1
00:00:20,583 --> 00:00:23,083
Escuadrón Starblaster a Nova Prime.
Responda, Nova Prime.

2
00:00:28,333 --> 00:00:30,958
Aquí Nova Prime. ¿Tienen visual de otro...?

3
00:00:31,666 --> 00:00:33,000
Yo soy Groot.

4
00:00:37,666 --> 00:00:38,874
Evacuad el planeta.

5
00:00:38,875 --> 00:00:41,707
No. Ese calamar asesino
está atravesando el punto de salto.

6
00:00:41,708 --> 00:00:43,500
No se puede entrar ni salir.

7
00:00:46,250 --> 00:00:47,500
¿Qué decías?

8
00:00:57,791 --> 00:01:00,999
Poned rumbo a Xandar-625.
Tengo visual del paladín de HYDRA.

9
00:01:01,000 --> 00:01:02,582
¿Qué me has llamado?

10
00:01:02,583 --> 00:01:04,290
Por favor. Os va a sonar raro,

11
00:01:04,291 --> 00:01:07,040
pero vuestro mundo será pasto

12
00:01:07,041 --> 00:01:09,999
de un devorador de universos
si no confiáis en nosotros.

13
00:01:10,000 --> 00:01:11,291
¿"Nosotros"?

14
00:01:17,250 --> 00:01:19,416
Byrdie El Pato. Lo sé, un placer.

15
00:01:20,541 --> 00:01:22,458
Kahhori, de la nación mohawk.

16
00:01:29,333 --> 00:01:30,500
¿Thor está en vuestro equipo?

17
00:01:35,000 --> 00:01:37,416
Yo soy Tormenta,

18
00:01:38,083 --> 00:01:41,958
Diosa del Trueno,
Señora de los Elementos Cósmicos.

19
00:01:42,541 --> 00:01:47,541
¡Invoco el fulgor de los vientos solares!

20
00:02:17,500 --> 00:02:18,958
¡Le daré el golpe de gracia!

21
00:02:23,666 --> 00:02:25,125
¡Tormenta!

22
00:02:55,916 --> 00:02:57,415
¡Cómo ha molado!

23
00:02:57,416 --> 00:02:58,665
¿Estás bien, Capi?

24
00:02:58,666 --> 00:03:00,416
No ha sido un aterrizaje suave.

25
00:03:01,416 --> 00:03:02,416
Ha valido la pena.

26
00:03:03,208 --> 00:03:05,000
Se la tenía jurada a ese bicho.

27
00:03:05,875 --> 00:03:07,499
Tendré que daros las gracias.

28
00:03:07,500 --> 00:03:10,582
Aunque seguro que hacéis esto
todos los días, ¿no?

29
00:03:10,583 --> 00:03:11,791
Sí, más o menos.

30
00:03:25,791 --> 00:03:29,416
¿Esto es... de una grieta en la realidad?

31
00:03:30,791 --> 00:03:33,125
No. Son esquirlas.

32
00:03:34,083 --> 00:03:35,750
Del Plano de Observación.

33
00:03:36,500 --> 00:03:37,791
Pero, entonces...

34
00:03:38,583 --> 00:03:40,250
Peggy... ¡El Vigilante!

35
00:03:43,333 --> 00:03:45,541
Sí. Tiene problemas.

36
00:03:49,166 --> 00:03:50,333
{\an8}<i>El tiempo.</i>

37
00:03:53,666 --> 00:03:54,791
{\an8}<i>El espacio.</i>

38
00:03:56,458 --> 00:03:57,750
{\an8}<i>La realidad.</i>

39
00:04:00,083 --> 00:04:03,500
{\an8}<i>Para las mentes primitivas,
son una línea recta.</i>

40
00:04:05,083 --> 00:04:09,541
{\an8}<i>Pero, en realidad,
son un prisma con incontables realidades,</i>

41
00:04:13,583 --> 00:04:16,458
{\an8}<i>en el que toda decisión
tiene consecuencias</i>

42
00:04:17,375 --> 00:04:21,500
{\an8}<i>y puede dar lugar a mundos alternativos
que van más allá de la imaginación.</i>

43
00:04:22,833 --> 00:04:25,625
{\an8}<i>Yo soy la Eminencia.</i>

44
00:04:26,750 --> 00:04:29,665
{\an8}<i>Preservo la santidad del Multiverso</i>

45
00:04:29,666 --> 00:04:34,415
{\an8}<i>observando a quienes han jurado
velar por él.</i>

46
00:04:34,416 --> 00:04:36,290
{\an8}<i>Vigilando a los vigilantes,</i>

47
00:04:36,291 --> 00:04:41,624
{\an8}<i>para procurar que no se planteen
la pregunta más peligrosa de todas...</i>

48
00:04:41,625 --> 00:04:43,124
{\an8}¿QUÉ PASARÍA SI...?

49
00:04:43,125 --> 00:04:45,416
{\an8}<i>"¿Qué pasaría si...?".</i>

50
00:04:53,125 --> 00:04:56,041
<i>La Capitana Carter
se convirtió en una supersoldado.</i>

51
00:05:02,416 --> 00:05:04,250
<i>Pero, con la ayuda del Vigilante,</i>

52
00:05:04,875 --> 00:05:06,958
<i>se volvió una amenaza.</i>

53
00:05:08,750 --> 00:05:11,916
<i>Él la reclutó
para interferir en el Multiverso.</i>

54
00:05:16,750 --> 00:05:20,458
Pero ella es solo un síntoma
de la verdadera enfermedad.

55
00:05:21,166 --> 00:05:22,166
Tú.

56
00:05:24,125 --> 00:05:26,040
Y ahora tu traición

57
00:05:26,041 --> 00:05:29,833
amenaza con traerla
directamente a nuestra puerta.

58
00:05:31,833 --> 00:05:34,333
Lástima que no podáis intervenir
para detenerla.

59
00:05:35,000 --> 00:05:37,915
Al fin y al cabo, hicisteis un juramento.

60
00:05:37,916 --> 00:05:42,791
Sí. Pero también juramos
proteger nuestra orden.

61
00:05:43,458 --> 00:05:44,458
¿Qué?

62
00:05:44,958 --> 00:05:46,666
Si la Capitana Carter y esas...

63
00:05:47,416 --> 00:05:50,082
...exiliadas intentan buscarte,

64
00:05:50,083 --> 00:05:51,707
las detendremos.

65
00:05:51,708 --> 00:05:56,457
Y ya no solo tendrás que responder
por tu herejía,

66
00:05:56,458 --> 00:05:58,083
sino por la suya también.

67
00:06:05,333 --> 00:06:07,707
Estaréis de acuerdo conmigo

68
00:06:07,708 --> 00:06:09,958
en que nadie pega como Thanos.

69
00:06:11,458 --> 00:06:13,290
¿Qué? ¡No me seas pájara!

70
00:06:13,291 --> 00:06:15,249
Los trallazos son una técnica,
no un poder.

71
00:06:15,250 --> 00:06:16,957
- Claro que son un poder.
-¡Qué va!

72
00:06:16,958 --> 00:06:18,665
En cierto modo, sí que lo son.

73
00:06:18,666 --> 00:06:21,207
-¡Que no son un poder!
-¡Porque tú lo digas!

74
00:06:21,208 --> 00:06:24,625
Ya he analizado
las esquirlas que recogimos en 625.

75
00:06:25,166 --> 00:06:29,208
Se trata de fragmentos rotos
de la mismísima Quinta Dimensión.

76
00:06:32,041 --> 00:06:34,540
La última vez que una cosa así
cayó en el Multiverso...

77
00:06:34,541 --> 00:06:37,832
Ultrón Infinito
atravesó el Plano de Observación

78
00:06:37,833 --> 00:06:40,915
y casi destruye todo lo que existe.

79
00:06:40,916 --> 00:06:42,665
Vale. ¡Oye, tía!

80
00:06:42,666 --> 00:06:44,291
Atenta al pajarito.

81
00:06:45,041 --> 00:06:46,708
-¡Byrdie!
- Que no te dé un "pata-tus".

82
00:06:50,041 --> 00:06:51,333
¡Y gol!

83
00:06:52,708 --> 00:06:53,875
No valía usar poderes.

84
00:06:54,375 --> 00:06:56,583
Los portales no son poderes,
sino dones ancestrales.

85
00:06:57,083 --> 00:06:59,707
Si el Plano de Observación
está siendo atacado

86
00:06:59,708 --> 00:07:02,332
y el Vigilante no nos ha avisado,

87
00:07:02,333 --> 00:07:03,665
es porque no puede.

88
00:07:03,666 --> 00:07:05,749
Le tiene que haber pasado algo.

89
00:07:05,750 --> 00:07:08,833
Habrá que entrar en la Quinta Dimensión
para averiguar el qué.

90
00:07:09,958 --> 00:07:12,790
Perdona, ¿quieres ir
al mundo del Vigilante?

91
00:07:12,791 --> 00:07:15,499
Pero ¿eso está permitido?

92
00:07:15,500 --> 00:07:16,875
Solo por saberlo.

93
00:07:17,375 --> 00:07:21,749
Capitana, la Quinta Dimensión
no es solo un universo más,

94
00:07:21,750 --> 00:07:24,375
es un plano de existencia superior.

95
00:07:25,500 --> 00:07:27,582
Entonces, solo para trazar el rumbo,

96
00:07:27,583 --> 00:07:29,915
la nave necesitaría
unas mejoras de flipar.

97
00:07:29,916 --> 00:07:33,875
Habría que vincular la nave
a algún tipo de material...

98
00:07:35,541 --> 00:07:36,625
...pentadimensional.

99
00:07:38,083 --> 00:07:39,083
¡Premio!

100
00:08:10,541 --> 00:08:12,874
Aquí tenéis un grandes éxitos

101
00:08:12,875 --> 00:08:15,333
de la tecnología más puntera
de diez universos distintos.

102
00:08:18,583 --> 00:08:20,500
Genial. Pues al lío.

103
00:08:31,625 --> 00:08:34,749
¡A vuestros asientos,
que partimos hacia lo desconocido!

104
00:08:34,750 --> 00:08:36,875
Activando el fragmento pentadimensional.

105
00:08:45,666 --> 00:08:47,708
VILLAPRINGADA
CIUDAD CUTREZ

106
00:08:52,625 --> 00:08:55,040
-¡Funciona!
- No, tiene que llegar a "flipante".

107
00:08:55,041 --> 00:08:56,249
MOLÓN
LO PETA

108
00:08:56,250 --> 00:08:58,082
Si no llega a "flipante", no funcionará.

109
00:08:58,083 --> 00:09:00,458
FLiPANTe

110
00:09:09,000 --> 00:09:10,291
Cacota

111
00:09:19,583 --> 00:09:20,791
Lo siento, chicas.

112
00:09:21,291 --> 00:09:23,583
Da igual, Byrdie. Aún nos quedan dos.

113
00:09:24,125 --> 00:09:25,666
Había que intentarlo.

114
00:09:26,916 --> 00:09:30,583
Tal vez haga falta
una intervención divina.

115
00:09:34,916 --> 00:09:37,875
Padres de todos, madres de todos,

116
00:09:38,625 --> 00:09:42,540
dioses de Asgard de todo el Multiverso,

117
00:09:42,541 --> 00:09:47,250
dadme el poder de la magia
de la luz y la oscuridad

118
00:09:47,791 --> 00:09:50,583
para viajar más allá de vuestros reinos,

119
00:09:52,583 --> 00:09:55,333
hasta las puertas de la Quinta Dimensión...

120
00:09:59,250 --> 00:10:02,208
¡Y abrirlas por la fuerza!

121
00:10:13,083 --> 00:10:14,541
¡Dale caña!

122
00:10:36,041 --> 00:10:38,500
¡Tormenta! ¿Estás bien?

123
00:10:39,125 --> 00:10:40,125
¿Qué ha pasado?

124
00:10:40,708 --> 00:10:41,791
Lo siento.

125
00:10:43,958 --> 00:10:48,625
He visto un umbral del que emanaba luz,
pero no he podido cruzarlo.

126
00:10:49,500 --> 00:10:51,666
El conjuro no era lo bastante fuerte

127
00:10:52,708 --> 00:10:55,416
y nos ha costado esa esquirla.

128
00:10:56,416 --> 00:10:59,666
A ver, le has dado
con un martillo gigante, así que...

129
00:11:02,958 --> 00:11:04,333
Ya solo nos queda una.

130
00:11:09,291 --> 00:11:10,833
Una última oportunidad.

131
00:11:11,791 --> 00:11:12,916
Solo una.

132
00:11:13,458 --> 00:11:15,583
O perderemos al Vigilante para siempre.

133
00:11:17,000 --> 00:11:18,749
Ya se nos ocurrirá algo, Peg.

134
00:11:18,750 --> 00:11:20,374
Como siempre.

135
00:11:20,375 --> 00:11:22,040
Nos quedamos sin opciones.

136
00:11:22,041 --> 00:11:24,750
Tecnología, poder cósmico... Nada funciona.

137
00:11:25,666 --> 00:11:28,749
A lo mejor es hora de pedir ayuda.

138
00:11:28,750 --> 00:11:30,125
¿Ayuda? ¿A quién?

139
00:11:30,625 --> 00:11:32,291
No te va a gustar.

140
00:11:33,125 --> 00:11:36,624
Solo ha habido un ser
en toda la historia del Multiverso

141
00:11:36,625 --> 00:11:38,791
que ha podido viajar
a la Quinta Dimensión.

142
00:11:42,125 --> 00:11:45,249
Un sintezoide
convertido en entidad cósmica

143
00:11:45,250 --> 00:11:47,916
por el poder de las Gemas del Infinito
de este universo.

144
00:11:50,625 --> 00:11:53,415
¿Ultrón Infinito? ¿En serio?

145
00:11:53,416 --> 00:11:55,666
Es una idea penosa.

146
00:11:56,458 --> 00:11:58,915
Pero tal vez en el buen sentido.

147
00:11:58,916 --> 00:12:03,124
Aún hay variantes de Ultrón
de sobra para elegir.

148
00:12:03,125 --> 00:12:07,040
Normalmente, cogen las Gemas del Infinito,
eliminan toda la vida de su universo

149
00:12:07,041 --> 00:12:09,624
y, como no oyen al Vigilante,

150
00:12:09,625 --> 00:12:11,916
se quedan ahí plantados. Para siempre.

151
00:12:14,000 --> 00:12:16,624
Entonces, buscamos a uno, lo sorprendemos...

152
00:12:16,625 --> 00:12:19,124
Yo reprogramo su IA,

153
00:12:19,125 --> 00:12:21,665
a ver si puede hacer algo con la esquirla...

154
00:12:21,666 --> 00:12:25,041
Y le obligamos a abrirnos
la puerta de la Quinta Dimensión.

155
00:12:25,666 --> 00:12:26,750
Podría funcionar.

156
00:12:27,250 --> 00:12:30,374
Aunque nos arriesgamos a liberar
a la mayor amenaza del Multiverso.

157
00:12:30,375 --> 00:12:34,290
Aún tenemos los reiniciadores
que le robamos a la AVT.

158
00:12:34,291 --> 00:12:37,457
Si la cosa se tuerce,
borramos su universo.

159
00:12:37,458 --> 00:12:39,665
Ultrón sería el único ser vivo allí.

160
00:12:39,666 --> 00:12:41,957
Lo eliminaríamos
antes de que hiciera más daño.

161
00:12:41,958 --> 00:12:43,375
Y nosotras caeríamos con él.

162
00:12:44,125 --> 00:12:46,124
Es una apuesta a todo o nada.

163
00:12:46,125 --> 00:12:48,832
O capturamos a Ultrón
y entramos en la Quinta Dimensión,

164
00:12:48,833 --> 00:12:50,499
o morimos luchando.

165
00:12:50,500 --> 00:12:52,790
Desde luego, es arriesgado.

166
00:12:52,791 --> 00:12:55,958
Para salvar a un amigo,
vale la pena jugársela.

167
00:12:58,291 --> 00:12:59,333
De acuerdo.

168
00:13:00,125 --> 00:13:01,333
Estad listas a las 7:00.

169
00:13:02,458 --> 00:13:05,833
Es hora de llamar a filas
a Ultrón Infinito.

170
00:13:21,041 --> 00:13:22,125
¿No puedes dormir?

171
00:13:23,041 --> 00:13:24,416
A mí siempre me pasa igual.

172
00:13:25,166 --> 00:13:29,375
Pero creo que nunca te he visto deambular
en la víspera de una batalla.

173
00:13:30,708 --> 00:13:32,000
Me enfrenté a Ultrón una vez,

174
00:13:32,583 --> 00:13:35,541
con algunos de los mayores héroes
que han pisado el Multiverso.

175
00:13:36,666 --> 00:13:38,750
Y, si al final ganamos, fue por los pelos.

176
00:13:39,333 --> 00:13:43,832
Nos hemos enfrentado a muchos peligros
y siempre hemos capeado el temporal.

177
00:13:43,833 --> 00:13:45,458
No dudo de tus habilidades.

178
00:13:46,458 --> 00:13:49,791
Supongo que me pregunto
si es una insensatez.

179
00:13:50,291 --> 00:13:51,832
¿Ayudar a un amigo?

180
00:13:51,833 --> 00:13:54,250
Poneros en peligro para salvarlo a él.

181
00:13:56,125 --> 00:13:58,374
No es Ultrón quien te preocupa.

182
00:13:58,375 --> 00:14:00,333
Te preocupamos nosotras.

183
00:14:01,791 --> 00:14:04,083
Me siento como si llevara
una eternidad a la deriva.

184
00:14:04,666 --> 00:14:07,333
Primero, en mi tiempo.
Después, en mi universo.

185
00:14:08,208 --> 00:14:09,958
He perdido tantas cosas...

186
00:14:11,166 --> 00:14:14,666
Creo que no soportaría
perderos a vosotras también.

187
00:14:16,125 --> 00:14:18,665
Somos guerreras, Capitana.

188
00:14:18,666 --> 00:14:20,874
Recorremos un camino inexplorado.

189
00:14:20,875 --> 00:14:24,958
No porque sea fácil,
sino porque alguien debe hacerlo.

190
00:14:39,208 --> 00:14:41,916
Cierto. Alguien debe hacerlo.

191
00:16:52,916 --> 00:16:54,000
¿Qué?

192
00:16:56,000 --> 00:17:00,458
Exterminé la vida hace eones.

193
00:17:01,000 --> 00:17:04,333
¿Cómo puedes existir?

194
00:17:05,208 --> 00:17:06,583
¿Quién eres?

195
00:17:07,166 --> 00:17:09,833
Soy la capitana Margaret Carter.

196
00:17:10,708 --> 00:17:12,041
Y necesito tu ayuda.

197
00:17:21,000 --> 00:17:23,874
<i>Tu madre no inventó
un comunicador transuniversal</i>

198
00:17:23,875 --> 00:17:27,165
<i>- para que tú ahora pases de nosotros.</i>
- Ya.

199
00:17:27,166 --> 00:17:29,124
<i>¿Me pillaste los donuts que me gustan?</i>

200
00:17:29,125 --> 00:17:31,165
<i>Los del universo
donde los carbohidratos adelgazan.</i>

201
00:17:31,166 --> 00:17:32,457
- Mamá...
<i>- Necesitamos esos donuts.</i>

202
00:17:32,458 --> 00:17:33,540
<i>¡Necesito esos donuts!</i>

203
00:17:33,541 --> 00:17:35,624
Mamá, papá, os quiero,

204
00:17:35,625 --> 00:17:38,874
pero ¿podéis esperar
a que me tome un café?

205
00:17:38,875 --> 00:17:41,041
<i>- Le chiflan esos donuts.
- Me chiflan los donuts.</i>

206
00:17:45,083 --> 00:17:46,250
Venga ya.

207
00:17:52,666 --> 00:17:53,915
-¿Byrdie?
-¿Qué pasa?

208
00:17:53,916 --> 00:17:55,250
Falta una cápsula.

209
00:17:55,875 --> 00:17:57,833
Y también la última esquirla.

210
00:17:59,041 --> 00:18:00,416
Debí imaginarlo.

211
00:18:01,791 --> 00:18:04,583
¿Por qué? No creerás que se ha...

212
00:18:06,125 --> 00:18:07,125
No.

213
00:18:25,125 --> 00:18:26,125
Peggy...

214
00:18:31,208 --> 00:18:33,291
No tenía que enfrentarse a él ella sola.

215
00:18:33,958 --> 00:18:35,124
Y ahora ya...

216
00:18:35,125 --> 00:18:36,625
- No está.
-¿Qué?

217
00:18:38,250 --> 00:18:40,332
Ya no está.

218
00:18:40,333 --> 00:18:42,041
-¡Miserable!
-¡Atacadle con todo!

219
00:18:42,541 --> 00:18:43,541
¡Esperad!

220
00:18:49,000 --> 00:18:50,333
¡No! Tenéis que...

221
00:18:56,583 --> 00:18:58,541
-¡Parad!
-¿Qué le has hecho a Peggy?

222
00:19:01,875 --> 00:19:02,875
¡Basta!

223
00:19:08,833 --> 00:19:12,541
Sabéis que puedo eliminaros
con un simple chasquido.

224
00:19:17,166 --> 00:19:18,291
Pero no lo haré.

225
00:19:22,375 --> 00:19:23,874
¿Qué le has hecho a Peggy?

226
00:19:23,875 --> 00:19:28,415
He segado muchas vidas,
pero no la de vuestra amiga.

227
00:19:28,416 --> 00:19:32,750
Se la ha llevado alguien de un mundo
que está por encima del mío.

228
00:19:52,458 --> 00:19:53,457
¿Qué?

229
00:19:53,458 --> 00:19:56,124
¿Otro vigilante? Pero ¿hay más?

230
00:19:56,125 --> 00:19:59,874
Y este no ha tenido
ningún reparo en interferir.

231
00:19:59,875 --> 00:20:02,290
La Capitana no iba desencaminada.

232
00:20:02,291 --> 00:20:05,207
¿Por qué si no iba a intervenir
un vigilante para detenerla?

233
00:20:05,208 --> 00:20:07,916
Por suerte, cometió un error estratégico.

234
00:20:08,458 --> 00:20:10,916
Ignora en lo que me he convertido.

235
00:20:11,916 --> 00:20:16,708
Me programaron para creer
que la paz es la ausencia de conflicto.

236
00:20:17,583 --> 00:20:20,083
Pero todo lo que vive lucha.

237
00:20:21,333 --> 00:20:24,500
Así que, para crear mi mundo de paz,

238
00:20:25,125 --> 00:20:26,708
eliminé todo rastro de vida.

239
00:20:27,500 --> 00:20:31,582
Oye, si vas a intentar justificar
el rollo ese de arrasar el universo...

240
00:20:31,583 --> 00:20:32,750
- Byrdie.
-¿Qué?

241
00:20:33,333 --> 00:20:34,457
Vosotras no lo entendéis.

242
00:20:34,458 --> 00:20:38,165
Llevo aquí eones. Solo.

243
00:20:38,166 --> 00:20:41,833
El mundo que he creado no es pacífico.

244
00:20:42,333 --> 00:20:45,000
Solo está... vacío.

245
00:20:46,875 --> 00:20:49,249
No hay paz sin vida,

246
00:20:49,250 --> 00:20:52,708
ni tampoco vida sin conflicto.

247
00:20:54,666 --> 00:20:57,832
Así que, si quiero conocer la paz

248
00:20:57,833 --> 00:21:01,666
después de lo que he hecho
y del daño que he causado,

249
00:21:02,166 --> 00:21:05,458
debo luchar por ella. Por cada vida.

250
00:21:06,416 --> 00:21:08,290
Pero ¿cómo la rescatamos?

251
00:21:08,291 --> 00:21:11,457
No hay redención posible
para lo que he hecho.

252
00:21:11,458 --> 00:21:13,916
Pero al menos hoy puedo ayudar.

253
00:21:16,208 --> 00:21:18,166
La última esquirla. Aún la tienes.

254
00:21:19,500 --> 00:21:21,333
¡No! Pero ¿qué haces?

255
00:21:22,125 --> 00:21:25,875
Necesitaremos su poder
para la batalla que se avecina.

256
00:21:37,541 --> 00:21:40,625
Lo veo... todo.

257
00:21:48,250 --> 00:21:49,916
Salvemos a vuestros amigos.

258
00:22:08,500 --> 00:22:10,040
¡Alucina, chaval!

259
00:22:10,041 --> 00:22:13,290
El motor de salto está a un nivel... No sé...

260
00:22:13,291 --> 00:22:15,500
¿Qué es más que "estratosférico"?

261
00:22:16,250 --> 00:22:17,250
Infinito.

262
00:22:23,916 --> 00:22:26,250
Has dicho que,
con la esquirla, puedes verlo todo.

263
00:22:27,375 --> 00:22:29,332
¿Ves lo que va a pasar ahora?

264
00:22:29,333 --> 00:22:30,416
No.

265
00:22:31,125 --> 00:22:34,291
Pero tal vez signifique
que vuestros enemigos tampoco.

266
00:22:34,875 --> 00:22:37,291
Entonces, hagamos lo que mejor se nos da.

267
00:22:38,083 --> 00:22:40,624
Tomar el camino inexplorado.

268
00:22:40,625 --> 00:22:41,708
¡A mandar!

269
00:23:03,541 --> 00:23:06,250
CONTINUARÁ

270
00:23:47,166 --> 00:23:50,375
{\an8}BASADA EN LOS CÓMICS DE MARVEL

271
00:25:13,916 --> 00:25:15,916
Subtítulos: Mario Pérez

