1
00:00:13,500 --> 00:00:17,125
{\an8}고 어벤져!
감마 워의 영웅들!

2
00:00:18,666 --> 00:00:21,083
오래전
히어로 전성시대가 있었다

3
00:00:21,166 --> 00:00:24,583
어벤져스가 어둠의 세력을
척척 막아내던 시절

4
00:00:24,666 --> 00:00:29,041
어느 날 헐크가
분노에 사로잡힌 나머지

5
00:00:29,125 --> 00:00:31,500
무시무시한 존재들을
세상에 풀고 말았다

6
00:00:31,583 --> 00:00:33,750
그들의 목적은?

7
00:00:33,833 --> 00:00:35,458
오로지 파괴뿐!

8
00:00:36,666 --> 00:00:38,500
인류의 가장 암울한 시기에

9
00:00:38,583 --> 00:00:43,208
아이언맨은
한 아이디어에서 영감을 얻었다

10
00:00:47,250 --> 00:00:48,250
안 돼!

11
00:00:48,333 --> 00:00:51,375
뭐야, 어벤져스
지금 이러면 안 되지

12
00:00:51,458 --> 00:00:54,416
엄마!
인터넷 안 터져요

13
00:00:54,500 --> 00:00:56,041
모뎀 재부팅 안 했어요?

14
00:00:56,125 --> 00:00:58,000
옛날 방송 좀 보려는데!

15
00:01:00,791 --> 00:01:03,333
뭐지? 엄마!
무슨 일이에요?

16
00:01:14,625 --> 00:01:15,625
{\an8}시간

17
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
{\an8}공간

18
00:01:21,708 --> 00:01:22,708
{\an8}현실

19
00:01:25,750 --> 00:01:27,375
{\an8}모두 1차원적인 것이 아니다

20
00:01:32,166 --> 00:01:36,916
{\an8}끝없는 가능성의
프리즘으로

21
00:01:39,250 --> 00:01:42,791
한 번의 선택이 무한한 현실로
가지를 뻗어 나가

22
00:01:45,500 --> 00:01:48,500
{\an8}너희가 모르는
또 다른 세계를 만들지

23
00:01:52,333 --> 00:01:53,708
{\an8}나는 왓처

24
00:01:55,958 --> 00:01:59,125
{\an8}이 광활한 새로운 현실로
너희를 인도할 안내자다

25
00:02:00,541 --> 00:02:04,166
{\an8}나와 함께
깊이 생각해보도록

26
00:02:04,250 --> 00:02:07,666
왓 이프…?

27
00:02:07,750 --> 00:02:08,958
{\an8}'만약'에 대해

28
00:02:14,833 --> 00:02:17,666
큰일도 시작은 미약한 법

29
00:02:18,958 --> 00:02:21,833
감마 워의 시초로
거슬러 올라가 보자

30
00:02:22,375 --> 00:02:25,041
모든 것은
우정에서 시작됐다

31
00:02:25,625 --> 00:02:26,875
이 짓을 누가 좋아해?

32
00:02:28,000 --> 00:02:31,625
- 왼쪽 지나간다
- 그래, 잘도 뛰네

33
00:02:33,291 --> 00:02:36,041
괜찮아? 안색이 좀…

34
00:02:36,125 --> 00:02:37,583
잠깐, 맞혀볼게

35
00:02:37,666 --> 00:02:38,708
초록색이다?

36
00:02:39,666 --> 00:02:41,750
- 샘 윌슨이야
- 브루스 배너 박사야

37
00:02:41,833 --> 00:02:43,250
응, 그렇지 싶었어

38
00:02:44,000 --> 00:02:45,958
죽어라 뛰는 것 같던데

39
00:02:46,041 --> 00:02:47,125
뭐, 그렇지

40
00:02:47,208 --> 00:02:50,333
유산소 운동이
스트레스 푸는 데 좋다더라고

41
00:02:50,416 --> 00:02:52,083
좋다는 건 다 해봤어

42
00:02:52,166 --> 00:02:55,416
요가에 뜨개질에
요리 쇼도 봤지만 별로…

43
00:02:55,500 --> 00:02:58,333
어디 털어놔 본 적은?

44
00:02:58,416 --> 00:03:01,208
샘 윌슨은
한 분야의 권위자인 박사를

45
00:03:01,291 --> 00:03:04,375
전혀 다른 분야로
도와주려 했으니

46
00:03:04,458 --> 00:03:07,208
녀석에게 장악당하면
최악인 건 분노가 아냐

47
00:03:07,291 --> 00:03:08,375
심리 상담이었다

48
00:03:08,458 --> 00:03:10,041
두려움이지

49
00:03:10,125 --> 00:03:12,750
모두의 눈에 깃든 두려움

50
00:03:13,583 --> 00:03:15,208
그럴 때 기분이 어때?

51
00:03:15,291 --> 00:03:16,875
외롭지

52
00:03:16,958 --> 00:03:18,583
솔직히 말하면

53
00:03:18,666 --> 00:03:22,125
나도 남들만큼
내가 무서워

54
00:03:22,708 --> 00:03:26,250
주위를 둘러봐
여긴 널 무서워하는 사람 없어

55
00:03:26,333 --> 00:03:29,875
샘이 상담사로 줄 수 있는
도움엔 한계가 있지만

56
00:03:30,416 --> 00:03:33,416
바로 그 순간
혼자 애쓰는 남자를 보고

57
00:03:33,500 --> 00:03:37,208
친구로서
더 도와줄 수 있겠다고 느꼈다

58
00:03:40,041 --> 00:03:43,250
너무 좋다
보트가 아주 근사해

59
00:03:43,333 --> 00:03:45,083
맥주 한 병 더 줄래?

60
00:03:47,458 --> 00:03:50,583
하지만 자연의 힘이란
인간이 통제할 수 없는 법

61
00:03:50,666 --> 00:03:53,375
샘, 서둘러!
줄 묶어야 해!

62
00:03:54,166 --> 00:03:55,958
- 거기를 묶어야…
- 조심해!

63
00:04:03,458 --> 00:04:04,500
브루스

64
00:04:11,791 --> 00:04:13,250
브루스, 안 돼!

65
00:04:14,125 --> 00:04:15,708
브루스, 정신 차려!

66
00:04:15,791 --> 00:04:16,875
나야, 샘!

67
00:04:16,958 --> 00:04:19,791
배너는
또 다른 자아를…

68
00:04:19,875 --> 00:04:20,875
안 돼, 브루스!

69
00:04:20,958 --> 00:04:23,250
친구에게
보여주고 싶지 않았기에

70
00:04:23,333 --> 00:04:25,625
직접 해결하고자 했다

71
00:04:25,708 --> 00:04:27,791
감마가 이 괴물을
내 안에 심었으니

72
00:04:27,875 --> 00:04:30,291
밖으로 꺼낼 수도 있겠지

73
00:04:38,041 --> 00:04:42,666
불행히도
배너의 계획은 어긋나 버렸다

74
00:04:43,250 --> 00:04:46,666
스스로 내면의 짐승을
쫓아내려다가

75
00:04:46,750 --> 00:04:49,291
도리어 새로운 괴물을
탄생시켰다

76
00:04:55,583 --> 00:04:57,291
멋대로 날뛰는 괴물을

77
00:05:03,916 --> 00:05:07,333
감마로 만들어진 존재는
배너의 양심에서도 자유로웠고

78
00:05:07,416 --> 00:05:10,000
크기와 숫자까지 늘어났다

79
00:05:10,083 --> 00:05:14,583
괴물 '에이펙스'는 군단을 만들어
전 세계를 휩쓸었다

80
00:05:16,250 --> 00:05:18,458
- 조심해!
- 기수 올려!

81
00:05:23,958 --> 00:05:25,208
절체절명의 위기에서

82
00:05:25,291 --> 00:05:28,833
어벤져스는 더 거대하고
사나운 헐크를 이기려면

83
00:05:29,500 --> 00:05:32,708
헐크버스터도 더 거대하고
사나워져야 함을 깨달았다

84
00:05:45,583 --> 00:05:49,125
지구 최강 히어로들은
장렬하게 싸운 끝에…

85
00:05:49,791 --> 00:05:51,541
하나둘씩 무너졌다

86
00:05:55,541 --> 00:05:57,000
그들의 희생을 기리며

87
00:05:57,083 --> 00:06:00,666
살아남은 히어로들은
이기고자 의지를 불태웠다

88
00:06:03,500 --> 00:06:06,708
세상 끝까지
괴물들을 쫓아가

89
00:06:10,125 --> 00:06:12,333
모조리 물리쳐 버렸다

90
00:06:15,125 --> 00:06:16,833
그렇게 믿어 왔으나

91
00:06:18,500 --> 00:06:24,208
해결되지 않은 문제는
결국 떠오르기 마련이다

92
00:06:24,708 --> 00:06:29,083
{\an8}"감마 워 10년 후"

93
00:06:31,708 --> 00:06:34,166
최악의 시나리오가
현실이 됐어

94
00:06:34,250 --> 00:06:35,625
11시 정각

95
00:06:35,708 --> 00:06:39,666
시카고를 비롯해 12개 대도시가
감마 비스트들의 공격을 받았다

96
00:06:39,750 --> 00:06:42,125
지금도 피해 도시가
늘고 있어

97
00:06:42,208 --> 00:06:43,208
램보 대위?

98
00:06:43,291 --> 00:06:48,208
적군이 옛 감마 워의
세 배에 달할지도 몰라

99
00:06:48,291 --> 00:06:50,875
그 전쟁에서
어벤져스가 전멸했다지?

100
00:06:50,958 --> 00:06:53,000
세상 하직하고 싶다면야…

101
00:06:53,083 --> 00:06:56,333
감마 졸병들이 감히
우리 러시아에 발을 들이려고?

102
00:06:56,416 --> 00:06:59,041
이 레드 가디언이 한 방에…

103
00:06:59,125 --> 00:07:02,083
한 방 먹인 적이나 있어?

104
00:07:02,166 --> 00:07:03,708
냅다 도망쳐 놓고

105
00:07:03,791 --> 00:07:07,708
민간인들을 보호하려고
유인한 거였지!

106
00:07:07,791 --> 00:07:09,000
- 히어로답게!
- 그래

107
00:07:09,083 --> 00:07:11,208
핵심은 이번엔
수가 더 많다는 거야

108
00:07:11,291 --> 00:07:13,458
근데 놈들이 어디서 왔지?

109
00:07:13,541 --> 00:07:17,250
우리 위성이 북극에서
감마 흔적을 감지했어

110
00:07:17,333 --> 00:07:21,375
동위원소 흔적도 나왔는데
원형인 에이펙스와 일치해

111
00:07:21,458 --> 00:07:23,000
브루스 배너가 필요해

112
00:07:23,083 --> 00:07:24,250
안 돼

113
00:07:24,333 --> 00:07:26,375
입에 올리기도 싫나 보네

114
00:07:26,458 --> 00:07:28,708
- 샘…
- 우린 승리할 방법을 알아

115
00:07:28,791 --> 00:07:29,916
해봤으니까

116
00:07:30,000 --> 00:07:33,458
모니카와 내가
북극으로 가서 박살 내겠어

117
00:07:33,541 --> 00:07:35,791
참고로 나라면
머리를 노릴 거야

118
00:07:35,875 --> 00:07:37,375
숨통을 확실히 끊어야지

119
00:07:37,458 --> 00:07:40,208
나머지는
각자 구역 방어에 집중해

120
00:07:40,291 --> 00:07:42,041
반즈, 네가 지휘를 맡아

121
00:07:42,125 --> 00:07:45,458
메카 준비해, 램보
한 시간 뒤 출발하자

122
00:07:49,125 --> 00:07:52,750
버키, 지난 전쟁도
가까스로 이겼잖아

123
00:07:52,833 --> 00:07:54,916
그런 행운은
두 번 따르지 않아

124
00:07:55,000 --> 00:07:56,750
배너를 찾아가야 한다고 봐?

125
00:07:56,833 --> 00:07:59,958
배너가 시작한 일이니
끝낼 수 있지 않겠어?

126
00:08:00,041 --> 00:08:01,166
한번 알아봐

127
00:08:01,250 --> 00:08:02,708
어떤 만화에서는

128
00:08:02,791 --> 00:08:05,708
활화산 한가운데 있는
은신처에서 산다던데

129
00:08:07,250 --> 00:08:08,250
부탁해

130
00:08:09,166 --> 00:08:10,500
그 만화 걸작이야

131
00:08:13,333 --> 00:08:16,625
캡, 감마 신호가 잡혀
아주 강력해

132
00:08:16,708 --> 00:08:17,958
여기인가 보네

133
00:08:22,541 --> 00:08:23,666
버려진 곳 같은데?

134
00:08:23,750 --> 00:08:26,250
여기서 감마가
아주 높게 잡혔는데

135
00:08:37,250 --> 00:08:38,750
모니카, 조심해!

136
00:08:40,875 --> 00:08:42,708
저놈이 신호의 원인이군

137
00:08:43,333 --> 00:08:44,875
맛 좀 보여줄까?

138
00:08:55,375 --> 00:08:56,791
큰 걸 쏴줄까 싶은데

139
00:08:56,875 --> 00:08:59,166
좋지
무지 큰 거로 가자고

140
00:09:14,750 --> 00:09:16,541
핵미사일이라도 쏜 거야?

141
00:09:16,625 --> 00:09:19,125
내가 쏜 거 아냐
뭔가 벌어지고 있어

142
00:09:25,375 --> 00:09:27,458
모니카, 너도 보이지?

143
00:09:27,958 --> 00:09:29,541
생각보다 더 심각한데

144
00:09:30,125 --> 00:09:31,958
수천은 되겠어

145
00:09:49,708 --> 00:09:50,791
에이펙스야

146
00:09:53,791 --> 00:09:56,708
- 다들 복종하네
- 명령을 기다리는군

147
00:09:56,791 --> 00:09:58,541
숫자만 불어난 게 아냐

148
00:09:58,625 --> 00:09:59,708
침공하려는 거야

149
00:10:41,625 --> 00:10:43,625
버키, 배너 소식이야?

150
00:10:43,708 --> 00:10:46,208
공식적으론 존재하지도
않는 곳에 있어

151
00:10:46,916 --> 00:10:48,166
그래도 용케 찾았지

152
00:10:48,250 --> 00:10:50,250
- 비밀 정부 시설?
- 버려진 곳이야

153
00:10:50,333 --> 00:10:52,666
배너의 흥미를
끌 만한 게 있나 봐

154
00:10:55,291 --> 00:10:57,291
내가 나서야겠네

155
00:10:59,291 --> 00:11:00,541
샘?

156
00:11:00,625 --> 00:11:02,250
다시 상공으로 가야 해

157
00:11:02,333 --> 00:11:05,291
또 꼴사납게 처박히려고?

158
00:11:05,375 --> 00:11:08,208
- 농담할 때야?
- 누가 필요한지 잘 알잖아

159
00:11:08,291 --> 00:11:09,583
또 그 얘기군

160
00:11:09,666 --> 00:11:11,916
배너가 이 난장판을 벌였어

161
00:11:12,000 --> 00:11:16,333
어째서 내 눈에는
감마 비스트보다

162
00:11:16,416 --> 00:11:18,833
브루스 배너를
더 겁내는 것 같을까?

163
00:11:19,458 --> 00:11:22,125
한때는 친구였잖아, 샘

164
00:11:22,208 --> 00:11:24,833
그 친구가
모두에게 한 짓을 봐

165
00:11:24,916 --> 00:11:27,416
배너를 도우려다
잘 안된 거 알아

166
00:11:27,500 --> 00:11:30,625
이젠 좋든 싫든
둘이 대화를 해야

167
00:11:30,708 --> 00:11:34,208
우리가 세상의 종말을
막을 수 있어

168
00:11:35,250 --> 00:11:36,958
어디 있는지도 몰라

169
00:11:37,500 --> 00:11:40,375
반즈한테 몰래
찾아달라고 하길 잘했네

170
00:11:42,000 --> 00:11:43,041
농담이지?

171
00:11:43,791 --> 00:11:45,000
진담이지

172
00:11:45,791 --> 00:11:48,458
메카 인공지능에
좌표 업로드될 거야

173
00:11:48,541 --> 00:11:50,750
기념품 없이
돌아올 생각 마

174
00:11:50,833 --> 00:11:52,708
약속은 못 하겠다

175
00:12:02,250 --> 00:12:07,291
"아스트라 제도
상태: 방치됨"

176
00:12:22,958 --> 00:12:23,958
브루스?

177
00:12:25,291 --> 00:12:27,458
뭘 기대했길래, 샘?

178
00:12:27,541 --> 00:12:28,916
괴물?

179
00:12:33,500 --> 00:12:35,166
여기야

180
00:12:35,250 --> 00:12:38,750
손볼 데가 많지만
내겐 집이지

181
00:12:38,833 --> 00:12:41,458
핵 폭격기잖아
진짜 여기 살아?

182
00:12:41,541 --> 00:12:43,166
뭐, 어쩌다 보니까

183
00:12:43,250 --> 00:12:47,416
정부가 버린 프로젝트가
나한텐 딱인 것 같더라고

184
00:12:48,666 --> 00:12:51,458
버려진 것들로
그럴싸한 실험실도 만들었지

185
00:12:51,541 --> 00:12:52,708
그렇군

186
00:12:54,500 --> 00:12:55,541
저거 핵폭탄 아냐?

187
00:12:55,625 --> 00:12:58,041
작동 안 되니까
걱정 마

188
00:12:58,125 --> 00:13:00,791
배너와 핵이라
마음이 참 놓이네

189
00:13:02,375 --> 00:13:05,958
소소한 과학 박람회 보자고
온 건 아니겠지

190
00:13:06,041 --> 00:13:07,333
응, 다른 일로 왔어

191
00:13:07,416 --> 00:13:11,500
또 뭔데, 외계인?
으스스한 마법사? 사악한 신?

192
00:13:11,583 --> 00:13:14,083
- 새로운 에이펙스가 나타났어
- 뭐?

193
00:13:14,166 --> 00:13:15,666
일단 좀 들어봐

194
00:13:15,750 --> 00:13:17,416
안 돼

195
00:13:17,500 --> 00:13:18,541
안 된다니?

196
00:13:18,625 --> 00:13:20,708
수년을 몸 사리고 살았어

197
00:13:20,791 --> 00:13:22,458
그 노력을
허사로 만들 순 없지

198
00:13:22,541 --> 00:13:25,250
에이펙스 병력이
수천이야

199
00:13:25,333 --> 00:13:27,458
놈을 무너뜨릴
자신이 없어

200
00:13:27,541 --> 00:13:31,125
우리 편인 감마 비스트가
함께한다면 모를까

201
00:13:33,541 --> 00:13:35,625
난 못 해

202
00:13:35,708 --> 00:13:37,041
그런 식으로는 안 돼

203
00:13:37,125 --> 00:13:40,666
브루스
세상의 종말이 달린 문제야

204
00:13:40,750 --> 00:13:42,083
우리는 네가 필요해

205
00:13:43,375 --> 00:13:44,583
아니

206
00:13:44,666 --> 00:13:46,500
너희에게 필요한 건
이거야

207
00:13:47,083 --> 00:13:48,416
그게 뭔데?

208
00:13:48,500 --> 00:13:51,125
메카에 쓰려고
작성한 플러그인이야

209
00:13:51,208 --> 00:13:52,625
뭐?

210
00:13:56,958 --> 00:13:58,125
"로딩 중"

211
00:13:58,791 --> 00:14:01,083
이름하여
'마이티 어벤져 프로토콜'

212
00:14:01,916 --> 00:14:02,916
그래

213
00:14:03,000 --> 00:14:05,916
그거면 에이펙스와
붙어볼 만할 거야

214
00:14:09,708 --> 00:14:11,000
이게 다야?

215
00:14:11,083 --> 00:14:13,250
네가 만든 괴물들과
온 세상이 싸우는데

216
00:14:13,333 --> 00:14:15,500
넌 두려워서 숨어 있겠다?

217
00:14:15,583 --> 00:14:16,958
두려워?

218
00:14:17,041 --> 00:14:19,125
네가 두려움을 알긴 해?

219
00:14:19,208 --> 00:14:21,125
위협 그 자체가
되어봤어?

220
00:14:21,208 --> 00:14:23,458
파괴의 화신이
되어 봤냐고

221
00:14:23,541 --> 00:14:25,708
두려움의 대상을
마주하지 못하면

222
00:14:25,791 --> 00:14:27,458
제자리를 맴돌 뿐이야

223
00:14:29,500 --> 00:14:31,708
내가 그 프로토콜을
왜 만들었겠어?

224
00:14:34,500 --> 00:14:37,208
설마 널 상대로 쓰라고?

225
00:14:37,291 --> 00:14:42,500
통제 불능 괴물로부터
모두를 지키려는 거야

226
00:14:49,916 --> 00:14:53,625
난 널 괴물로 본 적 없어

227
00:14:53,708 --> 00:14:55,416
항상 친구로 봤지

228
00:14:56,375 --> 00:15:01,166
이번 일로 스스로를 향한
생각이 바뀌길 기대했는데

229
00:15:16,083 --> 00:15:17,333
얘기 좀 해봐, 캡

230
00:15:17,416 --> 00:15:20,208
오늘 얘기는
할 만큼 했어

231
00:15:20,291 --> 00:15:22,500
브루스는
안 온다는 뜻이네?

232
00:15:22,583 --> 00:15:24,750
안 와
우리 둘뿐이야

233
00:15:24,833 --> 00:15:26,083
꼭 그렇지만은 않아

234
00:15:26,166 --> 00:15:29,416
에이펙스 무리를 쫓아서
다 같이 뉴욕에 가고 있어

235
00:15:29,500 --> 00:15:31,500
놈들은 곧 상륙할 거야

236
00:15:31,583 --> 00:15:33,708
배너가
이걸 써보라고 주더라

237
00:15:37,875 --> 00:15:41,000
- '마이티 어벤져 프로토콜'?
- 배너가 만든 거라고?

238
00:15:41,083 --> 00:15:42,833
잘됐네
배너의 과학 실험은

239
00:15:42,916 --> 00:15:44,375
잘못된 적 없으니까

240
00:15:44,458 --> 00:15:47,041
이렇게 복잡한 무기를
현장 검증도 안 거치고?

241
00:15:47,125 --> 00:15:50,500
화산에 틀어박혀 살다
흑화한 거면?

242
00:15:50,583 --> 00:15:53,583
흑화하지 않았대도
이 작전이 실패하면

243
00:15:53,666 --> 00:15:55,416
세상은 무방비 상태가 돼

244
00:15:55,500 --> 00:15:58,541
이번이 기회야
마지막 기회일지도 모르지

245
00:15:58,625 --> 00:16:00,291
쓸 거면 빨리 쓰자

246
00:16:00,375 --> 00:16:02,125
침공이 시작됐으니까

247
00:16:07,958 --> 00:16:09,125
나도 데려가요!

248
00:16:12,208 --> 00:16:14,708
더 지체할 수 없습니다
당장 대피해야 합니다!

249
00:16:14,791 --> 00:16:16,791
알았다, 요원
이제는 우리가 맡겠다

250
00:16:17,333 --> 00:16:20,166
- 많이도 왔네
- 모두 흩어져

251
00:16:20,250 --> 00:16:23,083
샘이 도착할 때까지
항구에 잡아둬야 해

252
00:16:27,625 --> 00:16:28,625
받아라!

253
00:16:30,833 --> 00:16:31,833
너무 많아

254
00:16:33,750 --> 00:16:36,458
샘? 지푸라기라도
당장 잡아야겠는데

255
00:16:37,125 --> 00:16:40,083
이 지푸라기는
한 가닥이 아니잖아

256
00:16:41,750 --> 00:16:43,125
좋았어!

257
00:16:50,666 --> 00:16:52,416
신호를 기다려

258
00:16:52,500 --> 00:16:55,416
어벤져 어셈블

259
00:17:01,958 --> 00:17:06,041
어벤져스! 드레이코프가
이 광경을 봐야 하는데!

260
00:17:08,750 --> 00:17:11,041
한번 해보죠, 배너 씨

261
00:17:11,125 --> 00:17:13,250
1,000퍼센트로
엔진 클럭 중

262
00:17:13,333 --> 00:17:14,666
가보자

263
00:17:15,916 --> 00:17:17,000
엄청나

264
00:17:17,583 --> 00:17:20,041
운영체제가 통합됐잖아!
끝내주네

265
00:17:20,125 --> 00:17:22,458
시스템 완료, 캡
우린 준비 됐어

266
00:17:25,416 --> 00:17:27,000
이것도 꽤 괜찮은데?

267
00:17:27,666 --> 00:17:29,375
전 세계가 지켜보고 있어

268
00:17:30,250 --> 00:17:31,750
이번엔 확실히 끝을 내자

269
00:17:47,500 --> 00:17:48,666
온다

270
00:17:48,750 --> 00:17:49,875
자유 사격 개시

271
00:17:50,833 --> 00:17:51,875
받아라!

272
00:17:52,458 --> 00:17:53,875
너도 맞고 싶어?

273
00:17:53,958 --> 00:17:55,125
이거지!

274
00:17:58,166 --> 00:18:00,000
좋았어, 마이티 어벤져!

275
00:18:00,083 --> 00:18:02,291
팀워크가 예술이네
의외인데?

276
00:18:06,541 --> 00:18:09,291
배너가 인터페이스를
사용자 친화적으로 만들긴 했네

277
00:18:09,375 --> 00:18:10,416
인정이야

278
00:18:12,958 --> 00:18:13,958
2차 공격이 온다

279
00:18:14,041 --> 00:18:16,166
제대로 혼쭐을 내주자고

280
00:18:18,750 --> 00:18:19,916
해보자

281
00:18:21,208 --> 00:18:22,875
배너, 이 사랑스러운 친구!

282
00:18:32,333 --> 00:18:33,958
누구 에이펙스 보여?

283
00:18:34,625 --> 00:18:35,791
6시 방향!

284
00:18:36,500 --> 00:18:38,875
머리 굴릴 틈 주지 말고
끝내버리자

285
00:18:40,666 --> 00:18:42,541
- 더 세게!
- 밀어붙여!

286
00:18:42,625 --> 00:18:44,291
온 힘을 쏟아부어!

287
00:18:44,375 --> 00:18:46,791
그러고 있는데
끝날 기미가 안 보여

288
00:18:46,875 --> 00:18:49,250
안 돼!
감마 수치가 치솟고 있어!

289
00:19:03,541 --> 00:19:06,916
일어나자
패배하러 온 게 아니잖아

290
00:19:07,000 --> 00:19:10,458
이 상태론 못 일어나
모든 시스템이 치명상을 입었어

291
00:19:10,541 --> 00:19:13,041
캡? 하늘에 뭔가 있는데

292
00:19:13,125 --> 00:19:15,500
말이 돼?
메카가 다 여기 있는데

293
00:19:15,583 --> 00:19:18,833
아니, 메카가 아니라…

294
00:19:18,916 --> 00:19:20,375
저건…

295
00:19:20,458 --> 00:19:22,208
왼쪽 지나갈게, 캡

296
00:19:22,291 --> 00:19:23,541
브루스?

297
00:19:23,625 --> 00:19:24,625
그래

298
00:19:24,708 --> 00:19:27,541
더 강력한 펀치가
필요할 것 같아서

299
00:19:27,625 --> 00:19:29,750
폭탄 업그레이드해 왔어

300
00:19:29,833 --> 00:19:31,958
- 신선한 감마 코어를 넣었지
- 뭐?

301
00:19:32,041 --> 00:19:34,625
안 돼, 그만한 에너지가
도시에 방출되면 큰일 나

302
00:19:34,708 --> 00:19:37,541
방출이 아니라
전부 흡수하려는 거야

303
00:19:37,625 --> 00:19:39,250
감마 임계점에 달할 텐데

304
00:19:39,333 --> 00:19:41,125
너무 큰 에너지야

305
00:19:41,208 --> 00:19:42,791
이전으로
못 돌아갈 거야

306
00:19:42,875 --> 00:19:45,083
브루스, 다른 방법도 있어
이러고 싶지 않잖아

307
00:19:45,166 --> 00:19:47,375
재밌는 얘기 해줄까?
이러고 싶어

308
00:19:50,833 --> 00:19:52,125
브루스!

309
00:19:52,875 --> 00:19:54,500
괜찮아, 샘

310
00:19:54,583 --> 00:19:57,166
이런 기분
참 오랜만이네

311
00:19:57,875 --> 00:19:59,208
더는 두렵지 않아

312
00:20:09,125 --> 00:20:10,166
브루스!

313
00:21:27,625 --> 00:21:30,958
작은 놈들이
싸움을 지켜봐

314
00:21:31,041 --> 00:21:32,375
누가 이길지 보는 거겠지

315
00:21:32,458 --> 00:21:34,000
그래서 배너가
스스로 핵을 맞았군

316
00:21:34,083 --> 00:21:36,916
에이펙스를 없애고
그 자리를 대신하려는 거야

317
00:22:00,500 --> 00:22:01,791
손을 보태야 해

318
00:22:12,916 --> 00:22:14,583
큰 거로 쏴주지

319
00:23:08,208 --> 00:23:10,791
새로운 에이펙스의 탄생인가?

320
00:23:16,500 --> 00:23:17,708
메가헐크야

321
00:23:17,791 --> 00:23:19,166
됐거든?

322
00:23:20,833 --> 00:23:22,750
콘슈께서 쏘라신다!

323
00:23:22,833 --> 00:23:25,916
어벤져 팀, 물러나 있어!

324
00:23:26,000 --> 00:23:30,250
장난해?
거대한 메가헐크가 오잖아

325
00:23:30,333 --> 00:23:32,708
못 들었어?
물러나 있어

326
00:23:34,750 --> 00:23:37,958
- 캡, 어쩌려고?
- 저건 브루스가 아냐

327
00:23:38,041 --> 00:23:40,416
샘! 정신줄을 놨네

328
00:23:40,500 --> 00:23:43,541
레닌하고
차 한잔하고 싶어 환장했나

329
00:23:43,625 --> 00:23:45,875
샘, 정말 괜찮겠어?

330
00:23:46,875 --> 00:23:49,375
네가 그랬잖아, 모니카
브루스랑 대화해야

331
00:23:49,458 --> 00:23:52,625
우리가 세상의 종말을
막을 수 있다고

332
00:23:58,083 --> 00:23:59,208
어이!

333
00:24:00,333 --> 00:24:01,625
이봐!

334
00:24:02,416 --> 00:24:04,791
여기야!
브루스, 나라고!

335
00:24:08,416 --> 00:24:09,833
우리 얘기 좀 할까?

336
00:24:10,875 --> 00:24:12,000
나야, 샘!

337
00:24:24,458 --> 00:24:26,208
브루스, 제발

338
00:24:30,375 --> 00:24:32,625
너랑 나뿐이니까
진정해

339
00:24:43,291 --> 00:24:46,958
남들이 괴물로 볼까 봐
늘 두려웠던 거 알아

340
00:24:47,750 --> 00:24:52,000
지금 이 순간
내 눈에는 친구만 보여

341
00:24:52,666 --> 00:24:56,333
내 목숨을 걸고 장담해
너도 친구를 보고 있잖아

342
00:25:44,750 --> 00:25:45,750
배너

343
00:25:46,583 --> 00:25:50,083
안타깝다, 샘
한때는 친구였잖아

344
00:25:51,166 --> 00:25:52,333
여전히 친구야

345
00:25:58,208 --> 00:26:00,791
큰일도 시작은 미약한 법

346
00:26:04,291 --> 00:26:08,541
스스로를 보는 시선은
자신의 삶은 물론

347
00:26:09,500 --> 00:26:12,333
세상의 운명을
바꿀 수도 있다

348
00:26:13,583 --> 00:26:16,166
인류의
가장 암울한 시기에

349
00:26:16,250 --> 00:26:18,833
때로 가장 위대한 영웅은

350
00:26:18,916 --> 00:26:22,541
우릴 있는 그대로
받아줄 친구들이다

351
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
자막: 신임아

