WEBVTT

00:01.000 --> 00:02.440
ANG MGA ISTORYA AY KATHANG-ISIP AT
MAAARING MAHAWIG SA ILANG SITWASYON.

00:02.520 --> 00:03.920
ANG MGA ITO AY PARA LAMANG SA LIBANGAN.

00:11.760 --> 00:12.719
Wan.

00:12.799 --> 00:15.879
Tama na. Ayoko nang gawin 'to.

00:15.959 --> 00:17.040
Pero gusto ko.

00:20.279 --> 00:21.240
Wan.

00:22.360 --> 00:23.480
Di ko kayang gawin.

00:23.560 --> 00:27.040
Ako, kaya ko. Kailangan mo lang hayaan.

00:27.119 --> 00:28.759
Pa'no 'ko hahayaan?

00:29.599 --> 00:32.000
Alam mo namang mali 'tong ginagawa natin.

00:32.920 --> 00:34.879
Pag tinuloy pa natin,

00:35.680 --> 00:37.239
wala nang balikan, Wan.

00:37.320 --> 00:39.320
Kundi na makakabalik,
e, di, ituloy na natin.

00:39.400 --> 00:41.360
Simula no'ng bumalik ako sa 'yo,

00:41.960 --> 00:43.720
wala na akong balak bawiin 'yon.

00:58.279 --> 01:00.519
Wan, hindi ko kaya 'to.

01:01.599 --> 01:02.879
Ayokong maging kabit.

01:03.879 --> 01:05.600
E di, ganyan ka lang.

01:06.240 --> 01:07.920
Ako'ng gagawa.

01:08.000 --> 01:10.200
Wan, wag ka ngang selfish, ha?

01:10.280 --> 01:11.880
Alam mo'ng ibig kong sabihin.

01:11.960 --> 01:13.840
Naaalala mo'ng promise mo sa 'kin?

01:13.920 --> 01:17.840
Sabi mo, pag naging doktor ako,

01:18.759 --> 01:20.640
pwede akong mag-request sa 'yo
ng kahit ano, ibibigay mo sa 'kin.

01:20.720 --> 01:22.200
Bakit mo sinasabi 'yan ngayon?

01:22.880 --> 01:26.679
Kasi alam ko na kung ano'ng gusto ko.

01:27.520 --> 01:28.600
E, ano naman ang gusto mo?

01:29.640 --> 01:31.280
Ikaw.

02:46.880 --> 02:50.120
Pag di 'yan big deal, lagot ka.

02:50.720 --> 02:53.400
-E di, safe ako.
-Sige na, sabihin mo na.

02:56.560 --> 02:59.320
First place na naman 'yong band mo!

03:01.280 --> 03:02.720
'Yan sa 'yo!

03:04.040 --> 03:05.359
Ba't pinitik mo na naman ako?

03:05.440 --> 03:08.079
Kasi di naman big deal 'yon.

03:08.160 --> 03:09.560
Alam ko nang mangyayari 'yon.

03:10.560 --> 03:12.040
Oo nga naman.

03:12.120 --> 03:14.239
Sino ba'ng makakatalo sa 'yo, ha?

03:14.320 --> 03:17.600
Ikaw mismo nagsusulat ng lyrics,
pati melody.

03:17.679 --> 03:19.679
Ikaw pa nga'ng tumutugtog ng instruments.

03:20.200 --> 03:23.679
The best ka sa buong mundo, Pleng!

03:25.679 --> 03:26.799
'Yong totoo, tatanungin kita.

03:27.399 --> 03:29.959
Sa mga mata mo,
may bagay ba na di ako expert?

03:31.640 --> 03:32.840
Kita mo?

03:32.920 --> 03:36.440
Kaya dapat sanay ka na sa success ko.

03:36.519 --> 03:37.519
Wala namang dapat ika-excite do'n.

03:39.079 --> 03:40.880
E, masaya lang naman ako.

03:41.679 --> 03:43.840
-Nag-competition test ka ba?
-Oo.

03:43.920 --> 03:45.959
'Musta? Ginalingan mo ba?

03:46.840 --> 03:48.640
Okay naman.

03:49.880 --> 03:51.399
Wag mong sabihing…

03:51.480 --> 03:52.760
Bagsak ka sa first round?

03:53.920 --> 03:56.480
Di naman lahat kasing talino mo.

03:56.560 --> 03:58.079
Anak lang ako ng kasambahay.

03:58.160 --> 03:59.359
Ikaw, anak ng boss…

04:00.119 --> 04:03.079
Hindi importante kung kaninong anak ka.

04:03.160 --> 04:04.440
Pwede kang maging kasing talented ko.

04:04.519 --> 04:06.280
Kailangan mo lang seryosohin.

04:06.359 --> 04:08.640
Kung umasta ka,
parang laro lang sa 'yo lahat.

04:08.720 --> 04:11.880
Pa'no ka sasali sa competition,
di mo man lang nabasa kahit isang page?

04:11.959 --> 04:13.720
Sa 'kin mo lang ini-spend
lahat ng oras mo.

04:13.799 --> 04:17.360
Kita mo? 'Yong pagsama mo sa 'kin lagi,
nakakapag—

04:18.760 --> 04:20.399
Wag ka nang magreklamo.

04:20.479 --> 04:22.440
Babawi ako next time, okay?

04:25.520 --> 04:27.479
Lagi mong sinasabi 'yan.

04:31.400 --> 04:32.599
Hindi na 'ko magrereklamo.

04:35.560 --> 04:36.599
Saan ka pupunta?

04:37.200 --> 04:40.039
-Saan ka pupunta? Sama 'ko.
-Wan!

04:41.479 --> 04:42.640
Hindi ka pa rin tumitigil, ha.

04:46.919 --> 04:49.520
Nakangiti ka, ha,
siguro naging okay lahat?

04:49.599 --> 04:51.200
Di pa 100%.

04:51.280 --> 04:55.080
'Yong ibang partners, di pa rin sigurado
sa mga bagong investment.

04:55.159 --> 04:57.520
Nakikita nila ang success natin
sa real estate,

04:57.599 --> 05:00.280
kaya para sa kanila,
dapat mag-play safe tayo.

05:00.360 --> 05:01.560
Ituloy lang natin 'yong dati.

05:01.640 --> 05:03.640
Understandable naman 'yon.

05:03.719 --> 05:05.560
Malaking investment
ang pinag-uusapan natin dito.

05:05.640 --> 05:06.719
Kahit sino, matatakot.

05:06.800 --> 05:10.159
Pero lahat ng investment, may risk.

05:10.240 --> 05:12.960
Kung di tayo matapang,
paano natin malalaman

05:13.039 --> 05:14.840
kung magiging positive
ang resulta o hindi.

05:15.400 --> 05:18.880
Pero ngayon,
confident ako na positive 'to.

05:20.039 --> 05:22.680
Kung confident ka,
e di, confident na rin ako.

05:24.039 --> 05:27.240
Madam, saan mo gustong ilagay 'tong vase?

05:29.080 --> 05:30.719
Sa desk na lang ni Wut.

05:39.080 --> 05:43.520
Nanalo po ulit
'yong band ni Pleng sa competition.

05:47.919 --> 05:48.919
Ang galing mo, anak.

05:49.000 --> 05:52.080
Alam kong mananalo ka ng award, Pleng.

05:53.680 --> 05:57.080
Kung mag-dinner kaya tayong lahat
para mag-celebrate?

05:57.159 --> 05:58.520
Kumpleto lahat.

05:58.599 --> 06:00.479
Pleng, sabihin mo lang
kung ano'ng gusto mong kainin.

06:00.560 --> 06:01.800
Sagot ko na.

06:02.719 --> 06:04.039
Wag ka nang mag-effort, Pa.

06:04.120 --> 06:07.359
Hindi naman 'to unang panalo ko,
hindi rin 'to 'yong huli.

06:08.120 --> 06:12.280
Kung iti-treat mo 'ko
tuwing mananalo ako, malulugi ka.

06:14.200 --> 06:15.800
Masayang-masaya ako para sa 'yo, Pleng.

06:15.880 --> 06:17.680
Tita Wi.

06:18.280 --> 06:20.520
Malaki ang pasasalamat ko sa inyo

06:20.599 --> 06:22.359
sa pag-aalaga sa 'kin
simula no'ng bata pa ako.

06:22.440 --> 06:26.520
Kundi dahil sa inyo,
di ako magiging ganito kagaling.

06:28.080 --> 06:30.120
Masyado mo naman akong pinupuri, Pleng.

06:30.200 --> 06:31.680
Hindi naman!

06:31.760 --> 06:33.440
Naiinggit nga ako kay Wan.

06:33.520 --> 06:36.120
May nanay siya
na kayang magluto ng kahit ano.

06:36.200 --> 06:39.719
Di tulad ng mama ko.
Nasusunog kahit fried egg.

06:40.880 --> 06:43.120
Uy! Mag-ingat ka sa pananalita mo, ha.

06:43.200 --> 06:45.719
Joke lang!

06:46.359 --> 06:48.520
Wag ka nang mainggit kay Wan, Pleng.

06:50.680 --> 06:52.760
Ano ba'ng dapat kainggitan sa batang 'to?

06:53.599 --> 06:55.799
Wala pa siyang naa-achieve kahit ano.

06:55.880 --> 06:57.799
Di man lang niya sinusubukan.

07:02.039 --> 07:03.960
Pero lahat naman,
may kanya-kanyang strength.

07:04.479 --> 07:07.000
Di natin dapat ikumpara
ang mga bata sa makakasakit sa kanila.

07:07.680 --> 07:10.320
Di ko kayang ikumpara si Wan kay Pleng.

07:12.320 --> 07:14.400
Gusto ko lang,
ma-improve niya ang sarili niya.

07:14.479 --> 07:16.320
Lalo na't
lagi ka niyang kasama si Ms. Pleng.

07:16.919 --> 07:21.080
Dapat makita ka niyang halimbawa,
di 'yong ganitong wala siyang silbi.

07:22.159 --> 07:23.520
Di naman gano'n, Wi.

07:23.599 --> 07:26.400
Maraming bagay
na mas magaling si Wan kaysa kay Pleng.

07:26.479 --> 07:28.680
Isipin mo, Wi.

07:28.760 --> 07:31.880
Maraming pagkakataon
na umasa si Pleng kay Wan.

07:31.960 --> 07:34.880
Kita naman na di siya magaling kay Wan
sa lahat ng bagay.

07:34.960 --> 07:37.320
Bawat isa sa kanila,
may kanya-kanyang strength.

07:38.280 --> 07:41.760
Bilang parents,
dapat ma-recognize natin 'yon.

07:41.840 --> 07:43.680
Pag maganda ang ginagawa nila,
dapat i-praise natin sila.

07:44.239 --> 07:45.200
Di lang 'yong basta i-criticize sila.

07:45.280 --> 07:47.840
Kundi, makakaramdam sila

07:47.919 --> 07:50.520
ng lungkot sa sarili nila,
dadalhin nila 'yon sa mga puso nila.

07:53.400 --> 07:54.359
Wan.

07:56.520 --> 07:57.919
Wan…

08:08.840 --> 08:09.719
Ano'ng ginagawa niya?

08:12.359 --> 08:13.599
Wan— O, ingat!

08:24.120 --> 08:25.400
Nasaktan ka ba?

08:25.479 --> 08:28.080
Siyempre oo, ano sa tingin mo?

08:29.000 --> 08:32.079
E, ano'ng ginagawa mo? Ha?

08:32.159 --> 08:35.679
Hinahanap ko ang northeast.

08:36.840 --> 08:40.400
Sabi nila do'n mo raw makikita
nang malinaw 'yong Gemini constellation.

08:43.559 --> 08:44.959
Gemini?

08:46.439 --> 08:47.560
Bakit mo hinahanap 'yon?

08:49.360 --> 08:50.439
Kasi gusto kong makita.

08:52.880 --> 08:54.120
Joke lang.

08:55.680 --> 08:58.800
Nabasa ko ang history niyan,
medyo interesting.

08:59.920 --> 09:02.280
Iniisip ng marami, tungkol 'yan sa lovers.

09:03.480 --> 09:04.920
Pero ang totoo,
di sila pwedeng magmahalan.

09:05.000 --> 09:08.160
-Bakit hindi?
-Dahil magkapatid sila.

09:08.240 --> 09:12.640
Sa Latin, ibig sabihin ng Gemini, kambal.

09:16.199 --> 09:19.520
Kung malungkot pala,
baka dapat wag mo nang tingnan 'yan.

09:20.079 --> 09:21.720
Made-depress ka lang niyan.

09:23.079 --> 09:26.920
Di ako 'yong tipong naniniwala agad
dahil narinig ko lang.

09:27.680 --> 09:29.640
Kailangan kong makita
sa sarili kong mga mata.

09:30.800 --> 09:32.240
Tapos, ginagamit ko 'to…

09:32.839 --> 09:35.480
saka 'to, para makapag-decide.

09:36.240 --> 09:37.360
Ang dami mo sigurong libreng oras.

09:40.839 --> 09:42.640
Oo, mukha nga.

09:47.800 --> 09:50.920
Buhay-teenager…
Pinakamadaling parte ng buhay mo 'yan.

09:52.000 --> 09:55.560
Kaya kung may gusto kang gawin,
gawin mo na ngayon.

09:56.280 --> 09:59.560
Pagtanda mo,
tapos, suwelduhan ka lang kung mamuhay,

09:59.640 --> 10:02.040
wala ka nang oras
para sa mga bagay na gaya nito.

10:02.120 --> 10:03.680
Suwelduhan?

10:05.600 --> 10:08.079
'Yan lang ba nakikita mo sa future mo?

10:08.920 --> 10:11.480
Di ka ba nangangarap ng higit pa diyan?

10:12.400 --> 10:13.520
Hindi.

10:14.720 --> 10:17.760
Di naman ako pinanganak
na importante gaya mo.

10:18.640 --> 10:21.400
Walang pinanganak na importante.

10:22.079 --> 10:24.600
Lahat tayo, dapat magsipag
para makarating do'n.

10:25.520 --> 10:27.040
Wala ako niyan.

10:27.120 --> 10:28.800
Di mo ba narinig 'yong sinabi ng mama ko?

10:29.720 --> 10:31.040
Narinig ko.

10:31.120 --> 10:35.360
Pero habang sinasabi 'yan ni Tita Wi,
mas lalo mo dapat subukan, di ba?

10:37.240 --> 10:39.560
-Pleng.
-Ha?

10:40.319 --> 10:41.600
Tara dito saglit.

10:55.760 --> 10:57.959
Bakit ko dapat subukan?

10:58.040 --> 11:00.640
Kung kontento na 'ko sa meron ako.

11:01.760 --> 11:03.160
Ano'ng ibig mong sabihin diyan?

11:04.719 --> 11:07.079
Ayoko lang ng kahit ano.

11:07.160 --> 11:10.880
Gusto ko lang maging si Ms. Wanviva

11:10.959 --> 11:14.040
na nasa tabi ni Ms. Sadabpin habambuhay.

11:14.560 --> 11:18.120
Dahil nasa 'kin ka naman,
di ko na kailangan ng iba.

11:23.719 --> 11:24.600
Pero…

11:26.079 --> 11:28.160
Di naman pwedeng nasa tabi lang kita
nang ganito habambuhay, di ba?

11:29.560 --> 11:31.600
Pa'no kung isang araw,
magka-boyfriend ako,

11:32.400 --> 11:34.120
kailangan kong magpakasal?

11:34.719 --> 11:35.760
Ano'ng gagawin mo no'n?

11:37.360 --> 11:38.640
May point ka diyan.

11:39.240 --> 11:40.880
Hindi ko naiisip 'yon.

11:42.000 --> 11:46.280
Kapag nagpakasal ka na talaga,
sobrang malulungkot ako.

11:55.959 --> 11:57.120
Alam ko.

11:57.640 --> 11:59.560
Para di mangyari 'yon,

12:01.199 --> 12:02.800
dapat maunahan kitang
makahanap ng boyfriend.

12:05.000 --> 12:08.000
Pero parang wala akong
gano'ng qualities para makahanap.

12:09.240 --> 12:11.079
Pleng, pwede mo ba 'kong tulungan?

12:12.160 --> 12:13.400
Hanapan mo 'ko ng boyfriend, please.

12:24.880 --> 12:26.719
Tutulungan kitang makahanap.

12:45.800 --> 12:47.280
Bakit mo 'ko dinala dito?

12:52.280 --> 12:54.480
Di ko talaga maintindihan 'yong mga image.

12:54.560 --> 12:56.719
Wala 'kong idea
kung ano'ng ibig sabihin ng mga 'yan.

12:57.400 --> 12:58.560
Naiintindihan mo ba 'yan?

13:01.280 --> 13:02.680
E, bakit mo 'ko dinala dito?

13:03.839 --> 13:05.400
Hindi mo pa ba naririnig?

13:05.480 --> 13:09.199
Pag may gusto ka, kailangan mong
ilapit 'yong sarili mo do'n.

13:14.400 --> 13:15.880
Hindi ko pa rin gets.

13:17.760 --> 13:21.280
Nagpatulong kang magpahanap ng boyfriend,
at 'yon ang ginagawa ko.

13:24.199 --> 13:25.160
Hindi ko pa rin ma-gets.

13:29.520 --> 13:32.920
Para mahanap 'yong tamang guy,

13:33.480 --> 13:35.680
dapat nagpupunta ka sa mga ganitong lugar.

13:35.760 --> 13:38.280
Karamihan sa guys na mahilig sa art,

13:38.360 --> 13:41.360
maganda ang taste saka may pera.

13:43.040 --> 13:46.240
Ayaw mo naman ng boyfriend na walang alam
at walang pera, di ba?

13:47.079 --> 13:48.079
Hindi ko alam.

13:48.160 --> 13:50.439
Basta mabuti siyang tao,
okay na sa 'kin 'yon.

13:51.120 --> 13:52.000
Balak mo bang maging madre o ano?

13:52.959 --> 13:53.839
Ang sama niyang isip mo.

14:07.439 --> 14:08.439
Uy.

14:10.439 --> 14:12.160
Parang may dating 'yong guy na 'yon.

14:13.079 --> 14:14.199
'Yon?

14:15.920 --> 14:19.120
Matangkad. Maputi. Mukhang mayaman.

14:27.240 --> 14:28.079
Hello.

14:28.680 --> 14:30.280
Nasaan ka?

14:30.360 --> 14:31.400
-Frank!
-Shh.

14:34.760 --> 14:36.240
Kailan ka pa nakabalik sa Thailand?

14:36.319 --> 14:38.920
May konti akong pasalubong para sa 'yo.

14:39.000 --> 14:40.120
Balak sana kitang sorpresahin.

14:50.400 --> 14:52.400
Ano'ng inuwi mo, Frank?

14:52.479 --> 14:54.800
Wag mong sabihing…

14:54.880 --> 14:55.839
Yehey!

14:56.599 --> 14:57.439
Talaga?

14:57.520 --> 14:59.439
Nasaan ka ngayon?

14:59.520 --> 15:01.280
Nandito sa bahay mo.

15:01.360 --> 15:03.280
Hintayin mo 'ko, Frank.

15:03.360 --> 15:05.920
Pupunta ako diyan! Malapit na 'ko.

15:06.000 --> 15:07.719
Sige, bilisan mo.

15:07.800 --> 15:09.640
Okay!

15:12.479 --> 15:14.319
Umuwi na tayo.

15:14.400 --> 15:16.599
Teka! Ba't masyado kang excited?

15:16.680 --> 15:18.319
Ganyan mo ba siya kagustong makita?

15:18.400 --> 15:22.240
Hindi. Excited ako sa gift,
hindi sa kanya.

15:22.319 --> 15:24.000
Alam mo ba kung ga'no 'yon ka-rare?

15:25.120 --> 15:28.920
Dahil hinanap niya 'yon para sa 'yo,
bilib na bilib ka sa kanya, 'no?

15:30.240 --> 15:32.439
Mukhang may pag-asa siyang makuha puso mo.

15:33.479 --> 15:34.719
Makuha ang puso ko?
Ano'ng ibig mo sabihin, Wan?

15:34.800 --> 15:37.520
Nagfi-flirt siya sa 'yo.

15:37.599 --> 15:39.800
Kahit tao sa Mars, mapapansin, e.

15:39.880 --> 15:42.199
Nakakatawa naman 'yan, Wan.

15:42.280 --> 15:44.240
Magkakilala na kami ni Frank
simula no'ng mga bata pa kami.

15:44.319 --> 15:47.959
Nagfi-flirt na rin siya
simula mga bata pa kayo.

15:48.040 --> 15:51.319
Sa ginagawa niya ngayon,
gusto lang niyang maka-score.

15:51.400 --> 15:53.160
Mukha namang nagwo-work.

15:53.920 --> 15:54.959
'Yong totoo…

15:55.040 --> 15:58.040
Kung isang araw, tanungin ka ni Frank
na maging girlfriend niya,

15:58.120 --> 16:01.359
tapos, pumayag ka, ano'ng gagawin ko?

16:01.439 --> 16:02.680
Mag-isa na lang ako, tama?

16:06.199 --> 16:08.359
Wag ka ngang magsalita ng kung ano-ano.

16:08.959 --> 16:13.040
Kahit na gusto talaga ako ni Frank,
di pwedeng maging kami.

16:13.640 --> 16:15.199
Kasi di ko gusto si Frank.

16:15.760 --> 16:19.240
Hindi ko siya nagustuhan, hinding-hindi
ko rin siya magugustuhan. Okay?

16:21.000 --> 16:23.439
Oo. Kalimutan mo na 'yon, umuwi na tayo.

16:23.520 --> 16:26.120
Teka, sandali. Magsi-CR lang ako saglit.

16:27.560 --> 16:28.599
Hintayin mo na lang ako sa labasan.

16:38.359 --> 16:39.640
Excuse me.

16:41.479 --> 16:42.880
Sa 'yo ba 'to?

16:45.439 --> 16:47.520
Ay, oo, sa 'kin nga.

16:48.479 --> 16:49.439
Salamat.

16:52.319 --> 16:53.520
Sandali.

16:55.040 --> 16:56.719
Ako nga pala si Ek.

16:57.680 --> 16:58.880
Ano'ng pangalan mo?

17:00.319 --> 17:01.240
Ako si Wan.

17:02.400 --> 17:04.960
Ayos lang ba…

17:06.440 --> 17:08.159
kung kunin ko ang number mo?

17:12.000 --> 17:13.760
Okay lang naman kung ayaw mo ibigay.

17:14.280 --> 17:15.919
Kung saan ka komportable.

17:40.159 --> 17:42.800
Tatawagan kita minsan.

17:46.560 --> 17:47.800
Pleng!

17:49.720 --> 17:50.600
Pleng!

17:51.240 --> 17:52.960
Pleng, saan ka pupunta?

17:53.040 --> 17:54.360
Uuwi na 'ko.

17:54.440 --> 17:55.879
Pleng!

17:57.560 --> 17:59.080
Galit ka ba sa 'kin?

18:00.200 --> 18:01.680
Ano'ng pinag-usapan n'yo ng lalaking 'yon?

18:02.840 --> 18:04.320
Wala 'yon.

18:04.399 --> 18:06.680
Binalik niya lang 'yong ipit ko saka…

18:07.680 --> 18:08.760
tinanong 'yong number ko.

18:09.760 --> 18:11.200
Binigay mo sa kanya?

18:12.760 --> 18:13.879
Oo.

18:17.080 --> 18:18.800
Galit ka ba sa 'kin?

18:19.919 --> 18:22.480
Nainis ka ba
kasi number ko hiningi niya, hindi sa 'yo?

18:22.560 --> 18:24.000
'Yon ba?

18:27.080 --> 18:28.159
Wan…

18:29.159 --> 18:30.240
Seryoso ka ba?

18:31.440 --> 18:33.800
Tingin mo talaga magseselos ako sa 'yo?

18:33.879 --> 18:35.320
Pa'no mo naisip 'yan?

18:36.320 --> 18:37.720
E, bakit mo 'ko iniiwasan?

18:38.879 --> 18:40.480
Ayoko lang sumabay sa 'yo pauwi.

18:42.360 --> 18:43.679
Magkanya-kanya tayo pauwi.

18:44.280 --> 18:45.360
Magkita na lang tayo sa bahay.

19:09.840 --> 19:11.879
Di ka ba masayang makita ako?

19:12.919 --> 19:16.200
Hindi. Bad mood ako.

19:19.480 --> 19:20.639
Ano'ng problema?

19:23.399 --> 19:24.240
Nag-away kayo ni Wan?

19:26.159 --> 19:27.520
Pa'no mo nalaman?

19:27.600 --> 19:30.040
Sabay kayong lumabas,
pero di kayo sabay umuwi.

19:31.919 --> 19:34.760
Saka higit sa lahat,
wala kang masyadong friends.

19:34.840 --> 19:36.120
Frank!

19:36.200 --> 19:37.960
Kaya kung may kaaway ka, si Wan 'yon.

19:38.639 --> 19:39.720
Ang sama mo.

19:39.800 --> 19:41.360
Ano'ng masama do'n? Totoo lang 'yon.

19:49.320 --> 19:52.919
Heto, o. Sana mapasaya ka niyan.

19:55.919 --> 19:57.720
Nahanap mo talaga 'to!

19:58.440 --> 20:01.360
Sasabihin ko sa 'yo,
ang hirap niyan makuha.

20:02.720 --> 20:04.919
Thank you talaga!

20:05.000 --> 20:06.159
Ngayon, konti na lang kailangan ko,

20:06.240 --> 20:09.000
makukumpleto ko na
ang Meg Ryan movie collection ko.

20:13.600 --> 20:14.720
Kung gano'n,

20:15.560 --> 20:18.360
tingin mo ba, okay na 'yong TY na lang?

20:20.800 --> 20:22.560
E, ano ba'ng gusto mo, Frank?

20:23.159 --> 20:24.440
Siguro…

20:26.280 --> 20:27.320
tara, manood tayo ng movie,

20:29.120 --> 20:30.840
ilibre mo 'ko ng dinner.

20:31.600 --> 20:32.960
Sige.

20:33.040 --> 20:35.639
Pero wala namang
magandang movies ngayon, e.

20:35.720 --> 20:38.560
Pag meron na,
ako na lang mag-aaya sa 'yo, ha?

20:41.240 --> 20:42.560
Sige.

20:42.639 --> 20:44.080
Pero sa ngayon,

20:44.159 --> 20:47.520
kailangan mo nang umuwi, Frank,
kasi uubusin ko lahat ng oras ko

20:47.600 --> 20:48.760
sa panonood ng Meg Ryan movies ko.

20:48.840 --> 20:50.520
Wow, papaalisin mo 'ko
pagkatapos kong ibigay sa 'yo 'yan?

20:50.600 --> 20:51.600
Sige na.

20:52.200 --> 20:53.159
Sige na, Frank.

20:53.240 --> 20:55.879
-Bakit ang sungit mo?
-Hayaan mong ma-enjoy ko 'to!

20:55.960 --> 20:57.440
O, sige, aalis na 'ko.

21:00.600 --> 21:03.320
-Wag mong kalimutan, okay?
-Okay.

21:03.919 --> 21:05.080
Ba-bye.

21:06.360 --> 21:07.360
Bye.

21:12.960 --> 21:14.280
Wan…

21:18.560 --> 21:19.840
Kaya ko 'tong panoorin mag-isa.

21:21.080 --> 21:22.399
Pleng.

21:25.560 --> 21:27.000
Kanina ka pa ba diyan?

21:27.919 --> 21:29.320
Medyo.

21:31.080 --> 21:33.399
Bakit ka nagtatago?

21:35.399 --> 21:38.000
Wag mong sabihing kanina ka pa nakikinig
sa usapan namin ni Frank.

21:39.240 --> 21:41.360
Manonood ka ng movie kasama si Frank?

21:41.440 --> 21:42.679
Akala ko, di mo siya gusto.

21:43.280 --> 21:44.560
Hindi nga.

21:45.240 --> 21:47.520
Ayoko lang
na may utang na loob kahit kanino.

21:51.000 --> 21:52.320
Ano naman ang kinalaman mo do'n?

21:53.040 --> 21:54.439
Wala.

21:55.560 --> 21:57.439
Ayoko lang na sumama ka.

22:01.200 --> 22:02.679
Ano'ng pakialam mo do'n?

22:03.360 --> 22:05.639
Binigay mo sa lalaking 'yon
'yong number mo, di ba?

22:07.320 --> 22:11.240
Kaya, pag lumabas kami ni Frank,
pwede kang lumabas kasama siya.

22:12.639 --> 22:14.800
Para di ka masyadong malungkot, di ba?

22:16.720 --> 22:18.320
Pero napag-isipan ko na 'to,

22:18.919 --> 22:22.679
kahit kasama ko pa siya,
malungkot pa rin ako.

22:23.760 --> 22:25.560
Kasi hindi siya ikaw.

22:28.720 --> 22:31.760
Walang makakapalit sa puwesto mo.

22:35.159 --> 22:37.600
Ano? Sabagay, totoo naman 'yan.

22:38.120 --> 22:39.720
Wala talagang makakapalit
sa isang tao, di ba?

22:43.360 --> 22:47.280
Mas masayang manood ng movie
kasama ka kaysa kay Frank.

22:48.760 --> 22:49.720
Totoo 'yan.

22:51.560 --> 22:52.399
Gusto mong panoorin nating dalawa?

22:53.399 --> 22:54.480
Oo naman.

22:55.200 --> 22:58.240
Patingin. Eto ba?

22:58.840 --> 23:00.040
Si Meg Ryan,

23:00.120 --> 23:01.720
ang astig niya talaga, 'no?

23:01.800 --> 23:04.000
Astig nga talaga siya.

23:04.080 --> 23:06.480
Pero dahil doktor siya,
lalo siyang nagiging astig.

23:07.679 --> 23:09.120
Gusto mo ba ng doktor, Pleng?

23:10.560 --> 23:12.000
Sino ba'ng may ayaw?

23:12.600 --> 23:16.600
Malaki ang kinikita ng mga doktor,
tapos nakakatulong pa sila sa iba.

23:17.240 --> 23:19.960
Lahat naman, mapapanatag ang loob
pag close sa doktor.

23:21.600 --> 23:24.200
Dapat ba mag-doktor na lang ako?

23:25.320 --> 23:27.360
Wag na, masyado kang engot
para maging doktor.

23:28.159 --> 23:29.760
Hoy, dahan-dahan ka sa pananalita!

23:30.800 --> 23:32.439
Pero totoo, tingin ko,

23:33.439 --> 23:35.439
pwede ka talagang maging doktor,
alam mo 'yon.

23:35.520 --> 23:38.320
Pero kailangan mong maging sobrang sipag.

23:38.399 --> 23:40.399
Dapat din maging mas active ka pa.

23:40.480 --> 23:42.560
Tingnan mo 'yong bida sa movie na 'to.

23:43.080 --> 23:46.720
Maaga siyang gumigising,
nagba-bike papunta sa trabaho.

23:48.439 --> 23:51.560
Tingnan mo ikaw. Nagawa mo na ba
'yong assignment mo ngayon?

23:54.600 --> 23:55.720
Hindi pa.

23:55.800 --> 23:56.760
Tingnan mo?

23:59.560 --> 24:02.399
Sige, pagkatapos nito,
gagawin ko agad 'yong assignment ko.

24:04.000 --> 24:08.080
Papakita ko sa 'yo na pag may gusto ako,

24:08.159 --> 24:09.679
kaya kong gawin.

24:09.760 --> 24:11.639
Sige, smart girl.

24:12.439 --> 24:13.800
Magiging doktor ako.

24:14.960 --> 24:16.200
Sana nga magkatotoo 'yan.

24:17.520 --> 24:19.800
Bakit parang hindi ka naniniwala sa 'kin?

24:21.000 --> 24:23.960
Pag nagawa ko, ano'ng ibibigay mo sa 'kin?

24:26.040 --> 24:28.320
Gawin mo muna, saka ka na magtanong.

24:28.399 --> 24:31.240
Saka pag may gusto ka, ibibigay ko sa 'yo.

24:32.280 --> 24:34.159
Talaga? Promise?

24:36.120 --> 24:39.000
E, ano ba'ng gusto mo?

24:40.399 --> 24:41.520
Hmm?

24:42.120 --> 24:43.280
Di ko pa alam, e.

24:46.040 --> 24:48.399
Pero tandaan mong mabuti 'yang promise mo.

24:48.480 --> 24:52.200
Pag nagawa ko na,
babalik ako para singilin ka.

25:00.639 --> 25:02.679
Okay lang 'yan, dahan-dahan lang…

25:03.240 --> 25:04.200
Ganyan lang, oo.

25:07.840 --> 25:10.600
Sige. I-steady mo'ng hawak.

25:12.240 --> 25:14.840
-Ganyan lang.
-Hay, hirap naman nito.

25:15.520 --> 25:17.240
Wag mo kalimutang lumiko.

25:18.080 --> 25:21.320
-Oo. Dahan-dahan.
-Dahan-dahan.

25:21.399 --> 25:23.360
Good job! Ang galing!

25:24.120 --> 25:25.399
Ano'ng ginagawa n'yo?

25:26.120 --> 25:27.480
-O, Pleng.
-Wan!

25:27.560 --> 25:28.560
-Frank!
-Uy, Wan!

25:29.360 --> 25:30.840
-Wan!
-Aray, Frank!

25:30.919 --> 25:32.080
Wan!

25:33.000 --> 25:34.760
-Nasaktan ka ba, Wan?
-Wan!

25:36.520 --> 25:38.000
Baliw ka ba?

25:38.080 --> 25:40.840
Lagi mong pinapahamak sarili mo!
Masakit ba?

25:42.439 --> 25:43.280
Hindi naman!

25:43.879 --> 25:45.639
Nagpa-practice lang ako mag-bike

25:45.720 --> 25:49.120
para pag naging doktor na 'ko,
magba-bike ako pagpasok sa trabaho.

25:50.679 --> 25:52.080
A, gusto mo palang maging si Meg Ryan, ha?

25:53.040 --> 25:56.320
Hindi, magiging Dr. Wanviva ako,
parang si Meg Ryan!

26:00.639 --> 26:02.199
-Aray ko.
-E, ikaw, Frank?

26:03.080 --> 26:04.480
Ano'ng ginagawa mo dito, ang aga-aga?

26:05.080 --> 26:07.720
A, may dala ako para sa papa mo.

26:08.679 --> 26:11.000
No'ng huling nagkita tayo,
nakalimutan kong dalhin.

26:12.199 --> 26:14.280
Kaya naabutan kong
nagpa-practice mag-bike si Wan.

26:16.800 --> 26:18.439
Ilang taon na kitang di nakikita, Wan.

26:19.360 --> 26:21.040
Ang laki talaga ng pinagbago mo.

26:24.800 --> 26:25.960
Gusto mo pa bang mag-practice, Wan?

26:26.040 --> 26:27.800
Siguro, wag muna, Frank.

26:28.439 --> 26:31.280
Di mo ba nakitang nasaktan si Wan?

26:32.040 --> 26:33.520
Maliit na bagay lang naman 'yan.

26:34.280 --> 26:35.840
Astig tingnan 'yong babaeng may peklat.

26:37.240 --> 26:40.280
Gusto ko 'yon.
Mas mukhang matapang tingnan.

26:40.360 --> 26:43.439
Di gaya ng mahihinhing babae
na puro pagpapaganda lang ang iniisip.

26:43.520 --> 26:46.879
Bahala ka sa gusto mo, Frank,
pero ako, ayoko.

26:47.879 --> 26:50.159
Wan, gamutin mo na'ng mga sugat mo.

26:52.120 --> 26:53.520
Sige na.

26:53.600 --> 26:55.360
Sige, mauuna na 'ko.

26:56.480 --> 26:59.040
Salamat, Frank, sa pagtulong sa 'kin.

27:06.520 --> 27:07.600
Teka, Pleng!

27:09.679 --> 27:10.840
Ano 'yon?

27:12.439 --> 27:13.399
Kasi…

27:14.520 --> 27:15.600
May boyfriend ba si Wan?

27:16.639 --> 27:17.760
Bakit mo tinatanong?

27:19.399 --> 27:20.679
Para sa 'kin, cute siya.

27:22.800 --> 27:23.919
Oo, cute nga siya.

27:37.360 --> 27:38.879
Dumidiskarte ba sa 'yo si Frank?

27:41.800 --> 27:42.639
Hindi, Ma.

27:43.280 --> 27:45.919
-Saan mo naman nakuha 'yan?
-Buti kung gano'n.

27:46.720 --> 27:48.159
Parang walang kuwenta 'yong batang 'yon.

27:49.240 --> 27:51.639
Anak-mayaman lang 'yan
na nagsasayang ng oras.

27:51.720 --> 27:54.919
Madami nga siyang pera
pero di mo maaasahan sa kinabukasan.

27:56.120 --> 27:57.919
Ma, ano ba 'yang iniisip mo?

28:00.800 --> 28:03.000
Alam mo, kung makikipag-date ka rin lang,

28:03.080 --> 28:04.919
dapat humanap ka ng mabuting tao, di ba?

28:05.960 --> 28:09.760
'Yong may pera na, may utak pa.

28:10.360 --> 28:12.480
Para maalagaan ka niya habambuhay,

28:12.560 --> 28:14.439
hindi 'yong hahatakin ka sa hirap.

28:15.199 --> 28:19.360
Kung makikipag-date ako,
gusto ko lang, maging mabuting tao siya.

28:19.439 --> 28:21.360
Tiwala akong
kaya kong alagaan ang sarili ko.

28:21.439 --> 28:22.720
A, talaga?

28:23.280 --> 28:25.320
E di, ipakita mo.

28:25.399 --> 28:27.159
Pagbutihin mo muna 'yong pag-aaral mo.

28:28.320 --> 28:31.280
Pag nakipagsabayan ka,
i-try mo namang manalo gaya ng lahat.

28:31.879 --> 28:33.560
Wag mong sayangin ang oras mo
sa ganito araw-araw.

28:37.520 --> 28:40.240
Wan, di mo pa rin ginagamot
'yang sugat mo?

28:43.080 --> 28:45.439
Tita Wi, tingnan mo 'yong anak mo.

28:45.520 --> 28:47.159
Gustong-gusto niyang maging doktor
kaya tingnan mo'ng nangyari sa kanya.

28:49.439 --> 28:52.159
Halika, gamutin natin 'yang sugat mo.
Ako na'ng bahala.

29:00.159 --> 29:02.480
Ang galing mo pa lang maggamot ng sugat.

29:03.480 --> 29:05.199
Baka ikaw dapat ang mag-doktor, hindi ako.

29:06.199 --> 29:07.480
Ayoko, thank you.

29:07.560 --> 29:09.760
Hindi talaga ako magaling sa academics.

29:09.840 --> 29:12.439
Isa pa, takot ako sa dugo.

29:13.720 --> 29:17.120
-Pero ginagamot mo'ng sugat ko?
-E, ikaw kasi 'yan.

29:17.959 --> 29:19.720
Kung iba 'yan, hindi ko gagawin.

29:23.120 --> 29:24.480
Ang saya-saya kong marinig 'yan.

29:25.360 --> 29:27.919
Alam mo ba, kaya ko gustong maging doktor,

29:28.439 --> 29:30.159
kasi gusto lang kitang gamutin?

29:30.760 --> 29:32.560
Sira ka ba, Wan?

29:32.639 --> 29:34.399
Dapat gamutin ng doktor lahat.

29:35.000 --> 29:36.520
Walang favoritism, naiintindihan mo?

29:36.600 --> 29:37.639
Gets mo?

29:39.480 --> 29:43.360
Oo na. Gagawin ko lahat ng sasabihin mo,

29:44.399 --> 29:46.439
pero wag mong kalimutan
'yong promise natin.

29:51.280 --> 29:52.560
Alam ko.

29:53.399 --> 29:55.760
Pag nagawa mo na, sabihin mo sa 'kin.

30:03.760 --> 30:04.800
Ang galing mo sa ganito.

30:09.480 --> 30:11.040
SLIDE TO ANSWER

30:25.320 --> 30:28.000
Wan, sinasagot mo na'ng tawag ko ngayon?

30:29.560 --> 30:30.399
Sino 'to?

30:32.600 --> 30:33.959
Ako 'to, si Ek.

30:34.560 --> 30:37.159
Ek? Sinong Ek?

30:39.639 --> 30:42.159
Ako 'yong nagtanong
ng number mo sa gallery.

30:42.240 --> 30:43.399
Di mo na 'ko naaalala, Wan?

30:46.959 --> 30:47.800
Saglit lang.

30:50.639 --> 30:51.959
Ang lakas ng dating mo, ha?

31:00.639 --> 31:03.360
Pleng!

31:04.760 --> 31:06.080
Galit ka sa 'kin, 'no?

31:07.120 --> 31:08.879
Pwede bang
itigil mo na 'yang tanong na 'yan?

31:09.840 --> 31:11.720
Bakit ako magagalit sa 'yo?

31:11.800 --> 31:14.720
Kung gusto mong makipag-flirt
o kung may nagkakagusto sa 'yo,

31:14.800 --> 31:16.000
buhay mo 'yan.

31:24.800 --> 31:26.120
Shet!

31:35.000 --> 31:37.800
Ano'ng problema, Pleng? Di mo ba makuha?

31:38.520 --> 31:40.000
Kung nakuha ko,
tingin mo, maiinis ako dito?

31:40.600 --> 31:41.959
Ang bobong tanong!

31:43.760 --> 31:46.959
Ba't di ka muna magpahinga
o gumawa muna ng kahit ano saglit?

31:47.040 --> 31:49.719
O pwede tayong mag-usap
tungkol sa ibang bagay bukod sa music.

31:49.800 --> 31:51.760
Baka makatulong para malinawan isip mo.

31:53.520 --> 31:56.480
Parang ganito… pag nakuha mo
'yong prize sa latest competition.

31:56.560 --> 31:58.760
-Sige.
-Saan n'yo 'yon gagastusin?

31:59.679 --> 32:01.760
-Siguro, gagastusin mo sa buffet.
-Baliw ka.

32:01.840 --> 32:03.639
Ibibigay ko 'yon sa mama ko, siyempre.

32:04.280 --> 32:05.919
Pero 'yong perang nakuha natin…

32:06.480 --> 32:08.159
Tig 5,000 baht lang tayo, di ba?

32:08.840 --> 32:10.399
Gano'n lang sa mama mo?

32:11.199 --> 32:12.120
Proud ka ba talaga do'n?

32:14.520 --> 32:16.320
Oo naman.

32:16.919 --> 32:18.879
Pera pa rin 'yong 5,000 baht.

32:18.959 --> 32:20.080
Pera 'yon.

32:20.639 --> 32:22.040
Pero di gano'n kalaki.

32:22.919 --> 32:24.840
Kumpara naman sa hirap ng mama mo
na pinalaki ka simula pagkabata.

32:28.679 --> 32:29.840
E, ikaw, Pleng?

32:30.480 --> 32:32.080
Ano'ng gagawin mo sa pera mo?

32:32.959 --> 32:34.639
Wala akong gagawin.

32:34.719 --> 32:36.080
Itatabi ko lang.

32:36.159 --> 32:37.760
Sobrang liit naman, di ko alam
kung ano'ng pwedeng mabili.

32:40.639 --> 32:41.560
Maliit?

32:42.120 --> 32:43.760
Ang sarap siguro maging mayaman.

32:44.399 --> 32:46.719
Di man lang nae-excite
pag nagkapera gaya ng iba.

32:48.320 --> 32:50.480
Ang dami mo siguro no'n, 'no?

32:51.520 --> 32:52.560
Inaasar mo ba 'ko?

32:53.560 --> 32:54.520
Hindi. Hindi naman, a.

32:55.280 --> 32:57.080
-Sinasabi ko lang 'yong nakikita ko.
-Patty…

32:57.800 --> 32:58.840
Pleng.

32:59.520 --> 33:01.800
Kung bad mood ka,
baka mas okay na umuwi ka na lang.

33:03.760 --> 33:05.399
Di makakatulong kung nandito ka, wala rin.

33:06.520 --> 33:10.399
Walang na tayong matatapos dito,
pati iba, maaapektuhan pa.

33:10.480 --> 33:11.560
Sige.

33:12.240 --> 33:13.399
Aalis na 'ko.

33:13.480 --> 33:16.159
Gusto kong makita kung pa'no kayo.

33:16.240 --> 33:17.800
nang wala ako.

33:21.840 --> 33:23.439
MUSIC CLUB

33:23.520 --> 33:26.320
Sa totoo lang, ayoko na talaga
siyang makasama sa band.

33:26.399 --> 33:28.719
Akala mo naman
kung sinong mayaman at magaling.

33:28.800 --> 33:30.080
Minamaliit lagi 'yong iba.

33:39.439 --> 33:41.959
Kaya wala siyang kaibigan, e.

33:42.040 --> 33:44.600
Kundi dahil sa 'tin,
wala siyang ibang makakasama.

33:44.679 --> 33:46.360
May friend siya.

33:46.439 --> 33:48.000
Si Wanviva 'yong sa science class.

33:48.080 --> 33:50.760
-Si Wanviva?
-Oo.

33:50.840 --> 33:53.120
-'Yong cute, di ba?
-Oo.

33:53.199 --> 33:57.639
Baka nakakalimutan n'yo na anak si Wanviva
ng kasambahay nila Pleng.

33:59.159 --> 34:03.760
Pag nainis si Pleng sa kanya,
maaapektuhan pati mama niya.

34:04.879 --> 34:07.480
Baka kinokontrol lang din siya gaya natin.

34:07.560 --> 34:09.799
Ano'ng gagawin n'yo tungkol diyan?

34:09.880 --> 34:11.040
Hahayaan n'yo na lang bang ganyanin tayo?

34:11.880 --> 34:13.120
Kailangan, e.

34:14.040 --> 34:17.560
Kailangan natin ang papa niya para
mag-sponsor sa susunod na competition.

34:17.639 --> 34:19.319
Pero pag nagkamali siya,

34:19.400 --> 34:22.639
ako'ng unang tatapak sa kanya.
Dudurugin ko siya talaga.

34:22.719 --> 34:25.000
Hindi. Wag ka nang magsalita.

34:25.080 --> 34:25.920
Galing mo talagang magsalita.

34:26.799 --> 34:29.199
-Ha?
-Matagal na 'kong asar sa kanya.

34:31.880 --> 34:36.120
Nakalimutan ko 'yong notebook ko.
Kaya bumalik ako para kunin.

34:55.600 --> 34:57.880
Salamat sa lahat hanggang ngayon.

34:58.759 --> 35:01.839
Siguro para lang
sa sarili n'yong kapakanan 'to, 'no?

35:03.720 --> 35:05.520
Pero sa 'kin, hindi.

35:07.640 --> 35:09.000
Tinuring ko kayong friends lahat.

35:11.040 --> 35:12.759
Simula ngayon, magkanya-kanya na tayo.

35:19.160 --> 35:20.440
Wan!

35:23.920 --> 35:24.839
Wan!

35:26.720 --> 35:27.960
Wan!

35:30.000 --> 35:31.000
Wan.

35:36.200 --> 35:37.240
Wan!

35:47.520 --> 35:49.000
Ano'ng meron, Pleng?

35:50.040 --> 35:50.920
Nasaan ka?

35:51.000 --> 35:54.440
-Bakit di ka pa umuuwi?
-Namimili ako.

35:54.520 --> 35:56.080
Ano'ng nangyari sa 'yo?

35:56.160 --> 36:00.520
Galit ka sa 'kin kahapon,
hinahanap mo 'ko ngayon?

36:00.600 --> 36:02.279
Sige, di na 'ko galit.

36:03.240 --> 36:05.000
Pero ngayon, magagalit na naman ako

36:05.080 --> 36:06.960
kasi umuwi ako tapos wala ka dito.

36:08.279 --> 36:10.279
Pleng, masyado kang attached sa 'kin.

36:11.240 --> 36:12.759
Wag ka na nga magsalita.

36:12.839 --> 36:14.319
Bilisan mo, umuwi ka na!

36:15.200 --> 36:18.640
Kalma lang, di pa 'ko
tapos sa pagpili ng gamit ko.

36:19.240 --> 36:21.400
Wag ka nang pumili diyan, Wan!

36:21.480 --> 36:23.440
Umuwi ka na lang.

36:23.520 --> 36:25.120
Umuwi ka na, ngumiti ka sa 'kin.

36:26.520 --> 36:28.120
Bakit gusto mo 'kong ngumiti?

36:28.720 --> 36:29.640
Kasi…

36:31.080 --> 36:32.640
napapagaan no'n ang loob ko.

36:36.160 --> 36:38.960
Hello? Bakit ka tumahimik?

36:39.480 --> 36:40.640
Wala.

36:40.720 --> 36:42.920
Bibili lang ako ng gamit ko,
uuwi na 'ko agad, okay?

36:43.000 --> 36:43.839
Okay.

36:44.799 --> 36:46.640
Okay, magkita na lang tayo.

37:07.680 --> 37:09.799
-Ano'ng gumugulo sa 'yo, 'nak?
-Sabihin mo nga.

37:09.880 --> 37:11.359
Siyempre, alam ko.

37:11.440 --> 37:14.799
Konti lang naman 'yong dahilan
kaya ka nagpi-piano mag-isa dito.

37:14.880 --> 37:16.880
Kung di ka nagpa-practice
para sa competition,

37:16.960 --> 37:19.279
masama ang loob mo.

37:24.440 --> 37:29.000
Ang totoo, medyo inis lang ako
sa nangyari sa school kanina.

37:32.279 --> 37:36.720
Pero no'ng nakita ko'ng mukha mo, Pa,
parang lahat, nawala.

37:39.480 --> 37:42.799
'Yang mga sinasabi mo, binobola mo ba 'ko?

37:42.880 --> 37:44.080
Hindi, hindi naman.

37:45.160 --> 37:47.680
Basta nandiyan ka, si Mama,

37:48.520 --> 37:51.240
at si Wan, wala na 'kong kailangan.

37:53.440 --> 37:54.600
Si Wan din?

37:56.160 --> 37:57.880
Masyado kang attached sa kaibigan mo!

37:57.960 --> 38:00.160
Kailan ka ba magkaka-boyfriend?

38:01.720 --> 38:03.160
Gusto mo ba 'kong
magkaroon ng boyfriend, Pa?

38:07.200 --> 38:08.520
Hindi, ayoko pa.

38:08.600 --> 38:09.880
Parang di pa tamang panahon.

38:11.200 --> 38:13.480
Pero kung gusto mo, hindi kita pipigilan.

38:14.400 --> 38:17.960
Basta sana,
bago ka makipag-date sa lalaki,

38:18.040 --> 38:19.759
isama mo muna siya dito para makilala ko.

38:20.440 --> 38:22.120
Kailangan ko munang makita
kung tama siya para sa 'yo.

38:24.120 --> 38:27.400
Bago siguro siya makapasa sa test ni Papa,

38:28.040 --> 38:31.480
kailangan niya munang pumasa
sa standards ko.

38:32.200 --> 38:33.480
Anong klaseng tao ba dapat siya?

38:35.600 --> 38:38.799
Dapat kasing galing mo siya, Pa.

38:38.880 --> 38:40.200
Saka…

38:41.440 --> 38:42.600
dapat meron siyang
ngiting kasing ganda ng kay Wan.

38:45.319 --> 38:47.680
Kung gano'n, sa tingin ko…

38:48.240 --> 38:50.880
magiging single ka nang matagal.

38:50.960 --> 38:53.759
Kasi hindi madaling makahanap ng ganyan.

38:56.720 --> 38:58.160
So, pagod ka ba ngayon, Pa?

38:58.240 --> 39:00.880
Hindi naman. Maganda ang pakiramdam ko.

39:00.960 --> 39:03.960
Kagabi, nakagawa ako
ng bagong kanta, konti lang.

39:04.040 --> 39:06.440
Intro pa lang ang nagagawa ko.
Wala pang lyrics.

39:06.520 --> 39:07.480
Iparinig mo sa 'kin.

39:52.200 --> 39:53.319
Wan!

39:56.720 --> 39:58.440
Bakit di mo sinabing
di ka pa pala nakabihis?

40:00.920 --> 40:02.400
Tapos ka na ba?

40:04.600 --> 40:05.680
Pleng.

40:10.040 --> 40:12.600
Alam mo namang naghihintay ako dito,
bakit di ka nagmadaling hanapin ako?

40:13.200 --> 40:14.759
Pinababa mo 'ko para hanapin ka, di ba?

40:14.839 --> 40:17.600
Gusto ko lang munang matapos mag-shower.

40:17.680 --> 40:20.040
Pag umakyat akong nangangamoy,
magrereklamo ka na naman.

40:20.120 --> 40:22.160
Wag mo akong pangunahan.

40:22.839 --> 40:26.480
Hindi kita pinapangunahan.
Kilalang-kilala lang kita.

40:30.480 --> 40:31.480
Ano'ng nangyari sa'yo ngayon?

40:31.560 --> 40:33.440
Bakit ang reklamo mo yata ngayon?

40:37.799 --> 40:42.240
Naisip ko lang, isa lang pala
ang totoo kong kaibigan.

40:43.799 --> 40:45.080
Ikaw 'yon.

40:50.960 --> 40:52.080
Umalis na 'ko sa band.

40:54.279 --> 40:55.960
Pero wag mo muna
'kong tanungin kung bakit.

40:56.040 --> 40:58.000
Sasabihin ko sa 'yo pag handa na 'ko.

41:03.440 --> 41:06.160
Okay lang, nandito pa rin ako.

41:08.279 --> 41:12.000
Kasi alam kong nandiyan ka,
kaya di masyadong masama loob ko.

41:14.040 --> 41:17.160
Pwede ba 'kong matulog dito ngayon?

41:20.080 --> 41:22.720
Oo naman, five minutes muna.

41:22.799 --> 41:24.480
Hintayin mo 'ko sa kuwarto mo, ha?

41:24.560 --> 41:26.520
Okay lang, hihintayin na kita dito.

41:26.600 --> 41:28.400
-Wag kang magmadali.
-Okay.

41:34.560 --> 41:35.799
NICE TO SEE YOU TODAY, WAN.
SANA MAGKITA TAYO ULIT.

42:11.120 --> 42:12.319
Pleng.

42:18.560 --> 42:19.920
Pleng, ano'ng problema?

42:24.720 --> 42:25.799
Pleng!

42:35.359 --> 42:38.040
Nice to see you today, Wan.

42:38.120 --> 42:39.759
Sana magkita tayo ulit.

42:41.080 --> 42:42.240
Wan.

42:43.240 --> 42:45.359
-Ek.
-Ano'ng ginagawa mo dito?

42:45.440 --> 42:48.319
Nandito ako para bumili. E, ikaw?

42:48.920 --> 42:50.839
Nandito ako para mag-tutor.

42:52.240 --> 42:53.400
Sipag, ha?

42:53.960 --> 42:55.160
Pinipilit ko lang na maging gano'n.

42:57.759 --> 42:58.720
Nga pala…

42:58.799 --> 43:01.720
May sinabi ba sa 'yo si Pleng
no'ng araw na 'yon?

43:03.359 --> 43:05.560
Kilala mo rin si Pleng, Ek?

43:07.040 --> 43:09.319
E, siya 'yong sumagot sa tawag ko.

43:09.880 --> 43:11.319
Pero medyo na-feel ko,

43:11.400 --> 43:13.600
hindi siya masaya na tumatawag ako.

43:15.080 --> 43:16.640
Dahil ba sa kanya?

43:16.720 --> 43:18.240
Kaya di mo sinasagot mga tawag ko?

43:19.920 --> 43:21.560
Hindi dahil kay Pleng.

43:21.640 --> 43:24.319
Naging busy lang ako,
kaya di ko nasasagot.

43:28.160 --> 43:29.920
-Aalis na 'ko.
-Ba-bye.

43:40.680 --> 43:41.640
Pleng.

43:42.720 --> 43:45.440
Talaga bang di mo na 'ko papakinggan?

43:46.960 --> 43:49.560
Pag di ka nakinig, iiyak ako!

43:50.240 --> 43:51.960
Wag ka ngang masyadong madrama, Wan.
Matanda ka na.

43:52.040 --> 43:54.240
Pero di ka naman kasi nakikinig sa 'kin!

43:54.319 --> 43:56.440
Tina-try kitang kausapin kagabi pa,
pero iwas ka nang iwas.

43:59.920 --> 44:02.640
Wan… Ano'ng ginagawa mo?

44:03.640 --> 44:07.120
Gagawin ko 'to hanggang kausapin mo 'ko.

44:07.759 --> 44:09.799
Wan, hindi ka ba nahihiya
sa harap ng ibang tao?

44:09.879 --> 44:10.759
-Wan.
-Hindi ako nahihiya.

44:11.560 --> 44:13.879
Wala 'kong paki sa iba kundi sa 'yo lang.

44:16.920 --> 44:19.279
Makinig ka,
kung di ka tatayo diyan ngayon,

44:19.359 --> 44:20.520
di na kita kakausapin habambuhay.

44:24.120 --> 44:25.879
Wan, nasaktan ka ba?

44:31.319 --> 44:34.440
Makinig ka sa 'kin, please.
Nakikiusap ako sa 'yo.

44:38.200 --> 44:39.440
Mag-usap tayo sa ibang lugar.

44:56.400 --> 44:57.799
Ano ba'ng gusto mo i-explain?
Sabihin mo na.

44:59.359 --> 45:01.120
Nakita mo 'yong text ni Ek, di ba?

45:03.759 --> 45:05.480
Ano sa tingin mo'ng ibig sabihin no'n?

45:09.520 --> 45:10.560
Ano'ng gusto mong isipin ko
na ibig sabihin no'n?

45:12.000 --> 45:13.759
Naintindihan ko'ng nakita ko.

45:14.400 --> 45:16.319
Naiintindihan kong nagsinungaling ka.

45:16.400 --> 45:19.720
Sabi mo, namimili ka lang,
'yon pala nakipagkita ka sa lalaki.

45:21.200 --> 45:22.720
Ba't ka nagsinungaling sa 'kin?

45:23.319 --> 45:26.560
Kakasabi ko lang
na ikaw lang ang totoo kong kaibigan.

45:28.040 --> 45:29.799
Alam ko, ganyan iisipin mo.

45:31.680 --> 45:34.600
Makinig ka sa 'kin, Pleng.
Hindi ko planong makipagkita kay Ek.

45:35.240 --> 45:37.879
Nagkataon lang na nagkasalubong kami
sa tapat ng department store

45:37.960 --> 45:39.680
habang naghihintay ako
ng masasakyan pauwi.

45:44.359 --> 45:45.759
Paano kita papaniwalaan?

45:47.720 --> 45:50.480
Di ko alam
kung pa'no ka maniniwala sa 'kin.

45:50.560 --> 45:52.799
Pero I swear, 'yon ang totoo.

45:53.319 --> 45:54.799
Wala talaga kaming planong magkita.

45:56.400 --> 45:58.640
Di ko pa nga nasasagot mga tawag niya.

45:58.720 --> 46:01.240
No'ng araw na 'yon, ikaw ang sumagot
ng tawag, kaya dapat alam mo.

46:07.759 --> 46:08.640
Pleng.

46:08.720 --> 46:11.920
Nakikita mo ba, kontra 'yong sinasabi mo?

46:12.000 --> 46:14.160
Do'n sa gallery,

46:14.240 --> 46:17.440
sabi mo, kung makikipag-date ako
sa isang tao,

46:17.520 --> 46:18.920
parang good choice si Ek.

46:19.520 --> 46:23.160
Pero ngayon na kinikilala na namin
ni EK ang isa't isa,

46:23.799 --> 46:24.759
nagseselos ka.

46:25.799 --> 46:27.920
Wan. Ano'ng pinagsasasabi mo?

46:28.839 --> 46:30.400
Nagseselos ka, Pleng.

46:30.480 --> 46:32.240
Nagseselos ka sa 'kin.

46:32.319 --> 46:35.000
Baliw ka ba?
Hindi nagseselosan pag magkakaibigan.

46:35.080 --> 46:36.600
Protective lang sila.

46:36.680 --> 46:39.400
Selos man o pagprotekta lang,
masaya ako kahit ano pa 'yan.

46:43.759 --> 46:45.080
Wan.

46:45.960 --> 46:51.040
Alam ko, balang araw,
pareho tayong magkakaroon ng pamilya.

46:51.120 --> 46:52.640
Magkakaroon tayo ng asawa.

46:54.040 --> 46:55.759
Pero di pa dumarating 'yon.

46:55.839 --> 46:57.839
Hindi pa 'ko handa.

46:58.720 --> 47:01.400
Gusto ko pa ring ako ang
pinakaimportanteng tao sa buhay mo.

47:02.080 --> 47:03.560
Hindi pa 'ko handa.

47:04.400 --> 47:06.160
Pero nagmamadali kang
hanapan ako ng partner.

47:06.240 --> 47:07.640
Sobrang baliktad.

47:08.680 --> 47:10.040
Wanviva.

47:10.879 --> 47:12.359
Sige, hindi na kita aasarin.

47:14.200 --> 47:15.920
Pero alam mo, Pleng?

47:16.000 --> 47:18.759
Kahit isang araw,
ikasal ako at magkaasawa…

47:19.960 --> 47:22.520
ikaw ang laging magiging
pinakaimportanteng tao sa buhay ko.

47:23.480 --> 47:25.720
Wala nang mas magiging
importante pa sa 'yo.

47:28.200 --> 47:29.960
Sabi mo 'yan, siguraduhin mong gagawin mo.

47:30.040 --> 47:30.920
Wag kang puro salita lang.

47:31.960 --> 47:33.440
Hindi ako puro salita lang.

47:33.520 --> 47:34.560
Magaling din ako sa ibang bagay.

47:34.640 --> 47:37.279
Uy, Wan, wag kang bastos.

47:37.359 --> 47:40.799
-Wag ka munang umalis.
-Hindi ako nagseselos.

47:41.560 --> 47:44.640
'Yon talaga 'yon, Pleng.
Nagseselos ka sa 'kin.

47:45.160 --> 47:47.319
Protective tawag do'n, hindi selos.

47:49.400 --> 47:52.359
Akala ko no'ng una,
attached ka lang talaga sa kaibigan mo.

47:52.879 --> 47:55.759
Pero sino'ng mag-aakala
na ganito ka ka-protective.

47:56.799 --> 47:59.600
Kahit nagkataon lang silang
nagkita no'ng lalaki,

47:59.680 --> 48:01.600
galit na galit ka na.

48:02.200 --> 48:04.799
Pa, hindi sa gano'n ako kagalit.

48:05.400 --> 48:07.319
Wan, nag-iimbento ka lang diyan.

48:08.000 --> 48:09.319
Sinasamantala mo talaga
ang sitwasyon, 'no?

48:14.160 --> 48:16.680
-Wi, pahingi ng gamot, please.
-Opo, ma'am.

48:18.080 --> 48:20.640
Busog ka na ba? Hindi ka masyado kumain.

48:20.720 --> 48:23.839
Oo, pagkatapos ko marinig
'yong kalokohan ng anak ko,

48:23.920 --> 48:24.799
nawalan ako ng gana.

48:24.879 --> 48:25.960
Ma!

48:27.319 --> 48:28.600
Ingat ka…

48:28.680 --> 48:32.879
Di lang si Wan ang di magkaka-boyfriend,
pati ikaw hindi na rin.

48:33.720 --> 48:36.160
Honey, ihanda mo'ng sarili mo para dito.

48:36.240 --> 48:39.560
Aasa 'yong anak mo sa 'tin
buong buhay niya.

48:40.960 --> 48:44.200
Kung gano'n, dali,
hanapan na natin siya ng boyfriend.

48:44.279 --> 48:46.560
Oo, pero sino naman?

48:47.879 --> 48:49.080
Si Frank kaya?

48:51.000 --> 48:52.960
Ay, wow, 'yong lalaking 'yon?

48:53.040 --> 48:55.520
Alam na niya
lahat ng tungkol sa anak natin.

48:55.600 --> 48:59.319
Alam niyang hindi kasing ganda
ng mukha niya ang ugali niya.

48:59.400 --> 49:00.600
Ma!

49:01.240 --> 49:03.120
E, 'yon naman ang totoo.

49:05.000 --> 49:09.160
Pero kung di si Frank,
wala na akong maisip na pwede.

49:10.960 --> 49:14.120
Parang best choice si Frank.

49:14.720 --> 49:18.080
Gagawa ako ng paraan para magustuhan
ako ni Frank tapos magiging akin siya.

49:19.000 --> 49:22.560
Ma, Pa, mag-isip na kayo kung ga'no kalaki
'yong dowry n'yo para sa 'kin.

49:26.200 --> 49:28.600
Maglalakad-lakad lang po ako
para matunawan.

49:29.640 --> 49:30.920
Busog ka na?

49:52.400 --> 49:54.040
Di ka naman talaga naglakad
para matunawan, di ba?

49:57.240 --> 49:59.839
Hindi. Ayaw ko lang do'n.

49:59.920 --> 50:01.480
Di maganda ang pakiramdam ko.

50:03.600 --> 50:04.720
Ano'ng nangyari sa 'yo?

50:10.160 --> 50:11.480
Masama ang pakiramdam mo?

50:17.399 --> 50:18.799
Parang wala ka namang lagnat.

50:20.359 --> 50:22.040
E, ano'ng nangyayari sa 'yo?

50:25.560 --> 50:27.240
Sa pisikal, wala naman masyado.

50:27.920 --> 50:29.359
Pero sa puso ko…

50:29.960 --> 50:31.480
Parang may sakit.

50:32.319 --> 50:33.240
Bakit?

50:34.279 --> 50:36.080
Kasi hindi ko gusto…

50:36.160 --> 50:38.319
no'ng sinabi mong magiging kayo ni Frank.

50:41.200 --> 50:42.200
Nagselos ako.

50:45.839 --> 50:46.759
Ano?

50:47.680 --> 50:50.879
Nagselos din ako sa'yo,
gaya ng selos mo sa 'kin.

50:57.240 --> 50:59.879
Alam mong joke lang 'yon, di ba?

51:01.640 --> 51:04.600
Di magiging kami ni Frank.

51:08.440 --> 51:10.200
Pero kayo ni Ek…

51:14.440 --> 51:15.600
Wan.

51:16.879 --> 51:18.160
Wan!

51:20.440 --> 51:22.720
Wala si Wan dito, Ms. Pleng.

51:22.799 --> 51:24.160
Kakalabas lang niya.

51:24.240 --> 51:26.040
Talaga po? Saan siya nagpunta, Tita Wi?

51:27.240 --> 51:29.160
Hindi ko sigurado.

51:29.240 --> 51:30.279
Dumating daw 'yong boyfriend niya
para sunduin siya.

51:31.560 --> 51:33.680
-Boyfriend?
-Oo.

51:38.920 --> 51:40.080
Wan.

51:46.920 --> 51:47.960
Wanviva.

51:58.240 --> 52:00.839
Wan, sinasabi ko sa 'yo, tumigil ka na!

52:00.920 --> 52:02.240
Sabi nang tumigil ka, e!

52:14.799 --> 52:16.000
Nananaginip ba 'ko?

52:31.160 --> 52:32.720
May groupings kayo ng friends mo?

52:33.319 --> 52:35.879
Ibig sabihin, di ka uuwi
kasama ko ngayon, di ba?

52:35.960 --> 52:36.879
Oo.

52:38.200 --> 52:41.080
'Yong groupings na sinabi mo…

52:41.759 --> 52:43.240
Sino'ng pupunta?

52:43.319 --> 52:46.080
Mga classmates ko, siyempre. Bakit?

52:46.160 --> 52:48.240
Akala mo ba, may kasama 'kong iba?

52:50.040 --> 52:52.080
Hindi, kahit sino'ng kasama mo,
bahala ka na do'n.

52:53.520 --> 52:54.799
Ikaw, Pleng…

52:54.879 --> 52:57.000
Nagseselos ka na naman sa 'kin, 'no?

52:57.640 --> 53:00.440
Hoy, sabi ko gumamit ka ng ibang word!

53:00.520 --> 53:02.319
Sabi ko "protective," hindi "selos!"

53:02.399 --> 53:03.640
Wag mo nang gamitin 'yong word na 'yon.

53:03.720 --> 53:05.839
Pag may nakarinig,
mali 'yong iisipin nila.

53:05.920 --> 53:08.319
Wala 'kong paki sa sasabihin ng iba.

53:09.240 --> 53:10.440
Wala 'kong paki.

53:12.080 --> 53:13.839
Wan, bilisan mo! Dali!

53:14.720 --> 53:16.399
-Kitakits.
-Tara sa bahay namin.

53:16.480 --> 53:17.680
Hintayin n'yo 'ko!

53:39.720 --> 53:40.920
Hello, prof.

53:42.399 --> 53:43.640
Kuya, pakisundan 'yong kotse
sa harap natin, please.

53:49.720 --> 53:51.160
Ano pa'ng kailangan natin?

53:52.000 --> 53:54.560
Madami pero wala pa tayong gunting.

53:54.640 --> 53:56.160
E di, kunin na natin
'tong mga gunting na 'to.

53:56.240 --> 53:58.920
-Alin dito?
-'Yong purple.

53:59.000 --> 53:59.879
Okay, 'yong purple.

53:59.960 --> 54:01.759
Ang cute! Pero parang medyo nagpe-pretend.

54:07.480 --> 54:08.640
Kumuha ka rin ng glue.

54:12.080 --> 54:13.279
Ano pa'ng kailangan natin?

54:16.359 --> 54:17.560
Hello?

54:18.080 --> 54:19.319
Nandiyan ka na ba sa bahay ng kaibigan mo?

54:20.359 --> 54:23.279
Wala pa, nag-stop lang ako
para bumili ng gamit para sa project.

54:23.879 --> 54:25.160
May kailangan ka pa?

54:25.879 --> 54:27.279
Wala, wala na.

54:27.359 --> 54:29.960
Nasaan ka ngayon? Nakauwi ka na ba?

54:31.359 --> 54:32.759
Wan, kailangan ko nang umalis ngayon.

54:56.520 --> 54:57.399
Wan.

55:55.240 --> 55:57.120
Sinusuot mo pa rin ba'ng bra ko?

55:57.200 --> 55:58.279
Alam mo, luma na 'yan.

55:58.359 --> 55:59.720
Gusto mo ba talaga 'yan?

55:59.799 --> 56:00.879
Pamana galing sa 'kin!

56:01.399 --> 56:03.480
Oo, gustong-gusto ko.

56:04.080 --> 56:07.680
E, pa'no ko ba babayaran
'yong nag-massage sa 'kin?

56:08.279 --> 56:10.440
SUSUNOD NA EPISODE

56:10.520 --> 56:13.440
Parang namumugto ang mga mata mo.
Hindi ka ba natulog?

56:13.520 --> 56:16.319
'Yong gaya mo,
di maiinis nang matagal sa 'kin.

56:16.399 --> 56:18.200
Babalik ka rin agad sa 'kin.

56:18.279 --> 56:19.920
Galit ako sa 'yo.

56:58.279 --> 57:02.640
Nagsalin ng Subtitle: Redelyn Teodoro Juan
kin.
