1
00:00:55,679 --> 00:00:58,742
The whole world works but I...

2
00:00:59,690 --> 00:01:00,954
Commit scams.

3
00:01:01,631 --> 00:01:04,935
That's why I have a new name
registered in every police station

4
00:01:05,523 --> 00:01:07,090
and a new scam too

5
00:01:08,813 --> 00:01:12,029
In India everyone wants to
earn money without working.

6
00:01:12,648 --> 00:01:15,058
That's why I distributed
a virus infected

7
00:01:15,083 --> 00:01:17,320
laptop to everyone
in Mumbai for free.

8
00:01:18,789 --> 00:01:20,455
I showed everyone
dreams of earning a few

9
00:01:20,480 --> 00:01:22,065
lakhs and scammed them of billions.

10
00:01:22,826 --> 00:01:25,167
While they were
investing in the free laptops

11
00:01:25,440 --> 00:01:28,004
I was getting the returns.

12
00:01:29,669 --> 00:01:33,223
On the night of Diwali the
whole Mumbai had gone bankrupt.

13
00:01:37,026 --> 00:01:39,117
There were wanted
posters on the walls too

14
00:01:39,565 --> 00:01:43,275
This was the time to move towards
a new city with a new name.

15
00:02:33,533 --> 00:02:34,533
Man!

16
00:02:35,022 --> 00:02:37,734
Can you ever welcome me without these
intoxicating clouds?

17
00:02:45,319 --> 00:02:47,084
You take a shower sometimes

18
00:02:48,510 --> 00:02:50,139
It is what it is, my man

19
00:02:50,852 --> 00:02:53,979
Do you know that smoking this
can damage the brain cells?

20
00:02:54,401 --> 00:02:55,562
You can die of overdose too.

21
00:02:55,817 --> 00:02:57,752
We can also die
of police bullets.

22
00:02:59,256 --> 00:03:00,459
Oh my!

23
00:03:01,634 --> 00:03:03,144
You are there, right?

24
00:03:03,168 --> 00:03:04,168
My partner in crime.

25
00:03:04,549 --> 00:03:05,989
As long as you're with me, I'm safe.

26
00:03:06,903 --> 00:03:08,636
You don't need to flatter me.

27
00:03:09,225 --> 00:03:11,431
If you love me so much
then increase my salary.

28
00:03:13,565 --> 00:03:15,673
Shall I increase the work?
- Go ahead.

29
00:03:24,641 --> 00:03:27,763
'Indian gold council’s annual
Gold auction to be organized...'

30
00:03:30,459 --> 00:03:32,249
Hmm! What?

31
00:03:32,385 --> 00:03:34,659
New work.
- New con!

32
00:03:35,034 --> 00:03:36,065
New city.

33
00:03:37,709 --> 00:03:38,793
Let's go then.

34
00:03:43,539 --> 00:03:46,235
Greetings and good evening,
ladies and gentlemen!

35
00:03:46,380 --> 00:03:48,322
All of you are welcome to the

36
00:03:48,509 --> 00:03:51,622
annual gold auction of the
Indian Gold Council Lucknow.

37
00:03:51,702 --> 00:03:55,204
This year the devotees have
collected almost 250 kilograms

38
00:03:55,284 --> 00:03:57,292
of gold from all
over the country.

39
00:03:57,372 --> 00:03:59,458
Here is the exact
picture of the gold.

40
00:03:59,855 --> 00:04:01,469
The estimate of this gold

41
00:04:01,549 --> 00:04:03,951
is said to be around
250 kilograms.

42
00:04:04,096 --> 00:04:07,760
What are we waiting for?
Let's take a deep breath, settle in

43
00:04:07,927 --> 00:04:11,622
and let's start the
bidding at 500 million.

44
00:04:12,028 --> 00:04:12,947
510 million.

45
00:04:12,972 --> 00:04:14,426
600 million.

46
00:04:15,243 --> 00:04:16,634
720 million.

47
00:04:16,767 --> 00:04:17,778
800 million.

48
00:04:18,049 --> 00:04:19,485
800 million!

49
00:04:19,565 --> 00:04:21,067
850 million.

50
00:04:21,567 --> 00:04:22,780
900 million.

51
00:04:22,920 --> 00:04:24,986
900 million! Wow!

52
00:04:25,066 --> 00:04:28,941
Oh my God! I can see the
heat going really high here.

53
00:04:29,076 --> 00:04:30,362
900 million.

54
00:04:30,442 --> 00:04:32,657
1 billion.
- Now we are talking!

55
00:04:32,875 --> 00:04:34,119
1 billion!

56
00:04:34,244 --> 00:04:36,076
1 billion, one.

57
00:04:36,227 --> 00:04:38,402
1 billion, two.

58
00:04:38,662 --> 00:04:39,921
1.10 billion.

59
00:04:40,001 --> 00:04:41,800
1.10 billion!

60
00:04:41,880 --> 00:04:44,901
We have this bid
going at 1.10 billion.

61
00:04:45,177 --> 00:04:47,342
1.10 billion, one.

62
00:04:48,222 --> 00:04:50,626
1.10 billion, two.

63
00:04:51,365 --> 00:04:54,440
1.10 billion, three.

64
00:04:54,520 --> 00:04:56,413
We have a deal here.

65
00:04:56,705 --> 00:04:59,541
Placard number 71.
Congratulations, sir!

66
00:05:18,097 --> 00:05:19,455
Alright, fine.

67
00:05:19,688 --> 00:05:21,801
Good evening, sir!
How are you, sir?

68
00:05:22,217 --> 00:05:24,413
Sir, I am Balakrishnan.
Bala for short.

69
00:05:24,642 --> 00:05:26,401
I am from the Gold Reserve
Council, sir.

70
00:05:27,734 --> 00:05:28,900
Yes, tell me.

71
00:05:28,980 --> 00:05:31,730
Sir, you must've
received an OTP on your

72
00:05:31,754 --> 00:05:33,981
registered mobile number
to confirm the auction

73
00:05:34,647 --> 00:05:36,385
We need that OTP
for the auction.

74
00:05:37,269 --> 00:05:38,269
OTP!

75
00:05:40,017 --> 00:05:42,556
When did you start
this cab business?

76
00:05:43,321 --> 00:05:45,767
There was no such system until last year.
- It's a new rule, sir.

77
00:05:45,791 --> 00:05:47,226
It's for security purpose, sir.

78
00:05:48,163 --> 00:05:50,208
Okay, I will tell you the OTP.

79
00:05:50,980 --> 00:05:54,270
Hello! You must've received an
OTP on Maharaj Ji's mobile number.

80
00:05:54,295 --> 00:05:55,422
Check and tell me

81
00:05:56,073 --> 00:05:57,244
Are you from Delhi, sir?

82
00:05:58,576 --> 00:05:59,913
UP!

83
00:06:00,923 --> 00:06:02,911
You seem to be from the
construction sector.

84
00:06:04,363 --> 00:06:06,407
Destruction sector.
Come! Let me give you a demo

85
00:06:06,431 --> 00:06:08,991
Come out, I will show you. - No.
No, thank you for offering, sir.

86
00:06:09,146 --> 00:06:10,525
Sir, your phone is ringing.

87
00:06:12,144 --> 00:06:13,144
Hello!

88
00:06:15,173 --> 00:06:18,295
I already told this man
that there's no OTP process.

89
00:06:18,375 --> 00:06:19,924
Alright. Listen, mister.

90
00:06:20,606 --> 00:06:21,637
Where is he?

91
00:06:23,385 --> 00:06:24,426
Ran away!

92
00:06:32,300 --> 00:06:33,300
Maharaj.

93
00:06:34,096 --> 00:06:35,173
UP.

94
00:06:35,813 --> 00:06:38,285
Gangster. I could only gather this much.

95
00:06:39,696 --> 00:06:41,195
Hmm! That's enough.

96
00:06:50,006 --> 00:06:51,407
Hmm! found him.
- Who is it?

97
00:06:52,063 --> 00:06:53,552
UP's Maharaj Ji

98
00:06:54,394 --> 00:06:55,711
aka Ram Tripathi.

99
00:06:56,737 --> 00:06:57,949
Where do I have to go?

100
00:07:00,868 --> 00:07:03,012
Land of Salvation, Banaras.

101
00:08:02,768 --> 00:08:04,876
There you go, brother!
Tripathi Market is here.

102
00:08:05,022 --> 00:08:06,255
Thank you, mister!

103
00:08:13,931 --> 00:08:16,237
One cup of tea, brother.
- Right away, sir.

104
00:08:22,832 --> 00:08:23,857
Would you like a smoke?

105
00:08:24,013 --> 00:08:26,605
If I get one for free, for sure.

106
00:08:33,802 --> 00:08:35,889
Thank you, sir! Won't you smoke?

107
00:08:36,597 --> 00:08:37,627
I will smoke after tea

108
00:08:37,763 --> 00:08:39,173
Then have tea

109
00:08:42,098 --> 00:08:44,169
Here you go.
- Thank you!

110
00:08:46,152 --> 00:08:47,833
Where can I meet this Maharaj?

111
00:08:48,520 --> 00:08:50,034
Where can I meet Maharaj Ji!

112
00:08:51,439 --> 00:08:53,968
Take his name with respect.
He is our God.

113
00:08:54,968 --> 00:08:55,978
Is it?

114
00:08:56,951 --> 00:08:58,632
Then where can I meet your God?

115
00:08:59,423 --> 00:09:01,520
One can meet God after death

116
00:09:02,806 --> 00:09:04,006
Die! And you can meet him

117
00:09:06,141 --> 00:09:07,484
You crack good jokes.

118
00:09:07,564 --> 00:09:09,685
Yes, mister. This is Banaras

119
00:09:10,159 --> 00:09:13,751
Like Delhi is the city of politics
and Mumbai is the city of dreams

120
00:09:13,974 --> 00:09:15,869
similarly this is the
city of possibilities

121
00:09:16,280 --> 00:09:17,949
Because everything is
possible here, sir.

122
00:09:18,085 --> 00:09:19,635
Right?
- How is that?

123
00:09:19,870 --> 00:09:21,942
Sir, the thing is that
here a tea seller can

124
00:09:21,967 --> 00:09:24,089
give you the ultimate
knowledge of life

125
00:09:24,403 --> 00:09:26,985
And you can meet a teacher
selling guns during his part time.

126
00:09:27,740 --> 00:09:29,338
You offered me a cigarette

127
00:09:29,936 --> 00:09:32,054
And then you asked me about God

128
00:09:33,090 --> 00:09:37,035
The possibility is that you
are here to kill him, right?

129
00:09:37,170 --> 00:09:40,783
Listen! I am unemployed.
I am looking for a job.

130
00:09:41,246 --> 00:09:44,581
Someone told me that Maharaj Ji
needs men for work. So I asked.

131
00:09:44,661 --> 00:09:46,605
And you decided to
come here just like that?

132
00:09:47,834 --> 00:09:50,926
Alright, tell me something.
Do you speak English?

133
00:09:51,642 --> 00:09:52,518
I do!

134
00:09:52,598 --> 00:09:54,824
Then give me an
introduction in English

135
00:09:54,980 --> 00:09:56,551
Here? To you?

136
00:09:56,631 --> 00:09:58,357
Yes, why not?
Don't you want work?

137
00:09:58,748 --> 00:10:00,606
I want.
- Then get started.

138
00:10:03,276 --> 00:10:05,898
My name is Bulbul Tyagi.
I am 27-years-old.

139
00:10:06,034 --> 00:10:08,673
I did my Bachelor in Commerce
from Madanlal University, Patna.

140
00:10:08,753 --> 00:10:11,259
I was working with Excel
Securities since six months

141
00:10:11,847 --> 00:10:12,971
For six months

142
00:10:13,340 --> 00:10:16,443
Huh? - Sir, you should add
'for' before 'six months'.

143
00:10:16,864 --> 00:10:20,569
You will add 'since' only if
you are still working for them.

144
00:10:21,537 --> 00:10:24,706
But it's fine.
Your work will be done with this.

145
00:10:24,888 --> 00:10:28,338
I like you that's
why I will help you

146
00:10:28,910 --> 00:10:29,910
Take this

147
00:10:31,106 --> 00:10:34,749
Maharaj Ji's men gave me this.
It might be useful for you.

148
00:10:44,302 --> 00:10:46,003
I saw the pamphlet and called you

149
00:10:46,083 --> 00:10:47,497
In regards to the call centre job

150
00:10:47,939 --> 00:10:49,115
Do you speak English?

151
00:10:50,202 --> 00:10:51,248
I do!

152
00:10:51,821 --> 00:10:52,935
Give me your introduction

153
00:10:53,560 --> 00:10:54,560
Okay

154
00:10:55,809 --> 00:10:58,390
My name is Bulbul Tyagi.
I am 27-years-old.

155
00:10:58,869 --> 00:11:01,469
I've done my Bachelor of Commerce
from Madanlal University, Patna.

156
00:11:01,882 --> 00:11:03,818
I was working with
Excel Securities

157
00:11:05,389 --> 00:11:06,404
for six months

158
00:11:06,935 --> 00:11:07,935
Alright

159
00:11:08,455 --> 00:11:11,417
You will receive an address on this
number. Come at 12 PM tomorrow.

160
00:11:11,953 --> 00:11:14,466
Okay. Fine. Thank you!

161
00:11:18,745 --> 00:11:20,389
So, sir! What did they say?

162
00:11:20,587 --> 00:11:21,706
They've called me tomorrow.

163
00:11:21,878 --> 00:11:25,218
Yes, you have to come here only
tomorrow. Tripathi Jewelers.

164
00:11:25,708 --> 00:11:28,204
Have a look. Our Maharaj
lives here only upstairs.

165
00:11:28,757 --> 00:11:30,423
Here?
- Yes.

166
00:11:30,503 --> 00:11:33,983
This is nothing, sir.
The real world is behind this.

167
00:11:34,498 --> 00:11:36,517
Our Maharaj's kingdom.

168
00:11:36,710 --> 00:11:40,071
But let me tell you something.
Be very cautious of them.

169
00:11:40,664 --> 00:11:43,381
Because I have seen
people walking in there

170
00:11:43,461 --> 00:11:45,771
and coming out as an octopus.

171
00:11:46,822 --> 00:11:48,243
Octopus?
- Yes.

172
00:11:48,323 --> 00:11:49,263
How?

173
00:11:49,343 --> 00:11:52,063
Sir, people enter this
place with two legs

174
00:11:52,260 --> 00:11:54,597
But they come out on bier
supported by four people

175
00:11:54,622 --> 00:11:56,011
on total eight legs.

176
00:11:56,492 --> 00:11:58,392
Isn't it like an octopus?

177
00:11:59,750 --> 00:12:01,296
You crack very good
jokes, mister.

178
00:12:01,769 --> 00:12:03,049
Is there a photo studio nearby?

179
00:12:03,129 --> 00:12:04,918
It's right ahead at
the intersection.

180
00:12:05,818 --> 00:12:07,727
How much for the tea?
- 10 bucks, sir.

181
00:12:09,242 --> 00:12:10,242
Thank you!

182
00:12:38,148 --> 00:12:39,417
Lord!

183
00:12:48,696 --> 00:12:49,696
What is your name?

184
00:12:50,419 --> 00:12:51,419
Bulbul.

185
00:12:51,767 --> 00:12:52,866
Bulbul Tyagi

186
00:12:54,329 --> 00:12:55,515
Is it even real?

187
00:13:14,439 --> 00:13:15,454
Who is this?

188
00:13:17,359 --> 00:13:18,618
I don't know her name.

189
00:13:19,497 --> 00:13:22,625
She comes every Tuesday
and throws pennies

190
00:13:23,656 --> 00:13:25,144
and sits here for some time.

191
00:13:29,172 --> 00:13:30,899
And these kids?

192
00:13:31,555 --> 00:13:33,418
Why are they so crazy
for the pennies?

193
00:13:33,626 --> 00:13:36,556
It's not pennies, it's gold.

194
00:13:38,384 --> 00:13:39,591
Gold?

195
00:13:40,299 --> 00:13:42,799
Why is she throwing gold? - It's
all due to the blessings of Mahadev.

196
00:13:42,823 --> 00:13:44,498
Someone is here to throw gold

197
00:13:45,248 --> 00:13:46,934
while someone is
here to catch it.

198
00:14:09,743 --> 00:14:12,705
Now will you say something or
will you just keep standing?

199
00:14:16,368 --> 00:14:17,368
Pardon me?

200
00:14:18,398 --> 00:14:20,193
I said, will you say something?

201
00:14:21,150 --> 00:14:23,133
What do I say?
- Tell me your name at least

202
00:14:23,971 --> 00:14:25,880
Bulbul. Bulbul Tyagi.

203
00:14:27,577 --> 00:14:28,816
Why are you laughing?

204
00:14:29,669 --> 00:14:32,053
Bulbul!
- Your name?

205
00:14:32,870 --> 00:14:33,870
Isabelle.

206
00:14:34,509 --> 00:14:35,696
Isabelle.

207
00:14:39,573 --> 00:14:40,893
Do you have a
cigarette, Tyagi Ji?

208
00:14:54,716 --> 00:14:55,908
Won't you smoke?

209
00:14:56,131 --> 00:14:57,255
I don't smoke.

210
00:14:57,510 --> 00:14:59,139
Then why are you
carrying the pack?

211
00:14:59,504 --> 00:15:01,080
Just like that.

212
00:15:02,220 --> 00:15:03,495
You're a fraud!

213
00:15:04,245 --> 00:15:05,296
Not at all.

214
00:15:08,607 --> 00:15:10,116
Then you are trouble.

215
00:15:10,720 --> 00:15:13,343
I like trouble a lot anyways.

216
00:15:15,315 --> 00:15:18,557
My mom also had
the same complaint with me.

217
00:15:19,664 --> 00:15:20,664
Had?

218
00:15:21,465 --> 00:15:23,104
Mom is not alive?

219
00:15:23,994 --> 00:15:25,966
No. She became a star

220
00:15:28,688 --> 00:15:31,415
And, father?

221
00:15:34,001 --> 00:15:35,521
He was ‘Made in Germany'.

222
00:15:36,302 --> 00:15:37,302
He's gone too?

223
00:15:38,061 --> 00:15:42,167
No! He had come to India to
learn yoga when he was young.

224
00:15:43,749 --> 00:15:45,414
But he ran away after

225
00:15:45,836 --> 00:15:48,527
doing all the yoga
poses with my mom.

226
00:15:51,634 --> 00:15:53,154
No wonder you don't look like a local.

227
00:15:54,299 --> 00:15:56,693
No, I am from here only.

228
00:15:57,843 --> 00:15:59,625
The amount of times I
have plunged into Ganga,

229
00:15:59,649 --> 00:16:01,689
I'll be forgiven for
committing murder also.

230
00:16:02,115 --> 00:16:03,427
I don't know about murder

231
00:16:04,155 --> 00:16:06,856
But you look like you must've
murdered a lot of hearts

232
00:16:06,981 --> 00:16:10,676
And you seem like the kinds who sway women

233
00:16:10,847 --> 00:16:13,121
with their mischievous, uncanny charm

234
00:16:14,792 --> 00:16:16,410
Where are you from by the way?
- Me?

235
00:16:17,045 --> 00:16:18,341
I am from Banaras too.

236
00:16:18,586 --> 00:16:20,651
Who are you fooling, Tyagi Ji?

237
00:16:21,057 --> 00:16:22,537
You've come here
for the first time

238
00:16:22,785 --> 00:16:25,626
I would have surely noticed you
if you had come here before.

239
00:16:25,793 --> 00:16:27,438
Are you saying that I'm lying?

240
00:16:27,901 --> 00:16:29,769
Why are you getting angry?

241
00:16:29,988 --> 00:16:31,887
You're calling me a liar! Won't I be angry?

242
00:16:32,137 --> 00:16:35,187
A lie said in the right proportion is truth

243
00:16:35,390 --> 00:16:37,768
You went overboard and got caught.

244
00:16:38,632 --> 00:16:40,245
Can I tell you something, Isabelle ji?

245
00:16:41,647 --> 00:16:43,251
People who are loaded

246
00:16:44,831 --> 00:16:47,498
have attitude and a sharp tongue

247
00:16:57,779 --> 00:17:00,452
It's not just the tongue that is sharp...

248
00:18:29,805 --> 00:18:31,417
Can I ask something, Isabelle Ji?

249
00:18:31,943 --> 00:18:32,963
Don't bother.

250
00:18:34,098 --> 00:18:35,098
Why?

251
00:18:39,573 --> 00:18:40,708
Tyagi Ji,

252
00:18:41,623 --> 00:18:45,968
this bed becomes a very dangerous
place after sex.

253
00:18:46,968 --> 00:18:49,237
That's why one should
leave it as fast as possible.

254
00:18:51,173 --> 00:18:55,607
One doesn't realise when the
conversations here lead to love.

255
00:19:02,409 --> 00:19:03,804
It was nice meeting you!

256
00:19:10,049 --> 00:19:11,340
Take care of yourself!

257
00:19:21,725 --> 00:19:24,164
Banaras! The city
of possibilities.

258
00:19:42,815 --> 00:19:44,923
Ma'am,
I am here for the interview.

259
00:19:45,740 --> 00:19:48,067
Who are you?
- Bulbul. Bulbul Tyagi.

260
00:19:48,493 --> 00:19:50,306
Oh! You are Bulbul?

261
00:19:50,331 --> 00:19:52,978
Make an entry in the register
and give your identity card.

262
00:19:59,225 --> 00:20:02,280
Do it properly! People often
put down the wrong information here.

263
00:20:03,451 --> 00:20:04,544
Can I get a pen?

264
00:20:05,007 --> 00:20:06,256
It's right there

265
00:20:10,003 --> 00:20:12,189
It will take an hour.
So sit comfortably.

266
00:20:12,408 --> 00:20:13,433
One hour?

267
00:20:13,563 --> 00:20:15,170
Maharaj Ji is very
thorough with his interviews.

268
00:20:15,194 --> 00:20:16,994
Anyway, there's one more
candidate before you

269
00:20:17,117 --> 00:20:18,273
So sit comfortably.

270
00:20:22,206 --> 00:20:24,538
Hello! Don't you want
your identity card?

271
00:20:29,618 --> 00:20:30,618
Thank you!

272
00:20:43,608 --> 00:20:45,713
Bulbul Tyagi.
- Ved Prakash.

273
00:20:58,248 --> 00:21:01,281
'Send him home.'

274
00:21:13,749 --> 00:21:16,289
Ved, your father has
suffered a heart attack.

275
00:21:18,245 --> 00:21:19,245
Father!

276
00:21:20,145 --> 00:21:21,738
Hello! What happened?

277
00:21:21,941 --> 00:21:24,021
You won't get an entry again
if you take an exit now.

278
00:21:24,564 --> 00:21:25,756
Hello!

279
00:21:27,733 --> 00:21:29,185
Now it won't take an
hour, right?

280
00:21:42,382 --> 00:21:43,382
Yes

281
00:21:44,060 --> 00:21:45,382
Yes, sir. Yes

282
00:21:48,119 --> 00:21:49,540
Bulbul Tyagi

283
00:21:51,361 --> 00:21:53,360
Go on. Meet Maharj Ji.

284
00:21:59,703 --> 00:22:01,103
You don't smile very often, do you?

285
00:22:17,392 --> 00:22:18,392
Hi!

286
00:22:19,719 --> 00:22:20,969
I am Isabelle Tripathi

287
00:22:21,033 --> 00:22:24,164
and this is my husband
Mr Ram Tripathi.

288
00:22:35,228 --> 00:22:36,742
Why are you so petrified, son?

289
00:22:40,484 --> 00:22:41,484
Is everything alright?

290
00:22:45,011 --> 00:22:47,770
'When mangoes grow on
trees, they grow in all directions.'

291
00:22:48,869 --> 00:22:52,044
'Same is the case when
a man gets screwed.'

292
00:22:53,006 --> 00:22:56,237
'When he starts to get screwed,

293
00:22:56,643 --> 00:22:58,923
it happens from every possible direction.'

