1
00:00:10,040 --> 00:00:10,800
You see?

2
00:00:11,000 --> 00:00:14,200
Prerna, why did Aalim
have to send Jacob here?

3
00:00:14,400 --> 00:00:16,520
First of all I don't understand
how mom is taking part

4
00:00:16,600 --> 00:00:18,680
in such a regressive competition anyhow.

5
00:00:18,840 --> 00:00:19,920
Be honest, Pramila.

6
00:00:20,000 --> 00:00:23,040
What is the need?
Does this suit Pramila?

7
00:00:23,200 --> 00:00:24,760
Please go to your room.

8
00:00:24,840 --> 00:00:25,600
Oh, sorry.

9
00:00:25,680 --> 00:00:28,200
You know, Prerna, I was saying..
Prerna, all this is..

10
00:00:28,280 --> 00:00:30,120
- Vikrant.
- Dad, just leave mom alone.

11
00:00:30,200 --> 00:00:32,240
You're controlling her a lot.
She's getting very bugged.

12
00:00:32,320 --> 00:00:33,200
- Please.
- Guys.

13
00:00:33,360 --> 00:00:35,080
- What?
- I just realized something.

14
00:00:35,280 --> 00:00:35,800
What?

15
00:00:36,000 --> 00:00:38,720
Nobody in the Shastri
family goes to work.

16
00:00:39,040 --> 00:00:40,200
- Excuse me.
- Excuse me.

17
00:00:40,880 --> 00:00:41,840
Hi, guys.

18
00:00:42,320 --> 00:00:43,680
And I am going to work.

19
00:00:44,120 --> 00:00:45,480
- Love you.
- And listen, Dhruv,

20
00:00:45,560 --> 00:00:49,160
which reminds me, will you please come help Vikrant with some nutritional food.

21
00:00:50,040 --> 00:00:52,560
I'm a little nervous about
what he's been ordering for the kids.

22
00:00:53,480 --> 00:00:55,240
Babs, I don't know about brother but

23
00:00:55,320 --> 00:00:58,160
I'll definitely cook someone
healthy for the remaining three kids.

24
00:00:58,240 --> 00:00:59,240
- Fantastic!
- Thanks.

25
00:00:59,400 --> 00:01:01,240
Akanksha,
I was working all day long, okay.

26
00:01:01,320 --> 00:01:02,560
I'm not idle like the two of them.

27
00:01:02,640 --> 00:01:04,120
I was on phone calls the whole day

28
00:01:04,320 --> 00:01:06,120
and that's why I had
to order food from outside.

29
00:01:06,240 --> 00:01:09,120
Yeah, okay. Whatever. Hello.
Excuse me. I'm not sitting idle.

30
00:01:09,200 --> 00:01:10,520
I am writing my book!

31
00:01:10,800 --> 00:01:13,760
Like hell. You've been telling this
lie to all for the past 2 years.

32
00:01:15,040 --> 00:01:17,040
Why am I even talking to you guys?

33
00:01:17,320 --> 00:01:18,600
Just go away!

34
00:01:19,080 --> 00:01:20,000
But I'm still there.

35
00:01:20,040 --> 00:01:21,720
Actually problem is this Jacob.

36
00:01:21,800 --> 00:01:22,920
We have to do something about him.

37
00:01:23,040 --> 00:01:25,320
- You have to..
- Dad! I have lots to do.

38
00:01:25,400 --> 00:01:26,800
I have to send my
draft to the publisher.

39
00:01:26,880 --> 00:01:29,440
- Please go to your room, dad.
- Listen.. Listen to me, guys. Listen...

40
00:01:45,760 --> 00:01:48,560
My God! You're so bad, Jacob!

41
00:01:48,640 --> 00:01:50,200
It just happened. I couldn't help it.

42
00:01:53,440 --> 00:01:55,240
What.. What's going on?
Tell me. What's going on?

43
00:01:55,440 --> 00:01:57,040
I can't tell you what he said.

44
00:01:57,120 --> 00:01:58,040
What do you mean?

45
00:01:58,080 --> 00:01:59,200
Nothing. Gopal.

46
00:01:59,320 --> 00:02:00,000
Gopal?

47
00:02:00,040 --> 00:02:01,560
I was just telling
Pams about this one time

48
00:02:01,640 --> 00:02:03,200
I went to the Swiss Alps for skiing.

49
00:02:03,480 --> 00:02:05,720
I was with Irina Shayk's friend

50
00:02:05,920 --> 00:02:10,000
and it turns out that the
Swiss really do love chocolate.

51
00:02:12,920 --> 00:02:13,880
What's so funny?

52
00:02:14,000 --> 00:02:15,640
Swiss are bound to love their chocolate.

53
00:02:16,080 --> 00:02:17,360
Anyway, never mind that.

54
00:02:17,520 --> 00:02:18,760
What will you teach her today?

55
00:02:18,840 --> 00:02:19,800
Pams.

56
00:02:20,400 --> 00:02:21,720
You don't mind me
calling you Pams, right?

57
00:02:21,800 --> 00:02:23,480
- No. Of course not.
- Excuse me, sir.

58
00:02:23,680 --> 00:02:26,240
Can we do this picking
up nicknames later?

59
00:02:26,600 --> 00:02:29,480
Can you tell me what you're
going to teach my wife today?

60
00:02:29,880 --> 00:02:30,800
Patience, Gopal.

61
00:02:30,880 --> 00:02:32,560
- I..
- All about patience.

62
00:02:32,760 --> 00:02:34,400
- What?
- Pams.

63
00:02:35,440 --> 00:02:36,520
Go on your mat.

64
00:02:37,240 --> 00:02:38,200
Yeah.

65
00:02:39,000 --> 00:02:41,440
Fold your legs.
Now, deep breath. Inhale.

66
00:02:45,640 --> 00:02:46,760
And breathe out.

67
00:02:48,600 --> 00:02:49,800
Deep breath in.

68
00:02:50,720 --> 00:02:51,640
And breathe out.

69
00:02:51,720 --> 00:02:53,200
He's going to teach you breathing?

70
00:02:55,000 --> 00:02:56,240
I'm feeling it.

71
00:02:56,320 --> 00:02:57,640
Yeah. Relaxed, right?

72
00:02:58,040 --> 00:02:59,240
Deep breath in.

73
00:03:05,080 --> 00:03:06,160
Disgusting!

74
00:03:08,120 --> 00:03:10,200
What are you doing?
This is yesterday's Chinese.

75
00:03:14,160 --> 00:03:15,160
Not chips.

76
00:03:15,240 --> 00:03:16,880
You're kids are going
to get diabetes from you.

77
00:03:17,000 --> 00:03:18,080
And they'll be obese.

78
00:03:19,520 --> 00:03:21,640
Well, at least I'm giving
them something after I've gone.

79
00:03:21,800 --> 00:03:25,000
Do you get Sunita to cook something
or does she simply chill here?

80
00:03:25,080 --> 00:03:28,200
She does cook but
every day coconut and..

81
00:03:28,600 --> 00:03:31,320
Monster Yushi,
what will you and I eat today?

82
00:03:32,520 --> 00:03:35,240
I want some chicken katsu and Bibimbap.

83
00:03:35,320 --> 00:03:37,800
Oh, yes, yes, monster Yushi.
Whatever you want.

84
00:03:39,640 --> 00:03:41,320
No! No, monster Yushi!

85
00:03:41,880 --> 00:03:46,440
Okay, Ziu, uncle Dhruv is going
to cook some healthy and tasty for us.

86
00:03:46,560 --> 00:03:48,840
Okay? So,
all of us will eat that. Alright?

87
00:03:49,840 --> 00:03:52,000
I hate your father, Zia.

88
00:03:55,920 --> 00:03:58,360
Why is she behaving like
a character from a horror film?

89
00:03:58,760 --> 00:04:00,840
I don't know. She's very dominating.

90
00:04:01,760 --> 00:04:04,320
It must be the diet.
You become what you eat.

91
00:04:04,600 --> 00:04:06,440
Let me check your fridge.
I'll sort it out.

92
00:04:07,640 --> 00:04:09,160
Dhruv, you should go back to work.

93
00:04:09,240 --> 00:04:11,280
There's nothing but
chocolate in the fridge.

94
00:04:13,760 --> 00:04:16,040
Okay, let's wrap it up quickly.

95
00:04:16,640 --> 00:04:17,560
- Akanksha.
- Yeah.

96
00:04:17,640 --> 00:04:20,600
I want you to give me the
pitch for Mummy and Us by EOD.

97
00:04:20,800 --> 00:04:23,200
- Got it.
- And try and channel, you know,

98
00:04:23,680 --> 00:04:26,280
what you'd want as a mother
in the pitch please. Right?

99
00:04:26,680 --> 00:04:29,160
And now, for my favorite clients - Pummba Bearr

100
00:04:29,640 --> 00:04:31,760
Rasika. Sophia.
You need to channel youth.

101
00:04:31,840 --> 00:04:33,800
The meeting is tomorrow.
We need to get everything today.

102
00:04:33,880 --> 00:04:35,520
Right now we need all the help possible.

103
00:04:35,600 --> 00:04:37,560
I want all the details,
all the ideas everything

104
00:04:37,640 --> 00:04:39,040
before I hit 5 K on this.

105
00:04:39,200 --> 00:04:40,720
- Akanksha.
- Yeah.

106
00:04:40,920 --> 00:04:42,360
Can you call Armaan
in for this one, please?

107
00:04:42,440 --> 00:04:43,880
I think he'll be good for this meeting.

108
00:04:44,320 --> 00:04:45,320
Yeah? Cheers!

109
00:04:45,600 --> 00:04:46,560
Alright.

110
00:04:47,080 --> 00:04:48,120
Hi.

111
00:04:50,120 --> 00:04:51,760
- Hi, boss.
- Hey, Armaan. Have a seat.

112
00:04:51,840 --> 00:04:53,120
- Hi Guys.
- Hey.

113
00:04:53,240 --> 00:04:54,720
Alright, guys. Let's get to work.

114
00:04:55,320 --> 00:04:58,280
I just don't get it.
What is the need to do this?

115
00:04:59,560 --> 00:05:02,000
I mean, dad is always doing such things,
so I'm kinda used to it

116
00:05:02,040 --> 00:05:04,360
but mom, it's just so unlike her.

117
00:05:05,760 --> 00:05:08,120
And, O my God.
Jacob. I mean, he's easy on the eyes,

118
00:05:08,200 --> 00:05:10,040
but why is he there, Aalim?

119
00:05:10,200 --> 00:05:13,000
Aunty asked for help, help I did.

120
00:05:13,200 --> 00:05:15,400
You are so helpful, aren't you?!

121
00:05:18,280 --> 00:05:19,000
Hi, mummy.

122
00:05:19,120 --> 00:05:21,760
Where are you, son?
You didn't call back only.

123
00:05:21,840 --> 00:05:23,600
Yes, mummy. I got busy with work.

124
00:05:23,680 --> 00:05:25,880
Anyway, have you thought
about what I said?

125
00:05:26,360 --> 00:05:28,440
Talk to Prerna.

126
00:05:29,280 --> 00:05:31,640
You two are perfect for each other.

127
00:05:31,720 --> 00:05:34,520
Mummy, I'm driving. I'll call you later.

128
00:05:39,280 --> 00:05:40,920
- What was that?
- Nothing.

129
00:05:42,040 --> 00:05:43,640
It was something.

130
00:05:44,520 --> 00:05:46,560
Just let it go. It was really nothing.

131
00:05:47,400 --> 00:05:48,360
Aalim?

132
00:05:51,120 --> 00:05:54,600
This is not from me.
Mom said that about marriage..

133
00:05:54,680 --> 00:05:55,720
What?

134
00:05:56,920 --> 00:05:58,880
Mother said it. Not I.

135
00:06:09,080 --> 00:06:10,040
Pams.

136
00:06:11,280 --> 00:06:13,160
Such a good looking, beautiful woman.

137
00:06:13,600 --> 00:06:15,200
And such a strong personality.

138
00:06:15,920 --> 00:06:19,720
But what is up with
your social media profile?

139
00:06:20,040 --> 00:06:21,160
It's all over the place.

140
00:06:21,280 --> 00:06:24,040
Why is my social
media profile important?

141
00:06:24,520 --> 00:06:27,120
Pams, it's all about building a brand.

142
00:06:27,640 --> 00:06:30,440
Social media is now being
used to create so much change.

143
00:06:30,520 --> 00:06:31,520
It has so much impact.

144
00:06:31,760 --> 00:06:34,480
You can literally chose
to stand for anything online.

145
00:06:34,800 --> 00:06:35,800
Anything.

146
00:06:36,320 --> 00:06:37,800
Now look at Gopal's profile.

147
00:06:38,440 --> 00:06:41,000
You can tell at first sight
he likes anything and everything.

148
00:06:41,560 --> 00:06:43,040
You know he's like..

149
00:06:43,480 --> 00:06:44,560
He's like a potato.

150
00:06:46,840 --> 00:06:48,160
Yeah. Right.

151
00:06:48,480 --> 00:06:49,400
Pammi,

152
00:06:50,320 --> 00:06:51,680
that means you should learn from me.

153
00:06:51,840 --> 00:06:52,760
- Exactly.
- Yeah.

154
00:06:52,840 --> 00:06:54,160
- You should learn from him.
- Yeah.

155
00:06:55,080 --> 00:06:56,400
But don't be like him.

156
00:06:57,000 --> 00:07:00,120
You focus on your personality
and showcase it to the world.

157
00:07:00,400 --> 00:07:01,520
They will love it.

158
00:07:01,600 --> 00:07:04,360
See, not everyone appreciates a potato

159
00:07:04,640 --> 00:07:07,160
but everybody loves an avacado.

160
00:07:07,520 --> 00:07:08,800
- You like an avocado, right?
- No.

161
00:07:09,000 --> 00:07:10,320
Be an avocado, Pams.

162
00:07:10,480 --> 00:07:11,480
Hello.

163
00:07:11,760 --> 00:07:13,240
Are you making fun
of me calling me a potato?

164
00:07:13,400 --> 00:07:14,880
What is this man saying, Pammi?

165
00:07:15,160 --> 00:07:16,320
- Gopal buddy..
- ??!

166
00:07:16,480 --> 00:07:18,240
Govind. And I'm not your buddy.

167
00:07:21,320 --> 00:07:22,400
He's still angry.

168
00:07:23,000 --> 00:07:24,520
She's clearly thinking about it, right?

169
00:07:24,840 --> 00:07:27,040
Yes, well,
mummy is thinking about marriage.

170
00:07:27,200 --> 00:07:28,320
Doesn't mean that I am.

171
00:07:28,400 --> 00:07:31,080
- I can't do this right now.
- Prerna? What the hell!

172
00:07:31,160 --> 00:07:32,360
What? What?

173
00:07:32,680 --> 00:07:34,840
So what if my mother
wants me to get married?

174
00:07:34,920 --> 00:07:36,600
Did I ever talk to you about it?

175
00:07:36,680 --> 00:07:38,320
Because you know I'm not ready for it.

176
00:07:38,400 --> 00:07:40,080
It's too much pressure, Aalim.

177
00:07:40,280 --> 00:07:42,320
I have many things going on,
including my book..

178
00:07:42,400 --> 00:07:45,000
Oh, please shut up
about that book of yours.

179
00:07:46,000 --> 00:07:47,040
Excuse me.

180
00:07:47,440 --> 00:07:50,920
You also know very well
that tying the two ideas of

181
00:07:51,480 --> 00:07:55,080
finishing your book and
moving in together is so silly.

182
00:07:55,800 --> 00:07:58,000
Write the book if you want to.

183
00:07:58,240 --> 00:08:01,160
How is that remotely related
with moving in together?

184
00:08:02,040 --> 00:08:03,800
See, I knew. I knew this was bullshit

185
00:08:03,880 --> 00:08:05,400
but I played along
because I thought, okay,

186
00:08:05,480 --> 00:08:07,000
- you're not ready for it.
- I'm sorry.

187
00:08:07,160 --> 00:08:08,840
No, one second. My book is bullshit now?

188
00:08:08,920 --> 00:08:10,280
No, I did not say that.

189
00:08:10,480 --> 00:08:14,280
I said you're using the book
as an excuse not to move in together.

190
00:08:14,480 --> 00:08:15,680
That is bullshit!

191
00:08:20,560 --> 00:08:23,040
Why do you become so insecure
on the subject of marriage?

192
00:08:25,680 --> 00:08:28,080
I mean, are you even serious about us?

193
00:08:29,840 --> 00:08:30,480
What?

194
00:08:30,600 --> 00:08:33,600
I'm getting slightly tired
and we're not getting any younger.

195
00:08:36,040 --> 00:08:38,480
Prerna, I have always supported you,

196
00:08:38,600 --> 00:08:41,600
been encouraging to you
but please don't get

197
00:08:42,040 --> 00:08:44,720
finishing your book
and moving in together

198
00:08:44,880 --> 00:08:46,920
in the same category,
because they're not.

199
00:08:51,280 --> 00:08:52,640
Okay..

200
00:08:52,880 --> 00:08:54,120
I know you're scared

201
00:08:55,200 --> 00:08:57,440
of moving in together,
of getting married.

202
00:08:57,680 --> 00:08:59,120
I understand that.

203
00:09:00,400 --> 00:09:02,760
But will you ever be
comfortable with the idea?

204
00:09:11,400 --> 00:09:13,680
Look, if it's something else,
please tell me or I..

205
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
Else?

206
00:09:27,920 --> 00:09:29,320
Where are you going?

207
00:09:29,760 --> 00:09:31,160
To write your book!

208
00:09:41,560 --> 00:09:44,000
Nobody will take so much effort daily?

209
00:09:45,520 --> 00:09:47,280
It's very simple, brother.

210
00:09:47,680 --> 00:09:49,680
One-third protein, one-third carbs

211
00:09:49,880 --> 00:09:52,000
and the last third is
just lots of green vegetables.

212
00:09:52,040 --> 00:09:56,600
Dad, monster Yushi wants to know,
can we watch few episodes of Montimon.

213
00:09:56,840 --> 00:09:58,120
You have an exam tomorrow.

214
00:09:58,280 --> 00:10:00,160
But we can still read the whole night.

215
00:10:00,400 --> 00:10:02,000
With some coffee.

216
00:10:04,320 --> 00:10:06,400
Okay, Ziu,
you're going to watch only one episode,

217
00:10:06,480 --> 00:10:07,200
then you're going to study.

218
00:10:07,280 --> 00:10:09,440
I don't hate your dad anymore.

219
00:10:11,400 --> 00:10:12,400
Bro,

220
00:10:13,360 --> 00:10:15,280
do you ever say no to her?

221
00:10:15,840 --> 00:10:17,000
- Of course I do.
- When?

222
00:10:17,200 --> 00:10:19,240
Yesterday when she said I want coke,
I said, no coke!

223
00:10:19,320 --> 00:10:20,760
Then you suggested she have ice-tea.

224
00:10:21,000 --> 00:10:21,840
What else could I do?

225
00:10:21,920 --> 00:10:24,640
Just admit that you can't say no to her.

226
00:10:24,720 --> 00:10:26,720
Today is the season finale of Montimon.

227
00:10:26,840 --> 00:10:28,720
She will cry all night
if she doesn't watch it.

228
00:10:29,600 --> 00:10:31,600
Dad, I'm hungry.

229
00:10:31,920 --> 00:10:33,560
Can you order us an ice cream?

230
00:10:34,840 --> 00:10:36,160
It's so hot.

231
00:10:37,360 --> 00:10:39,120
No. No, Ziu. I can't.

232
00:10:43,000 --> 00:10:45,360
Remember, sugar is the enemy.

233
00:10:45,560 --> 00:10:47,080
Sugar is the enemy.

234
00:10:47,600 --> 00:10:48,840
You're the enemy.

235
00:10:49,600 --> 00:10:50,560
Listen.

236
00:10:51,240 --> 00:10:53,080
- Are you free?
- For you, always.

237
00:10:53,280 --> 00:10:54,080
What is it?

238
00:10:54,160 --> 00:10:56,920
I need some advice. Can we meet?

239
00:10:58,040 --> 00:11:00,560
It's just work related.

240
00:11:00,640 --> 00:11:03,240
Actually Dhruv and I
were supposed to have dinner.

241
00:11:03,800 --> 00:11:06,400
Why don't we do this, Akanksha?
You also join us.

242
00:11:06,640 --> 00:11:08,320
I'll meet you a little
early before that.

243
00:11:08,560 --> 00:11:09,640
Yeah. Okay. Best.

244
00:11:09,720 --> 00:11:11,400
Vikrant can come with Dhruv.

245
00:11:11,640 --> 00:11:13,640
Fantastic! It'll be a double date.

246
00:11:13,760 --> 00:11:15,400
So, I'll pick you up
and I'll text the boys.

247
00:11:15,520 --> 00:11:17,200
- Okay, see you soon.
- Okay. Bye.

248
00:11:18,160 --> 00:11:19,160
Look, Pams.

249
00:11:20,200 --> 00:11:22,640
To win, you need to
have that desire, that fire

250
00:11:22,720 --> 00:11:26,240
which I'm not sure
you have at this point.

251
00:11:27,040 --> 00:11:28,120
Jacob, just give me a minute.

252
00:11:28,320 --> 00:11:29,240
What shall I do?

253
00:11:30,360 --> 00:11:32,440
- I..
- What's the matter with you?

254
00:11:33,600 --> 00:11:34,640
I am fine.

255
00:11:35,200 --> 00:11:37,440
No. Just tell me what's bothering you.

256
00:11:39,160 --> 00:11:43,680
Pammi, why..
Why do you need to do this with him?

257
00:11:44,000 --> 00:11:45,840
Can't I teach you all of that?

258
00:11:45,920 --> 00:11:47,920
Govind, for heaven's sake,
he's a pageant coach!

259
00:11:48,360 --> 00:11:49,440
This is his job.

260
00:11:49,880 --> 00:11:51,880
To make me look young, make me look fit.

261
00:11:52,200 --> 00:11:53,320
Doing the makeup correctly.

262
00:11:53,400 --> 00:11:57,160
I mean, do you even know the difference
between eyeliner and eyeshadow?

263
00:11:57,720 --> 00:12:00,240
Come on, Pammi.
This is only a club contest.

264
00:12:00,760 --> 00:12:02,600
Aren't you a bit too serious about it?

265
00:12:03,480 --> 00:12:04,720
As long as it was you and me,

266
00:12:04,800 --> 00:12:06,640
it was nice. Fun and games. Enjoyable.

267
00:12:06,880 --> 00:12:08,320
But now..

268
00:12:09,120 --> 00:12:11,200
what is the need for any of this?
What's the reason?

269
00:12:12,560 --> 00:12:14,560
- Reason?
- What's the reason?

270
00:12:14,920 --> 00:12:17,240
How much clearer can my reason be?

271
00:12:18,480 --> 00:12:22,320
All my choices are made to
make someone else's life comfortable.

272
00:12:23,160 --> 00:12:27,480
No space is left for me after
accommodating everyone else, Govind.

273
00:12:27,640 --> 00:12:29,560
And I want my space back.

274
00:12:30,000 --> 00:12:31,040
Seriously!

275
00:12:34,120 --> 00:12:36,040
So even if it seems selfish, na.

276
00:12:36,520 --> 00:12:38,000
I'm going to do this just for me.

277
00:12:38,160 --> 00:12:39,880
This is Pramila's thing
and I'm going to do it

278
00:12:40,080 --> 00:12:41,720
as per Pramila's convenience.

279
00:12:42,360 --> 00:12:44,560
That's why I want to win the pageant.

280
00:12:46,680 --> 00:12:51,480
Because a new chapter has begun
in the lives of everyone I love.

281
00:12:52,000 --> 00:12:54,800
You know as much as
I love reading your chapter,

282
00:12:55,000 --> 00:12:57,120
it's now time for you to read mine.

283
00:13:02,520 --> 00:13:03,520
That is it.

284
00:13:04,040 --> 00:13:07,560
That is the next top model of Mrs.
Meadows 2022.

285
00:13:07,880 --> 00:13:09,520
That is the fire we need.

286
00:13:09,840 --> 00:13:11,640
Whatever you told Gopal..

287
00:13:12,400 --> 00:13:14,560
Govind. Whatever you told Govind

288
00:13:15,120 --> 00:13:18,280
is what we position you as.
So proud of you.

289
00:13:18,560 --> 00:13:21,000
Good job. See you tomorrow.

290
00:13:21,240 --> 00:13:23,000
Thanks.

291
00:13:23,680 --> 00:13:25,200
- Listen, so plan is made.
- Hmm.

292
00:13:25,680 --> 00:13:28,360
We'll drop the kids off at dad's,
then we'll all go for dinner.

293
00:13:28,600 --> 00:13:29,520
Perfect!

294
00:13:29,920 --> 00:13:34,280
But first, beetroot carpaccio.

295
00:13:34,440 --> 00:13:36,440
And, of course, some fresh vegetables.

296
00:13:36,720 --> 00:13:38,280
- Wow!
- Wow!

297
00:13:38,440 --> 00:13:39,560
- Come on, Ziu!
- Yummy!

298
00:13:39,640 --> 00:13:42,360
This is amazing, Dhruv.
Why don't you report at 9 am tomorrow?

299
00:13:42,520 --> 00:13:44,120
Starting tomorrow you chill, Sunita.

300
00:13:44,200 --> 00:13:45,440
Look at this. Look at the food.

301
00:13:45,600 --> 00:13:47,520
If the kids enjoy it, brother,

302
00:13:47,760 --> 00:13:49,880
I shall teach Sunita
each of these dishes.

303
00:13:50,080 --> 00:13:51,200
- Don't worry.
- Thanks.

304
00:13:51,400 --> 00:13:52,520
Ziu, come on. Have a bite.

305
00:13:52,640 --> 00:13:55,760
I only want to eat chicken.
No veggies for me. Thank you.

306
00:13:56,520 --> 00:13:59,240
Ziu, try the veggies.
They're super yummy!

307
00:13:59,320 --> 00:14:01,640
But I don't want to eat veggies.

308
00:14:03,320 --> 00:14:04,560
Ziu, you have to eat veggies.

309
00:14:04,640 --> 00:14:06,040
You can't always get what you want.

310
00:14:06,240 --> 00:14:07,520
- I..
- Eat your vegetables. Come on.

311
00:14:09,320 --> 00:14:10,600
They're tasty.

312
00:14:11,280 --> 00:14:12,280
Huh?

313
00:14:13,760 --> 00:14:14,720
Bro,

314
00:14:15,720 --> 00:14:17,200
I know it was hard for you

315
00:14:18,040 --> 00:14:19,720
but you did good.

316
00:14:19,920 --> 00:14:22,080
Thank you, bro.
Thank you for this amazing food.

317
00:14:22,280 --> 00:14:24,600
Listen, but on a serious note,
this looks amazing.

318
00:14:24,680 --> 00:14:27,000
I mean, people would pay
really good money for this.

319
00:14:27,080 --> 00:14:28,360
This is excellent stuff!

320
00:14:28,640 --> 00:14:32,200
I know not now but you never
know when you could open a restaurant

321
00:14:32,320 --> 00:14:34,240
If you make food like this.

322
00:14:35,080 --> 00:14:36,040
Wow!

323
00:14:37,880 --> 00:14:39,000
And as I'm walking out,

324
00:14:39,200 --> 00:14:44,160
Armaan entered and as he passes me
he goes, akoooo!

325
00:14:44,480 --> 00:14:45,600
Nobody even reacts.

326
00:14:45,720 --> 00:14:47,160
What the hell does this sound mean?

327
00:14:47,360 --> 00:14:49,560
Akanksha, it's akrrrrr.

328
00:14:50,480 --> 00:14:52,200
Why do you even know this sound?

329
00:14:52,560 --> 00:14:54,040
Because it's a Cardeebee thing.

330
00:14:54,120 --> 00:14:56,720
- Geez!
- Okay, it's a Gen Z thing.

331
00:14:56,880 --> 00:14:58,600
So what? What does Rohan think?

332
00:14:58,840 --> 00:15:00,720
That just because I am older

333
00:15:01,000 --> 00:15:02,920
that I can't handle
all these cool beer brands?

334
00:15:03,040 --> 00:15:04,000
These youth brands.

335
00:15:04,080 --> 00:15:05,320
Is that what he thinks?

336
00:15:06,160 --> 00:15:09,880
So I didn't know that
no cap means not kidding.

337
00:15:10,600 --> 00:15:12,440
Not everything in small case.

338
00:15:12,680 --> 00:15:16,120
This slaps. This slaps means something is amazing!

339
00:15:16,360 --> 00:15:18,480
I mean this one is so contradictory, no?

340
00:15:18,600 --> 00:15:20,640
Yeah, it is. But, Akanksha,

341
00:15:21,320 --> 00:15:22,400
what is your problem?

342
00:15:22,520 --> 00:15:24,440
That you don't know these Gen Z terms

343
00:15:24,520 --> 00:15:26,800
or that he's not giving
you the clients you want?

344
00:15:26,920 --> 00:15:29,480
Yeah. He's giving me
only mommy related clients.

345
00:15:30,160 --> 00:15:32,800
Do these people think
that I'm defined by that?

346
00:15:32,880 --> 00:15:35,120
Just because I'm a mother
I can do nothing else?

347
00:15:35,440 --> 00:15:37,720
Tell Rohan, diversify my clients.

348
00:15:38,240 --> 00:15:39,840
It's weak one, Nidhi.

349
00:15:40,080 --> 00:15:43,200
I can't just barge into his office
and start demanding things.

350
00:15:43,280 --> 00:15:45,080
Akanksha, either you talk to him

351
00:15:45,640 --> 00:15:48,240
or show him that you can handle this.

352
00:15:48,480 --> 00:15:50,640
I know you can do this.
I know you can handle more clients.

353
00:15:50,720 --> 00:15:53,760
You know you can handle more clients.
Show it to him also.

354
00:15:55,440 --> 00:15:56,640
Look, it's simple.

355
00:15:57,080 --> 00:16:00,680
More than actually doing the job
show them that you can do the job.

356
00:16:00,840 --> 00:16:02,360
It always works.

357
00:16:07,520 --> 00:16:08,440
Just.

358
00:16:09,360 --> 00:16:10,400
Here. Excuse me.

359
00:16:11,040 --> 00:16:14,000
- Please use a fork.
- Please do us all a favor.

360
00:16:14,600 --> 00:16:16,880
- Chopsticks is stupid.
- I don't know why you try.

361
00:16:17,880 --> 00:16:20,880
My God! The food is so amazing!
I love this place.

362
00:16:21,160 --> 00:16:22,520
- Yeah.
- You're welcome, guys!

363
00:16:24,120 --> 00:16:27,000
To a healthy,
fulfilling and nutritious day!

364
00:16:27,040 --> 00:16:28,200
Hear! Hear!

365
00:16:28,360 --> 00:16:29,440
- ??
- What's up, brother?

366
00:16:29,760 --> 00:16:31,720
And to the death of super dad!

367
00:16:32,080 --> 00:16:34,040
Why? What happened to super dad?

368
00:16:34,120 --> 00:16:35,040
He's just been through a bad time.

369
00:16:35,080 --> 00:16:37,640
Please don't call me super dad.
I'm only dad from now on.

370
00:16:37,840 --> 00:16:40,280
And according to Dhruv
I'm giving our kids diabetes.

371
00:16:41,400 --> 00:16:42,720
How much sugar did you give them today?

372
00:16:42,840 --> 00:16:45,320
It's sorted now, Akanksha.
I'm a changed man.

373
00:16:45,520 --> 00:16:47,360
Dhruv, you want to tell them something.

374
00:16:49,840 --> 00:16:51,480
I've kinda decided something.

375
00:16:52,920 --> 00:16:55,080
So I'm going to give this job hunt
a break now.

376
00:16:55,160 --> 00:16:56,040
- Really?
- Yeah.

377
00:16:56,120 --> 00:16:59,680
I've found a really cool
French patisserie course online

378
00:17:00,040 --> 00:17:01,280
so I'm thinking of applying for it.

379
00:17:01,440 --> 00:17:02,320
Fancy.

380
00:17:02,400 --> 00:17:03,560
Babs, you know what?

381
00:17:04,200 --> 00:17:05,760
Everything is about choices.

382
00:17:06,320 --> 00:17:09,920
In these different realms
of existence I choose to be active.

383
00:17:10,280 --> 00:17:11,600
And I don't wanna be passive anymore.

384
00:17:11,680 --> 00:17:13,920
I wanna take control of my life.
I wanna seize the day

385
00:17:14,120 --> 00:17:15,760
- and I'm gonna make sure
- Dhruv. Dhruv.

386
00:17:15,920 --> 00:17:17,320
Basically you're trying to say

387
00:17:17,400 --> 00:17:18,800
you won't be applying for any more jobs.

388
00:17:18,880 --> 00:17:20,400
- You'll do your own thing.
- Yes.

389
00:17:20,760 --> 00:17:23,560
And you've been watching
too many motivational videos

390
00:17:23,640 --> 00:17:24,920
on Youtube every day.

391
00:17:25,160 --> 00:17:26,080
We've noticed.

392
00:17:26,320 --> 00:17:27,320
- You know what, Dhruv?
- Hmm.

393
00:17:27,400 --> 00:17:29,240
I think it's great. Follow your passion.

394
00:17:29,760 --> 00:17:30,680
Thanks, Babs.

395
00:17:32,360 --> 00:17:34,160
- Tell us about yourself, Nidhi.
- What?

396
00:17:34,320 --> 00:17:36,640
What life altering challenge
is going on in your life?

397
00:17:38,640 --> 00:17:40,160
I like my life the way it is.

398
00:17:40,600 --> 00:17:43,160
There's nothing unpredictable.
It's planned to the T.

399
00:17:43,240 --> 00:17:44,360
And I love it like that.

400
00:17:44,440 --> 00:17:45,600
I'm sure something is going on.

401
00:17:46,200 --> 00:17:47,640
Little unpredictable.

402
00:17:48,360 --> 00:17:49,720
Nidhi has always been on top of things.

403
00:17:50,240 --> 00:17:53,840
Well, cheers to Nidhi and nothing
unpredictable happening in her life.

404
00:17:54,920 --> 00:17:56,080
- Cheers!
- To Nidhi!

405
00:17:56,240 --> 00:17:57,800
- To Nidhi!
- To Nidhi!

406
00:18:07,560 --> 00:18:09,200
Okay. Okay.
I'm dead. I'm dead. I'm dead.

407
00:18:09,280 --> 00:18:11,120
Good job, soldier! Good job!

408
00:18:11,400 --> 00:18:15,160
Now the next mission
is attack the ice cream.

409
00:18:15,320 --> 00:18:16,480
- Ice cream?
- Ice cream!

410
00:18:16,560 --> 00:18:18,680
Sunita, take the kids with you.
Treat them to a little ice cream.

411
00:18:19,080 --> 00:18:19,800
Then put them in their beds.

412
00:18:19,880 --> 00:18:22,000
Dad, you shouldn't
feed them so much sugar.

413
00:18:22,080 --> 00:18:23,360
It's not good for them.

414
00:18:23,520 --> 00:18:25,480
Nothing will happen to them. I know.

415
00:18:26,440 --> 00:18:27,800
Do you want some?

416
00:18:33,240 --> 00:18:35,320
It's not too sweet now, right?

417
00:18:38,760 --> 00:18:39,760
Very nice!

418
00:18:40,400 --> 00:18:41,320
Yeah.

419
00:18:45,000 --> 00:18:46,440
Dad, I think I'm done.

420
00:18:48,320 --> 00:18:51,040
You know,
I think I am also done for the day.

421
00:18:52,720 --> 00:18:55,720
- Bad day?
- You know how it is.

422
00:18:56,640 --> 00:18:57,640
Lover's tiff.

423
00:18:59,800 --> 00:19:02,440
Okay. It happens. Forget it.

424
00:19:03,120 --> 00:19:04,240
Forget it. Take this.

425
00:19:04,520 --> 00:19:06,360
All for you.
- Sure?
- Yes.

426
00:19:10,440 --> 00:19:11,680
- Dhruv.
- Hmm.

427
00:19:12,680 --> 00:19:15,520
Do you see a problem
in being predictable?

428
00:19:16,800 --> 00:19:17,720
No.

429
00:19:18,000 --> 00:19:19,440
Then why did Vikrant say that?

430
00:19:20,520 --> 00:19:23,120
Brother is very bad at jokes these days.

431
00:19:23,320 --> 00:19:26,120
Also I didn't like the fact that Hrithik and ZNMD had to change.

432
00:19:26,880 --> 00:19:28,280
What was the problem in his life?

433
00:19:28,840 --> 00:19:31,880
He was earning so well.
He used to go for holidays.

434
00:19:32,240 --> 00:19:34,520
What's the problem with
planning everything to the T?

435
00:19:34,600 --> 00:19:38,400
Nids, I would say you do you.
You want something to change?

436
00:19:39,440 --> 00:19:40,360
No.

437
00:19:41,440 --> 00:19:43,320
I'm going to make some chamomile tea.

438
00:19:43,920 --> 00:19:45,560
- Thank you, baby.
- Love you.

439
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
Hi, sweetheart.

440
00:19:57,360 --> 00:20:00,080
I was thinking of dropping
on Sunday to your house.

441
00:20:05,840 --> 00:20:06,880
Dhruv!

442
00:20:08,120 --> 00:20:10,240
I think I need something stronger!

