1
00:00:11,600 --> 00:00:12,320
Are you okay?

2
00:00:12,440 --> 00:00:13,560
What happened to you?

3
00:00:13,640 --> 00:00:15,560
The stroke isn't that serious?

4
00:00:16,000 --> 00:00:17,760
Pammi, the weekend's coming up.

5
00:00:17,840 --> 00:00:19,440
Why don't we invite everyone
and plan something?

6
00:00:20,200 --> 00:00:20,880
Potluck?

7
00:00:20,960 --> 00:00:23,480
Hear me out first, Pramila.

8
00:00:23,800 --> 00:00:25,160
I am okay.

9
00:00:25,720 --> 00:00:27,040
I was faking my fall.

10
00:00:27,120 --> 00:00:28,560
The only reason,

11
00:00:28,640 --> 00:00:29,800
they could get together,

12
00:00:29,880 --> 00:00:30,640
was my stroke.

13
00:00:30,720 --> 00:00:32,120
I am not the only one who is lying.

14
00:00:32,200 --> 00:00:33,520
He is absolutely fine.

15
00:00:33,600 --> 00:00:36,160
This was all one big elaborate
lie about his heart attack.

16
00:00:36,240 --> 00:00:38,960
So we could all get together
every week for this stupid potluck.

17
00:00:39,040 --> 00:00:41,960
But it does seem you guys have
grown closer after the potluck.

18
00:00:53,400 --> 00:00:57,120
Another glorious day breaks on
the great Shastri Savanna

19
00:00:58,920 --> 00:01:00,800
as the light kisses the surface,

20
00:01:00,880 --> 00:01:03,240
all the animals get
ready for the day ahead.

21
00:01:05,120 --> 00:01:07,440
In the north, we see the senior Shastri,

22
00:01:08,280 --> 00:01:09,480
leader the of the pride.

23
00:01:10,960 --> 00:01:13,520
His life's running smoothly

24
00:01:14,160 --> 00:01:15,960
But he has no clue

25
00:01:16,560 --> 00:01:18,120
that everything's going to change,

26
00:01:19,120 --> 00:01:22,120
all thanks to some very
interesting life choices

27
00:01:22,880 --> 00:01:26,440
made by his ferocious lioness, Pramila.

28
00:01:29,520 --> 00:01:33,960
In the south, we find a species
that has accepted this change.

29
00:01:35,320 --> 00:01:37,120
Just like emperor Penguins,

30
00:01:37,320 --> 00:01:40,560
the male emperor penguin
looks after the kids here.

31
00:01:42,880 --> 00:01:44,200
And the mamma penguin,

32
00:01:44,760 --> 00:01:48,080
she dutifully takes charge
of handling the outside world

33
00:01:48,160 --> 00:01:50,400
for the better of her young offspring.

34
00:01:52,040 --> 00:01:56,520
She has accepted change is
the order of this jungle.

35
00:02:00,960 --> 00:02:03,240
But there exists some species

36
00:02:03,320 --> 00:02:06,120
that lead a fixed and predictable life.

37
00:02:07,760 --> 00:02:09,520
Like honeybees,

38
00:02:10,480 --> 00:02:14,280
this queen bee has handed over all
her problems to her worker bee.

39
00:02:15,040 --> 00:02:20,040
For this worker bee, keeping
the queen happy is all that matters.

40
00:02:20,880 --> 00:02:22,520
Perhaps these two have no idea

41
00:02:22,600 --> 00:02:24,240
the jungle has its own way.

42
00:02:24,520 --> 00:02:26,400
They too will have to change.

43
00:02:27,640 --> 00:02:32,320
And finally, we see a lonely peahen
who is hoping for a better tomorrow.

44
00:02:34,120 --> 00:02:36,680
Guess this peacock has to try harder.

45
00:02:37,920 --> 00:02:40,800
He has to change his
thinking and approach

46
00:02:40,880 --> 00:02:42,840
to woo this beauty.

47
00:02:46,120 --> 00:02:47,960
But some things never change,

48
00:02:48,040 --> 00:02:49,520
they just get better,

49
00:02:50,040 --> 00:02:51,160
like this potluck.

50
00:02:52,600 --> 00:02:54,840
And thank god, nobody has to

51
00:02:54,920 --> 00:02:57,560
fake a heart attack to
bring them together.

52
00:02:59,720 --> 00:03:01,080
And in a special and weird way,

53
00:03:01,160 --> 00:03:04,240
this potluck has become a
necessity for this species,

54
00:03:06,520 --> 00:03:08,880
in a way, exclusive
only to this savanna.

55
00:03:10,400 --> 00:03:14,000
It helps in preserving the
peculiar ecological balance...

56
00:03:14,040 --> 00:03:18,200
Oh God! I better stop imagining
this Wonders of the Animal Kingdom.

57
00:03:18,680 --> 00:03:20,000
What the hell am I right.

58
00:03:38,000 --> 00:03:39,960
Vikrant, how is this?

59
00:03:40,520 --> 00:03:43,520
- Am I looking old?
- What? No, you looking banging.

60
00:03:44,000 --> 00:03:45,640
- Are you sure?
- Yes.

61
00:03:45,920 --> 00:03:49,880
Mom, please don't go.
I just spotted a rat.

62
00:03:51,680 --> 00:03:54,160
Ziu, I told you

63
00:03:54,680 --> 00:03:56,600
I have to go to office from today.

64
00:03:57,280 --> 00:03:59,880
It's my first day at the new job.

65
00:04:00,960 --> 00:04:03,120
We've had this conversation, dear.

66
00:04:03,480 --> 00:04:04,400
A...

67
00:04:04,520 --> 00:04:07,920
Ziu, we'll first have sandwiches,

68
00:04:08,000 --> 00:04:11,040
then after mom leaves,
we'll hunt a big fat rat!

69
00:04:12,000 --> 00:04:13,040
Help!

70
00:04:14,400 --> 00:04:15,560
You sure you can handle this?

71
00:04:16,160 --> 00:04:18,440
Of course, we have done this before.

72
00:04:19,080 --> 00:04:22,040
Yes, but she was Naksh
and Saisha's age then.

73
00:04:22,800 --> 00:04:24,400
And there was no Naksh and Saisha.

74
00:04:27,280 --> 00:04:29,040
I'm not feeling comfortable
in this. I'm changing.

75
00:04:29,960 --> 00:04:32,720
As a Senior Vice President, I'm going
to bring in some new practices...

76
00:04:32,880 --> 00:04:34,200
State of the art practices? Yeah.

77
00:04:34,680 --> 00:04:37,320
As a Senior Vice President, I'm going
to bring state of the art practices...

78
00:04:38,560 --> 00:04:41,880
Presenting the youngest and hottest

79
00:04:42,200 --> 00:04:45,040
Senior Vice President of
Telenester Communication!

80
00:04:46,320 --> 00:04:47,280
Okay, baby

81
00:04:48,400 --> 00:04:50,640
Baby, the merger is on

82
00:04:51,120 --> 00:04:53,800
- but let's just not jinx it okay?
- No. Sorry!

83
00:04:54,720 --> 00:04:58,200
Okay, listen. When it's the big
moment, act a little surprised.

84
00:04:59,160 --> 00:05:01,400
- Little less.
- Kidding.

85
00:05:01,560 --> 00:05:05,440
Today's a big day.
Oh god, I'm so excited!

86
00:05:06,480 --> 00:05:07,440
You look great.

87
00:05:09,440 --> 00:05:10,640
- Are you ready?
- Yes.

88
00:05:10,720 --> 00:05:11,640
Great.

89
00:05:12,120 --> 00:05:14,040
Oh sorry. Okay, go.

90
00:05:14,120 --> 00:05:15,200
- I love you.
- I love you too.

91
00:05:15,560 --> 00:05:16,600
All the best.

92
00:05:16,680 --> 00:05:17,720
- Bag.
- Bag.

93
00:05:18,640 --> 00:05:19,920
- Bye.
- Bye.

94
00:05:22,120 --> 00:05:25,400
Thank you, everyone. As the wife
of the Senior Vice President,

95
00:05:25,560 --> 00:05:28,120
I'd like to thank myself
for being supportive

96
00:05:28,520 --> 00:05:32,840
and always standing by my
husband and... Oh my god!

97
00:05:33,600 --> 00:05:38,040
Very good and we have
a sandwich ready for you.

98
00:05:38,920 --> 00:05:41,720
Listen, I don't have much to do today.

99
00:05:42,000 --> 00:05:44,520
Sunita isn't in today and
mom's leaving for work.

100
00:05:44,680 --> 00:05:47,880
So you and I can cook today.

101
00:05:48,400 --> 00:05:51,160
And I am going to teach
you how to slowly cut okra.

102
00:05:51,480 --> 00:05:53,000
Okay? Are you excited?

103
00:05:53,520 --> 00:05:57,000
Mom! Dad is talking about cooking.

104
00:05:57,040 --> 00:05:59,760
I've made potatoes and broccoli.

105
00:05:59,840 --> 00:06:01,560
It's in the fridge. Just heat it.

106
00:06:01,920 --> 00:06:03,760
Why have you made broccoli?

107
00:06:04,000 --> 00:06:06,680
Make cauliflower.Broccoli is nothing.
It's too expensive.

108
00:06:06,840 --> 00:06:08,240
It's just cauliflower with marketing.

109
00:06:08,800 --> 00:06:11,400
Is this really what we're going
to discuss on my first day at a new job?

110
00:06:11,480 --> 00:06:13,080
No, you have a really good day.

111
00:06:13,160 --> 00:06:14,920
Don't worry about anything.
We have this.

112
00:06:15,040 --> 00:06:17,520
- Okay? Chill, yes.
- Okay.

113
00:06:17,600 --> 00:06:18,880
Here, tiffin.

114
00:06:19,200 --> 00:06:21,080
- Super dad.
- Super mom.

115
00:06:23,120 --> 00:06:24,160
Okay, bye.

116
00:06:25,240 --> 00:06:27,960
Patel, I'm telling you,
Aslam gave me a nice tip.

117
00:06:28,400 --> 00:06:31,400
'CATS OF ELON' came a few days
ago. It's the right time to buy it.

118
00:06:31,560 --> 00:06:33,120
Don't preach at me.

119
00:06:34,200 --> 00:06:37,120
Look at the message of
Crypto Millionaire group.

120
00:06:37,200 --> 00:06:38,960
'Filmy Coin' is the next big coin.

121
00:06:39,000 --> 00:06:41,720
Wait, speak to Aslam.

122
00:06:41,800 --> 00:06:44,840
- I don't want to.
- You don't believe me.

123
00:06:45,920 --> 00:06:47,240
You know Mrs Bhuchani?

124
00:06:47,320 --> 00:06:49,640
She's participating
in Mrs Meadows this year.

125
00:06:50,040 --> 00:06:51,520
- Our club's beauty pageant?
- Yeah.

126
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
She's our age.

127
00:06:54,520 --> 00:06:56,080
Well, what's wrong with that?

128
00:06:56,600 --> 00:06:59,520
You could've won
Mrs Meadows 20 years ago.

129
00:07:00,000 --> 00:07:03,440
In fact, you could've
won Miss Universe title

130
00:07:03,520 --> 00:07:05,200
40 years ago!

131
00:07:05,680 --> 00:07:07,240
Are you calling me old, Asha?

132
00:07:07,680 --> 00:07:09,000
No, Pramila.

133
00:07:09,480 --> 00:07:10,880
We all are 60 now.

134
00:07:10,960 --> 00:07:13,600
We need make up to hide our wrinkles.

135
00:07:13,680 --> 00:07:15,680
Heels make our ankles wobble

136
00:07:15,760 --> 00:07:17,120
giving us body aches.

137
00:07:17,200 --> 00:07:19,400
First of all,
Asha, let me make it very clear,

138
00:07:19,480 --> 00:07:21,240
wearing heels is breeze for me.

139
00:07:21,520 --> 00:07:24,640
Besides wrinkles at this age is a given!

140
00:07:25,440 --> 00:07:29,640
I think that 60 is the
new 40. Get with it.

141
00:07:31,480 --> 00:07:36,440
Mr Shastri, you daughter-in-law
helped you with stock market, right?

142
00:07:36,640 --> 00:07:38,880
Yes, Nidhi. She's the one...

143
00:07:40,200 --> 00:07:42,320
That reminds me, Patel,

144
00:07:42,760 --> 00:07:44,000
- we better speak to Nidhi.
- Yes.

145
00:07:44,040 --> 00:07:45,680
- Let's take her opinion.
- Yes.

146
00:07:46,080 --> 00:07:47,400
Good idea.

147
00:07:47,840 --> 00:07:51,000
I get a feeling you too
want to participate.

148
00:07:51,080 --> 00:07:52,440
Oh no, Pramilla.

149
00:07:53,240 --> 00:07:55,920
These beauty pageants feel like

150
00:07:56,000 --> 00:07:59,320
insignificant birthday parties.

151
00:07:59,640 --> 00:08:02,320
What are we trying to prove
by participating in them?

152
00:08:02,840 --> 00:08:04,760
It's not about proving anything, Asha.

153
00:08:05,080 --> 00:08:07,600
There is no harm doing things
for ourselves once in a while.

154
00:08:08,960 --> 00:08:14,120
But I feel we're can't
enjoy this luxury anymore.

155
00:08:19,400 --> 00:08:20,880
Hope you have understood everything.

156
00:08:21,720 --> 00:08:22,920
Yeah, I think so.

157
00:08:23,120 --> 00:08:26,320
And everyone's been so
helpful and cheerful.

158
00:08:26,440 --> 00:08:27,400
You know what?

159
00:08:27,480 --> 00:08:29,120
- We have a very chill scene here.
- Hi, Ganesh.

160
00:08:31,080 --> 00:08:33,000
Hey, where's the bathroom?

161
00:08:33,440 --> 00:08:35,320
Bathroom? I showed you.

162
00:08:36,440 --> 00:08:38,120
- It's a co-ed bathroom.
- What?

163
00:08:38,680 --> 00:08:40,600
Yeah, we believe in gender equality.

164
00:08:40,760 --> 00:08:42,520
- Okay.
- Come let me show you your desk.

165
00:08:45,640 --> 00:08:47,600
This is Sophie.
Sophie, Akanksha.

166
00:08:47,680 --> 00:08:48,240
Say hi to her.

167
00:08:48,320 --> 00:08:49,760
- Hey, what's up?
- I'm good.

168
00:08:50,080 --> 00:08:51,120
Great.

169
00:08:51,200 --> 00:08:53,720
- And Akanksha!
- Yeah?

170
00:08:54,040 --> 00:08:55,080
This will be your throne.

171
00:08:55,480 --> 00:08:56,720
- That's so sweet.
- Come, take a seat.

172
00:08:56,920 --> 00:08:58,000
Thanks.

173
00:09:00,720 --> 00:09:04,000
- Also, welcome to UI HR, Akanksha.
- Thanks, Ganesh.

174
00:09:06,440 --> 00:09:07,560
Thanks.

175
00:09:08,040 --> 00:09:09,080
Okay.

176
00:09:09,600 --> 00:09:11,920
If you need anything, I'm your man.

177
00:09:21,680 --> 00:09:22,680
Where are you going?

178
00:09:23,520 --> 00:09:24,520
Pammi, I'm telling you,

179
00:09:24,840 --> 00:09:28,120
my decisions today are going to
create wealth for generations to come.

180
00:09:28,280 --> 00:09:31,600
God, Govind! Hope you're not
involved in this crypto thing again.

181
00:09:31,880 --> 00:09:33,120
Why don't you trust me?

182
00:09:34,080 --> 00:09:37,400
It's been 20 years since Raju
broker fled with our money!

183
00:09:37,600 --> 00:09:40,000
I invest in stock market

184
00:09:40,040 --> 00:09:42,000
and American economy will collapse

185
00:09:42,040 --> 00:09:44,440
incurring losses!
How am I to blame for that?

186
00:09:44,600 --> 00:09:48,040
Govind, why do you keep doing these
random things again and again?

187
00:09:48,760 --> 00:09:51,560
What if I do something random as well?

188
00:09:51,640 --> 00:09:53,400
Wait a minute, Pammi?

189
00:09:54,200 --> 00:09:55,640
It's my specialty

190
00:09:55,840 --> 00:09:59,160
that I can take interest
in anything and everything

191
00:09:59,400 --> 00:10:01,240
and do it well, damn well!

192
00:10:01,440 --> 00:10:02,480
You tell him.

193
00:10:04,440 --> 00:10:05,440
Well...

194
00:10:07,280 --> 00:10:08,520
Faster than a bullet train.

195
00:10:11,080 --> 00:10:12,280
Hi, Dhruv.

196
00:10:12,960 --> 00:10:14,040
Yes, I'm at home.

197
00:10:14,760 --> 00:10:16,040
Okay, come over for lunch.

198
00:10:17,040 --> 00:10:18,080
Okay.

199
00:10:18,840 --> 00:10:21,320
Why is Dhruv coming home for lunch?

200
00:10:22,000 --> 00:10:25,200
No idea. Come with me.
I need your help with something.

201
00:10:25,600 --> 00:10:26,600
Come.

202
00:11:00,840 --> 00:11:05,200
Guys, we just hit 250K
on Instagram organically!

203
00:11:09,400 --> 00:11:12,800
Reel Dance! Thank you time.

204
00:11:14,200 --> 00:11:15,720
Music!

205
00:11:15,800 --> 00:11:18,960
C'mon! C'mon!

206
00:11:19,000 --> 00:11:20,760
Cheering and dancing

207
00:11:23,600 --> 00:11:26,520
Cheering and dancing

208
00:11:27,720 --> 00:11:30,400
Cheering and dancing

209
00:11:37,000 --> 00:11:38,880
- You're home, madam!
- Yes.

210
00:11:38,960 --> 00:11:40,400
Where's the biryani?
I'm starving.

211
00:11:40,480 --> 00:11:41,880
I gave that to sir.

212
00:11:46,200 --> 00:11:50,440
Nidhi, where did you
get this biryani from?

213
00:11:50,520 --> 00:11:54,000
Tastes weird. No spices.
It's bland.

214
00:11:54,680 --> 00:11:56,040
Didn't you like it?

215
00:11:56,080 --> 00:11:57,680
I just said it's bland.

216
00:11:58,680 --> 00:12:00,440
Is there more?

217
00:12:01,040 --> 00:12:02,680
No, sir. You don't have to worry at all.

218
00:12:02,800 --> 00:12:05,560
Treeso will handle all your
deliveries across India.

219
00:12:06,280 --> 00:12:09,520
You want them packaged in pink?
That's a great colour.

220
00:12:10,400 --> 00:12:12,080
What are you doing?

221
00:12:15,000 --> 00:12:16,480
No, I wasn't talking to you, Mr Gupta.

222
00:12:18,000 --> 00:12:19,520
You want the final order, right?

223
00:12:21,640 --> 00:12:24,200
We have a strong delivery system.

224
00:12:24,320 --> 00:12:26,720
So you have nothing to worry.
I'll make sure it's done

225
00:12:26,960 --> 00:12:28,120
...like you want it.

226
00:12:28,440 --> 00:12:30,840
What's with the haste?
Can't you wait?

227
00:12:31,440 --> 00:12:33,680
Not you, Mr Gupta. I'm so sorry.

228
00:12:33,840 --> 00:12:35,160
I'm talking to my daughter.

229
00:12:37,760 --> 00:12:39,480
Yes, sir. Work from home!

230
00:12:40,720 --> 00:12:41,760
Okay.

231
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
Mr Gupta, can I call you back?

232
00:12:47,280 --> 00:12:48,760
Thank you so much.

233
00:12:49,880 --> 00:12:53,640
- Mom!
- God! Now I really need my Robin.

234
00:12:54,320 --> 00:12:56,920
Dad, why isn't mom answering her phone?

235
00:13:05,320 --> 00:13:06,560
Prerna?

236
00:13:07,720 --> 00:13:11,080
You think I'm too old to do
random things like your father?

237
00:13:12,600 --> 00:13:16,440
Actually, mom, I'm very happy you
don't do random things like that.

238
00:13:17,040 --> 00:13:20,200
You're extremely stable,
you're very sensible.

239
00:13:20,440 --> 00:13:22,160
And you're extremely dependable.

240
00:13:22,600 --> 00:13:24,480
And those things are the best
things about you.

241
00:13:34,000 --> 00:13:35,200
You look stunning, mom.

242
00:13:36,040 --> 00:13:37,640
Thanks, son.

243
00:13:38,480 --> 00:13:41,920
See! I can still pull
off colours like this.

244
00:13:42,000 --> 00:13:43,680
Yes, you can and you look beautiful.

245
00:13:52,000 --> 00:13:53,120
Answer it.

246
00:13:53,960 --> 00:13:55,120
I can't talk to him.

247
00:13:56,040 --> 00:13:58,160
- All well?
- I don't want to talk about it.

248
00:14:01,760 --> 00:14:02,840
Tell me,

249
00:14:03,240 --> 00:14:06,000
- Aalim? Hi.
- Hi.

250
00:14:06,040 --> 00:14:07,560
- Prerna.
- Hi, Prerna.

251
00:14:07,920 --> 00:14:10,960
See I knew from the first time we met

252
00:14:11,440 --> 00:14:13,000
I knew Aalim was special.

253
00:14:19,960 --> 00:14:23,320
And in this last one year
everything seemed effortless.

254
00:14:23,440 --> 00:14:25,000
It almost felt unbelievable.

255
00:14:26,800 --> 00:14:29,640
But then he said something
I wasn't ready for.

256
00:14:31,720 --> 00:14:32,800
Move in with me.

257
00:14:33,880 --> 00:14:34,960
What?

258
00:14:35,880 --> 00:14:38,120
- Move in with me.
- Move in with you?

259
00:14:39,120 --> 00:14:40,200
Why not?

260
00:14:41,200 --> 00:14:44,400
Don't you want to take our
relationship to the next level?

261
00:14:44,480 --> 00:14:47,440
I do.

262
00:14:47,520 --> 00:14:49,840
I want to take our
relationship to the next live.

263
00:14:49,920 --> 00:14:51,160
I really love you

264
00:14:51,240 --> 00:14:54,120
but don't you think we're
just moving a little fast?

265
00:14:54,200 --> 00:14:56,080
I'm yet to finish my book

266
00:14:56,840 --> 00:14:59,920
- and it's just... I don't know if...
- Hey!

267
00:15:00,680 --> 00:15:01,760
It's okay.

268
00:15:03,240 --> 00:15:04,240
Yeah?

269
00:15:05,080 --> 00:15:06,080
It's all right.

270
00:15:06,880 --> 00:15:09,920
- Okay.
- And you guys know how it was last time.

271
00:15:10,600 --> 00:15:13,680
I Trusted Suraj, rushed into moving
to a different city for him and

272
00:15:13,760 --> 00:15:15,800
and then it all ended.

273
00:15:16,000 --> 00:15:18,080
I just don't want to make
the same mistakes again.

274
00:15:19,040 --> 00:15:20,040
I love Aalim but

275
00:15:20,120 --> 00:15:24,000
I just think this moving
in together is too soon.

276
00:15:25,160 --> 00:15:27,320
You know when you start
living with someone,

277
00:15:27,440 --> 00:15:29,960
so many things go
wrong and I just can't.

278
00:15:34,120 --> 00:15:36,560
Speaking of things going wrong,

279
00:15:39,000 --> 00:15:42,440
mom, I lost my job today.

280
00:15:49,000 --> 00:15:51,400
What are you saying? Please explain.

281
00:15:51,560 --> 00:15:53,520
I don't understand the problem.

282
00:15:53,880 --> 00:15:56,600
- What are you saying...
- Dad, hi!

283
00:15:56,760 --> 00:15:59,120
- Hi. - Listen to me...
- Dad!

284
00:15:59,200 --> 00:16:01,480
I'll go back to work if you're busy..

285
00:16:01,560 --> 00:16:02,760
No.

286
00:16:02,840 --> 00:16:04,880
Vikrant is coming so...
Give me a minute.

287
00:16:05,280 --> 00:16:06,440
I'll call you back.

288
00:16:06,600 --> 00:16:07,720
Tell me.

289
00:16:07,800 --> 00:16:11,280
Dad, you can't just
invest anywhere you like.

290
00:16:11,520 --> 00:16:14,000
Aslam is my CA.

291
00:16:14,160 --> 00:16:16,240
- I'll show you his group chat.
- Tell me this.

292
00:16:16,400 --> 00:16:17,520
What technology do they have?

293
00:16:17,600 --> 00:16:19,520
And you invested such a huge sum!

294
00:16:19,960 --> 00:16:21,240
Cats of Elon

295
00:16:21,760 --> 00:16:25,000
Patel suggested buying Filmycoin.

296
00:16:25,440 --> 00:16:29,000
But I thought what's the harm in buying

297
00:16:29,080 --> 00:16:30,720
Deepika and Zeenat's NEFT.

298
00:16:30,880 --> 00:16:31,920
I'll connect you to Aslam.

299
00:16:32,000 --> 00:16:33,320
- I don't want to.
- Very good boy.

300
00:16:33,440 --> 00:16:34,880
- No, dad.
- Very intelligent.

301
00:16:37,640 --> 00:16:39,160
My daughter-in-law Nidhi's here.

302
00:16:39,880 --> 00:16:41,760
- I'll call you back.
- Hi.

303
00:16:42,040 --> 00:16:43,440
- Hi.
- Hi.

304
00:16:44,880 --> 00:16:47,080
- Hey!
- Dad, I can't do this.

305
00:16:47,160 --> 00:16:48,760
Come. Very good.

306
00:16:48,840 --> 00:16:51,560
Very good.

307
00:16:51,640 --> 00:16:52,800
This is too much.

308
00:16:52,880 --> 00:16:54,760
I am not ok. I am stressed out.

309
00:16:55,240 --> 00:16:57,520
It's too tough to 'Stay at home father'

310
00:17:00,920 --> 00:17:03,600
Ziu, go play with your aunt Nidhi.

311
00:17:06,520 --> 00:17:07,720
Thank you.

312
00:17:09,440 --> 00:17:10,560
I needed this.

313
00:17:13,680 --> 00:17:14,840
Oh!

314
00:17:18,600 --> 00:17:19,680
Hey, Akanksha.

315
00:17:20,040 --> 00:17:21,160
- Oh, hi.
- Hi.

316
00:17:21,400 --> 00:17:22,920
Sorry I couldn't
come see you earlier.

317
00:17:23,200 --> 00:17:25,560
- Founder of UI HR.
- Rohan Khanna.

318
00:17:25,720 --> 00:17:27,720
- Of course I know who you are.
- I'm glad you know.

319
00:17:27,920 --> 00:17:30,320
Otherwise it gets really awkward
to go out to my employees and say

320
00:17:30,520 --> 00:17:31,560
I'm your boss.

321
00:17:32,520 --> 00:17:34,200
Sorry, bad one.

322
00:17:34,520 --> 00:17:36,680
Look, we're all going out for a drink.

323
00:17:36,760 --> 00:17:39,040
I thought you might want
to join us. It's your first day

324
00:17:39,120 --> 00:17:41,240
- you know...we can talk...
- Rohan.

325
00:17:41,320 --> 00:17:42,920
Yeah, hang on.

326
00:17:44,200 --> 00:17:47,320
Look, it's not mandatory. It's cool.

327
00:17:47,440 --> 00:17:48,640
Actually, you know what?

328
00:17:49,920 --> 00:17:50,960
That'll be nice.

329
00:17:52,520 --> 00:17:56,040
I'm glad. I thought you're
the early morning yoga....

330
00:17:56,720 --> 00:17:59,000
What? No!

331
00:17:59,080 --> 00:18:02,760
I party, I rave, I chill,
I hang out, you know.

332
00:18:03,040 --> 00:18:04,840
- Bro.
- Okay.

333
00:18:05,600 --> 00:18:06,640
Bro.

334
00:18:07,200 --> 00:18:08,440
I'll see you outside?

335
00:18:09,520 --> 00:18:10,560
Yeah.

336
00:18:13,400 --> 00:18:14,320
Yeah.

337
00:18:15,000 --> 00:18:16,000
All well?

338
00:18:16,760 --> 00:18:18,320
It was the first day,
dad. I didn't realise

339
00:18:18,440 --> 00:18:23,440
managing three kids plus work
from home would be this tough.

340
00:18:24,240 --> 00:18:25,520
I agreed to do it

341
00:18:25,600 --> 00:18:29,120
but I wonder if I can pull this off.
I don't know.

342
00:18:29,920 --> 00:18:32,160
It was the first day.
Take it easy. You'll manage.

343
00:18:32,240 --> 00:18:33,240
You're right.

344
00:18:33,680 --> 00:18:35,120
If I can't handle it,

345
00:18:35,200 --> 00:18:38,760
- I'll rely on you two to manage.
- Excuse me!

346
00:18:40,000 --> 00:18:42,200
We're obviously here

347
00:18:43,800 --> 00:18:45,120
but there's one thing.

348
00:18:46,040 --> 00:18:49,800
If I can raise three kids,

349
00:18:49,880 --> 00:18:51,200
why can't you?

350
00:18:51,600 --> 00:18:53,160
That you're right about, dad.

351
00:18:53,560 --> 00:18:55,400
- I'll do better than you.
- Really?

352
00:18:56,880 --> 00:18:59,840
- Then do it. We are waiting for that.
- I am trying.

353
00:19:06,560 --> 00:19:09,080
But how? What do you mean fired?

354
00:19:09,440 --> 00:19:12,400
Dhruv, did you make some shady deals?

355
00:19:12,480 --> 00:19:14,080
Like a scam or something?

356
00:19:14,680 --> 00:19:16,400
Prerna, it's me.

357
00:19:16,640 --> 00:19:17,720
Yeah, you should sue them.

358
00:19:17,800 --> 00:19:19,520
Can you sue them?
How can they fire him?

359
00:19:20,000 --> 00:19:20,920
Exactly!

360
00:19:21,000 --> 00:19:22,400
And you just bought a new house!

361
00:19:22,480 --> 00:19:24,440
And what is going to happen
about your finances?

362
00:19:24,520 --> 00:19:26,920
Mom, my finances are just fine.

363
00:19:27,080 --> 00:19:28,640
- Please don't bother.
- Does Nidhi know?

364
00:19:33,280 --> 00:19:34,960
I haven't told her yet. She thinks

365
00:19:35,320 --> 00:19:36,960
I'm getting promoted.

366
00:19:37,000 --> 00:19:38,160
- What?
- Dhruv!

367
00:19:38,240 --> 00:19:40,680
This is not something you can
hide from your wife, Dhruv.

368
00:19:41,000 --> 00:19:43,600
I'm not hiding it, I just
haven't told her yet.

369
00:19:43,880 --> 00:19:46,080
Dhruv, did you learn
nothing from last year

370
00:19:46,160 --> 00:19:47,560
with all the lying and stuff?

371
00:19:47,720 --> 00:19:51,800
Tell her before your hiccups are back.

372
00:19:52,160 --> 00:19:53,800
Yeah, please.

373
00:19:56,520 --> 00:19:59,000
It's not like I'm not going to
tell her. I'm going to tell her.

374
00:19:59,640 --> 00:20:03,280
But I can't believe they fired
me on the spot after 8 years!

375
00:20:07,000 --> 00:20:08,840
That job was a part of me!

376
00:20:09,040 --> 00:20:11,400
Yes and now it's gone.

377
00:20:13,720 --> 00:20:15,160
Why can't both of you be supportive?

378
00:20:16,320 --> 00:20:18,040
How about saying you're
young and talented.

379
00:20:18,120 --> 00:20:19,440
You'll get better opportunities.

380
00:20:19,680 --> 00:20:22,400
How about mom just saying
you'll get another job?

381
00:20:22,480 --> 00:20:25,520
Yes, you will. I'm sure you
will. I promise you will.

382
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
Yeah you are very talented, bro.
Of course you will.

383
00:20:30,680 --> 00:20:31,720
100%

384
00:20:38,120 --> 00:20:40,240
In bed by 9 pm!

385
00:20:42,160 --> 00:20:43,600
I'm impressed.

386
00:20:43,800 --> 00:20:44,960
I told you I'll manage.

387
00:20:46,600 --> 00:20:48,440
How was the first day?

388
00:20:50,000 --> 00:20:51,640
- Awkward.
- Yeah?

389
00:20:53,120 --> 00:20:54,440
Weird.

390
00:20:56,800 --> 00:20:58,000
But okay I guess.

391
00:21:01,800 --> 00:21:03,840
How was it being super dad?

392
00:21:04,800 --> 00:21:06,240
- Nice.
- Really?

393
00:21:06,400 --> 00:21:07,520
Yeah like I liked it.

394
00:21:07,600 --> 00:21:09,440
- Oh thank god!
- Have a beer.

395
00:21:10,400 --> 00:21:11,520
Why else would I be resting?

396
00:21:14,200 --> 00:21:15,520
I already had two shots.

397
00:21:16,200 --> 00:21:19,120
What? What kind of a job do you have?

398
00:21:21,840 --> 00:21:23,640
- After work drinks.
- Yeah?

399
00:21:23,720 --> 00:21:24,840
Bonding.

400
00:21:26,760 --> 00:21:29,600
- These Gen Z guys can really drink.
- They can drink.

401
00:21:30,160 --> 00:21:31,440
They don't have kids.

402
00:21:32,160 --> 00:21:34,000
Didn't I drink when I didn't have kids?

403
00:21:35,480 --> 00:21:36,440
I can't remember?

404
00:21:37,080 --> 00:21:38,080
I can't either.

405
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
Beer? No?

406
00:21:53,280 --> 00:21:54,720
Hi, Mr VP.

407
00:21:57,200 --> 00:22:00,000
What happened? What kind of
a promotion face is that?

408
00:22:02,120 --> 00:22:04,240
This isn't my promotion face.

409
00:22:05,520 --> 00:22:06,520
Meaning?

410
00:22:15,000 --> 00:22:17,680
This is my I got fired face.

411
00:22:18,320 --> 00:22:21,000
It wasn't a merger.
It was a hostile take over.

412
00:22:27,680 --> 00:22:28,840
Wait!

413
00:22:30,480 --> 00:22:32,040
What do you mean you got fired?

414
00:22:32,120 --> 00:22:36,800
Except for Vedant, the whole
top management is gone.

415
00:22:42,080 --> 00:22:43,400
You know what, Dhruv?

416
00:22:45,480 --> 00:22:46,680
They are idiots.

417
00:22:47,680 --> 00:22:49,480
They are complete fools.

418
00:22:49,720 --> 00:22:51,680
They don't know what they lost.

419
00:22:53,200 --> 00:22:54,560
No, seriously.

420
00:22:54,920 --> 00:22:57,000
You don't worry.
We have enough savings.

421
00:22:57,200 --> 00:22:58,480
We'll go on a vacation.

422
00:22:58,560 --> 00:23:02,480
We'll take up new hobbies.

423
00:23:02,760 --> 00:23:08,320
Who wouldn't want to hire a hot
intelligent IT professional like you?

424
00:23:08,440 --> 00:23:09,920
You'll get a job easily.

425
00:23:10,160 --> 00:23:11,480
How's it?

426
00:23:23,440 --> 00:23:25,680
Pammi! We're rich.

427
00:23:26,560 --> 00:23:27,800
We were already rich.

428
00:23:27,880 --> 00:23:31,440
No, Pammi.
Filmycoin went up by 1000%

429
00:23:31,520 --> 00:23:32,840
Look how much we earned.

430
00:23:32,920 --> 00:23:34,160
Look.

431
00:23:35,120 --> 00:23:36,120
What's that?

432
00:23:40,080 --> 00:23:41,400
Mrs Meadows?

