1
00:00:13,500 --> 00:00:17,708
{\an8}<i>Go-Avenger! Hjältarna från Gammakriget.</i>

2
00:00:18,666 --> 00:00:24,583
<i>Under en hjältarnas svunna tidsålder</i>
<i>höll Avengers stånd mot mörkrets makter.</i>

3
00:00:24,666 --> 00:00:27,875
<i>Tills en vettlöst rasande Hulk-</i>

4
00:00:27,958 --> 00:00:32,041
<i>- släppte lös fasor</i>
<i>som världen aldrig förut skådat.</i>

5
00:00:32,125 --> 00:00:36,041
<i>Deras enda syfte - att förinta!</i>

6
00:00:36,666 --> 00:00:43,208
<i>I mänsklighetens mörkaste stund</i>
<i>fann Iron Man inspiration i en idé…</i>

7
00:00:47,250 --> 00:00:48,250
Nej!

8
00:00:48,333 --> 00:00:51,583
Kom igen, Avengers! Svik mig inte nu.

9
00:00:51,666 --> 00:00:54,416
Mamma, internet ligger nere!

10
00:00:54,500 --> 00:01:00,125
Startade du inte om modemet?
Jag försöker se den där gamla serien.

11
00:01:00,791 --> 00:01:03,333
Vad är det som händer, mamma?

12
00:01:14,625 --> 00:01:15,791
{\an8}<i>Tid.</i>

13
00:01:19,000 --> 00:01:20,166
{\an8}<i>Rum.</i>

14
00:01:21,708 --> 00:01:23,000
{\an8}<i>Verklighet.</i>

15
00:01:25,750 --> 00:01:27,708
{\an8}<i>Det är ingen linjär bana.</i>

16
00:01:32,291 --> 00:01:36,916
{\an8}<i>Det är ett prisma</i>
<i>av ändlösa möjligheter…</i>

17
00:01:39,250 --> 00:01:44,333
{\an8}<i>…där ett beslut kan förgrenas ut</i>
<i>i ett oändligt antal verkligheter…</i>

18
00:01:45,500 --> 00:01:48,500
{\an8}<i>…och skapa andra världar.</i>

19
00:01:52,333 --> 00:01:54,000
{\an8}<i>Jag är Väktaren.</i>

20
00:01:55,958 --> 00:01:59,583
{\an8}<i>Er vägvisare</i>
<i>i denna myriad av nya verkligheter.</i>

21
00:02:00,541 --> 00:02:04,166
{\an8}<i>Följ med mig och fundera över frågan…</i>

22
00:02:07,750 --> 00:02:09,250
{\an8}<i>"Tänk om?"</i>

23
00:02:14,833 --> 00:02:18,000
<i>Stora skeenden börjar i det lilla.</i>

24
00:02:18,958 --> 00:02:22,333
<i>Låt mig ta med er</i>
<i>till Gammakrigets början-</i>

25
00:02:22,416 --> 00:02:25,541
<i>där allt började med en vänskap.</i>

26
00:02:25,625 --> 00:02:27,958
Vem tycker om sånt här…?

27
00:02:28,041 --> 00:02:31,625
- Kommer på din vänstra sida.
- Ingen fara, kompis.

28
00:02:33,291 --> 00:02:36,041
Hur är det? Du känns lite…

29
00:02:36,125 --> 00:02:38,708
Vänta, får jag gissa? "Grön"?

30
00:02:39,666 --> 00:02:41,750
- Sam Wilson.
- Dr Bruce Banner.

31
00:02:41,833 --> 00:02:44,333
Jo, jag listade ut det.

32
00:02:44,416 --> 00:02:47,125
- Du pressade dig hårt.
- Ja.

33
00:02:47,208 --> 00:02:50,333
Konditionsträning ska underlätta stress.

34
00:02:50,416 --> 00:02:55,416
Jag har testat det mesta.
Yoga, stickning, matlagningsprogram…

35
00:02:55,500 --> 00:02:58,333
Har du provat att prata med nån?

36
00:02:58,416 --> 00:03:04,458
<i>Wilson ville hjälpa den briljante doktorn</i>
<i>med en annan forskningsgren än hans egen.</i>

37
00:03:04,541 --> 00:03:07,208
Ursinnet är inte det värsta.

38
00:03:07,291 --> 00:03:08,625
<i>Terapi.</i>

39
00:03:08,708 --> 00:03:13,500
Det är rädslan.
Rädslan jag ser i alla andras ögon.

40
00:03:13,583 --> 00:03:16,875
- Och hur känns det?
- Ensamt.

41
00:03:16,958 --> 00:03:22,625
För ärligt talat är jag
lika rädd för mig själv som de är.

42
00:03:22,708 --> 00:03:26,250
Se dig omkring.
Här är ingen rädd för dig, Bruce.

43
00:03:26,333 --> 00:03:30,375
<i>Sam Wilson tog ett ansvar för Banner</i>
<i>som hans terapeut.</i>

44
00:03:30,458 --> 00:03:37,375
<i>Men här såg han en man som led, och kände</i>
<i>att han kunde göra ännu mer som vän.</i>

45
00:03:40,041 --> 00:03:43,250
Det här var härligt. Vilken båt du har!

46
00:03:43,333 --> 00:03:45,791
Slänger du hit en till öl?

47
00:03:47,458 --> 00:03:50,583
<i>Men vissa naturkrafter kan inte tyglas.</i>

48
00:03:50,666 --> 00:03:54,083
Snabba på, Sam! Vi måste säkra linorna.

49
00:03:54,166 --> 00:03:55,958
- Bind fast…
- Se upp!

50
00:04:03,458 --> 00:04:05,041
Bruce…

51
00:04:11,791 --> 00:04:13,250
Nej, Bruce!

52
00:04:14,125 --> 00:04:16,875
Kom igen, Bruce. Det är jag - Sam.

53
00:04:16,958 --> 00:04:23,250
<i>Det fanns fortfarande en sida av Banner</i>
<i>som han inte ville visa för sin vän.</i>

54
00:04:23,333 --> 00:04:25,625
<i>Så han tog saken i egna händer.</i>

55
00:04:25,708 --> 00:04:30,291
Gammastrålningen satte monstret i mig.
Den kanske även kan fördriva det.

56
00:04:38,041 --> 00:04:43,166
<i>Dessvärre blev det inte alls</i>
<i>som dr Banner hade planerat.</i>

57
00:04:43,250 --> 00:04:46,666
<i>När han försökte driva ut besten inom sig-</i>

58
00:04:46,750 --> 00:04:50,083
<i>- skapade Bruce Banner</i>
<i>ett helt nytt monster…</i>

59
00:04:55,583 --> 00:04:57,500
<i>…och släppte lös det.</i>

60
00:05:03,916 --> 00:05:07,333
<i>Bildad i gammastrålning,</i>
<i>ofjättrad av Banners samvete.</i>

61
00:05:07,416 --> 00:05:10,000
<i>Fienderna blev större och fler-</i>

62
00:05:10,083 --> 00:05:14,583
<i>- då denna Apex och hans legioner</i>
<i>härjade fram över jorden.</i>

63
00:05:16,250 --> 00:05:18,458
Se upp!

64
00:05:23,958 --> 00:05:29,416
<i>Allt stod på spel, och Avengers insåg</i>
<i>att för att bekämpa dessa grymma Hulkar…</i>

65
00:05:29,500 --> 00:05:32,708
<i>…behövdes grymmare Hulk-Busters.</i>

66
00:05:45,583 --> 00:05:49,125
<i>Jordens mäktigaste hjältar stred…</i>

67
00:05:49,791 --> 00:05:51,750
<i>…och föll.</i>

68
00:05:55,541 --> 00:06:00,666
<i>Deras uppoffring inspirerade återstoden</i>
<i>av hjältarna att avsluta kampen.</i>

69
00:06:03,500 --> 00:06:06,708
<i>De jagade monstren till världens ände…</i>

70
00:06:10,125 --> 00:06:12,708
<i>…tills inget fanns kvar av dem.</i>

71
00:06:15,125 --> 00:06:17,166
<i>Trodde man.</i>

72
00:06:18,500 --> 00:06:24,208
<i>För problem man inte löser helt och hållet</i>
<i>ligger sällan begravda länge.</i>

73
00:06:24,708 --> 00:06:28,833
{\an8}Tio år efter Gammakriget

74
00:06:31,708 --> 00:06:34,166
Det är värsta tänkbara scenario.

75
00:06:34,250 --> 00:06:39,666
Klockan 11 angreps Chicago
och ett dussin storstäder av gammabestar.

76
00:06:39,750 --> 00:06:43,208
- Fler dyker upp varje timme.
- Kapten Rambeau?

77
00:06:43,291 --> 00:06:48,375
Anfallsvågen kan vara tre gånger större
än under förra Gammakriget.

78
00:06:48,458 --> 00:06:53,000
<i>Och då dog alla Avengers.</i>
<i>Så om nån har dödsönskan…</i>

79
00:06:53,083 --> 00:06:59,041
<i>Gammakräken gav sig på moder Ryssland,</i>
<i>men efter en batalj med Red Guardian…</i>

80
00:06:59,125 --> 00:07:03,708
<i>Fast kan man kalla det batalj</i>
<i>om du bara smet därifrån?</i>

81
00:07:03,791 --> 00:07:08,541
<i>Jag lurade bestarna bort från civilister.</i>
<i>Som hjälte!</i>

82
00:07:08,625 --> 00:07:13,541
<i>Poängen är att de är fler den här gången.</i>
<i>Men var kommer de ens ifrån?</i>

83
00:07:13,625 --> 00:07:17,250
<i>Satelliterna visar</i>
<i>en gammasignatur vid Nordpolen-</i>

84
00:07:17,333 --> 00:07:21,375
<i>- med samma isotopiska egenskaper</i>
<i>som förra Apexen.</i>

85
00:07:21,458 --> 00:07:24,250
- Vi får sätta Bruce Banner på det.
- Nej.

86
00:07:24,333 --> 00:07:27,000
- Känsligt ämne. Noterat.
- Sam…

87
00:07:27,083 --> 00:07:29,916
Vi kan vinna kriget!
Vi har gjort det förr.

88
00:07:30,000 --> 00:07:33,458
Monica och jag
hugger av besten vid knäskålarna.

89
00:07:33,541 --> 00:07:37,375
<i>Synpunkt: sikta på huvud.</i>
<i>Mycket mer slutgiltigt.</i>

90
00:07:37,458 --> 00:07:40,208
Ni övriga, håll era territorier.

91
00:07:40,291 --> 00:07:42,041
Barnes, du tar spakarna.

92
00:07:42,125 --> 00:07:46,541
Preppa din mech, Rambeau.
Vi flyger inom en timme.

93
00:07:49,125 --> 00:07:52,750
Bucky…
Förra kriget vann vi med ett nödrop.

94
00:07:52,833 --> 00:07:56,750
- Sån tur har vi inte igen.
- Tror du på Banner?

95
00:07:56,833 --> 00:08:01,166
Det började med honom.
Han kanske kan avsluta det. Sök lite.

96
00:08:01,250 --> 00:08:05,708
Jag såg i en tecknad serie
att han bor mitt i en aktiv vulkan.

97
00:08:07,250 --> 00:08:08,500
Sätt igång.

98
00:08:09,583 --> 00:08:11,291
Serien är riktigt bra.

99
00:08:13,333 --> 00:08:16,625
Bekräftar gammasignaturen, Cap.
Helt enorm.

100
00:08:16,708 --> 00:08:18,958
I så fall är vi nog framme.

101
00:08:22,541 --> 00:08:26,833
- Rena spökstaden.
- Gammanivåerna ska vara som högst här.

102
00:08:37,250 --> 00:08:38,750
Se upp, Monica!

103
00:08:40,875 --> 00:08:43,208
Där har vi strålningens källa.

104
00:08:43,291 --> 00:08:44,875
Här ska du få!

105
00:08:55,375 --> 00:08:59,166
- Jag tänker stora puffror.
- Väldigt stora puffror!

106
00:09:14,291 --> 00:09:16,541
Vad sköt du? En kärnspets?

107
00:09:16,625 --> 00:09:19,125
Det var inte jag. Det är nåt annat.

108
00:09:25,375 --> 00:09:27,958
Ser du vad jag ser?

109
00:09:28,041 --> 00:09:31,958
Det är värre än vi trodde.
De är flera tusen.

110
00:09:49,708 --> 00:09:50,791
Apexen…

111
00:09:53,791 --> 00:09:56,708
- De lyssnar på honom.
- Och inväntar order.

112
00:09:56,791 --> 00:09:59,708
Det här är en hel invasion.

113
00:10:41,625 --> 00:10:43,625
Nåt nytt, Bucky?

114
00:10:43,708 --> 00:10:48,166
<i>Officiellt finns inte Banners tillhåll.</i>
<i>Men jag hittade det ändå.</i>

115
00:10:48,250 --> 00:10:52,666
- En hemlig bas?
<i>- Öde. Men nåt där fångade hans intresse.</i>

116
00:10:55,291 --> 00:10:57,791
Då får jag skrida till verket.

117
00:10:59,541 --> 00:11:02,250
- Sam?
- Vi måste upp i luften igen.

118
00:11:02,333 --> 00:11:05,291
Så att vi kan få storstryk igen?

119
00:11:05,375 --> 00:11:08,208
- Lägg av.
- Du vet vem vi behöver!

120
00:11:08,291 --> 00:11:11,916
Nu igen? Det var ju han
som orsakade den här härvan!

121
00:11:12,000 --> 00:11:16,333
Jag fattar inte
varför du är mer rädd för Bruce Banner-

122
00:11:16,416 --> 00:11:22,125
- än du är för gammabestarna.
Han var ju din vän en gång, Sam.

123
00:11:22,208 --> 00:11:24,833
Och se hur det blev. För alla.

124
00:11:24,916 --> 00:11:27,916
Du försökte hjälpa honom. Det gick inte.

125
00:11:28,000 --> 00:11:34,375
Men att ni börjar snacka igen är det enda
som kan förhindra jordens undergång.

126
00:11:35,250 --> 00:11:37,416
Jag vet inte ens var han är.

127
00:11:37,500 --> 00:11:41,208
Vilken tur att jag lät Barnes
ta reda på det i smyg.

128
00:11:42,000 --> 00:11:45,708
- Det gjorde du inte.
- Jojomän…

129
00:11:45,791 --> 00:11:50,750
<i>Koordinaterna laddas upp till AI:n.</i>
<i>Kom inte tillbaka utan souvenir.</i>

130
00:11:50,833 --> 00:11:52,708
Jag lovar inget.

131
00:12:02,250 --> 00:12:07,041
ASTRA-ÖARNA
Status: öde

132
00:12:22,958 --> 00:12:23,958
Bruce?

133
00:12:25,291 --> 00:12:27,458
Vem hade du väntat dig, Sam?

134
00:12:27,541 --> 00:12:29,416
Ett monster?

135
00:12:33,500 --> 00:12:35,166
Ja, här är vi nu.

136
00:12:35,250 --> 00:12:38,750
Ett renoveringsobjekt,
men för mig är det hemma.

137
00:12:38,833 --> 00:12:43,166
- Ett kärnvapenbombplan?
- Ja, jag vet inte…

138
00:12:43,250 --> 00:12:47,708
Ett övergivet statligt projekt
kändes liksom lämpligt.

139
00:12:48,666 --> 00:12:53,291
- Och vrakresterna blev ett hyggligt labb.
- Jaha…

140
00:12:54,041 --> 00:12:58,291
- Är det där ett kärnvapen?
- Det är inaktivt, ingen fara.

141
00:12:58,375 --> 00:13:01,625
Banner och kärnvapen. Underbart.

142
00:13:02,375 --> 00:13:05,958
Du är knappast här för en rundtur.

143
00:13:06,041 --> 00:13:07,333
Nej, tyvärr.

144
00:13:07,416 --> 00:13:11,541
Vad står på?
Utomjordingar? Trollkarlar? Onda gudar?

145
00:13:11,625 --> 00:13:14,083
- En ny Apex har uppstått.
- Va?

146
00:13:14,166 --> 00:13:17,416
- Lyssna här…
- Nej, nej, nej!

147
00:13:17,500 --> 00:13:22,458
- Vadå "nej"?
- Jag har inte haft nån incident på åratal.

148
00:13:22,541 --> 00:13:25,250
Apexen har tusentals i sina legioner.

149
00:13:25,333 --> 00:13:31,125
Jag vet inte om vi kan ta honom
utan en egen gammabest i fajten.

150
00:13:33,541 --> 00:13:37,041
Jag kan inte, Sam. Inte på det viset.

151
00:13:37,125 --> 00:13:42,083
Vi snackar ju världens undergång här!
Vi behöver dig!

152
00:13:43,375 --> 00:13:47,000
Nej, Sam. Det ni behöver är det här.

153
00:13:47,083 --> 00:13:51,125
- Och vad är det?
- Ny kod till mecharnas gränssnitt.

154
00:13:51,208 --> 00:13:52,625
Va?

155
00:13:58,791 --> 00:14:01,958
- "Mighty Avenger-protokollet."
- Oj…

156
00:14:02,041 --> 00:14:06,208
Japp. Använder ni det mot Apexen
borde ni ha en chans.

157
00:14:09,708 --> 00:14:11,000
Så det var allt?

158
00:14:11,083 --> 00:14:15,500
Världen krigar mot dina monster
medan du gömmer dig i fruktan?

159
00:14:15,583 --> 00:14:19,125
"Fruktan"? Vad vet du om fruktan, Sam?

160
00:14:19,208 --> 00:14:23,458
Om att vara ett hot.
En vandrande förödande kraft.

161
00:14:23,541 --> 00:14:27,458
Man kan inte undfly sin fruktan
om man inte möter den.

162
00:14:29,500 --> 00:14:32,250
Varför tror du att jag skrev protokollet?

163
00:14:34,500 --> 00:14:37,208
För att använda det mot dig själv?

164
00:14:37,291 --> 00:14:42,500
För att skydda alla mot ett monster
som ingen kan kontrollera.

165
00:14:49,916 --> 00:14:53,625
Jag har aldrig sett ett monster i dig.

166
00:14:53,708 --> 00:14:55,416
Jag har bara sett min vän.

167
00:14:56,375 --> 00:15:01,666
Jag hoppades väl att om du mötte besten
skulle du se det jag ser.

168
00:15:16,083 --> 00:15:20,208
<i>- Snacka med mig, Cap.</i>
- Jag har snackat nog för idag, tack.

169
00:15:20,291 --> 00:15:24,750
<i>- Bruce följde alltså inte med?</i>
- Nej. Vi får klara oss själva.

170
00:15:24,833 --> 00:15:29,416
<i>Inte helt. Teamet och jag spårar Apexen</i>
<i>och hans hjord till New York.</i>

171
00:15:29,500 --> 00:15:31,500
De kommer fram när som helst.

172
00:15:31,583 --> 00:15:34,250
Banner gav mig nåt att jobba med.

173
00:15:37,875 --> 00:15:41,000
- "Mighty Avenger-protokollet"?
- Banners skapelse?

174
00:15:41,083 --> 00:15:44,375
Inget av hans experiment
har ju nånsin gått snett…

175
00:15:44,458 --> 00:15:47,041
Ett komplext, oprövat vapen.

176
00:15:47,125 --> 00:15:50,500
Han är väl inte som överste Kurtz
i sin vulkan?

177
00:15:50,583 --> 00:15:55,416
Om vi kör hans program men besegras,
är världen försvarslös.

178
00:15:55,500 --> 00:15:58,541
Men det är vår chans.
Vi kanske inte får en till.

179
00:15:58,625 --> 00:16:00,291
Då måste vi ta den snart.

180
00:16:00,375 --> 00:16:02,125
<i>Invasionen har börjat.</i>

181
00:16:07,958 --> 00:16:09,125
Vänta på mig!

182
00:16:12,208 --> 00:16:14,708
Tiden är ute. Vi måste sticka!

183
00:16:14,791 --> 00:16:17,250
<i>Uppfattat. Vi tar över nu.</i>

184
00:16:17,333 --> 00:16:20,166
- De är så många…
<i>- Sprid ut er!</i>

185
00:16:20,250 --> 00:16:23,083
Vi måste hålla dem i hamnen
tills Sam kommer.

186
00:16:27,625 --> 00:16:29,000
Här ska du få!

187
00:16:30,833 --> 00:16:31,833
De är för många!

188
00:16:33,750 --> 00:16:36,458
Sam? Vi kan behöva ditt långskott nu.

189
00:16:37,125 --> 00:16:40,083
Det här är faktiskt lite mer av en blitz.

190
00:16:50,666 --> 00:16:52,416
På mina order.

191
00:16:52,500 --> 00:16:55,416
Avenger…förenas.

192
00:17:01,958 --> 00:17:06,041
Avengers!
Tänk om överste Drejkov såg oss nu.

193
00:17:08,750 --> 00:17:11,041
Okej, mr Banner!

194
00:17:11,125 --> 00:17:14,666
Motorer på tusen procent. Nu kör vi!

195
00:17:15,916 --> 00:17:17,500
Otroligt!

196
00:17:17,583 --> 00:17:20,041
Alla operativsystem integreras!

197
00:17:20,125 --> 00:17:22,458
Gröna lampor, Cap. Vi är redo.

198
00:17:25,416 --> 00:17:27,708
Inte illa för gammalt järnskrot!

199
00:17:27,791 --> 00:17:32,250
Världen ser på, gott folk.
Den här gången avslutar vi det.

200
00:17:47,500 --> 00:17:50,333
Här kommer de. Fri eldgivning.

201
00:17:50,416 --> 00:17:52,375
Nu, ni!

202
00:17:52,458 --> 00:17:55,125
Vill ni smaka på den här?

203
00:17:58,166 --> 00:18:00,000
Okej, Mighty Avenger!

204
00:18:00,083 --> 00:18:02,291
Samarbete… Vem hade anat det?

205
00:18:06,541 --> 00:18:10,416
Banner har gjort det användarvänligt,
det medger jag.

206
00:18:12,958 --> 00:18:16,166
- Andra vågen.
- Vi öppnar ett sexpack storstryk.

207
00:18:18,750 --> 00:18:19,916
Nu gör vi det.

208
00:18:21,208 --> 00:18:22,875
Jag älskar dig, Banner!

209
00:18:32,333 --> 00:18:34,541
Nån som ser Apexen?

210
00:18:34,625 --> 00:18:36,416
Bakom oss.

211
00:18:36,500 --> 00:18:38,875
Ge honom inte tid att tänka.

212
00:18:40,666 --> 00:18:44,291
- Öka styrkan!
- Ge allt du har!

213
00:18:44,375 --> 00:18:49,250
- Vi försöker, Cap. Det händer inget.
- Hans gammanivåer går i taket!

214
00:19:03,541 --> 00:19:06,916
Vi måste resa oss.
Vi kom inte hit för att förlora!

215
00:19:07,000 --> 00:19:10,458
<i>Omöjligt. Alla system är nere.</i>

216
00:19:10,541 --> 00:19:13,041
Cap? Jag ser nåt på himlen.

217
00:19:13,125 --> 00:19:15,500
Vi har ju inga mechar kvar.

218
00:19:15,583 --> 00:19:18,833
Det är ingen mech, det är…

219
00:19:18,916 --> 00:19:20,375
Det är…

220
00:19:20,458 --> 00:19:23,541
<i>- Kommer på din vänstra sida, Cap.</i>
- Bruce?

221
00:19:23,625 --> 00:19:27,541
Ja. Jag tänkte att ni behövde nåt
lite kraftigare.

222
00:19:27,625 --> 00:19:31,958
Så jag uppgraderade bomben.
En ny gammakärna.

223
00:19:32,041 --> 00:19:34,625
Så mycket energi får inte släppas lös!

224
00:19:34,708 --> 00:19:39,250
Han kommer att rikta den inåt.
Och nå gammakritisk nivå!

225
00:19:39,333 --> 00:19:42,791
Det är för stor kraft.
Han kanske inte överlever.

226
00:19:42,875 --> 00:19:47,375
- Du vill inte göra det här, Bruce!
- Lustigt nog vill jag det.

227
00:19:50,833 --> 00:19:52,291
Bruce!

228
00:19:52,875 --> 00:19:54,500
<i>Det är okej, Sam.</i>

229
00:19:54,583 --> 00:19:57,791
För första gången på väldigt länge…

230
00:19:57,875 --> 00:19:59,625
…är jag inte rädd.

231
00:20:09,125 --> 00:20:10,166
Bruce!

232
00:21:27,625 --> 00:21:32,375
De mindre verkar betrakta striden
för att se vem som vinner.

233
00:21:32,458 --> 00:21:36,916
Han ville inte bara döda Apexen,
utan ersätta den.

234
00:22:00,500 --> 00:22:01,791
Han behöver hjälp!

235
00:22:12,916 --> 00:22:14,583
Stora puffror, va?

236
00:23:08,208 --> 00:23:10,791
Där fick vi en ny Apex.

237
00:23:16,500 --> 00:23:19,166
- Mega-Hulk.
- Nej, tack!

238
00:23:20,833 --> 00:23:22,750
Khonshu säger: skjut honom!

239
00:23:22,833 --> 00:23:25,916
Avenger Team, angrip inte.

240
00:23:26,000 --> 00:23:30,250
Skämtar du?
Vi har en Mega-Hulk på ingång!

241
00:23:30,333 --> 00:23:33,208
Angrip inte, sa jag.

242
00:23:34,750 --> 00:23:37,958
- Vad gör du, Cap?
- Det är inte Bruce därinne.

243
00:23:38,041 --> 00:23:40,416
Han är inte klok!

244
00:23:40,500 --> 00:23:43,541
Karln vill dricka te med Lenin.

245
00:23:43,625 --> 00:23:45,875
Är du säker på det här, Sam?

246
00:23:46,875 --> 00:23:52,666
Som sagt: Att vi börjar snacka igen är det
enda som kan förhindra jordens undergång.

247
00:23:58,083 --> 00:23:59,208
Hallå!

248
00:24:00,333 --> 00:24:01,625
Hallå!

249
00:24:02,416 --> 00:24:04,791
Här borta, Bruce!

250
00:24:08,500 --> 00:24:10,791
Vad säger du, Bruce?

251
00:24:10,875 --> 00:24:12,458
Det är jag, Sam.

252
00:24:24,250 --> 00:24:26,208
Kom igen nu, Bruce.

253
00:24:30,375 --> 00:24:33,166
Det är bara du och jag. Lugn.

254
00:24:43,291 --> 00:24:47,708
Jag vet att du är rädd
att bli sedd som ett monster.

255
00:24:47,791 --> 00:24:52,583
Men härifrån ser jag bara en vän.

256
00:24:52,666 --> 00:24:56,333
Och jag slår vad om att du också gör det.

257
00:25:44,958 --> 00:25:46,500
Banner…

258
00:25:46,583 --> 00:25:50,333
Jag är ledsen, Sam.
Jag vet att han var din vän.

259
00:25:51,166 --> 00:25:52,791
Det är han fortfarande.

260
00:25:58,083 --> 00:26:00,791
Stora skeenden börjar i det lilla.

261
00:26:04,291 --> 00:26:08,541
<i>Våra egna självbilder</i>
<i>kan förändra våra liv…</i>

262
00:26:09,500 --> 00:26:12,333
<i>…och hela världens öde.</i>

263
00:26:13,583 --> 00:26:16,375
<i>Men i mänsklighetens mörkaste stund-</i>

264
00:26:16,458 --> 00:26:22,833
<i>- kan de största hjältarna vara vännerna</i>
<i>som accepterar oss för dem vi är.</i>

265
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
Översättning: Magnus Lässker

