1
00:00:59,506 --> 00:01:01,226
Sir, this has come from
Maharaj Ji's office.

2
00:01:08,722 --> 00:01:10,218
Bulbul Tyagi!

3
00:01:12,300 --> 00:01:13,560
Who is this guy?

4
00:01:14,920 --> 00:01:16,680
And he’s come directly
from Patna to Banaras?

5
00:01:18,626 --> 00:01:19,626
Come, have a seat.

6
00:01:28,485 --> 00:01:29,946
Let's get started, shall we?

7
00:01:31,269 --> 00:01:33,495
So, tell me

8
00:01:34,581 --> 00:01:36,975
which position did you
like the best last night?

9
00:01:39,292 --> 00:01:40,734
Why aren’t you answering?

10
00:01:41,744 --> 00:01:44,075
Are you educated or
an illiterate like me?

11
00:01:44,676 --> 00:01:45,898
"Write, carve, read, stone?"

12
00:01:49,359 --> 00:01:51,210
Don't worry!
He doesn't understand a word.

13
00:01:53,470 --> 00:01:56,571
Don't... Don't you think
it's a little dangerous?

14
00:01:56,869 --> 00:01:58,287
I like dangerous.

15
00:02:00,060 --> 00:02:02,474
So now tell me, which position?

16
00:02:02,724 --> 00:02:04,164
That’s right! Tell her the position.

17
00:02:05,409 --> 00:02:06,688
Ma'am is asking you something.

18
00:02:09,616 --> 00:02:11,636
When… You and me...

19
00:02:12,670 --> 00:02:14,501
I mean, we both...

20
00:02:14,838 --> 00:02:16,405
Doggy?
- Doggy!

21
00:02:17,622 --> 00:02:18,949
Why is she cursing you?

22
00:02:19,733 --> 00:02:22,709
No, sir. I used to work
in an NGO before this.

23
00:02:23,228 --> 00:02:25,127
An NGO which used to
take care of stray dogs.

24
00:02:25,790 --> 00:02:29,463
Alright! Good, at least someone is
here after doing something virtuous.

25
00:02:33,837 --> 00:02:35,005
Let's get to the point.

26
00:02:35,221 --> 00:02:37,625
How far are you willing
to go for this job?

27
00:02:38,553 --> 00:02:39,553
What do you mean?

28
00:02:39,783 --> 00:02:43,020
Look, there is a chance
you may feel that

29
00:02:43,558 --> 00:02:46,607
the work we are doing
here is illegal.

30
00:02:47,665 --> 00:02:49,472
I mean, are you

31
00:02:49,664 --> 00:02:52,962
a virtuous or an
ethical type of person?

32
00:02:57,082 --> 00:02:58,304
Mrs. Tripathi.

33
00:02:59,382 --> 00:03:01,804
I feel that your
definition of illegal

34
00:03:03,035 --> 00:03:04,222
is a bit wrong.

35
00:03:05,059 --> 00:03:07,674
It's illegal to sell a single
cigarette from it's pack.

36
00:03:09,289 --> 00:03:11,366
It's illegal to buy
it without a bill too.

37
00:03:12,293 --> 00:03:15,051
It's also illegal to throw the
cigarette butt on the road

38
00:03:15,076 --> 00:03:16,509
after smoking.

39
00:03:18,333 --> 00:03:20,260
From Haji Mastan to Pablo Escobar

40
00:03:21,044 --> 00:03:22,404
everyone had ethics
and principles.

41
00:03:24,111 --> 00:03:25,111
Oh!

42
00:03:25,519 --> 00:03:29,154
So the question you
want to ask me is that

43
00:03:31,562 --> 00:03:33,162
whether I am scared of the
police or not?

44
00:03:35,235 --> 00:03:37,239
Mrs. Tripathi, I believe that

45
00:03:38,152 --> 00:03:41,532
if you commit a crime in the
right amount and in the right way

46
00:03:42,167 --> 00:03:44,114
then the police cannot
do anything to you.

47
00:03:45,465 --> 00:03:47,268
Have you studied law?
- No, sir.

48
00:03:48,360 --> 00:03:49,461
I am just a B.Com graduate.

49
00:03:51,365 --> 00:03:53,427
Our country is full
of smart boys.

50
00:03:53,951 --> 00:03:57,070
And yet the British managed to rule
over us for 200 years.

51
00:03:57,618 --> 00:03:58,767
Do you know something?

52
00:03:59,354 --> 00:04:00,772
They still don't know

53
00:04:00,835 --> 00:04:03,515
if they should wipe or wash the
backside after relieving themselves.

54
00:04:03,882 --> 00:04:06,766
Can you believe that? Come,
I will show you something. Come.

55
00:04:08,228 --> 00:04:09,439
What is your name, again?

56
00:04:09,631 --> 00:04:10,704
Sir, Bulbul.

57
00:04:11,079 --> 00:04:12,160
Bulbul Tyagi.

58
00:04:13,535 --> 00:04:15,329
Mr. Tyagi,
I had a boy working for me.

59
00:04:16,583 --> 00:04:18,141
He revolted against me.

60
00:04:18,843 --> 00:04:20,411
I cut him into so many pieces

61
00:04:21,088 --> 00:04:23,011
that his family had to
collect it with a broom.

62
00:04:24,189 --> 00:04:26,704
That's all fine. But why
are you telling me all this?

63
00:04:27,675 --> 00:04:30,761
I am telling you this because whatever
you see and do inside

64
00:04:31,516 --> 00:04:34,751
must not be revealed to
anyone or even when the angels

65
00:04:35,212 --> 00:04:37,010
will be counting
your sins after your death.

66
00:04:37,615 --> 00:04:40,062
What happens in Banaras,
stays in Banaras.

67
00:04:52,099 --> 00:04:56,302
You've won $10,000 in the
annual lucky draw of Washington.

68
00:04:56,456 --> 00:04:58,235
Would you like to
cash it now or later?

69
00:04:58,315 --> 00:04:59,596
You are not understanding, sir.

70
00:04:59,621 --> 00:05:02,216
The virus in your system
is very dangerous.

71
00:05:02,272 --> 00:05:03,779
I have to remove it manually.

72
00:05:03,914 --> 00:05:06,951
If you could help me with the last
four digits of your credit card...

73
00:05:07,182 --> 00:05:08,526
I just need it for the verification

74
00:05:08,550 --> 00:05:10,990
so I can transfer the money into
your account right away, sir.

75
00:05:11,158 --> 00:05:13,315
Yes, ma'am. Now click the on
the “mirror my computer” option

76
00:05:13,339 --> 00:05:15,123
on the right side of your screen.
Perfect!

77
00:05:15,306 --> 00:05:16,306
Thank you, ma'am!

78
00:05:16,893 --> 00:05:18,310
My grandfather was the

79
00:05:18,460 --> 00:05:20,741
biggest landlord of Banaras
during the time of Britishers.

80
00:05:22,079 --> 00:05:24,353
It was very difficult.
But what could we do?

81
00:05:26,031 --> 00:05:27,471
Now I am taking this
revenge for him.

82
00:05:27,707 --> 00:05:31,197
What you are seeing is not a call
Centre, it’s much more than that.

83
00:05:32,455 --> 00:05:36,253
India's wealth was stolen. I’m
Just trying to bring it back.

84
00:05:37,959 --> 00:05:39,123
Oh!

85
00:05:39,430 --> 00:05:41,700
They were Britishers.
These are Americans.

86
00:05:42,195 --> 00:05:44,180
All the white people are the same.
Rascals.

87
00:05:45,334 --> 00:05:48,140
Now we will make you do a mock call.
Read this properly.

88
00:05:58,530 --> 00:06:01,463
Keep it with you. You will need it.
- I won't.

89
00:06:21,274 --> 00:06:22,356
What is the target's name?

90
00:06:22,716 --> 00:06:23,808
James Fincher.

91
00:06:24,087 --> 00:06:25,947
This is his social
security number.

92
00:06:26,346 --> 00:06:27,365
Thank you!

93
00:06:29,691 --> 00:06:31,251
Hello! Am I speaking
with James Fincher?

94
00:06:31,432 --> 00:06:32,605
Yes. Who is it?

95
00:06:32,685 --> 00:06:35,547
Mr. Fincher, this is Edward
Lucas calling from DEA. My badge

96
00:06:35,627 --> 00:06:38,071
number is FDR 2113.

97
00:06:38,355 --> 00:06:41,155
Mr. Fincher, we've found a car on the
Eastern border of Virginia state.

98
00:06:41,302 --> 00:06:42,948
We're recovered four
kilograms of cocaine

99
00:06:42,973 --> 00:06:44,268
and two revolvers from the car.

100
00:06:45,254 --> 00:06:48,090
That car was registered
under your name, Mr. Fincher.

101
00:06:48,248 --> 00:06:50,135
And yes!
We've found twelve accounts

102
00:06:50,160 --> 00:06:52,455
associated with your
social security number.

103
00:06:53,417 --> 00:06:56,867
So, Mr. Fincher, what was the
purpose of your visit to Virginia?

104
00:06:56,994 --> 00:06:59,973
Yes, Edward. I was there visiting
your mom. Didn't she tell you?

105
00:07:00,262 --> 00:07:03,059
I get 100 calls like this
every week, you d******k.

106
00:07:03,139 --> 00:07:05,833
Four kilograms of cocaine?
Really! F*** **u!

107
00:07:12,428 --> 00:07:14,856
It's alright.
You will learn in a few days.

108
00:07:38,983 --> 00:07:39,983
Dial again.

109
00:07:41,083 --> 00:07:42,117
What are you doing now?

110
00:07:42,463 --> 00:07:44,963
It's time to take revenge
from the Britishers, sir.

111
00:07:51,495 --> 00:07:52,495
What do you want now?

112
00:07:52,750 --> 00:07:55,207
Does Camillia know about it, James?
- Hey! Hey!

113
00:07:55,404 --> 00:07:56,518
How do you know my wife's name?

114
00:07:56,542 --> 00:07:59,342
Your wife's name!
In fact, I know one more name.

115
00:07:59,775 --> 00:08:03,213
You'll be happy to hear. Julia
Robinson. Your wife's best friend.

116
00:08:03,468 --> 00:08:05,593
Hey! Hey! Hey! Wait! Wait! Wait!

117
00:08:05,723 --> 00:08:06,727
What do you want?

118
00:08:07,550 --> 00:08:08,612
Two things.

119
00:08:09,780 --> 00:08:12,602
A modest fee of $10,000.
- Okay.

120
00:08:13,241 --> 00:08:14,592
And what is the other thing?

121
00:08:14,672 --> 00:08:17,881
You've to say “Long Live India”
three times.

122
00:08:18,030 --> 00:08:19,721
What!
- You heard it.

123
00:08:20,193 --> 00:08:21,409
What do I have to say? Again?

124
00:08:21,673 --> 00:08:24,798
“Long Live India”
at the loudest.

125
00:08:25,303 --> 00:08:26,547
Otherwise I am calling
Camillia right now.

126
00:08:26,571 --> 00:08:29,207
No. No. No. No. I am doing it.
I am doing it.

127
00:08:29,327 --> 00:08:30,341
I am doing it.

128
00:08:30,421 --> 00:08:32,826
“Long Live India”
- Louder.

129
00:08:33,019 --> 00:08:34,841
“Long Live India”

130
00:08:36,100 --> 00:08:37,975
Louder.
- “Long Live India”

131
00:08:38,055 --> 00:08:39,243
“Long Live India”

132
00:08:40,172 --> 00:08:42,983
Great! Our colleague will be in
touch with you for further details.

133
00:08:43,063 --> 00:08:44,903
It was pleasure doing
business with you, James.

134
00:08:54,490 --> 00:08:56,163
But how did you do all this?

135
00:08:56,243 --> 00:08:58,432
Have you heard of Warren
Buffet’s famous quote?

136
00:08:58,841 --> 00:09:02,547
That if the traffic police
chases a car for 500 kilometers

137
00:09:03,124 --> 00:09:04,917
The driver will most definitely
end up making some mistake

138
00:09:05,224 --> 00:09:06,777
at some point which will lead to a fine.

139
00:09:07,441 --> 00:09:08,811
Mr. Fincher was no different.

140
00:09:08,955 --> 00:09:10,873
Hire him immediately.
- No, sir.

141
00:09:11,291 --> 00:09:13,166
I don't think that this
job is suited for me.

142
00:09:13,246 --> 00:09:15,349
Why?
Are you scared of something?

143
00:09:15,657 --> 00:09:16,720
About getting bored.

144
00:09:16,960 --> 00:09:18,470
I feel that the work
is a bit boring.

145
00:09:18,893 --> 00:09:21,849
Yes, so make it interesting
in your own way.

146
00:09:22,080 --> 00:09:23,853
The salary is Rs. 50,000.

147
00:09:23,933 --> 00:09:25,969
You will get a room to stay.

148
00:09:27,570 --> 00:09:31,122
There are many other
benefits of working with us.

149
00:09:36,425 --> 00:09:37,425
Alright!

150
00:09:37,463 --> 00:09:39,780
Give me time till tomorrow.
I will think and let you know.

151
00:09:40,905 --> 00:09:42,295
Alright! Come on.

152
00:09:51,876 --> 00:09:53,453
Sir, this has come from Mumbai.

153
00:09:55,010 --> 00:09:56,318
Put it in my a**.

154
00:09:57,453 --> 00:09:59,531
Go and stick it on
the wanted board.

155
00:10:00,434 --> 00:10:01,434
Yes, sir.

156
00:10:23,051 --> 00:10:26,083
'When everything is in slow
motion after seeing a girl'

157
00:10:26,857 --> 00:10:30,054
'and all the seven chakras of
a human being get activated'

158
00:10:30,491 --> 00:10:32,491
'then all the three things’

159
00:10:32,919 --> 00:10:35,747
'then the mind, body and soul
all three create chaos together.'

160
00:10:39,410 --> 00:10:41,352
It's one of
my female friend’s birthday.

161
00:10:41,741 --> 00:10:43,371
Show me a good ring for her.

162
00:10:50,055 --> 00:10:52,405
Sir, are you taking it
for Isabelle ma'am?

163
00:10:53,492 --> 00:10:55,372
Isabelle ma'am is my wife.

164
00:10:56,103 --> 00:10:57,487
And I said female friend.

165
00:10:59,371 --> 00:11:00,451
Do you know the difference?

166
00:11:01,539 --> 00:11:04,400
What is this? Such cheap quality.

167
00:11:05,030 --> 00:11:06,376
Is this what I’ll gift her?

168
00:11:07,212 --> 00:11:08,097
You want to humiliate me?
- Sir...

169
00:11:08,222 --> 00:11:09,499
Why are you selling
such down market stuff?

170
00:11:09,523 --> 00:11:10,966
What is this?
- Take this away!

171
00:11:17,875 --> 00:11:20,802
Actually,
I was asking for the size.

172
00:11:20,938 --> 00:11:23,427
Then ask directly.
Why are you getting personal?

173
00:11:25,615 --> 00:11:26,935
Should be the same size as yours.

174
00:11:28,985 --> 00:11:31,782
Why are you feeling shy?
I was talking about the hands.

175
00:11:32,537 --> 00:11:34,354
Yes, this looks amazing.

176
00:11:35,100 --> 00:11:35,965
Wear it.

177
00:11:35,990 --> 00:11:38,095
Sir... Sir, me?
- Who else? Me?

178
00:11:39,349 --> 00:11:40,796
Come on, wear it.

179
00:11:46,136 --> 00:11:47,594
Fantastic! Very nice!

180
00:11:48,749 --> 00:11:49,749
Pack it.

181
00:11:51,095 --> 00:11:52,291
What is your name?

182
00:11:52,412 --> 00:11:53,978
Sir... No... Sir, that...

183
00:11:54,170 --> 00:11:55,752
This is a bit expensive.

184
00:11:57,122 --> 00:11:58,987
Budget? Huh?

185
00:11:59,838 --> 00:12:02,132
I asked your name.
- Huh! Sir... Sir, it's Disha Singh.

186
00:12:02,916 --> 00:12:04,883
Ms. Disha, you are a lady.

187
00:12:05,550 --> 00:12:06,964
That's why I forgave you.

188
00:12:07,830 --> 00:12:11,185
If it was a man then I would
have slapped him

189
00:12:12,137 --> 00:12:15,795
and beaten him so hard that all of
Banaras would’ve witnessed a matinee show.

190
00:12:16,641 --> 00:12:17,852
Pack this.

191
00:12:18,439 --> 00:12:19,439
Alright!

192
00:12:24,409 --> 00:12:26,982
Disha, are you crazy? Huh?

193
00:12:27,717 --> 00:12:29,462
How can you be so confused?

194
00:12:29,693 --> 00:12:31,428
Is this the way to
talk to Maharaj Ji?

195
00:12:31,933 --> 00:12:34,373
If you continue like this then
you won't be able to work here.

196
00:12:34,548 --> 00:12:36,567
You are talking such nonsense.

197
00:12:36,721 --> 00:12:37,809
Pack it now.

198
00:12:37,962 --> 00:12:39,361
And all of you get back to work.

199
00:12:54,212 --> 00:12:55,333
Thank you!

200
00:12:56,140 --> 00:12:58,131
Who are you?
- Me?

201
00:12:59,456 --> 00:13:01,724
Bulbul. Bulbul Tyagi.

202
00:13:05,586 --> 00:13:07,146
Why would you give me
your handkerchief?

203
00:13:07,764 --> 00:13:09,990
Because you’re crying.

204
00:13:11,153 --> 00:13:13,100
By the way, sorry.

205
00:13:15,013 --> 00:13:16,408
Why are you apologizing?

206
00:13:16,898 --> 00:13:21,600
Maharaj scolded you, right? He is my
boss. So I’m apologizing on behalf of him.

207
00:13:24,707 --> 00:13:25,945
It's alright.

208
00:13:26,546 --> 00:13:29,815
He is my boss too.
So what if he scolded me?

209
00:13:31,888 --> 00:13:33,806
He pays for my bread and butter.

210
00:13:34,870 --> 00:13:36,041
He has the right.

211
00:13:38,625 --> 00:13:40,073
No issues.

212
00:13:43,078 --> 00:13:45,061
Why did you give me
your handkerchief.

213
00:13:46,816 --> 00:13:48,546
Ok! Then give it back to me.

214
00:13:49,400 --> 00:13:53,661
I even cleaned my booger with it.
Let me wash it and give it back to you.

215
00:13:54,424 --> 00:13:56,617
Hey! Why are you laughing?

216
00:13:57,374 --> 00:14:00,043
Because...
You said booger.

217
00:14:00,902 --> 00:14:02,074
You are very cute.

218
00:14:20,285 --> 00:14:22,376
Audio note number 224.

219
00:14:23,391 --> 00:14:25,151
'The love story
started with a handkerchief.'

220
00:14:25,537 --> 00:14:28,000
'But until the boy doesn’t follow his
crush travelling in a rickshaw'

221
00:14:28,024 --> 00:14:29,552
'on a bicycle'

222
00:14:30,231 --> 00:14:33,994
'even the Gods of Banaras
won't show mercy on you.

223
00:14:51,788 --> 00:14:52,972
How are you, secretary?

224
00:14:53,176 --> 00:14:55,748
I feel good when you receive
the call on the first ring.

225
00:14:56,843 --> 00:14:57,907
Yes.

226
00:14:58,645 --> 00:15:00,977
It seems as if your
party is not doing well.

227
00:15:01,848 --> 00:15:03,452
I am joking, boss.

228
00:15:04,925 --> 00:15:06,079
Yes.

229
00:15:07,071 --> 00:15:10,348
No. No.
Digvijay Yadav from your party

230
00:15:11,099 --> 00:15:12,391
is very old now.

231
00:15:12,601 --> 00:15:14,446
And his politics
is also old now.

232
00:15:14,747 --> 00:15:16,850
Your party needs a new face now.

233
00:15:17,854 --> 00:15:21,304
The one who... Yes. Yes.
Why not? Of course!

234
00:15:22,602 --> 00:15:24,128
The one who can
improve the image.

235
00:15:24,748 --> 00:15:27,241
Don't you have any strength?
Press harder.

236
00:15:28,454 --> 00:15:29,566
Yes.

237
00:15:30,756 --> 00:15:32,265
No,
I am getting a lot of offers.

238
00:15:33,077 --> 00:15:34,771
Talk to your high
command and tell me.

239
00:15:35,366 --> 00:15:36,778
Hail Lord Rama!

240
00:15:40,203 --> 00:15:42,546
Listen, Bulbul.
Where are you going? Come here.

241
00:15:43,321 --> 00:15:44,727
We were waiting for you only.

242
00:15:53,278 --> 00:15:55,304
So, have you decided anything?

243
00:15:58,814 --> 00:16:00,166
A lot.

244
00:16:00,550 --> 00:16:02,818
Your place is good and
your resources too.

245
00:16:03,245 --> 00:16:04,933
I feel that your
approach is old.

246
00:16:05,462 --> 00:16:08,660
We need a new management,
new training and a new script too.

247
00:16:09,452 --> 00:16:12,241
One more thing. We need bonus
for the employees too. – Bonus?

248
00:16:13,195 --> 00:16:14,529
Bonus for what?

249
00:16:14,907 --> 00:16:17,594
What can be more motivating than
money for the employees, sir?

250
00:16:19,457 --> 00:16:21,001
We will think about the bonus.

251
00:16:21,464 --> 00:16:23,285
But your salary will
be Rs. 50,000, right?

252
00:16:23,310 --> 00:16:24,572
Like we had discussed.

253
00:16:24,974 --> 00:16:26,771
There is no salary in
contract work, sir.

254
00:16:27,045 --> 00:16:28,885
I will take ten percent
of the work I bring in.

255
00:16:29,554 --> 00:16:31,454
If you agree then let me know
or else I will leave.

256
00:16:31,478 --> 00:16:32,478
Hail Lord Ram!

257
00:16:32,510 --> 00:16:34,429
Hey, Bulbule! Wait.

258
00:16:36,391 --> 00:16:37,653
Maharaj, no.

259
00:16:37,953 --> 00:16:39,861
Bulbul, don't talk like that.

260
00:16:43,719 --> 00:16:44,993
Eight percent.

261
00:16:45,763 --> 00:16:46,911
Nine.

262
00:16:47,452 --> 00:16:48,479
No.

263
00:16:54,657 --> 00:16:56,117
Let’s shake hands on that.

264
00:16:56,826 --> 00:16:59,362
Come on.
Let’s lock at ten percent.

265
00:16:59,717 --> 00:17:00,804
Deal!

266
00:17:02,962 --> 00:17:04,122
Get to work. Come on.

267
00:17:13,171 --> 00:17:14,841
You let it be. You cannot do it.

268
00:17:18,825 --> 00:17:21,289
The Britishers left but
left English behind.

269
00:17:21,992 --> 00:17:24,131
No. No for everything.

270
00:17:25,609 --> 00:17:26,884
He said nine.

271
00:17:28,410 --> 00:17:30,303
I wonder how these young
guys function?

272
00:17:32,262 --> 00:17:35,255
Good morning, girls and boys!
This is the new script.

273
00:17:36,096 --> 00:17:38,134
From today you will
work in a new way.

274
00:17:39,619 --> 00:17:41,422
Read your scripts well.

275
00:17:42,382 --> 00:17:44,894
Each threat will be tailor made
for every individual.

276
00:17:45,513 --> 00:17:49,318
We will have to find out that one big
secret for which they will pay us.

277
00:17:51,848 --> 00:17:53,646
Like womanizers.

278
00:17:53,934 --> 00:17:56,277
The ones who often travel
to Amsterdam or Thailand.

279
00:17:56,433 --> 00:17:58,994
Or the men whose
cards have been swiped

280
00:17:59,019 --> 00:18:01,259
at massage parlours
or strip clubs.

281
00:18:01,980 --> 00:18:04,348
It's very easy to hack the
systems of such places.

282
00:18:04,499 --> 00:18:07,552
We will get their card details
and email id from there.

283
00:18:07,702 --> 00:18:09,039
And once we find the email id

284
00:18:09,064 --> 00:18:10,874
then we will have
to find a reason

285
00:18:11,608 --> 00:18:15,015
which even they cannot stop
from becoming a breaking news.

286
00:18:15,184 --> 00:18:17,027
And they will pay us
the price for that.

287
00:18:17,208 --> 00:18:19,293
It means that the man
who has a faulty past...

288
00:18:20,159 --> 00:18:23,824
Will pay us in the present
to save his bright future, sir.

289
00:18:24,666 --> 00:18:26,241
Wow! So, kids...

290
00:18:26,777 --> 00:18:29,740
Get to work.
Let Mr. Tyagi also work.

291
00:18:31,258 --> 00:18:34,708
I understand your wife is not
interested in sex anymore, sir.

292
00:18:35,027 --> 00:18:37,713
But Sir cheating on your wife
is a crime in Saudi, sir.

293
00:18:37,851 --> 00:18:39,738
I know it was a one time
thing, Sir.

294
00:18:41,360 --> 00:18:43,644
We will disappear just like
your last prime minister.

295
00:18:43,836 --> 00:18:45,861
Hi! Am I speaking with Mr. Walter?
Oh!

296
00:18:46,090 --> 00:18:48,236
Okay. Can you please tell daddy

297
00:18:48,316 --> 00:18:51,186
that he forgot one of his tshirts
at our hotel in Amsterdam.

298
00:18:51,324 --> 00:18:52,724
I am sure he must
be looking for it.

299
00:18:52,756 --> 00:18:54,809
Hi, sir!
Sir, you don't need to cry.

300
00:18:54,889 --> 00:18:56,468
You just need to pay, okay?

301
00:18:56,548 --> 00:18:59,166
And I promise you I will
delete your pictures.

302
00:18:59,246 --> 00:19:00,831
7000.
- 36000.

303
00:19:00,975 --> 00:19:02,796
21000.
- $8000.

304
00:19:02,876 --> 00:19:05,374
Wait! It's a major f*** up now.

305
00:19:05,518 --> 00:19:07,532
It's going to be $15000, sir.

306
00:19:07,612 --> 00:19:08,612
Thank you!

307
00:19:21,595 --> 00:19:25,051
Stop it now.
You’ll pierce her skin.

308
00:19:25,857 --> 00:19:27,997
Will you stop staring now?

309
00:19:28,303 --> 00:19:32,161
Make the tea stronger and
keep your mouth shut. - Alright.

310
00:20:16,084 --> 00:20:18,962
The bullet barely touched you.
There's nothing to worry.

311
00:20:24,888 --> 00:20:27,133
What? You took a bullet for me?

312
00:20:29,724 --> 00:20:33,147
In order to win the trust of a man like
you, One needs to show a lot of courage.

313
00:20:34,614 --> 00:20:36,172
I need a big job from you.

314
00:20:36,388 --> 00:20:38,821
I will!
I will give you a big job.

315
00:20:39,004 --> 00:20:40,956
Listen. Call the station.

316
00:20:41,148 --> 00:20:43,429
Guddu, Farid and what's the
name of the boy from Pandepur?

317
00:20:43,487 --> 00:20:45,689
Sir, Naresh Pandit. - Yes, Naresh
Pandit. Pick up the three of them

318
00:20:45,713 --> 00:20:47,474
and start with some basic
investigation at the station.

319
00:20:47,498 --> 00:20:48,874
I’ll join you.
- Okay, sir.

320
00:20:53,406 --> 00:20:56,457
A fake identity card.
Are you a swindler?

321
00:20:57,222 --> 00:20:59,141
Are you fooling me?

322
00:20:59,550 --> 00:21:00,812
Don't worry, Maharaj.

323
00:21:01,329 --> 00:21:04,688
We have rounded off those four men and have
installed check points in the area too.

324
00:21:05,392 --> 00:21:07,308
We will catch the culprits soon.

325
00:21:07,446 --> 00:21:10,306
I bet you cannot do that.
What is going on in our territory?

326
00:21:11,159 --> 00:21:14,031
Someone shoots at me
in broad daylight. Yes?

327
00:21:15,539 --> 00:21:18,315
And what is the police
even doing about it.

328
00:21:18,520 --> 00:21:20,245
Thank this boy.

329
00:21:21,212 --> 00:21:23,521
Otherwise, I would’ve been
playing cards with God himself today.

330
00:21:23,545 --> 00:21:25,682
Maharaj, infact today we are here
to arrest your guy.

331
00:21:27,732 --> 00:21:28,747
Why?

332
00:21:28,827 --> 00:21:31,764
The address he gave during
the interview was fake.

333
00:21:33,873 --> 00:21:36,740
'A fake identity card.
Are you a swindler?'

334
00:21:37,004 --> 00:21:39,636
'You are fooling
everyone, Mr. Tyagi?'

335
00:21:41,174 --> 00:21:42,376
What is he saying?

336
00:21:44,178 --> 00:21:47,850
Sir, the minute I saw
the pamphlet I knew it was a con job.

337
00:21:48,896 --> 00:21:50,807
I gave a fake address on purpose.

338
00:21:52,598 --> 00:21:54,398
And don't forget that
I saved your life today.

339
00:21:55,014 --> 00:21:58,410
Did you hear that? He is an
educated boy and not like you.

340
00:21:59,479 --> 00:22:01,979
Did you even give an exam
or did you get admission by fluke?

341
00:22:02,189 --> 00:22:04,280
Nothing should happen to the boy.
He is my guy.

342
00:22:05,619 --> 00:22:07,933
Maharaj, I feel that he
is involved in the attack.

343
00:22:08,203 --> 00:22:09,436
How?

344
00:22:09,516 --> 00:22:10,981
You might have seen in
movies, right?

345
00:22:11,474 --> 00:22:13,555
A boy hires some goons

346
00:22:13,687 --> 00:22:16,402
to woo his girl.
He seems to have done something similar.

347
00:22:16,552 --> 00:22:19,287
Look, he is not even hurt.
There’s barely a wound.

348
00:22:22,341 --> 00:22:24,973
Are you really out of your
mind, a*****e?

349
00:22:25,117 --> 00:22:26,524
Do I look like a heroine to you?

350
00:22:28,128 --> 00:22:30,532
Shall I dance and show you?
- What are you saying?

351
00:22:30,689 --> 00:22:33,063
Listen, two guys had
come on a motorcycle.

352
00:22:33,143 --> 00:22:36,303
They were sharpshooters. Even I charge a
package of three lakhs for that in Banaras.

353
00:22:36,327 --> 00:22:39,217
Do you know about inflation?
And this guy you are talking about

354
00:22:39,403 --> 00:22:41,055
was looking for a
Rs. 50,000 job from me.

355
00:22:41,135 --> 00:22:42,936
He has nothing at all.

356
00:22:43,393 --> 00:22:45,262
Maharaj,
I want to tell you something.

357
00:22:45,342 --> 00:22:47,527
I don't want to hear anything.
Keep quiet.

358
00:22:52,154 --> 00:22:54,059
You take care of yourself, son.
Okay?

359
00:22:54,684 --> 00:22:56,816
I am going to meet the
High Command in Lucknow.

360
00:22:56,841 --> 00:22:59,001
But I have kept a room ready
for you at the farm house.

361
00:22:59,329 --> 00:23:01,625
You will go there only.
Take care.

362
00:23:03,332 --> 00:23:04,955
And you, come.

363
00:23:05,694 --> 00:23:07,635
Wait for me. I’m coming.

364
00:23:10,087 --> 00:23:11,956
Take care of him.
- Yes, Maharaj.

365
00:23:39,635 --> 00:23:43,349
So, how would you like
to be taken care of?

366
00:24:34,507 --> 00:24:37,073
If you continue taking
care of me like this,

367
00:24:37,932 --> 00:24:40,162
you will surely
get me shot in the a**.

368
00:24:40,733 --> 00:24:43,999
You have saved the husband
of a helpless woman.

369
00:24:45,070 --> 00:24:47,437
I must take care of you, right?

370
00:24:57,728 --> 00:25:00,161
Do you know how many zeros
are there in 100 crores?

371
00:25:00,737 --> 00:25:01,614
Nine.

372
00:25:01,694 --> 00:25:04,546
Do you know which 100
crores I’m talking about?

373
00:25:05,138 --> 00:25:08,473
The gold. The gold from
the ‘Gold Reserve Council’.

374
00:25:11,628 --> 00:25:13,803
Clearly you’ve done your homework.

375
00:25:15,216 --> 00:25:17,944
By the way, where is the gold?

376
00:25:18,743 --> 00:25:21,790
I know where
the gold will be kept.

377
00:25:23,202 --> 00:25:26,592
It is under a very strong surveillance.

378
00:25:27,036 --> 00:25:29,284
But what if we don't let
the gold reach there at all?

379
00:25:46,054 --> 00:25:48,085
Audio note number 227.

380
00:25:48,836 --> 00:25:52,521
'People say that there's a woman
behind every successful man.'

381
00:25:52,683 --> 00:25:54,137
'But no one says that'

382
00:25:54,371 --> 00:25:57,832
'every unsuccessful man is
also screwed by a woman.'

383
00:25:58,847 --> 00:26:00,727
'Poor Maharaj Ji.'

