1
00:00:11,250 --> 00:00:13,916
我們從接近結尾的地方開始

2
00:00:14,666 --> 00:00:17,500
一個悲慘故事的結尾

3
00:00:18,666 --> 00:00:22,208
當你像我見過這麼多戰爭,就會變得麻木

4
00:00:22,833 --> 00:00:26,666
讓我難過的
是看著沒必要瓦解的世界毀滅

5
00:00:27,250 --> 00:00:30,125
就因為一個英雄無法再出動,拯救世界

6
00:00:34,333 --> 00:00:38,541
但我發過誓,所以只能旁觀

7
00:00:38,750 --> 00:00:43,833
{\an8}(鋼鐵聯邦,不久的未來)

8
00:01:01,500 --> 00:01:03,958
在這個宇宙的每個版本中

9
00:01:04,750 --> 00:01:07,416
莉莉威廉斯都是最後的希望

10
00:01:12,000 --> 00:01:12,999
(拉許維爾)

11
00:01:13,000 --> 00:01:14,458
但在我看過的每一個版本中

12
00:01:15,083 --> 00:01:18,958
無論她多努力反抗,掙扎多久

13
00:01:20,125 --> 00:01:21,750
她總是失敗

14
00:01:23,708 --> 00:01:24,750
無一例外

15
00:01:36,416 --> 00:01:37,416
你遲到了

16
00:01:37,916 --> 00:01:39,000
到處都有人巡邏

17
00:01:40,166 --> 00:01:43,249
我不受鋼鐵聯邦歡迎,所以...

18
00:01:43,250 --> 00:01:45,916
轟炸他們的護衛隊大概也沒幫助

19
00:01:46,458 --> 00:01:47,458
錢帶了嗎?

20
00:01:48,041 --> 00:01:49,250
我要的東西呢?

21
00:01:50,458 --> 00:01:53,291
百分之百機械式,照你的要求

22
00:01:55,041 --> 00:01:58,625
看來狀況不錯,你還能弄到幾台?

23
00:01:59,291 --> 00:02:00,415
你為了烤箱冒這麼大的險

24
00:02:00,416 --> 00:02:02,625
看起來卻不像會烘焙的人

25
00:02:03,541 --> 00:02:04,791
除非傳言是真的

26
00:02:05,291 --> 00:02:07,290
你其實要製造武器

27
00:02:07,291 --> 00:02:09,041
我不知道你在說什麼

28
00:02:09,708 --> 00:02:11,250
我只想烤圓環蛋糕

29
00:02:12,458 --> 00:02:13,999
千萬小心,威廉斯

30
00:02:14,000 --> 00:02:17,416
一旦聯邦盯上你,就沒戲唱了

31
00:02:21,750 --> 00:02:22,833
無關私人恩怨

32
00:02:23,833 --> 00:02:25,124
公事公辦

33
00:02:25,125 --> 00:02:27,875
是啊,近來大家都有這問題

34
00:02:28,416 --> 00:02:30,208
很難分辨誰真誰假

35
00:02:40,833 --> 00:02:42,833
拜託,怎麼不啟動?

36
00:02:47,916 --> 00:02:49,958
假的,假的

37
00:02:51,958 --> 00:02:53,291
看來那個是真的

38
00:02:54,666 --> 00:02:56,791
你們都是真的?逮到了

39
00:02:59,458 --> 00:03:00,958
快啊...

40
00:03:04,875 --> 00:03:07,250
快啊,快啟動

41
00:03:30,500 --> 00:03:33,041
拜託是全息投影...

42
00:03:36,083 --> 00:03:38,333
好吧,看來不是

43
00:03:46,208 --> 00:03:48,957
你們是誰?到底怎麼回事?

44
00:03:48,958 --> 00:03:51,500
我是聯盟的映南上將

45
00:03:53,125 --> 00:03:55,500
他接近了,需要祕術支援

46
00:03:57,583 --> 00:03:59,333
瓦爾基麗船長,我們走

47
00:04:04,333 --> 00:04:06,625
歡迎來到地球

48
00:04:08,375 --> 00:04:10,166
或是地球的殘骸

49
00:04:17,041 --> 00:04:18,083
時間

50
00:04:21,541 --> 00:04:22,625
空間

51
00:04:24,375 --> 00:04:25,416
現實

52
00:04:28,291 --> 00:04:29,958
並不是線性關係

53
00:04:34,833 --> 00:04:39,333
而是個有無限可能的稜鏡

54
00:04:41,875 --> 00:04:45,291
單一個選擇就能衍生出無數現實

55
00:04:48,083 --> 00:04:50,833
創造出全然不同的平行世界

56
00:04:54,958 --> 00:04:56,291
我是觀察者

57
00:04:58,541 --> 00:05:01,708
我會引導你穿越浩瀚的新現實

58
00:05:03,125 --> 00:05:06,624
跟我來,推敲問題的無限可能...

59
00:05:06,625 --> 00:05:10,207
《無限可能:假如...?》

60
00:05:10,208 --> 00:05:11,916
假如...?

61
00:05:17,625 --> 00:05:21,332
天神族在地底深處孕育已久

62
00:05:21,333 --> 00:05:24,041
世界末日就是從他的誕生開始

63
00:05:25,708 --> 00:05:27,290
在這個宇宙中

64
00:05:27,291 --> 00:05:31,625
神現出現之時
永恆族沒能集結並加以阻止

65
00:05:34,000 --> 00:05:36,958
但有一個人將此亂局視為機會

66
00:05:37,708 --> 00:05:40,957
聰明卻極度自私的工程師昆汀貝克

67
00:05:40,958 --> 00:05:43,166
他接手了史塔克工業

68
00:05:43,708 --> 00:05:46,207
接下來是一場漫長的戰爭

69
00:05:46,208 --> 00:05:50,791
反抗戰士聯盟與貝克的鋼鐵聯邦長年對抗

70
00:05:51,291 --> 00:05:53,208
眼看勝利在望

71
00:05:53,750 --> 00:05:59,416
貝克決心在他死前殲滅反抗戰士聯盟

72
00:06:02,166 --> 00:06:05,791
聯盟只剩下最後一支部隊

73
00:06:08,166 --> 00:06:09,500
前往他們的基地

74
00:06:10,625 --> 00:06:12,083
消滅他們

75
00:06:43,208 --> 00:06:45,708
我們會收集找到的各種漂浮物

76
00:06:47,666 --> 00:06:48,750
喝酒嗎?

77
00:06:50,291 --> 00:06:53,625
這曾經是某個人的物品,現在卻...

78
00:06:55,458 --> 00:06:56,458
只是殘骸

79
00:07:00,750 --> 00:07:02,916
不知道有什麼值得喝酒慶祝的

80
00:07:03,791 --> 00:07:04,958
我們還在這裡

81
00:07:05,916 --> 00:07:09,791
在神現之後,這似乎也是值得慶祝的事情

82
00:07:10,375 --> 00:07:12,291
所以你們為何救我?

83
00:07:12,833 --> 00:07:15,625
還是你們大費周章,只想讓我感到特別?

84
00:07:16,916 --> 00:07:18,249
我們的線民說

85
00:07:18,250 --> 00:07:20,624
你從能力掮客手上取得磁控管

86
00:07:20,625 --> 00:07:23,125
是為了製造一個對我們有利的武器

87
00:07:24,041 --> 00:07:26,625
一個能摧毀幻視的武器

88
00:07:27,958 --> 00:07:30,207
難道你們一直在監視我?

89
00:07:30,208 --> 00:07:31,374
對

90
00:07:31,375 --> 00:07:32,625
其實監視很久了

91
00:07:33,166 --> 00:07:34,999
我們的情報顯示

92
00:07:35,000 --> 00:07:39,082
你的武器會削弱汎合金,將它解耦

93
00:07:39,083 --> 00:07:42,832
但要摧毀合成人

94
00:07:42,833 --> 00:07:47,458
你需要的不只是小烤箱的故障零件

95
00:07:48,875 --> 00:07:51,124
好吧,你們果然在監視我

96
00:07:51,125 --> 00:07:53,666
我們救了你一命,你能信任我們

97
00:07:54,541 --> 00:07:55,625
問題就在這裡

98
00:07:56,208 --> 00:07:57,416
我不信任任何人

99
00:07:58,791 --> 00:08:01,500
我聽說聯盟快瓦解了

100
00:08:03,000 --> 00:08:04,916
這點是沒錯

101
00:08:05,500 --> 00:08:07,875
我們很久以前就潰不成軍了

102
00:08:13,791 --> 00:08:17,625
(鐵達尼號)

103
00:08:27,458 --> 00:08:30,250
幻視在聯邦各地擊潰我們的部隊

104
00:08:30,833 --> 00:08:33,874
這是聯盟僅存的基地

105
00:08:33,875 --> 00:08:37,207
我還以為情況不可能更絕望了

106
00:08:37,208 --> 00:08:39,125
這個星球雖已被摧毀

107
00:08:40,125 --> 00:08:41,791
這個世界卻延續了下去

108
00:08:42,333 --> 00:08:44,833
你要如何運用世界所剩下的一切

109
00:08:45,666 --> 00:08:47,874
全都由你決定

110
00:08:47,875 --> 00:08:50,040
靠,這是...

111
00:08:50,041 --> 00:08:51,415
一切?

112
00:08:51,416 --> 00:08:54,750
你製造武器所需的一切

113
00:08:55,333 --> 00:08:57,958
當然,如果你有興趣的話

114
00:08:58,541 --> 00:09:01,374
很多人因為這一切而死

115
00:09:01,375 --> 00:09:04,916
如果你真的認為這世界毫無希望

116
00:09:05,500 --> 00:09:07,250
那就自己創造希望

117
00:09:09,208 --> 00:09:10,333
你們有零食嗎?

118
00:09:10,916 --> 00:09:13,000
補腦的食物有助於我工作

119
00:09:14,000 --> 00:09:15,624
上將,有東西接近

120
00:09:15,625 --> 00:09:17,165
分子密度多少?

121
00:09:17,166 --> 00:09:19,000
不斷變化

122
00:09:20,083 --> 00:09:22,332
大家注意,保護周圍區域

123
00:09:22,333 --> 00:09:24,540
- 不能讓任何人接近實驗室
- 前進

124
00:09:24,541 --> 00:09:26,750
- 走...
- 兩人一組

125
00:09:50,500 --> 00:09:52,249
他已經到了

126
00:09:52,250 --> 00:09:53,374
收到

127
00:09:53,375 --> 00:09:55,624
你打造這武器需要多久?

128
00:09:55,625 --> 00:09:57,083
大約12小時

129
00:09:57,583 --> 00:09:58,999
我有多少時間?

130
00:09:59,000 --> 00:10:00,499
七分半

131
00:10:00,500 --> 00:10:02,165
抱歉,什麼?

132
00:10:02,166 --> 00:10:05,665
維山帝保護咒只能撐這麼久

133
00:10:05,666 --> 00:10:07,333
不,什麼?不會吧?

134
00:10:32,416 --> 00:10:34,916
七分半,真假?開什麼玩笑?

135
00:10:54,708 --> 00:10:55,916
抱歉,鬼馬小精靈

136
00:10:57,333 --> 00:11:00,625
你別想通過,至少五分鐘內不行

137
00:11:06,916 --> 00:11:09,875
看來我得身兼工程師和魔術師,真酷

138
00:11:12,500 --> 00:11:16,166
臨時打造完全理論性的武器
怎麼會出錯?

139
00:11:19,250 --> 00:11:21,666
快啊...

140
00:11:33,666 --> 00:11:35,582
酷...時間不多,莉莉

141
00:11:35,583 --> 00:11:39,999
七分半連一個漢堡都做不好

142
00:11:40,000 --> 00:11:41,083
但我有得選嗎?

143
00:11:41,791 --> 00:11:44,708
快啊...

144
00:11:48,000 --> 00:11:50,500
對,過來啊,你這個...

145
00:11:51,250 --> 00:11:52,249
什麼?

146
00:11:52,250 --> 00:11:55,000
不...快點...

147
00:11:55,500 --> 00:11:57,540
提高頻率波,反轉極性

148
00:11:57,541 --> 00:11:58,875
快,發射

149
00:12:11,125 --> 00:12:12,375
你成功了

150
00:12:15,083 --> 00:12:16,290
少了看門狗

151
00:12:16,291 --> 00:12:19,249
貝克的幻象會威力大減

152
00:12:19,250 --> 00:12:22,749
或許這世界終究還剩一絲希望

153
00:12:22,750 --> 00:12:24,665
很好,我們很需要

154
00:12:24,666 --> 00:12:27,457
這個地點已曝光

155
00:12:27,458 --> 00:12:31,458
我們需要消除
我們曾經停留的痕跡,盡快離開

156
00:12:32,041 --> 00:12:33,625
那其他隊員呢?

157
00:12:36,375 --> 00:12:38,625
他殺光了他們

158
00:12:44,375 --> 00:12:49,041
反轉極性,快啊...

159
00:12:49,166 --> 00:12:52,332
(掃描中)

160
00:12:52,333 --> 00:12:54,665
怎麼可能?

161
00:12:54,666 --> 00:12:55,915
(辨識中)

162
00:12:55,916 --> 00:12:58,666
(莉莉威廉斯)

163
00:13:00,291 --> 00:13:04,125
莉莉威廉斯究竟是誰?

164
00:13:09,000 --> 00:13:11,583
我們殞命的盟友來自許多地方

165
00:13:12,500 --> 00:13:14,583
但他們為了一個目標而集結

166
00:13:16,583 --> 00:13:21,750
願他們的犧牲成為
各星球都能看見的一絲希望

167
00:13:23,333 --> 00:13:24,458
點燃引信

168
00:14:03,083 --> 00:14:04,666
莉莉呢?

169
00:14:16,416 --> 00:14:18,291
她失去了好多

170
00:14:19,041 --> 00:14:23,666
朋友、家人,她所熟悉的世界

171
00:14:28,958 --> 00:14:31,708
她將終結這場戰爭當作活下去的動力

172
00:14:32,541 --> 00:14:36,000
但到最後,這場戰爭卻會殺死她

173
00:14:39,750 --> 00:14:41,125
這種人的命運總是如此

174
00:14:50,375 --> 00:14:51,791
幻視的死訊嚇壞了貝克

175
00:14:52,375 --> 00:14:56,291
他在聯邦各省加派了鋼鐵軍團

176
00:14:56,833 --> 00:14:58,874
加密頻道上有動靜嗎?

177
00:14:58,875 --> 00:15:02,916
一片死寂,只剩下我們

178
00:15:04,958 --> 00:15:07,957
貝克遲早也會發現我們

179
00:15:07,958 --> 00:15:11,500
那就趁我們還在,主動出擊殺了他

180
00:15:12,541 --> 00:15:14,749
幻視沒了,貝克從未如此脆弱

181
00:15:14,750 --> 00:15:18,916
他只剩下幻象網絡,我們也把它奪走

182
00:15:19,500 --> 00:15:21,291
你到底有什麼想法?

183
00:15:21,833 --> 00:15:24,999
貝克的幻象都靠一個奈米科技網絡運作

184
00:15:25,000 --> 00:15:27,290
想摧毀它,我們必須深入敵營

185
00:15:27,291 --> 00:15:30,833
炸掉幫助他生成幻象的奈米機器人
那就結束了

186
00:15:31,333 --> 00:15:32,791
我們能終結他的恐怖霸權

187
00:15:33,625 --> 00:15:34,665
還有他的生命

188
00:15:34,666 --> 00:15:36,707
他的總部

189
00:15:36,708 --> 00:15:41,665
位於小行星環快速移動面的行星碎片上

190
00:15:41,666 --> 00:15:44,749
即使我們平安抵達...

191
00:15:44,750 --> 00:15:47,040
那樣的基地也是戒備森嚴

192
00:15:47,041 --> 00:15:49,666
我們會毫無準備地進入充滿幻象的世界

193
00:15:50,291 --> 00:15:51,833
我能帶大家通過幻象

194
00:15:52,416 --> 00:15:55,374
我能把自己
和操作貝克全席投影的系統連接起來

195
00:15:55,375 --> 00:15:56,749
那種科技...

196
00:15:56,750 --> 00:15:58,125
不可能存在

197
00:15:58,958 --> 00:16:00,333
莉莉卻有辦法

198
00:16:01,416 --> 00:16:03,291
風險無疑很高

199
00:16:03,791 --> 00:16:05,832
所以必須要有幻視般的遠見

200
00:16:05,833 --> 00:16:09,416
而我剛好就有幻視的全部零件

201
00:16:11,000 --> 00:16:12,500
又來了

202
00:16:20,541 --> 00:16:24,916
莉莉威廉斯總認為能用新發明解決問題

203
00:16:25,500 --> 00:16:27,290
有了她的最新發明

204
00:16:27,291 --> 00:16:29,790
她自然相信自己做得到

205
00:16:29,791 --> 00:16:34,583
它不只是一副盔甲,而是人與機器的結合

206
00:16:35,166 --> 00:16:37,207
將她提升到前所未聞的

207
00:16:37,208 --> 00:16:39,458
新意識層次

208
00:16:41,291 --> 00:16:42,791
你會成為人體合成人

209
00:16:43,333 --> 00:16:46,082
我們無法斷定那股力量將如何改變你

210
00:16:46,083 --> 00:16:48,083
或你是否能回頭

211
00:16:48,791 --> 00:16:50,291
從小到大,我失去了很多

212
00:16:50,833 --> 00:16:54,041
後來世界毀滅,我失去了所有人

213
00:16:54,916 --> 00:16:58,208
如果這能幫我對抗貝克,我就非做不可

214
00:16:59,500 --> 00:17:00,791
因為這場戰爭...

215
00:17:02,166 --> 00:17:03,500
是我僅剩的一切

216
00:17:13,041 --> 00:17:16,208
但即使體內充滿幻視的力量

217
00:17:17,125 --> 00:17:21,541
她還是不明白...她將在這場行動中喪命

218
00:17:23,166 --> 00:17:24,250
一向如此

219
00:17:33,333 --> 00:17:35,583
我們接近貝克的領空

220
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
看來是強大的地對空火網

221
00:17:44,166 --> 00:17:45,833
看來你該上場了,莉莉

222
00:17:47,375 --> 00:17:49,333
你準備好了嗎?你看到什麼?

223
00:17:55,333 --> 00:17:56,583
成功了

224
00:17:59,833 --> 00:18:01,915
我能分辨真偽

225
00:18:01,916 --> 00:18:03,875
待在我後面就沒問題

226
00:18:08,625 --> 00:18:09,625
假的

227
00:18:10,833 --> 00:18:12,583
假的...

228
00:18:14,583 --> 00:18:15,666
假的

229
00:18:21,416 --> 00:18:23,333
那是真的,快射擊

230
00:18:31,875 --> 00:18:33,290
- 什麼?
- 怎麼回事?

231
00:18:33,291 --> 00:18:34,540
你怎麼慢下來了?

232
00:18:34,541 --> 00:18:36,958
不太對勁,我的神經網絡發出劈啪聲

233
00:18:38,791 --> 00:18:39,999
但我沒事

234
00:18:40,000 --> 00:18:43,791
加油,莉莉,你做得到,我知道你可以

235
00:19:06,541 --> 00:19:08,208
莉莉...

236
00:19:09,750 --> 00:19:12,290
快回答,你還好嗎?狀況如何?

237
00:19:12,291 --> 00:19:14,250
我的神經網絡出問題了

238
00:19:14,791 --> 00:19:16,250
我無法識破幻象

239
00:19:16,833 --> 00:19:18,624
你還能駭進控制中心嗎?

240
00:19:18,625 --> 00:19:20,333
如果我們真能抵達的話

241
00:19:21,208 --> 00:19:22,374
其他隊員呢?

242
00:19:22,375 --> 00:19:26,166
他們在幫我們抵擋貝克的部隊
但撐不了太久

243
00:19:29,083 --> 00:19:31,041
我們必須完成這項行動,莉莉

244
00:20:11,041 --> 00:20:14,583
我帶你到這裡,你就在這裡終結它

245
00:20:22,333 --> 00:20:23,750
無線通訊仍然不通

246
00:20:24,291 --> 00:20:25,625
那就用傳統方法

247
00:20:26,708 --> 00:20:29,457
世界的命運掌握在你的指尖

248
00:20:29,458 --> 00:20:30,541
不要有壓力

249
00:20:31,375 --> 00:20:32,624
你最好找地方躲

250
00:20:32,625 --> 00:20:33,958
這即將...

251
00:20:35,666 --> 00:20:37,208
什麼?不

252
00:20:37,708 --> 00:20:40,916
不...

253
00:20:42,083 --> 00:20:43,541
不,映南

254
00:20:44,875 --> 00:20:47,416
不...

255
00:20:53,458 --> 00:20:54,958
拜託,莉莉

256
00:20:55,541 --> 00:20:57,708
你該知道在這個世界

257
00:20:58,750 --> 00:21:01,040
不能相信任何人

258
00:21:01,041 --> 00:21:03,499
不,這根本說不通

259
00:21:03,500 --> 00:21:06,374
我們在全息投影中前進,跟隨座標

260
00:21:06,375 --> 00:21:08,375
奈米機器人網絡應該在這裡

261
00:21:09,875 --> 00:21:10,958
沒錯

262
00:21:11,625 --> 00:21:14,707
因為我就是網絡本身

263
00:21:14,708 --> 00:21:15,791
怎麼...

264
00:21:16,375 --> 00:21:18,457
你不是第一個

265
00:21:18,458 --> 00:21:22,958
親身進行高科技改造的人,莉莉

266
00:21:24,750 --> 00:21:29,040
我把我的奈米機器人上傳到體內

267
00:21:29,041 --> 00:21:32,332
這樣我才能在一瞬間

268
00:21:32,333 --> 00:21:34,707
控制所有幻象

269
00:21:34,708 --> 00:21:37,415
如果你是來奪走它們的

270
00:21:37,416 --> 00:21:40,665
恐怕得從我的冰冷屍體上

271
00:21:40,666 --> 00:21:44,458
拔走它們才行

272
00:21:45,041 --> 00:21:47,375
看來我不必等太久

273
00:21:47,875 --> 00:21:50,165
這項科技需要付出代價

274
00:21:50,166 --> 00:21:52,416
但很值得,因為現在

275
00:21:53,000 --> 00:21:57,457
你是聯盟僅存的一員

276
00:21:57,458 --> 00:21:59,666
不,這些全是謊言

277
00:22:03,125 --> 00:22:06,916
別激動,莉莉
我關閉了你穿透物體的能力

278
00:22:07,583 --> 00:22:10,375
我設計了幻視的程式,記得嗎?

279
00:22:10,875 --> 00:22:13,707
從你讓他的科技再度上線開始

280
00:22:13,708 --> 00:22:17,749
我只最低限度地保留了你的能力

281
00:22:17,750 --> 00:22:19,291
讓你能來到我面前

282
00:22:25,458 --> 00:22:27,415
那為何帶我來這裡?

283
00:22:27,416 --> 00:22:31,624
這樣我才能活著享受我的勝利

284
00:22:31,625 --> 00:22:34,749
我原本以為我活不久了

285
00:22:34,750 --> 00:22:40,082
直到看見你成功轉變,我才明白

286
00:22:40,083 --> 00:22:42,165
如果我有幻視的身體

287
00:22:42,166 --> 00:22:44,166
就不需要自己的

288
00:22:45,833 --> 00:22:50,041
你不反抗的話會快很多,莉莉

289
00:22:51,250 --> 00:22:53,207
看吧?快好了

290
00:22:53,208 --> 00:22:56,750
真可惜,我剛開始覺得我們心意相通

291
00:22:57,875 --> 00:22:59,749
心意相通的問題就在這裡

292
00:22:59,750 --> 00:23:01,375
我們的連結是雙向的

293
00:23:11,625 --> 00:23:13,832
如果你沒注意到,我挺固執的

294
00:23:13,833 --> 00:23:15,541
現在放棄已經來不及了

295
00:23:19,083 --> 00:23:20,583
你會放棄的

296
00:23:30,625 --> 00:23:34,000
貝克,別用這些魔術伎倆,不要躲了

297
00:23:36,208 --> 00:23:37,208
你說得對

298
00:23:39,416 --> 00:23:41,958
如果我的幻象無法擊敗你

299
00:23:43,000 --> 00:23:46,333
或許真相可以

300
00:23:48,416 --> 00:23:51,208
你從未離開戰場

301
00:24:05,583 --> 00:24:07,500
你的團隊已死

302
00:24:08,666 --> 00:24:11,208
聯盟已死

303
00:24:12,500 --> 00:24:14,541
你失敗了

304
00:24:16,208 --> 00:24:18,416
你讓你的朋友失望

305
00:24:20,333 --> 00:24:21,333
你...

306
00:24:22,083 --> 00:24:25,583
你沒有值得奮鬥的目標了

307
00:24:27,625 --> 00:24:28,666
到此為止

308
00:24:29,375 --> 00:24:31,583
故事總是結束在這一刻

309
00:24:32,291 --> 00:24:33,750
她身心俱疲

310
00:24:34,500 --> 00:24:37,833
她見過太多,失去太多

311
00:24:38,541 --> 00:24:42,625
反抗意志是莉莉威廉斯
在這世界上僅存的東西

312
00:24:43,166 --> 00:24:46,083
如今她也失去了它

313
00:24:56,291 --> 00:24:58,666
終於,結局到來

314
00:24:59,458 --> 00:25:01,291
沒有任何希望

315
00:25:02,666 --> 00:25:03,833
我...

316
00:25:04,625 --> 00:25:08,041
我不知道是否忍心再看一次

317
00:25:13,041 --> 00:25:14,041
對

318
00:25:24,958 --> 00:25:26,457
好乖,莉莉

319
00:25:26,458 --> 00:25:29,958
你再也不必反抗了

320
00:25:36,541 --> 00:25:37,583
不

321
00:25:45,541 --> 00:25:46,750
反抗

322
00:25:48,875 --> 00:25:49,916
莉莉

323
00:25:50,666 --> 00:25:51,666
反抗

324
00:25:52,250 --> 00:25:54,250
反擊

325
00:25:58,958 --> 00:25:59,958
什麼?

326
00:26:04,958 --> 00:26:06,958
發生什麼事?

327
00:26:12,708 --> 00:26:13,875
不...

328
00:26:15,541 --> 00:26:17,499
不...

329
00:26:17,500 --> 00:26:19,291
不,你在做什麼?

330
00:26:24,250 --> 00:26:25,790
做一個了結

331
00:26:25,791 --> 00:26:27,625
我擊敗你了

332
00:26:34,083 --> 00:26:36,166
不...

333
00:26:37,958 --> 00:26:39,125
我的奈米機器人

334
00:26:45,875 --> 00:26:47,707
我看穿了你的現實

335
00:26:47,708 --> 00:26:49,375
不...

336
00:26:54,500 --> 00:26:55,750
我要關閉它

337
00:26:56,333 --> 00:27:00,124
我是幻象大師

338
00:27:00,125 --> 00:27:04,915
我能讓你的勝利彷彿從未發生過

339
00:27:04,916 --> 00:27:08,124
人們永遠不會知道

340
00:27:08,125 --> 00:27:11,458
他們會的,我會讓他們展望未來

341
00:27:13,333 --> 00:27:14,625
用什麼?

342
00:27:15,375 --> 00:27:16,416
希望

343
00:27:28,708 --> 00:27:29,708
不

344
00:27:30,791 --> 00:27:33,041
不...

345
00:28:12,375 --> 00:28:16,750
他做了什麼?

346
00:28:17,500 --> 00:28:20,915
他又一次違背了誓言

347
00:28:20,916 --> 00:28:23,708
我們不能容許這種事

348
00:28:24,291 --> 00:28:25,291
沒錯

349
00:28:25,791 --> 00:28:28,666
因此從現在起,我們必須繼續觀察...

350
00:28:30,208 --> 00:28:31,291
他

351
00:30:41,833 --> 00:30:43,833
- 字幕翻譯:
- Aaron Wu

