WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:02.480 align:center
ANG MGA ISTORYA AY KATHANG-ISIP AT
MAAARING MAHAWIG SA ILANG SITWASYON.

00:00:02.560 --> 00:00:03.920 align:center
ANG MGA ITO AY PARA LAMANG SA LIBANGAN.

00:00:04.000 --> 00:00:08.240 align:center
Pag ngumingiti ka, gumaganda mood ko.

00:00:08.320 --> 00:00:09.920 align:center
Ayan, ngumiti na 'ko.

00:00:10.000 --> 00:00:11.600 align:center
Basta galingan mo lang mag-massage.

00:00:11.680 --> 00:00:12.719 align:center
ANG NAKARAAN

00:00:12.799 --> 00:00:15.319 align:center
Feeling ko, kumakabog ang puso ko
tuwing malapit ako sa best friend ko.

00:00:16.040 --> 00:00:18.000 align:center
Secretly in love ba ako?

00:00:18.080 --> 00:00:19.919 align:center
Pag hinayaan mo nang ganyan,

00:00:21.040 --> 00:00:22.800 align:center
balang araw, sigurado malalaman mo rin.

00:00:22.880 --> 00:00:23.959 align:center
Gusto kong makita si Wan.

00:00:24.040 --> 00:00:25.560 align:center
Pwede mo ba 'kong tulungang humanap
ng paraan para ma-meet siya?

00:00:25.640 --> 00:00:28.560 align:center
Uutusan ko sana si Wan
para bilhan ako ng guitar strings.

00:00:28.639 --> 00:00:29.639 align:center
Pwede ka bang bumili para sa 'kin?

00:00:31.080 --> 00:00:32.320 align:center
Wan.

00:00:32.400 --> 00:00:34.280 align:center
Wag mong sabihin sa 'kin,
coincidence ulit.

00:00:34.360 --> 00:00:37.519 align:center
Masyado kang nagkokontrol!

00:00:37.600 --> 00:00:39.320 align:center
Lahat ng ginagawa ko, para sa 'yo.

00:00:39.400 --> 00:00:41.080 align:center
Gusto mo lang dumistansya sa 'kin.

00:00:41.800 --> 00:00:43.000 align:center
Kaya pala tinutulak mo 'ko kay Ek.

00:00:43.080 --> 00:00:45.040 align:center
Galit ako sa 'yo.

00:00:45.120 --> 00:00:47.519 align:center
Pleng!

00:02:13.720 --> 00:02:14.720 align:center
Uy!

00:02:19.560 --> 00:02:21.120 align:center
Gising ka na pala.

00:02:25.519 --> 00:02:27.000 align:center
Pa'no ako napunta dito?

00:02:29.120 --> 00:02:31.519 align:center
Dinala ka namin ni Madam dito.

00:02:32.920 --> 00:02:34.519 align:center
Ikaw…

00:02:34.600 --> 00:02:36.799 align:center
Lagi mo 'kong pinag-aalala.

00:02:38.120 --> 00:02:39.239 align:center
Saka pala…

00:02:40.000 --> 00:02:41.440 align:center
Nasaan si Mama?

00:02:41.519 --> 00:02:43.320 align:center
Kausap niya 'yong doktor.

00:02:43.400 --> 00:02:44.400 align:center
Pabalik na 'yon dito.

00:02:44.480 --> 00:02:46.519 align:center
Gusto mo, tawagin ko siya para sa 'yo?

00:02:47.120 --> 00:02:48.239 align:center
Hindi, ayos lang.

00:02:50.000 --> 00:02:51.440 align:center
Dito ka lang.

00:02:53.600 --> 00:02:56.160 align:center
Gusto ko lang makasama ka.

00:02:59.760 --> 00:03:00.760 align:center
Ano'ng problema?

00:03:04.720 --> 00:03:05.840 align:center
Nag-aalala ka ba sa 'kin?

00:03:10.519 --> 00:03:12.000 align:center
Di ba, sabi mo galit ka sa 'kin?

00:03:19.920 --> 00:03:21.440 align:center
Di mo lang alam

00:03:23.519 --> 00:03:25.440 align:center
kung ano'ng feeling ko

00:03:27.000 --> 00:03:30.399 align:center
no'ng nakita kitang nahimatay sa bathtub.

00:03:33.640 --> 00:03:35.079 align:center
Ano'ng na-feel mo?

00:03:43.519 --> 00:03:44.640 align:center
Natakot ako.

00:03:47.720 --> 00:03:50.200 align:center
Natakot akong baka di ka na magising.

00:03:52.600 --> 00:03:53.720 align:center
Takot na

00:03:54.399 --> 00:03:56.640 align:center
'yong huling memories mo,

00:03:57.519 --> 00:04:00.320 align:center
e, 'yong sinabi kong galit ako sa 'yo.

00:04:10.079 --> 00:04:11.760 align:center
Galit ka nga ba sa 'kin?

00:04:12.880 --> 00:04:14.720 align:center
Di ako galit sa 'yo.

00:04:17.680 --> 00:04:19.599 align:center
Pag magkagalit ang tao,

00:04:19.680 --> 00:04:21.360 align:center
di sila umiiyak para sa isa't isa.

00:04:25.479 --> 00:04:26.960 align:center
Di mo sinasagot 'yong tanong ko, e.

00:04:29.640 --> 00:04:31.760 align:center
Tinatanong ko kung nagalit ka sa 'kin.

00:04:35.320 --> 00:04:36.840 align:center
I love you.

00:05:06.919 --> 00:05:09.039 align:center
Gising ka na, anak?
Kumusta ang pakiramdam mo?

00:05:09.120 --> 00:05:11.320 align:center
Mas okay na pakiramdam ko, Ma.

00:05:12.520 --> 00:05:16.360 align:center
Sorry, Ma, sinira ko
'yong surprise plan kay Papa.

00:05:18.120 --> 00:05:19.560 align:center
Wala 'yon, anak.

00:05:19.640 --> 00:05:21.479 align:center
Kahit na hindi ka nakahiga dito,

00:05:21.560 --> 00:05:23.120 align:center
hindi rin naman talaga matutuloy
'yong plano.

00:05:23.880 --> 00:05:27.400 align:center
Nag-message papa mo sa 'kin,
gagabihin talaga siya.

00:05:31.320 --> 00:05:33.039 align:center
Saka alam mo ba?

00:05:33.120 --> 00:05:34.719 align:center
Muntik na 'kong atakihin sa puso
dahil sa 'yo.

00:05:35.640 --> 00:05:37.080 align:center
Sino'ng gumagawa ng gano'n?

00:05:37.159 --> 00:05:39.400 align:center
Naglulublob sa hot water
hanggang mag-overheat na'ng katawan.

00:05:41.479 --> 00:05:42.960 align:center
Wag mo na ulit gagawin 'yon, ha?

00:05:43.960 --> 00:05:45.159 align:center
Okay po.

00:05:48.039 --> 00:05:52.120 align:center
Madam, kailangan po bang i-admit si Pleng?

00:05:53.880 --> 00:05:54.919 align:center
Hindi naman, anak.

00:05:55.000 --> 00:05:58.320 align:center
Sabi ng doktor, pag naubos na 'yong IV,
makakauwi na siya.

00:05:58.400 --> 00:06:02.039 align:center
Pwede ka bang magbantay
kay Pleng ngayong gabi?

00:06:02.640 --> 00:06:03.680 align:center
Nag-aalala pa rin ako.

00:06:04.919 --> 00:06:06.320 align:center
Siyempre naman po, Madam.

00:06:18.719 --> 00:06:20.039 align:center
Pleng,

00:06:21.400 --> 00:06:23.840 align:center
wag kang ma-stress sa master.

00:06:24.919 --> 00:06:26.719 align:center
Alam mo, malakas talaga siya.

00:06:28.200 --> 00:06:30.320 align:center
Malalampasan niya ang problemang 'to.

00:06:31.080 --> 00:06:32.680 align:center
Kung magsalita ka, parang alam mo lahat.

00:06:35.120 --> 00:06:36.400 align:center
Akala ko, tulog ka na.

00:06:46.760 --> 00:06:50.400 align:center
Kung akala mo tulog ako,
bakit mo pa sinabi 'yon?

00:06:51.200 --> 00:06:54.640 align:center
E, kung gising ka pa,
kausapin mo muna ako.

00:06:54.719 --> 00:06:55.560 align:center
Di ako makatulog.

00:06:56.640 --> 00:06:57.560 align:center
Ano'ng dapat nating pag-usapan?

00:06:58.760 --> 00:06:59.680 align:center
Di ko alam.

00:07:01.200 --> 00:07:03.240 align:center
Gusto ko lang makipag-usap, 'yon lang.

00:07:04.240 --> 00:07:06.719 align:center
Magkagalit tayo buong linggo.

00:07:07.239 --> 00:07:08.760 align:center
Simula no'ng dumating si Ek sa eksena.

00:07:14.200 --> 00:07:15.080 align:center
Pwede ba 'kong magtanong?

00:07:16.000 --> 00:07:17.719 align:center
Ayaw mo ba talaga kay Ek?

00:07:20.120 --> 00:07:21.719 align:center
Hindi naman sa ayoko sa kanya.

00:07:22.560 --> 00:07:24.239 align:center
Di pa lang ako handang mag-open up.

00:07:25.200 --> 00:07:26.680 align:center
E, ikaw?

00:07:26.760 --> 00:07:29.120 align:center
Di ba, sabi mo, naghahanap ka ng partner?

00:07:29.200 --> 00:07:30.200 align:center
Nakahanap ka na ba?

00:07:31.320 --> 00:07:32.440 align:center
Hindi, wala pa.

00:07:33.640 --> 00:07:35.479 align:center
Kasi di naman talaga ako naghahanap.

00:07:37.640 --> 00:07:39.919 align:center
Sinabi ko 'yon para lang asarin ka.

00:07:41.440 --> 00:07:43.039 align:center
Sa tingin ko…

00:07:46.320 --> 00:07:47.880 align:center
Ayos na 'ko sa ganitong buhay.

00:07:48.960 --> 00:07:50.400 align:center
Ibig mong sabihin, mabuhay mag-isa.

00:07:53.120 --> 00:07:55.680 align:center
Akala ko, sasabihin mo,
mabuhay kasama ako.

00:08:06.560 --> 00:08:07.799 align:center
EK

00:08:18.640 --> 00:08:19.560 align:center
Tulog ka na ba?

00:08:22.799 --> 00:08:24.400 align:center
Pag di ka gumising…

00:08:25.719 --> 00:08:27.640 align:center
Ako…

00:08:37.120 --> 00:08:38.159 align:center
Ano'ng gagawin mo?

00:09:02.280 --> 00:09:03.439 align:center
Akala ko, matapang ka.

00:09:12.199 --> 00:09:13.880 align:center
Dapat lang sa 'yo 'yan.

00:09:13.959 --> 00:09:15.520 align:center
Pleng, ang sakit no'n, ha!

00:09:16.920 --> 00:09:20.400 align:center
Ikaw 'yong mahilig magpasikat.
Buti nga sa 'yo.

00:09:32.800 --> 00:09:34.120 align:center
Inaantok na 'ko.

00:09:35.720 --> 00:09:36.839 align:center
Matutulog na 'ko.

00:09:38.199 --> 00:09:40.000 align:center
Dapat matulog ka na rin.

00:09:40.079 --> 00:09:40.959 align:center
Maaga pa'ng klase mo bukas.

00:09:44.079 --> 00:09:47.520 align:center
Hoy, hindi ako nagjo-joke,
matutulog na 'ko.

00:09:50.720 --> 00:09:52.079 align:center
Di ako nagjo-joke.

00:09:52.160 --> 00:09:54.240 align:center
Kung gusto mong matulog, matulog ka na.

00:09:54.920 --> 00:09:57.000 align:center
Hahawakan na lang kita nang ganito.

00:09:58.000 --> 00:10:00.640 align:center
Para warm ka pa rin.

00:10:01.520 --> 00:10:04.280 align:center
Para di ka na himatayin ulit sa pagligo.

00:10:41.600 --> 00:10:43.520 align:center
Hindi mo sinagot 'yong tanong ko.

00:10:45.720 --> 00:10:47.920 align:center
Tinatanong ko kung nagalit ka sa 'kin.

00:10:49.800 --> 00:10:51.240 align:center
I love you.

00:11:23.400 --> 00:11:25.640 align:center
PAGGISING MO, MAG-TEXT KA SA 'KIN,
SABIHIN MO KUNG OKAY KA BA.

00:11:33.920 --> 00:11:36.600 align:center
Paggising mo, mag-text ka sa 'kin,
sabihin mo kung okay ka ba.

00:11:36.680 --> 00:11:39.079 align:center
Babalik ako agad pagkatapos ng klase ko.

00:11:41.800 --> 00:11:43.120 align:center
EK

00:11:52.800 --> 00:11:53.640 align:center
Ano na naman?

00:11:53.719 --> 00:11:55.640 align:center
Nag-aaway ba kayo ni Wan dahil sa 'kin?

00:11:57.480 --> 00:11:58.439 align:center
Wala, wala naman.

00:11:59.000 --> 00:12:00.680 align:center
Sigurado ka?

00:12:00.760 --> 00:12:02.439 align:center
Parang di masyadong masaya si Wan

00:12:03.079 --> 00:12:05.040 align:center
na sinet-up mo 'yong pagmi-meet namin.

00:12:06.520 --> 00:12:08.120 align:center
Siguro, konti lang.

00:12:09.199 --> 00:12:11.079 align:center
Di ako nagpaalam sa kanya…

00:12:11.160 --> 00:12:13.160 align:center
Kahit sino naman, magagalit do'n.

00:12:15.839 --> 00:12:18.920 align:center
Kaya, okay lang ba

00:12:19.000 --> 00:12:21.800 align:center
kung mag-set up ka
ng isa pang meet namin ni Wan?

00:12:24.000 --> 00:12:26.719 align:center
Pero ngayon, sabihin mo na 'yong totoo,
sabihin mo, gusto ko siyang makita.

00:12:27.400 --> 00:12:29.160 align:center
May importante akong
gustong sabihin sa kanya.

00:12:30.319 --> 00:12:33.439 align:center
'Yong totoo,
anong importanteng bagay 'yon?

00:12:33.520 --> 00:12:35.199 align:center
Ano'ng sasabihin mo sa kanya?

00:12:36.599 --> 00:12:40.800 align:center
Gusto mong magpatulong pero ayaw mong
sabihin, dapat alam ko 'yon.

00:12:42.120 --> 00:12:44.240 align:center
Kung hindi,
parang tulad lang din ng dati 'yan.

00:12:45.079 --> 00:12:48.000 align:center
Direkta akong natanggap
sa Business program.

00:12:48.760 --> 00:12:51.800 align:center
Gusto kong sabihin kay Wan.
Sana maging masaya si Wan para sa 'kin.

00:12:53.120 --> 00:12:57.000 align:center
Kung may gusto kang tao,
pag may na-achieve ka,

00:12:57.800 --> 00:13:00.160 align:center
malamang gugustuhin mo rin
na gawin ang ginagawa ko, di ba?

00:13:01.400 --> 00:13:04.360 align:center
Tama? Tulungan mo na ulit ako, please.

00:13:04.439 --> 00:13:05.719 align:center
Please naman.

00:13:09.800 --> 00:13:10.719 align:center
Tita Wi.

00:13:11.880 --> 00:13:13.599 align:center
Nasa labas si Madam sa negosyo
buong umaga,

00:13:13.680 --> 00:13:16.040 align:center
kaya sabi niya sa 'kin,
bantayan kita, Pleng.

00:13:16.120 --> 00:13:19.800 align:center
Kumusta na'ng pakiramdam mo, Pleng?
Mas okay ka na ba?

00:13:19.880 --> 00:13:21.280 align:center
Mas okay na'ng pakiramdam ko, salamat.

00:13:26.120 --> 00:13:26.959 align:center
Pleng.

00:13:28.719 --> 00:13:31.199 align:center
Kung ayos lang,
may gusto sana akong itanong sa 'yo.

00:13:33.000 --> 00:13:35.199 align:center
Oo naman. Maupo ka muna, Tita Wi.

00:13:40.760 --> 00:13:42.319 align:center
Tungkol 'to sa lalaki.

00:13:43.439 --> 00:13:46.360 align:center
'Yong pinag-uusapan n'yo ni Wan.

00:13:46.439 --> 00:13:49.560 align:center
'Yong may gusto kay Wan.
Ek ang pangalan niya, di ba?

00:13:51.719 --> 00:13:52.800 align:center
Tama po.

00:13:54.040 --> 00:13:55.760 align:center
Bakit mo tinatanong si Ek, Tita Wi?

00:13:56.520 --> 00:13:59.719 align:center
Kasi, pansin ko,
madalas na siyang tumatawag kay Wan.

00:14:00.319 --> 00:14:02.439 align:center
Pero si Wan, di siya kinakausap.

00:14:02.520 --> 00:14:04.880 align:center
Kaya iniisip ko kung may problema ba sila,

00:14:04.959 --> 00:14:07.120 align:center
o kung may nagawa siyang mali sa kanya.

00:14:08.599 --> 00:14:11.719 align:center
Hindi, wala po. Mabait si Ek.

00:14:13.079 --> 00:14:14.199 align:center
Paano siya naging mabait?

00:14:16.400 --> 00:14:18.920 align:center
Mabuti po siya
sa lahat ng aspeto, Tita Wi.

00:14:20.199 --> 00:14:21.839 align:center
'Yong itsura niya,

00:14:22.719 --> 00:14:26.640 align:center
status niya, pati kinabukasan niya.

00:14:29.040 --> 00:14:30.680 align:center
Gano'n ba talaga siya ka-perfect?

00:14:36.319 --> 00:14:37.520 align:center
Kung gano'n pala,

00:14:39.719 --> 00:14:41.839 align:center
pwede ko bang hingin ang tulong mo

00:14:42.920 --> 00:14:45.160 align:center
para maging sila?

00:14:47.240 --> 00:14:50.079 align:center
Malapit na rin naman silang mag-college.

00:14:51.319 --> 00:14:52.520 align:center
Pag nakatapos na sila,

00:14:52.599 --> 00:14:54.640 align:center
magpapakasal sila,
bubuo ng sariling pamilya.

00:14:56.240 --> 00:15:00.120 align:center
Pag may nakilala kang mabuting tao ngayon,

00:15:00.199 --> 00:15:01.920 align:center
dapat samantalahin mo na agad
'yong pagkakataon.

00:15:02.000 --> 00:15:03.599 align:center
Wag mo na hayaang makawala pa.

00:15:10.719 --> 00:15:11.920 align:center
Ayos ba sa 'yo 'yon, Pleng?

00:15:12.000 --> 00:15:14.959 align:center
Kung mauuna sa 'yo si Wan
na magka-boyfriend?

00:15:18.199 --> 00:15:20.439 align:center
A, ayos lang naman po sa 'kin 'yon.

00:15:20.520 --> 00:15:21.719 align:center
Pero,

00:15:23.000 --> 00:15:24.599 align:center
sa tingin ko, sa mga ganyang bagay,

00:15:25.800 --> 00:15:28.479 align:center
baka mas okay kung si Wan ang magdesisyon
para sa sarili niya, Tita Wi.

00:15:29.760 --> 00:15:30.920 align:center
Hindi, Pleng.

00:15:31.920 --> 00:15:34.000 align:center
Walang kamuwang-muwang ang anak ko.

00:15:34.079 --> 00:15:36.199 align:center
Di niya kayang magdesisyon
para sa sarili niya.

00:15:36.280 --> 00:15:38.160 align:center
Hindi niya kayang pumili ng kahit ano.

00:15:38.800 --> 00:15:42.120 align:center
Saka isa pa,
pag ikaw ang nagdesisyon para sa kanya,

00:15:42.199 --> 00:15:43.599 align:center
di niya kang tumanggi.

00:15:46.400 --> 00:15:47.400 align:center
Please.

00:15:50.719 --> 00:15:54.520 align:center
Kung ayos ka na, maghahanda na 'ko
ng almusal para sa 'yo.

00:15:55.520 --> 00:15:56.560 align:center
Okay po.

00:15:56.640 --> 00:15:58.319 align:center
Thank you, Tita Wi.

00:16:15.520 --> 00:16:16.760 align:center
Mas okay na'ng pakiramdam ko.

00:16:17.319 --> 00:16:19.839 align:center
Pagkatapos ng pasok mo,
wag ka munang umuwi agad.

00:16:19.920 --> 00:16:20.880 align:center
Susunduin kita.

00:16:21.599 --> 00:16:24.319 align:center
Gusto kong kumain ng dessert,
samahan mo 'ko.

00:16:40.199 --> 00:16:42.760 align:center
Bakit mo 'ko biglang niyaya mag-dessert?

00:16:42.839 --> 00:16:45.040 align:center
Hindi ka naman mahilig sa sweets.

00:16:46.120 --> 00:16:47.719 align:center
Hindi ka ba natatakot tumaba?

00:16:48.520 --> 00:16:51.040 align:center
Oo. Pero mahilig ka sa mga matatamis.

00:16:55.120 --> 00:16:56.719 align:center
Sinusubukan mo 'kong i-please.

00:16:57.439 --> 00:16:58.920 align:center
May iniisip ka ba?

00:17:06.520 --> 00:17:09.119 align:center
Gusto ko, bigyan mo si Ek
ng isa pang chance.

00:17:19.720 --> 00:17:20.720 align:center
Wan.

00:17:22.599 --> 00:17:24.639 align:center
I-try mo lang. Subukan mo lang, okay?

00:17:25.680 --> 00:17:27.319 align:center
Bigyan mo ulit si Ek ng chance.

00:17:28.000 --> 00:17:29.760 align:center
Importante talaga 'to.

00:17:31.159 --> 00:17:32.280 align:center
Please, Wan, nakikiusap ako.

00:17:35.320 --> 00:17:36.440 align:center
Congrats, Ek.

00:17:36.520 --> 00:17:39.120 align:center
Siguradong proud 'yong parents mo sa 'yo.

00:17:41.120 --> 00:17:44.520 align:center
Siguro satisfied lang 'yong parents ko
na di ko sila pinahiya.

00:17:45.159 --> 00:17:47.159 align:center
Hindi naman talaga sila gano'n ka-proud.

00:17:47.240 --> 00:17:51.200 align:center
Pero basta,
hindi ko rin naman talaga iniisip 'yon.

00:17:51.280 --> 00:17:52.280 align:center
Hindi importante sa 'kin
'yong iniisip ng iba.

00:17:53.600 --> 00:17:56.240 align:center
Basta na-praise mo 'ko, masaya na 'ko.

00:18:03.200 --> 00:18:04.520 align:center
A, gano'n ba 'yon?

00:18:04.600 --> 00:18:06.800 align:center
Bakit ang baba ng tingin mo sa sarili mo?

00:18:06.879 --> 00:18:09.399 align:center
'Kala ko pa naman,
gusto mong maka-score sa 'kin.

00:18:12.240 --> 00:18:13.120 align:center
Anong score?

00:18:14.720 --> 00:18:16.639 align:center
E, di ba, gusto mo 'kong makuha?

00:18:16.720 --> 00:18:18.919 align:center
Extra score na 'to.

00:18:21.879 --> 00:18:23.120 align:center
Wala akong masabi.

00:18:26.440 --> 00:18:28.520 align:center
O-order na nga ako ng dessert.

00:18:29.520 --> 00:18:30.720 align:center
Treat ko.

00:18:47.360 --> 00:18:48.360 align:center
Uy.

00:18:49.040 --> 00:18:50.840 align:center
Bakit Wanviva 'yong name mo?

00:18:52.960 --> 00:18:55.760 align:center
Kasi, inabutan ng labor 'yong mama ni Wan

00:18:55.840 --> 00:18:59.120 align:center
no'ng nagpapa-register ng kasal
'yong parents niya.

00:18:59.679 --> 00:19:02.080 align:center
Kaya pinangalanan siya
ng mama kong Wanviva, (Wedding Day).

00:19:03.639 --> 00:19:04.760 align:center
Kasi 'yong birthday niya,

00:19:04.840 --> 00:19:07.200 align:center
natapat sa araw
kung kailan nagpakasal 'yong parents niya.

00:19:10.240 --> 00:19:13.120 align:center
Pleng, kilalang-kilala mo talaga si Wan.

00:19:13.960 --> 00:19:15.520 align:center
Kung lalaki ka,

00:19:15.600 --> 00:19:17.960 align:center
tapos nakikipag-compete ako sa 'yo
para mapasagot si Wan,

00:19:18.040 --> 00:19:19.120 align:center
siguradong talo na 'ko.

00:19:20.560 --> 00:19:22.520 align:center
Bakit mo naman naisip 'yon?

00:19:22.600 --> 00:19:25.720 align:center
Binibigyan naman kita ng chance
na mas makilala ako, di ba?

00:19:26.600 --> 00:19:28.960 align:center
Kung may gusto kang malaman,
tanungin mo lang ako.

00:19:29.040 --> 00:19:30.560 align:center
Sasagutin ko mismo.

00:19:32.600 --> 00:19:34.040 align:center
Hindi na kailangan ng iba.

00:19:42.159 --> 00:19:44.120 align:center
Naalala ko lang, may bibilhin pala ako.

00:19:45.080 --> 00:19:47.320 align:center
Mag-get-to-know kayo habang wala ako.

00:19:48.399 --> 00:19:49.600 align:center
Alis na 'ko.

00:19:56.760 --> 00:19:59.000 align:center
Wan, tawagan mo 'ko kapag tapos ka na.

00:20:00.000 --> 00:20:02.200 align:center
Pwede tayong sabay umuwi
para di magalit si Tita Wi.

00:20:14.879 --> 00:20:16.639 align:center
Pleng.

00:20:19.960 --> 00:20:20.800 align:center
Tapos na kayong mag-usap ni Ek?

00:20:22.360 --> 00:20:25.440 align:center
Ewan ko. Ang alam ko lang, busog na 'ko.

00:20:25.520 --> 00:20:27.000 align:center
Kaya naghiwalay na kami ng landas.

00:20:27.080 --> 00:20:28.960 align:center
Ayokong umupo nang matagal.

00:20:29.040 --> 00:20:30.560 align:center
Ayokong makagulo sa shop.

00:20:30.639 --> 00:20:34.120 align:center
Higit sa lahat, ayokong kumain
ng dessert na may ibang kasama

00:20:34.200 --> 00:20:35.800 align:center
bukod sa 'yo.

00:20:36.639 --> 00:20:38.639 align:center
Tamang oras ba talaga 'to
para isipin mo 'ko?

00:20:38.720 --> 00:20:41.040 align:center
Dapat si Ek ang iniisip mo.

00:20:41.120 --> 00:20:43.560 align:center
Gumawa pa naman ako ng paraan
para magkasama kayong dalawa.

00:20:44.480 --> 00:20:47.960 align:center
Nag-effort ka nga,
pero di ka naman willing.

00:20:49.919 --> 00:20:51.080 align:center
Bakit mo ba ginagawa 'to

00:20:51.159 --> 00:20:53.720 align:center
kung nagkakaintindihan naman
tayong dalawa?

00:20:54.760 --> 00:20:55.600 align:center
Naiintindihan ang ano?

00:20:55.679 --> 00:21:00.520 align:center
Na love kita, love mo 'ko.

00:21:01.440 --> 00:21:04.240 align:center
Kahit hindi mo sabihin, feel ko.

00:21:07.720 --> 00:21:09.480 align:center
Dahil love natin ang isa't isa,

00:21:09.560 --> 00:21:11.919 align:center
bakit gusto mo pang maghanap ako ng iba?

00:21:14.320 --> 00:21:16.240 align:center
Magkaiba 'yon, Wan.

00:21:16.800 --> 00:21:18.520 align:center
Oo, love natin ang isa't isa,

00:21:20.320 --> 00:21:21.600 align:center
pero love natin ang isa't isa
bilang friends.

00:21:23.399 --> 00:21:27.159 align:center
Love pa rin 'yon. Hindi importante
kung anong klaseng love 'yon.

00:21:29.000 --> 00:21:31.040 align:center
Pwede ba, wag kang
maging makasarili kahit minsan lang?

00:21:31.639 --> 00:21:34.679 align:center
Alam mo bang di lang ako
'yong may gustong magkatuluyan kayo ni Ek?

00:21:36.040 --> 00:21:37.399 align:center
May ibang tao rin.

00:21:38.320 --> 00:21:39.760 align:center
Sino pa?

00:21:39.840 --> 00:21:41.919 align:center
Wan, please naman.

00:21:43.440 --> 00:21:44.440 align:center
Sige.

00:21:45.320 --> 00:21:46.760 align:center
Ide-date ko si Ek.

00:21:51.800 --> 00:21:56.240 align:center
Pero ide-date ko lang si Ek
pag wala ka na sa buhay ko.

00:21:57.200 --> 00:22:01.399 align:center
Pero sa ngayon, dito lang ako sa tabi mo.

00:22:02.080 --> 00:22:05.520 align:center
Di nila 'ko maaagaw sa 'yo, Pleng.

00:22:06.560 --> 00:22:08.240 align:center
Wan, pero…

00:22:08.320 --> 00:22:10.360 align:center
Pero ano?

00:22:11.000 --> 00:22:12.560 align:center
Matatanda na tayo ngayon.

00:22:12.639 --> 00:22:14.560 align:center
Hindi na 'ko dapat mag-explain pa.

00:22:17.760 --> 00:22:19.159 align:center
Umuwi na tayo.

00:22:25.720 --> 00:22:27.040 align:center
Pleng,

00:22:27.560 --> 00:22:30.000 align:center
pag nagtigas-tigasan ka pa ng ulo,

00:22:30.080 --> 00:22:34.000 align:center
sisigaw ako
para malaman ng lahat na mahal kita!

00:22:40.520 --> 00:22:41.439 align:center
Dine-dare mo ba 'ko?

00:22:42.639 --> 00:22:45.960 align:center
-I love you, Pleng!
-Tumigil ka, Wan!

00:22:46.040 --> 00:22:47.760 align:center
Please, tama na, Wan.

00:22:47.840 --> 00:22:50.639 align:center
Okay, sige. Uuwi na 'ko. Ayoko na.

00:22:50.720 --> 00:22:52.439 align:center
-I love you!
-Wan!

00:22:53.720 --> 00:22:55.200 align:center
Tama na!

00:22:56.320 --> 00:22:57.240 align:center
Umuwi na tayo.

00:23:17.720 --> 00:23:18.879 align:center
Pleng…

00:23:19.879 --> 00:23:20.960 align:center
Pwede ba 'kong umupo sa tabi mo?

00:23:29.200 --> 00:23:30.760 align:center
Bagong kanta 'yan?

00:23:30.840 --> 00:23:32.280 align:center
Hindi ko pa 'yan narinig dati.

00:23:37.560 --> 00:23:39.879 align:center
'Yan ba 'yong sinulat mo no'ng isang araw?

00:23:39.960 --> 00:23:42.280 align:center
No'ng may tinitingnan ka
sa computer mo nang patago?

00:23:45.879 --> 00:23:47.280 align:center
Nagfo-focus ako.

00:23:47.360 --> 00:23:49.080 align:center
Please, wag mo 'kong kausapin ngayon.

00:24:07.159 --> 00:24:09.320 align:center
Wala pa ring lyrics?

00:24:11.600 --> 00:24:12.879 align:center
Wala pa akong naiisip.

00:24:15.200 --> 00:24:17.840 align:center
A, pwede mo ba 'kong
gawan ng kanta, Pleng?

00:24:17.919 --> 00:24:20.520 align:center
Gusto kong magkaroon
ng kanta na sinulat mo para sa 'kin.

00:24:24.480 --> 00:24:25.639 align:center
Sige.

00:24:25.720 --> 00:24:27.080 align:center
Pero…

00:24:27.960 --> 00:24:29.159 align:center
Pag-iisipan ko muna.

00:24:31.159 --> 00:24:33.480 align:center
Wala pa kong nasulat na kanta
tungkol sa friends dati.

00:24:34.480 --> 00:24:36.120 align:center
Madali lang 'yon.

00:24:36.200 --> 00:24:38.480 align:center
Isulat mo lang
kung ano'ng nararamdaman mo.

00:24:40.120 --> 00:24:41.399 align:center
Kung love 'yan, sabihin mong love.

00:24:51.800 --> 00:24:54.520 align:center
Di naman nagsusulatan ng kanta
para sa isa't isa pag friends.

00:24:59.080 --> 00:25:01.960 align:center
E di, sabihin mo na lang nang diretso.

00:25:03.919 --> 00:25:05.280 align:center
Naghihintay akong marinig.

00:25:13.840 --> 00:25:15.439 align:center
Wala kang dapat sabihin.

00:25:15.520 --> 00:25:16.840 align:center
Hindi na kita pipilitin.

00:25:17.720 --> 00:25:20.879 align:center
Pero i-promise mo sa 'kin,
isusulat mo'ng kantang 'yan para sa 'kin.

00:25:27.960 --> 00:25:29.439 align:center
Isusulat ko'ng kantang 'to para sa 'yo.

00:25:33.040 --> 00:25:34.080 align:center
Thank you.

00:26:07.840 --> 00:26:09.159 align:center
Bakit nandito si Tito, Ma?

00:26:10.960 --> 00:26:13.560 align:center
Nandito siguro siya para pag-usapan
'yong mga problema sa company ng papa mo.

00:26:16.120 --> 00:26:18.360 align:center
Kung may kasama silang lawyer,

00:26:19.159 --> 00:26:20.760 align:center
sigurado seryoso 'yon.

00:26:21.879 --> 00:26:25.800 align:center
Di pala totoo no'ng sinabi ni Papa
na wala lang 'yon, 'no?

00:26:28.760 --> 00:26:30.080 align:center
Wala kang dapat ipag-alala, anak.

00:26:30.159 --> 00:26:32.840 align:center
Malaki man o maliit ang problema
sa company,

00:26:32.919 --> 00:26:34.520 align:center
kailangan natin lagi ng lawyer.

00:26:38.399 --> 00:26:39.960 align:center
Wag kang mag-alala sa papa mo, Pleng.

00:26:40.600 --> 00:26:43.159 align:center
Sigurado, aayusin niya 'yan lahat.

00:26:44.240 --> 00:26:45.199 align:center
Magtiwala ka sa 'kin.

00:26:50.840 --> 00:26:52.639 align:center
Kausapin mo si Frank, Pleng.

00:26:52.720 --> 00:26:54.240 align:center
Naghihintay siya sa tito mo sa sala.

00:26:54.919 --> 00:26:56.360 align:center
Sure ako, kinakausap niya si Wan.

00:26:57.960 --> 00:26:59.560 align:center
Kumusta naman ang pagba-bike mo?

00:26:59.639 --> 00:27:01.159 align:center
Hindi pa ako makasakay.

00:27:01.240 --> 00:27:03.560 align:center
Tingnan mo'ng sugat ko,
di pa rin magaling.

00:27:04.840 --> 00:27:05.800 align:center
Saan ka nanggaling, Pleng?

00:27:06.560 --> 00:27:08.480 align:center
Bakit mo iniwan si Wan mag-isa sa bahay?

00:27:08.560 --> 00:27:10.040 align:center
Di ba, okay 'yon?

00:27:10.120 --> 00:27:11.679 align:center
Gusto mo rin namang makita si Wan.

00:27:13.199 --> 00:27:14.760 align:center
Hindi naman.

00:27:16.280 --> 00:27:18.399 align:center
May business si Papa kay Tito,

00:27:18.480 --> 00:27:20.080 align:center
kaya sumama ako para masaya.

00:27:23.960 --> 00:27:25.679 align:center
Sobra kang close kay Frank.

00:27:25.760 --> 00:27:27.040 align:center
Hindi ka ba natatakot na magselos si Ek?

00:27:29.879 --> 00:27:31.000 align:center
Sino si Ek?

00:27:32.120 --> 00:27:33.720 align:center
Boyfriend ni Wan, siyempre.

00:27:35.679 --> 00:27:37.480 align:center
A, may boyfriend pala talaga si Wan?

00:27:38.080 --> 00:27:40.480 align:center
Sinabi ko na sa 'yo dati,
pero di ka naman naniwala.

00:27:41.360 --> 00:27:43.760 align:center
Oo, pero…

00:27:44.439 --> 00:27:46.280 align:center
'kala ko nagsisinungaling ka lang

00:27:46.919 --> 00:27:49.360 align:center
para pigilan akong manligaw kay Wan.

00:27:51.159 --> 00:27:53.040 align:center
Alam ko naman,
sobrang protective mo talaga kay Wan.

00:27:53.679 --> 00:27:56.439 align:center
Tama ka, Frank. Nagsisinungaling si Pleng.

00:27:59.560 --> 00:28:00.520 align:center
Pero 'yong iba lang.

00:28:01.560 --> 00:28:03.040 align:center
Wala akong boyfriend,

00:28:03.120 --> 00:28:05.879 align:center
pero may taong love na love ko.

00:28:09.199 --> 00:28:10.240 align:center
Talaga?

00:28:10.879 --> 00:28:11.720 align:center
Oo.

00:28:13.360 --> 00:28:14.679 align:center
Love na love ko sila.

00:28:19.080 --> 00:28:21.679 align:center
Wala na pala akong chance
makipag-date sa 'yo.

00:28:23.080 --> 00:28:25.080 align:center
Mas okay kung parang magkapatid na lang.

00:28:25.159 --> 00:28:27.480 align:center
Kung mag-partner tayo,
maghihiwalay rin tayo.

00:28:27.560 --> 00:28:29.360 align:center
Magkakilala na tayo simula bata pa tayo.

00:28:29.439 --> 00:28:31.600 align:center
Ayokong mawala ka sa 'kin, Frank.

00:28:34.480 --> 00:28:35.560 align:center
Okay.

00:28:38.040 --> 00:28:39.280 align:center
Kapatid sa kapatid,

00:28:39.959 --> 00:28:40.919 align:center
okay rin 'yon.

00:28:41.639 --> 00:28:44.080 align:center
Magkakaroon ako
ng dalawang magagandang kapatid na babae.

00:28:46.919 --> 00:28:50.480 align:center
Pero, wala namang sigurado
sa mundong 'to, di ba?

00:28:52.639 --> 00:28:55.760 align:center
Kung magbago isip mo isang araw,
sabihan mo lang ako.

00:28:56.399 --> 00:28:57.280 align:center
Frank!

00:28:58.280 --> 00:28:59.360 align:center
Tara na, umuwi na tayo.

00:28:59.439 --> 00:29:00.280 align:center
Sige, Pa.

00:29:01.439 --> 00:29:02.800 align:center
Bye, Tito.

00:29:02.879 --> 00:29:04.040 align:center
Bye.

00:29:04.120 --> 00:29:05.120 align:center
Aalis na 'ko.

00:29:05.959 --> 00:29:07.000 align:center
Ba-bye, little sister.

00:29:12.639 --> 00:29:14.000 align:center
-Bye.
-Sige.

00:29:29.280 --> 00:29:30.360 align:center
Pleng…

00:30:00.280 --> 00:30:01.320 align:center
May problema ba?

00:30:04.360 --> 00:30:06.120 align:center
Na-stress ako kay Papa.

00:30:08.199 --> 00:30:10.560 align:center
Gusto kong malaman
kung ano talaga 'yong pinoproblema niya.

00:30:11.560 --> 00:30:13.360 align:center
Pero ayaw ni Mama na kausapin ko siya.

00:30:15.439 --> 00:30:17.679 align:center
Kung ayaw ng mama mo na kausapin mo siya,

00:30:17.760 --> 00:30:19.919 align:center
ibig sabihin,
napag-isipan na niyang mabuti 'yan.

00:30:20.000 --> 00:30:21.560 align:center
Saka sigurado, para sa ikakabuti mo 'yon.

00:30:22.240 --> 00:30:23.480 align:center
Dapat magtiwala ka sa kanya.

00:30:28.679 --> 00:30:30.240 align:center
Madali para sa 'yong sabihin.

00:30:30.320 --> 00:30:32.240 align:center
Hindi ka rin naman perfect.

00:30:32.320 --> 00:30:34.399 align:center
Lagi kang sumusunod sa mama mo.

00:30:35.480 --> 00:30:37.360 align:center
At least, di ako sinungaling gaya mo.

00:30:38.919 --> 00:30:42.480 align:center
Ba't mo sinabi kay Frank 'yon?
Na nakikipag-date ako kay Ek?

00:30:44.080 --> 00:30:45.679 align:center
Sinasabi ko lang naman
na posibleng mangyari 'yon.

00:30:46.439 --> 00:30:47.959 align:center
Kasi sa huli,

00:30:49.879 --> 00:30:51.879 align:center
makikipag-date ka rin kay Ek, di ba?

00:30:51.959 --> 00:30:53.280 align:center
Hindi, hindi totoo 'yan.

00:30:53.360 --> 00:30:57.080 align:center
Sabi ko, ide-date ko lang si Ek
kung wala ka na sa buhay ko.

00:30:58.679 --> 00:31:01.919 align:center
Pero para sa 'kin, di mangyayari 'yon.

00:31:07.080 --> 00:31:08.199 align:center
E, ano'ng binili mo?

00:31:18.159 --> 00:31:20.080 align:center
Bagong bra?

00:31:22.439 --> 00:31:23.560 align:center
Ang ganda.

00:31:23.639 --> 00:31:25.879 align:center
Pero parang medyo mukhang mature.

00:31:26.840 --> 00:31:28.159 align:center
Gusto mo ba o hindi?

00:31:29.639 --> 00:31:30.480 align:center
Binili mo para sa 'kin?

00:31:33.560 --> 00:31:36.040 align:center
Para di mo na suotin 'yong luma kong bra.

00:31:37.480 --> 00:31:38.560 align:center
Subukan mo.

00:31:41.320 --> 00:31:43.240 align:center
Hindi ko sigurado kung kasya.

00:31:49.959 --> 00:31:53.000 align:center
Dahil binili mo para sa 'kin,
bakit di mo isuot para sa 'kin?

00:32:34.159 --> 00:32:35.000 align:center
Maganda ba?

00:32:41.240 --> 00:32:42.159 align:center
Thank you.

00:32:44.360 --> 00:32:47.159 align:center
Pwedeng tabi ulit tayo matulog
ngayong gabi?

00:32:47.240 --> 00:32:49.280 align:center
Alam kong stressed ka sa papa mo.

00:32:50.120 --> 00:32:51.679 align:center
Ayaw kitang iwan mag-isa.

00:33:54.000 --> 00:33:55.840 align:center
Nagnanakaw ka na naman ng halik.

00:33:55.919 --> 00:33:57.360 align:center
Hindi, a.

00:33:58.840 --> 00:34:00.159 align:center
Hindi lang ako makatulog.

00:34:01.679 --> 00:34:03.520 align:center
Kaya tiningnan ko kung tulog ka na.

00:34:06.800 --> 00:34:08.360 align:center
Di ka makatulog?

00:34:10.880 --> 00:34:12.199 align:center
Gusto mong makatulog?

00:34:15.920 --> 00:34:17.560 align:center
Tutulungan kita diyan.

00:34:20.440 --> 00:34:21.400 align:center
Tutulungan saan?

00:35:04.360 --> 00:35:05.279 align:center
Ma!

00:35:07.600 --> 00:35:08.680 align:center
Ma!

00:35:10.279 --> 00:35:11.640 align:center
Ano 'yong ingay na 'yon, Ma?

00:35:17.040 --> 00:35:18.960 align:center
Pa!

00:35:19.560 --> 00:35:21.960 align:center
Pa!

00:35:22.040 --> 00:35:25.400 align:center
Pa!

00:35:27.080 --> 00:35:29.440 align:center
Gising, Pa!

00:35:30.759 --> 00:35:32.160 align:center
Please, gumising ka, Pa!

00:35:34.000 --> 00:35:36.640 align:center
Bakit mo ginawa 'to, Pa?

00:35:48.160 --> 00:35:50.480 align:center
Madam!

00:35:51.360 --> 00:35:53.120 align:center
Madam!

00:35:53.920 --> 00:35:55.240 align:center
-Please, kumalma ka.
-Ha?

00:35:55.960 --> 00:35:57.200 align:center
Pleng!

00:36:02.120 --> 00:36:04.759 align:center
Madam!

00:36:07.240 --> 00:36:08.920 align:center
Madam!

00:36:09.759 --> 00:36:12.000 align:center
Iiwan mo ba talaga kami ni Mama?

00:36:12.839 --> 00:36:15.279 align:center
Wan! Wan, tumawag ka ng ambulansya!

00:36:19.880 --> 00:36:21.120 align:center
Madam!

00:36:22.960 --> 00:36:23.839 align:center
Madam.

00:36:24.440 --> 00:36:26.960 align:center
Ba't mo kami iniwan ni Mama nang ganito?

00:36:27.040 --> 00:36:29.759 align:center
Ma!

00:36:30.520 --> 00:36:31.799 align:center
Ma!

00:36:52.040 --> 00:36:53.520 align:center
Pamilya ba kayo ng pasyente?

00:36:53.600 --> 00:36:55.080 align:center
Namatay ang pasyente sa…

00:36:55.160 --> 00:36:56.759 align:center
sa biglaang cardiac arrest.

00:36:57.920 --> 00:36:58.759 align:center
Nakikiramay ako.

00:37:05.200 --> 00:37:06.359 align:center
Ma…

00:37:07.240 --> 00:37:10.480 align:center
Bakit mo 'ko iniwan, Ma?

00:37:11.640 --> 00:37:14.240 align:center
Ano na'ng gagawin ko ngayon, Ma?

00:37:42.839 --> 00:37:43.680 align:center
Pleng…

00:37:46.160 --> 00:37:47.080 align:center
Hello.

00:37:50.160 --> 00:37:51.560 align:center
Magpakatatag ka, Pleng.

00:37:52.279 --> 00:37:53.759 align:center
Payapa na'ng parents mo.

00:37:55.759 --> 00:37:57.480 align:center
Maraming salamat po, Tito.

00:37:58.279 --> 00:38:00.080 align:center
Wala 'yon.

00:38:00.160 --> 00:38:01.600 align:center
Masaya akong makatulong.

00:38:02.640 --> 00:38:05.080 align:center
Hayaan mong may gawin ako
para sa parents mo.

00:38:25.440 --> 00:38:27.960 align:center
May importante akong
sasabihin sa 'yo, Pleng.

00:38:28.040 --> 00:38:30.920 align:center
Pero pag-usapan na lang natin
pagkatapos ng libing.

00:38:31.839 --> 00:38:33.080 align:center
Tungkol saan po 'yon?

00:38:33.640 --> 00:38:36.640 align:center
Tungkol sa pinagkatiwala sa 'kin
ng papa mo.

00:38:37.759 --> 00:38:39.560 align:center
Pwede na nating pag-usapan ngayon.

00:38:40.440 --> 00:38:42.160 align:center
Wag muna, Pleng.

00:38:42.240 --> 00:38:44.359 align:center
Bigyan mo muna ang sarili mo
ng panahon para magluksa.

00:38:45.279 --> 00:38:46.400 align:center
Pag-usapan natin
'yong ibang bagay sa susunod.

00:38:50.359 --> 00:38:51.720 align:center
Nag-aalala talaga ako sa 'yo.

00:38:53.400 --> 00:38:54.759 align:center
Thank you, Frank.

00:38:56.240 --> 00:38:57.480 align:center
Kinakaya ko.

00:39:03.560 --> 00:39:07.600 align:center
Pera 'to na iniwan sa 'kin ng papa mo.

00:39:08.240 --> 00:39:09.960 align:center
Gusto niyang ibigay ko 'to sa 'yo, Pleng.

00:39:12.040 --> 00:39:13.680 align:center
Maraming salamat po, Tito.

00:39:13.759 --> 00:39:14.759 align:center
Walang problema.

00:39:15.359 --> 00:39:18.160 align:center
Pleng, gamitin mo sa tama
'yong perang 'to.

00:39:19.000 --> 00:39:22.640 align:center
Kasi ito 'yong huling bagay
na iniwan niya para sa 'yo.

00:39:24.839 --> 00:39:26.600 align:center
Ano'ng ibig mong sabihin, Tito?

00:39:29.240 --> 00:39:32.279 align:center
Lahat ng properties ng papa mo ngayon,

00:39:32.359 --> 00:39:34.759 align:center
kasama 'yong bahay
na tinitirhan mo ngayon,

00:39:35.520 --> 00:39:36.839 align:center
kukunin na.

00:39:38.359 --> 00:39:40.520 align:center
Lahat, ibebenta para mabayaran
'yong mga utang niya.

00:39:48.839 --> 00:39:49.839 align:center
BAWAL GALAWIN

00:39:49.920 --> 00:39:51.000 align:center
BAWAL GALAWIN

00:39:51.080 --> 00:39:52.440 align:center
BAWAL GALAWIN

00:40:00.080 --> 00:40:01.279 align:center
Pleng…

00:40:02.359 --> 00:40:04.880 align:center
-Pleng!
-Bitawan mo 'ko! Bitaw!

00:40:04.960 --> 00:40:06.680 align:center
Wan, bitawan mo 'ko!

00:40:06.759 --> 00:40:08.080 align:center
Bitawan mo 'ko.

00:40:08.160 --> 00:40:10.720 align:center
Bitawan mo 'ko, Wan! Bitaw!

00:40:10.799 --> 00:40:13.319 align:center
Wan, bitawan mo 'ko!

00:40:13.400 --> 00:40:15.720 align:center
Wan! Bitaw!

00:40:18.920 --> 00:40:20.160 align:center
Wan…

00:40:20.720 --> 00:40:22.040 align:center
Kahit sisihin mo'ng sarili mo nang ganyan,

00:40:22.120 --> 00:40:24.960 align:center
alam mong di na babalik sina Sir at Madam.

00:40:28.440 --> 00:40:29.440 align:center
Wan…

00:40:30.040 --> 00:40:32.960 align:center
Nangyari na'ng nangyari,
dapat tanggapin natin, magpakatatag tayo.

00:40:33.960 --> 00:40:36.359 align:center
Hindi makakatulong ang pag-iyak
at pagwawala mo nang ganyan.

00:40:37.759 --> 00:40:40.400 align:center
Simula ngayon, kailangan mo nang tumayo
sa sarili mong paa, Pleng.

00:40:40.480 --> 00:40:43.520 align:center
Maraming bagay
na dapat harapin mo nang mag-isa.

00:40:44.759 --> 00:40:48.560 align:center
Wala nang panahon
para malunod ka sa kalungkutan, Pleng.

00:41:21.839 --> 00:41:24.000 align:center
Hindi siguro kasing komportable dito
gaya ng sa bahay n'yo, Pleng, 'no?

00:41:24.720 --> 00:41:26.279 align:center
'Yong mga pwede mong gawin mag-isa,

00:41:26.359 --> 00:41:28.120 align:center
pwede mong gawin.

00:41:30.200 --> 00:41:32.440 align:center
Pero kung ayaw mo naman, okay lang.

00:41:33.359 --> 00:41:35.000 align:center
Ako na'ng bahala sa lahat para sa 'yo.

00:42:20.080 --> 00:42:24.319 align:center
Ano'ng kailangan kong gawin
para malampasan 'to?

00:42:27.240 --> 00:42:28.960 align:center
Wala kang kailangang gawin.

00:42:30.359 --> 00:42:31.640 align:center
Lilipas 'yan nang kusa.

00:42:36.200 --> 00:42:38.359 align:center
Ayoko nang maging mahina.

00:42:42.040 --> 00:42:44.359 align:center
Gusto kong malampasan 'to agad.

00:42:45.960 --> 00:42:47.520 align:center
Sabi nga ni Tita Wi.

00:42:47.600 --> 00:42:49.720 align:center
Wag kang makinig kay Mama.

00:42:51.160 --> 00:42:52.600 align:center
Tao ka lang.

00:42:53.839 --> 00:42:56.240 align:center
Okay lang maging mahina minsan.

00:42:58.560 --> 00:43:00.960 align:center
Saka 'yong pinagdaanan mo,

00:43:01.839 --> 00:43:02.680 align:center
sobrang bigat.

00:43:03.560 --> 00:43:06.440 align:center
Kahit anong pilit mong maging matatag,

00:43:06.520 --> 00:43:07.920 align:center
walang mababago do'n.

00:43:10.799 --> 00:43:12.240 align:center
Kaya,

00:43:12.759 --> 00:43:14.960 align:center
kung may nararamdaman ka ngayon,

00:43:16.040 --> 00:43:17.960 align:center
hayaan mo lang maramdaman mo 'yon.

00:43:22.839 --> 00:43:26.680 align:center
Pagdating ng panahon,
magiging maayos din lahat.

00:43:41.560 --> 00:43:42.640 align:center
Okay lang 'yan.

00:43:44.560 --> 00:43:45.720 align:center
Ilabas mo lang lahat.

00:43:47.520 --> 00:43:50.319 align:center
Ako na'ng magpupunas ng mga luha mo.

00:43:58.160 --> 00:43:59.560 align:center
Papasok na 'ko sa school.

00:44:01.560 --> 00:44:02.560 align:center
Bakit di mo kasama si Pleng?

00:44:03.839 --> 00:44:04.879 align:center
Hindi pa.

00:44:05.440 --> 00:44:07.240 align:center
Kailangang magpahinga ni Pleng
hanggang umayos pakiramdam niya.

00:44:07.839 --> 00:44:08.920 align:center
Pag may nagtanong sa kanya,

00:44:09.560 --> 00:44:10.640 align:center
baka mahirapan siya.

00:44:11.400 --> 00:44:12.560 align:center
Pabigat lang 'yan sa 'kin.

00:44:14.359 --> 00:44:15.480 align:center
Bakit mo nasabi 'yan, Pa?

00:44:16.839 --> 00:44:17.759 align:center
Ano?

00:44:18.400 --> 00:44:21.560 align:center
Sa inyo lang ng mama mo,
mahirap na para sa 'kin.

00:44:21.640 --> 00:44:24.359 align:center
Ngayon, pati siya kailangan ko na
ring alagaan? Tama ba 'yon?

00:44:25.560 --> 00:44:27.879 align:center
Pero mabait sa 'tin
'yong parents ni Pleng.

00:44:29.920 --> 00:44:32.520 align:center
Mabait sila sa 'yo at sa mama mo,

00:44:32.600 --> 00:44:33.879 align:center
pero hindi sa 'kin.

00:44:34.520 --> 00:44:36.000 align:center
Kung gusto mo silang suklian,

00:44:36.080 --> 00:44:37.520 align:center
tumira ka kasama niya sa ibang lugar.

00:44:37.600 --> 00:44:38.960 align:center
Hindi mo kailangang mag-stay dito.

00:44:39.040 --> 00:44:40.879 align:center
-Bahay ko 'to.
-Pa…

00:44:42.319 --> 00:44:43.560 align:center
Pumasok ka na.

00:44:44.120 --> 00:44:45.160 align:center
Male-late ka na.

00:45:02.720 --> 00:45:04.960 align:center
Pleng, dinalhan kita ng pagkain.

00:45:08.400 --> 00:45:09.960 align:center
Di po ako gutom, Tita Wi.

00:45:12.200 --> 00:45:14.440 align:center
Alam kong masama ang loob mo, Pleng,

00:45:16.440 --> 00:45:18.000 align:center
pero nasabi ko na sa 'yo, di ba?

00:45:18.080 --> 00:45:19.759 align:center
Kailangan mong tulungan ang sarili mo.

00:45:21.240 --> 00:45:24.120 align:center
Kundi, lalo lang kaming mag-aalala sa 'yo.

00:45:32.279 --> 00:45:33.879 align:center
Sorry, Tita Wi.

00:45:36.040 --> 00:45:36.879 align:center
Ayos lang.

00:45:40.440 --> 00:45:42.879 align:center
Gusto ko lang
na maging maayos ka agad, Pleng.

00:45:44.879 --> 00:45:47.279 align:center
Para masimulan mo na'ng
mga dapat mong gawin.

00:45:50.000 --> 00:45:51.759 align:center
Ano'ng ibig mong sabihin diyan, Tita Wi?

00:45:54.720 --> 00:45:57.120 align:center
Nasa 'yo ang pera na iniwan ni Sir, di ba?

00:45:58.319 --> 00:45:59.160 align:center
Opo, nasa 'kin.

00:46:00.279 --> 00:46:02.799 align:center
Ano'ng balak mong gawin
sa perang 'yon, Pleng?

00:46:05.440 --> 00:46:06.879 align:center
Di ko pa alam.

00:46:07.720 --> 00:46:09.279 align:center
Hindi ko pa talaga naiisip.

00:46:10.080 --> 00:46:11.359 align:center
Pero tingin ko…

00:46:11.960 --> 00:46:15.759 align:center
gagamitin ko pambayad ng tuition,
saka sa personal na gastos.

00:46:18.040 --> 00:46:19.879 align:center
Pero naisip mo ba

00:46:20.560 --> 00:46:22.560 align:center
kung ano'ng gagawin mo
pag naubos na'ng pera?

00:46:26.279 --> 00:46:28.279 align:center
Siguro, mabuti
kung pag-iisipan mo muna, Pleng.

00:46:29.960 --> 00:46:34.400 align:center
Kasi alam mo naman,
hindi kita matutulungan masyado,

00:46:35.879 --> 00:46:38.160 align:center
maliban sa pagpapatira sa 'yo dito

00:46:39.160 --> 00:46:42.080 align:center
hanggang makabangon at makalipat ka na.

00:46:45.920 --> 00:46:47.520 align:center
Sorry kung prangka ako sa 'yo,

00:46:49.279 --> 00:46:50.720 align:center
pero hindi sa 'kin 'yong bahay na 'to.

00:46:53.080 --> 00:46:55.240 align:center
Kailangan ko rin isipin 'yong asawa ko.

00:46:57.400 --> 00:46:58.560 align:center
Opo, Tita Wi.

00:46:59.920 --> 00:47:02.160 align:center
Pipilitin kong makabangon agad.

00:47:03.160 --> 00:47:04.080 align:center
Mabuti kung gano'n.

00:47:06.400 --> 00:47:07.720 align:center
Alam kong kaya mo 'yan, Pleng.

00:47:09.879 --> 00:47:11.080 align:center
Ngayon, kumain ka na.

00:47:11.759 --> 00:47:13.279 align:center
Salamat po.

00:47:32.920 --> 00:47:35.920 align:center
Ang galing, malapit mo na maubos
'yong pagkain mo.

00:47:41.879 --> 00:47:44.720 align:center
Pero hindi ka pa rin naliligo
simula kaninang umaga.

00:47:45.359 --> 00:47:46.560 align:center
Dapat ba tulungan kita?

00:47:59.520 --> 00:48:01.240 align:center
Ano'ng nangyari sa mukha mo?

00:48:04.920 --> 00:48:08.080 align:center
Insekto siguro. Baka, lamok.

00:48:09.759 --> 00:48:12.279 align:center
Napasobra yata lakas ng sampal ko.

00:48:13.400 --> 00:48:15.279 align:center
Tara, maligo na tayo.

00:48:15.359 --> 00:48:17.000 align:center
Walang water heater 'yong bahay namin.

00:48:17.080 --> 00:48:18.160 align:center
Malamig sa gabi.

00:48:18.960 --> 00:48:21.240 align:center
Okay lang. Maliligo na lang ako mag-isa.

00:48:22.520 --> 00:48:24.720 align:center
Pero gusto kitang tulungan maligo.

00:48:25.759 --> 00:48:27.560 align:center
Sabi ko, okay lang.

00:48:28.400 --> 00:48:29.839 align:center
Maiistorbo ka pa.

00:48:31.759 --> 00:48:33.000 align:center
Sino'ng nagsabing istorbo 'yon?

00:48:33.720 --> 00:48:37.279 align:center
Masaya ako na alagaan ka.

00:48:43.720 --> 00:48:45.240 align:center
Pero pag tinulungan mo 'ko,

00:48:46.759 --> 00:48:48.400 align:center
maiilang ako.

00:48:58.520 --> 00:49:00.000 align:center
Papasok na 'ko sa school bukas.

00:49:02.040 --> 00:49:03.160 align:center
Malapit na'ng exam.

00:49:04.000 --> 00:49:05.400 align:center
Ayokong mapag-iwanan ng friends ko.

00:49:16.200 --> 00:49:17.600 align:center
Pa'no ka nakarating dito?

00:49:17.680 --> 00:49:19.080 align:center
Nag-bus?

00:49:19.879 --> 00:49:21.160 align:center
Kinuha na ng bangko 'yong bahay nila.

00:49:22.160 --> 00:49:23.480 align:center
Hala, ibig sabihin,
wala na siyang matitirhan?

00:49:23.560 --> 00:49:25.000 align:center
Saan ka na titira niyan ngayon?

00:49:25.080 --> 00:49:26.600 align:center
Wala na siguro siyang matutuluyan.

00:49:26.680 --> 00:49:27.799 align:center
Nakakaawa naman.

00:49:27.879 --> 00:49:30.879 align:center
Walang bahay, wala ring kotse.

00:49:30.960 --> 00:49:32.279 align:center
Kanino ka na iiyak ngayon?

00:49:32.359 --> 00:49:34.200 align:center
Wala na'ng papa mo,
wala na rin 'yong mama mo.

00:49:34.279 --> 00:49:37.480 align:center
Saklap ng buhay, 'no! Nagsimula
sa rich girl, naging walang-wala.

00:49:37.560 --> 00:49:40.879 align:center
Oo nga, di ka na pwedeng
umarte-arte ngayon.

00:49:40.960 --> 00:49:42.160 align:center
Nakakalungkot talaga.

00:49:43.160 --> 00:49:45.080 align:center
Parang tragic story.

00:49:45.160 --> 00:49:46.640 align:center
Iyakan ba natin 'to?

00:49:47.440 --> 00:49:49.480 align:center
Bakit iiyakan?
Hayaan mo siyang umiyak mag-isa.

00:49:51.080 --> 00:49:52.319 align:center
Gusto mo bang umiyak kasama siya?

00:49:52.400 --> 00:49:53.480 align:center
Pleng…

00:49:56.319 --> 00:49:59.000 align:center
Ito ba 'yong sinasabi nilang
fallen princess?

00:50:26.680 --> 00:50:28.359 align:center
Wag ka na masyadong malungkot.

00:50:29.640 --> 00:50:30.680 align:center
Kung kailangan mo ng tulong,

00:50:31.680 --> 00:50:32.600 align:center
sabihin mo lang sa 'kin.

00:50:34.440 --> 00:50:36.560 align:center
Kailan ba kayo titigil sa pagpapanggap?

00:50:38.759 --> 00:50:40.120 align:center
Hindi ba kayo napapagod
sa lahat ng 'to? Seryoso.

00:50:40.920 --> 00:50:42.279 align:center
Ano ba'ng sinasabi mo?

00:50:42.359 --> 00:50:43.879 align:center
Ano'ng sinasabi ko?

00:50:45.480 --> 00:50:47.799 align:center
Narinig ko lahat sa music room
no'ng araw na 'yon.

00:50:50.240 --> 00:50:52.000 align:center
Lahat kayo, galit sa 'kin, di ba?

00:50:52.640 --> 00:50:53.879 align:center
Saka di ba sabi mo,

00:50:54.920 --> 00:50:57.960 align:center
pag nadapa ako,
mas lalo mo pa 'kong tatapakan?

00:50:59.799 --> 00:51:01.279 align:center
E, ba't di mo pa ginagawa?

00:51:02.359 --> 00:51:03.879 align:center
Kung di mo 'ko tatapakan,

00:51:04.560 --> 00:51:06.120 align:center
umalis ka na lang.

00:51:07.520 --> 00:51:09.520 align:center
Wag ka na ring magpapakita sa 'kin.

00:51:10.200 --> 00:51:11.520 align:center
Gusto kong mapag-isa.

00:51:14.960 --> 00:51:16.240 align:center
Sige.

00:51:18.359 --> 00:51:19.480 align:center
Aalis na kami.

00:51:22.200 --> 00:51:24.040 align:center
Pero wag mong kakalimutan,

00:51:24.720 --> 00:51:26.720 align:center
wala ka nang parents para protektahan ka.

00:51:29.440 --> 00:51:31.440 align:center
Parang dapat,
di ka na masyadong confident.

00:51:31.520 --> 00:51:32.799 align:center
Ano'ng gagawin mo tungkol do'n?

00:51:32.879 --> 00:51:34.080 align:center
-E, ano naman kung wala?
-Dapat lang sa 'yo 'yan.

00:51:34.160 --> 00:51:35.480 align:center
-Ano'ng gagawin mo, ha?
-Tama na!

00:51:35.560 --> 00:51:37.960 align:center
-Tama na, Pleng, wag!
-Bitaw!

00:51:38.040 --> 00:51:38.879 align:center
-Ano'ng gagawin mo, ha?
-Bitaw!

00:51:38.960 --> 00:51:41.120 align:center
Hanggang ngayon, confident ka pa rin.

00:51:55.440 --> 00:51:57.080 align:center
Sabi ko, wag mo siyang idamay, di ba?

00:52:00.040 --> 00:52:01.080 align:center
Okay ka lang ba?

00:52:19.640 --> 00:52:20.960 align:center
Ano pa ba'ng gusto mo sa 'kin?

00:52:24.080 --> 00:52:25.279 align:center
Wala akong gusto.

00:52:25.359 --> 00:52:28.160 align:center
Nagpunta lang ako
para balaan ka tungkol kay Wan.

00:52:30.040 --> 00:52:31.520 align:center
Hindi mo dapat saktan si Wan.

00:52:33.000 --> 00:52:35.000 align:center
Sobra nang nasaktan ni Wan dahil sa 'yo.

00:52:35.680 --> 00:52:39.040 align:center
Kaya ba nagpakamatay 'yong papa ni Pleng
kasi sangkot sa fraud?

00:52:40.200 --> 00:52:42.399 align:center
Oo, e, kumusta na kaya si Pleng?

00:52:42.480 --> 00:52:44.720 align:center
Kinuha na 'yong bahay niya.
Saan na siya nakatira ngayon?

00:52:44.799 --> 00:52:45.920 align:center
Sa ampunan siguro?

00:52:46.000 --> 00:52:47.359 align:center
Ano?

00:52:48.120 --> 00:52:49.960 align:center
Kilala n'yo ba siya?

00:52:50.040 --> 00:52:52.720 align:center
-'Yong fallen princess?
-Heto, o…

00:52:53.720 --> 00:52:54.520 align:center
Bitawan mo 'ko!

00:52:55.600 --> 00:52:56.640 align:center
Bitawan mo 'ko!

00:52:58.640 --> 00:52:59.600 align:center
Wan!

00:53:01.399 --> 00:53:03.279 align:center
-Bitaw!
-Tama na!

00:53:03.359 --> 00:53:05.080 align:center
Tama na, sabi ko, tama na!

00:53:05.160 --> 00:53:07.359 align:center
Tama na. Tumigil na kayo!

00:53:08.399 --> 00:53:09.359 align:center
Ano ba'ng pinag-aawayan n'yo?

00:53:09.440 --> 00:53:12.359 align:center
Lahat kayo, sumunod kayo sa 'kin
sa disciplinary office.

00:53:13.000 --> 00:53:14.600 align:center
Love na love ka ni Wan, alam mo ba 'yon.

00:53:15.920 --> 00:53:18.680 align:center
Tratuhin mo siya nang maayos, please.
Baka sa huli, mawala sa 'yo lahat.

00:54:00.440 --> 00:54:01.799 align:center
Pleng…

00:54:06.120 --> 00:54:07.279 align:center
Ikaw…

00:54:09.640 --> 00:54:11.200 align:center
Sobra bang sakit?

00:54:12.560 --> 00:54:14.640 align:center
Sorry kung nasaktan kita.

00:54:15.520 --> 00:54:17.359 align:center
Wag ka nang mag-sorry.

00:54:17.440 --> 00:54:19.399 align:center
Alam ko namang di mo sinasadya.

00:54:31.319 --> 00:54:33.960 align:center
Nakuha mo 'tong sugat na 'to
dahil sa 'kin, di ba?

00:54:43.240 --> 00:54:45.240 align:center
Ang sama ko talagang kaibigan.

00:54:47.720 --> 00:54:51.000 align:center
Maraming beses na kitang nasaktan.

00:54:55.120 --> 00:54:58.040 align:center
Ngayon, pabigat pa rin ako sa 'yo.

00:55:02.879 --> 00:55:04.480 align:center
Paano mo naisip 'yan?

00:55:06.399 --> 00:55:08.640 align:center
Hindi ka naging pabigat sa 'kin.

00:55:09.399 --> 00:55:11.720 align:center
Ako pa nga 'yong naging pabigat sa 'yo.

00:55:14.160 --> 00:55:16.640 align:center
Sinubukan mo 'kong itulak palayo,
sobrang daming beses.

00:55:18.359 --> 00:55:20.240 align:center
Pero hindi ako umalis, di ba?

00:55:24.520 --> 00:55:27.240 align:center
Kung may dapat ma-guilty,

00:55:28.920 --> 00:55:30.600 align:center
ako 'yon.

00:55:33.160 --> 00:55:36.759 align:center
Tingin mo, no'ng tinulak kita palayo,

00:55:38.720 --> 00:55:40.319 align:center
gusto ko talagang gawin 'yon?

00:55:44.720 --> 00:55:46.040 align:center
Hindi ko alam.

00:55:46.920 --> 00:55:49.799 align:center
Di mo naman pinapakita talaga
'yong nararamdaman mo.

00:55:55.120 --> 00:55:56.879 align:center
Di ba sabi mo, alam mong love kita?

00:55:59.680 --> 00:56:00.960 align:center
Hindi ko alam.

00:56:01.839 --> 00:56:03.799 align:center
Sinabi ko 'yon para gumaan
ang pakiramdam ko.

00:56:17.720 --> 00:56:20.120 align:center
Sorry, Pleng.

00:56:22.000 --> 00:56:24.200 align:center
Sorry dahil hindi kita iniwan.

00:56:27.560 --> 00:56:29.240 align:center
Sinubukan ko,

00:56:31.839 --> 00:56:33.319 align:center
pero hindi ko kaya.

00:56:36.120 --> 00:56:38.399 align:center
Kasi love na love kita.

00:56:59.000 --> 00:57:01.319 align:center
Love na love din kita.

00:57:45.919 --> 00:57:49.520 align:center
Nakausap ko'ng adviser mo

00:57:49.600 --> 00:57:52.680 align:center
tungkol sa plano mong pumasok
sa med school.

00:57:54.200 --> 00:57:57.040 align:center
Wala akong duda sa kakayahan mo

00:57:58.000 --> 00:58:01.200 align:center
kasi sa estudyanteng laging 4.0 ang GPA,

00:58:01.279 --> 00:58:03.960 align:center
siguradong makakapasok ka sa med school.

00:58:05.319 --> 00:58:07.000 align:center
Pero alam mo, di ba?

00:58:07.080 --> 00:58:09.279 align:center
Di sapat 'yong magagandang grades lang.

00:58:09.359 --> 00:58:11.080 align:center
Kailangan maayos din 'yong pag-uugali mo.

00:58:14.319 --> 00:58:15.520 align:center
Mag-focus ka lang.

00:58:16.640 --> 00:58:19.680 align:center
Wag mong hayaang
mangyari ulit 'yong gaya nito.

00:58:20.720 --> 00:58:22.000 align:center
Kung hindi,

00:58:22.080 --> 00:58:26.640 align:center
mawawala 'yong pangarap mong
maging doktor.

00:58:26.720 --> 00:58:28.120 align:center
Hindi mo siya
kailangang itaboy nang harap-harapan.

00:58:28.200 --> 00:58:31.120 align:center
Iparamdam mo lang sa kanya
na pabigat siya, aalis 'yan mag-isa.

00:58:31.200 --> 00:58:32.399 align:center
SUSUNOD NA EPISODE

00:58:32.480 --> 00:58:35.160 align:center
Bakit ka umiiyak?
Mas magaling ka pa nga sa 'kin.

00:58:35.240 --> 00:58:37.120 align:center
Sa 13 years na nawala ka,

00:58:37.200 --> 00:58:38.799 align:center
pa'no ka nagkaganyan?

00:58:38.879 --> 00:58:40.640 align:center
Sa wakas, naging doktor ka na, di ba?

00:58:40.720 --> 00:58:42.120 align:center
Wag mong hawakan si Pleng.

00:58:42.200 --> 00:58:44.399 align:center
Usapan 'to ng mag-asawa,
wag ka ngang mangialam.

00:58:44.480 --> 00:58:45.720 align:center
-Sasampalin kita.
-Gawin mo, sige.

00:58:45.799 --> 00:58:47.879 align:center
Hihintayin kitang umuwi para sa dinner.

00:58:47.960 --> 00:58:51.720 align:center
Pwede bang di na mag-dinner?
Gusto kong kumain ng iba.

00:58:53.839 --> 00:58:55.040 align:center
Pleng, tama?

00:59:31.680 --> 00:59:35.960 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Redelyn Teodoro Juan
ain ng iba.

