.359 --> 00:49:48.799 align:center
If you don't forgive me today,

00:49:48.879 --> 00:49:50.799 align:center
one day, you will.

00:49:51.839 --> 00:49:53.440 align:center
You're so confident.

00:49:54.879 --> 00:49:57.440 align:center
I'm a very confident person.
You didn't know that?

00:49:59.879 --> 00:50:03.200 align:center
So, do you want me
to forgive you right now?

00:50:04.279 --> 00:50:05.160 align:center
Of course.

00:50:05.759 --> 00:50:07.600 align:center
What do I have to do? Just tell me.

00:50:09.279 --> 00:50:10.600 align:center
Take a shower with me.

00:50:11.560 --> 00:50:13.160 align:center
No, Wan.

00:50:13.240 --> 00:50:14.560 align:center
Why not?

00:50:14.640 --> 00:50:16.520 align:center
We used to shower together all the time
when we were kids.

00:50:16.600 --> 00:50:19.120 align:center
But now we're grown up, Wan.

00:50:19.200 --> 00:50:20.640 align:center
It's not the same as when we were kids.

00:50:21.680 --> 00:50:24.319 align:center
And besides,
we haven't seen each other in so long.

00:50:24.960 --> 00:50:27.480 align:center
-I'm not used to it.
-Come on, just come.

00:50:27.560 --> 00:50:30.920 align:center
-Come here.
-No, Wan, stop. What are you doing?

00:50:31.000 --> 00:50:32.279 align:center
Wan…

00:50:33.040 --> 00:50:35.200 align:center
Can you stay still for a moment?

00:50:38.600 --> 00:50:39.680 align:center
Why?

00:50:43.399 --> 00:50:44.720 align:center
Because I want to hug you.

00:50:46.240 --> 00:50:47.560 align:center
I've missed you.

00:51:30.920 --> 00:51:32.040 align:center
Are you okay, Wan?

00:51:32.839 --> 00:51:33.960 align:center
Did you have a nightmare?

00:51:35.960 --> 00:51:39.440 align:center
No. I usually wake up around this time.

00:51:42.399 --> 00:51:43.720 align:center
At 4 a.m.?

00:51:45.359 --> 00:51:46.440 align:center
What do you wake up to do?

00:51:50.839 --> 00:51:51.960 align:center
You should go back to sleep.

00:52:28.440 --> 00:52:29.680 align:center
Are you sure you're okay, Wan?

00:52:34.520 --> 00:52:37.160 align:center
In a little while, I'll head to work,

00:52:37.799 --> 00:52:39.879 align:center
and I won't be back until the evening.

00:52:39.960 --> 00:52:41.920 align:center
Feel free to do whatever you want.

00:53:20.759 --> 00:53:23.600 align:center
Eat slowly. You're going to make a mess.

00:53:27.040 --> 00:53:28.160 align:center
See? You've already made a mess.

00:53:46.680 --> 00:53:48.399 align:center
What are you doing, Wan?

00:53:49.120 --> 00:53:50.399 align:center
I don't want to waste it.

00:53:59.440 --> 00:54:00.640 align:center
I'm heading to work now.

00:54:10.319 --> 00:54:12.160 align:center
Are you going to work or somewhere else?

00:54:13.040 --> 00:54:14.399 align:center
Why are you wearing an armband?

00:54:15.359 --> 00:54:16.480 align:center
I'm going to work, of course.

00:54:17.040 --> 00:54:20.279 align:center
But I'm riding my bike,
so I have to wear UV protection.

00:54:20.879 --> 00:54:22.120 align:center
Riding a bike?

00:54:28.000 --> 00:54:31.600 align:center
Like Meg Ryan. The Meg Ryan you like.

00:54:34.960 --> 00:54:36.160 align:center
I'm heading to work now.

00:54:37.279 --> 00:54:38.720 align:center
And when I get back,
I'll collect my reward.

00:54:40.680 --> 00:54:41.680 align:center
What reward?

00:54:43.080 --> 00:54:47.359 align:center
Well, the reward
for me being Meg Ryan for you.

00:54:49.279 --> 00:54:50.720 align:center
I don't have any reward for you.

00:54:52.040 --> 00:54:54.680 align:center
But I'll wait for you to come back
and have dinner with me.

00:54:56.799 --> 00:54:58.560 align:center
That's enough for me.

00:55:00.240 --> 00:55:03.720 align:center
But… can we skip dinner?

00:55:09.160 --> 00:55:11.200 align:center
I'd rather eat something else.

00:55:13.640 --> 00:55:16.080 align:center
Stop talking nonsense, Wan.

00:55:16.160 --> 00:55:17.799 align:center
Go to work before you're late.

00:55:19.080 --> 00:55:21.399 align:center
Alright, I'm going. See you later.

00:55:31.240 --> 00:55:32.960 align:center
You've grown up, Wan, and gotten cheeky.

00:56:19.359 --> 00:56:20.240 align:center
Pleng?

00:56:29.040 --> 00:56:30.040 align:center
Ek?

00:57:16.200 --> 00:57:17.240 align:center
Pleng.

00:57:20.640 --> 00:57:23.240 align:center
PLEASE GIVE THIS TO YOUR PARENTS

00:57:26.399 --> 00:57:30.279 align:center
Wan. It's almost 4 a.m. now.

00:57:31.319 --> 00:57:33.160 align:center
This is the first time

00:57:33.240 --> 00:57:35.359 align:center
that I've woken up before you.

00:57:35.440 --> 00:57:38.879 align:center
To write a letter telling you
that I've left.

00:57:39.520 --> 00:57:41.640 align:center
I'm sorry I had to do it this way.

00:57:42.640 --> 00:57:45.480 align:center
But believe me,
it's for the best for everyone.

00:57:46.680 --> 00:57:48.839 align:center
Your parents will feel at ease.

00:57:49.799 --> 00:57:53.680 align:center
And you'll finally get to live your life
as your true self.

00:57:54.319 --> 00:57:56.279 align:center
Thank you for everything.

00:57:57.080 --> 00:58:00.040 align:center
And thank you for all you've done for me.

00:58:00.640 --> 00:58:02.879 align:center
I know you love me

00:58:02.960 --> 00:58:05.440 align:center
but I also want you to love yourself

00:58:05.520 --> 00:58:07.520 align:center
and be proud of who you are.

00:58:08.560 --> 00:58:09.960 align:center
It's a shame.

00:58:10.040 --> 00:58:12.120 align:center
If I had known how talented you are,

00:58:12.200 --> 00:58:14.120 align:center
I would've celebrated with you.

00:58:14.200 --> 00:58:17.240 align:center
And we both
could have been happy together.

00:58:18.040 --> 00:58:22.080 align:center
Because I don't care
if others see us as competitors.

00:58:22.160 --> 00:58:23.160 align:center
Or what others think of us.

00:58:24.319 --> 00:58:27.319 align:center
The only person I care about is you.

00:58:32.120 --> 00:58:33.279 align:center
Pleng!

00:58:35.640 --> 00:58:36.520 align:center
Pleng!

00:58:37.120 --> 00:58:39.520 align:center
But whatever. It'll be a new day soon.

00:58:40.560 --> 00:58:42.480 align:center
Everyone has to keep living their lives.

00:58:42.560 --> 00:58:46.799 align:center
You'll have to go to school
and I'll have to go my own way.

00:58:46.879 --> 00:58:49.399 align:center
To be honest, I'm scared too.

00:58:50.000 --> 00:58:52.080 align:center
I don't know what's ahead of me.

00:58:52.759 --> 00:58:56.200 align:center
But don't worry about me,
I'll take good care of myself.

00:58:59.680 --> 00:59:02.080 align:center
And I'll always think of you.

00:59:02.879 --> 00:59:07.759 align:center
Oh, about what I said
when I told you my feelings had changed…

00:59:08.359 --> 00:59:10.080 align:center
Don't believe that.

00:59:11.080 --> 00:59:12.919 align:center
I only said that out of spite.

00:59:13.520 --> 00:59:16.759 align:center
Because in truth, no matter what happens,

00:59:17.839 --> 00:59:19.279 align:center
I still love you,

00:59:20.359 --> 00:59:22.040 align:center
and I'll love you forever.

00:59:24.560 --> 00:59:26.120 align:center
You look a bit stressed today.

00:59:32.720 --> 00:59:35.359 align:center
If the compensation isn't enough,
you can ask for more.

00:59:35.440 --> 00:59:36.799 align:center
I'll transfer it to you.

00:59:38.680 --> 00:59:39.640 align:center
Let go of me.

00:59:40.640 --> 00:59:43.240 align:center
If you don't stop,
I'm going to lose my patience.

00:59:44.000 --> 00:59:46.399 align:center
And then what? What are you going to do?
atience.

