1
00:00:11,080 --> 00:00:14,080
Will you now give us
a chance to fight with you?

2
00:00:15,560 --> 00:00:18,440
We want to see the power

3
00:00:18,520 --> 00:00:21,880
of someone like you,
who scared all the asuras

4
00:00:22,080 --> 00:00:23,800
in Lanka.

5
00:00:23,880 --> 00:00:25,360
[shrieking]

6
00:00:27,120 --> 00:00:28,880
[amusing music playing]

7
00:00:35,800 --> 00:00:38,280
[Kush screaming]

8
00:00:41,440 --> 00:00:43,640
- Kush!
- [Kush screaming]

9
00:00:48,760 --> 00:00:51,040
[arrows swishing]

10
00:00:55,600 --> 00:00:58,160
[arrows swishing]

11
00:01:03,560 --> 00:01:05,160
Boys, you still have time.

12
00:01:06,200 --> 00:01:07,520
Tell us who you are.

13
00:01:08,600 --> 00:01:11,240
Every problem
can be resolved through discussion.

14
00:01:13,800 --> 00:01:16,280
We are the disciples of Lord Valmiki

15
00:01:16,440 --> 00:01:19,120
and the sons of Vandevi,
Luv, and Kush.

16
00:01:20,360 --> 00:01:22,360
This is our identity.

17
00:01:27,480 --> 00:01:29,000
[arrow swooshing]

18
00:01:38,800 --> 00:01:40,080
Jalastra!

19
00:01:41,400 --> 00:01:43,640
[electricity crackling]

20
00:01:44,720 --> 00:01:46,160
[sweeping music playing]

21
00:01:54,720 --> 00:01:55,960
[explosion]

22
00:02:03,200 --> 00:02:04,480
[electricity surging]

23
00:02:13,320 --> 00:02:14,640
Bhumi Astra!

24
00:02:17,560 --> 00:02:20,240
Although Prince Angada
supports Lord Shri Rama,

25
00:02:20,320 --> 00:02:23,840
we must stop him,
as we need to complete Rama's task.

26
00:02:24,240 --> 00:02:25,640
O, celestial weapon,

27
00:02:28,400 --> 00:02:30,160
please don't harm him seriously.

28
00:02:34,280 --> 00:02:35,760
[suspenseful music playing]

29
00:02:36,480 --> 00:02:38,920
- [explosion]
- [electricity crackling]

30
00:02:45,720 --> 00:02:48,000
The immensely powerful Angada

31
00:02:48,120 --> 00:02:50,640
lost his balance,
let alone move his legs.

32
00:02:51,160 --> 00:02:54,320
King Vibhishana, it's your turn now!

33
00:03:04,080 --> 00:03:07,920
[theme song playing]

34
00:03:17,880 --> 00:03:21,520
[theme song concludes]

35
00:03:31,400 --> 00:03:33,680
I must go and bring
Luv and Kush back to the ashram.

36
00:03:34,560 --> 00:03:37,600
Please stay put here.
They must be in the vicinity.

37
00:03:39,920 --> 00:03:42,520
No, Vandevi. Let me accompany you.

38
00:03:42,680 --> 00:03:43,960
No, Avatsara.

39
00:03:44,880 --> 00:03:47,640
I can't endanger your life.

40
00:03:49,680 --> 00:03:51,000
I'll go alone.

41
00:03:53,560 --> 00:03:55,520
[dramatic music playing]

42
00:04:07,360 --> 00:04:09,120
[tense music plays]

43
00:04:15,800 --> 00:04:18,120
[sweeping music playing]

44
00:04:27,080 --> 00:04:28,360
[explosion]

45
00:04:31,920 --> 00:04:36,160
Kush, we know the warfare skills of
other warriors through Rama's story,

46
00:04:36,720 --> 00:04:40,000
but he is powerful and intelligent.

47
00:04:40,640 --> 00:04:43,480
We don't know anything
about his fighting skills.

48
00:04:45,720 --> 00:04:47,600
[suspenseful music playing]

49
00:04:50,120 --> 00:04:51,920
Boys, I'll give you one last chance.

50
00:04:53,000 --> 00:04:54,440
Stop being stubborn.

51
00:04:55,720 --> 00:04:59,680
I'll request Lord Shri Rama
to have mercy on you.

52
00:05:00,400 --> 00:05:03,280
Even after witnessing
the sorry plight of these warriors,

53
00:05:03,360 --> 00:05:06,000
you're still ordering us
to back down!

54
00:05:06,560 --> 00:05:08,480
We have a request.

55
00:05:09,960 --> 00:05:11,880
You were banished from Lanka

56
00:05:11,960 --> 00:05:14,080
by your brother,

57
00:05:14,240 --> 00:05:16,720
and took refuge with Shri Rama.

58
00:05:24,720 --> 00:05:27,960
Similarly, we are giving you an
opportunity to convey our message

59
00:05:28,080 --> 00:05:32,360
of battle to King Shri Rama,
instead of fighting us!

60
00:05:35,600 --> 00:05:37,160
You're the most knowledgeable one.

61
00:05:37,600 --> 00:05:41,720
You're Narayana's devotee,
so please be sensible.

62
00:05:43,640 --> 00:05:47,360
Please go and deliver
our message to Shri Rama.

63
00:05:47,440 --> 00:05:48,600
Quiet!

64
00:05:53,680 --> 00:05:55,880
He is furious.

65
00:05:55,960 --> 00:05:59,200
Anger clouds one's judgment.

66
00:06:00,160 --> 00:06:04,240
The entire world
swears by his intelligence.

67
00:06:05,280 --> 00:06:06,920
Boys, you both

68
00:06:07,320 --> 00:06:09,320
are powerful as well as intelligent.

69
00:06:09,680 --> 00:06:13,280
They are provoking an intelligent
person like him to make him anxious.

70
00:06:14,200 --> 00:06:16,360
I just hope Vibhishana doesn't do

71
00:06:17,000 --> 00:06:20,200
something untoward in anger.

72
00:06:21,040 --> 00:06:21,920
Boys,

73
00:06:23,160 --> 00:06:25,680
Lord Shri Rama won't come here

74
00:06:26,640 --> 00:06:29,160
until I'm alive!

75
00:06:32,840 --> 00:06:36,160
[dramatic music playing]

76
00:06:42,680 --> 00:06:45,040
[explosion]

77
00:06:49,200 --> 00:06:52,040
I tried my best to avoid a battle,

78
00:06:53,840 --> 00:06:57,600
but you two have
compelled me to fight.

79
00:06:59,120 --> 00:07:00,600
[swooshing]

80
00:07:08,680 --> 00:07:10,080
[sword swooshing]

81
00:07:12,600 --> 00:07:15,400
Where did it go? We can't see it.

82
00:07:18,080 --> 00:07:19,320
[Luv groaning]

83
00:07:25,040 --> 00:07:26,880
[dramatic music playing]

84
00:07:31,400 --> 00:07:33,640
Luv! Kush!

85
00:07:34,400 --> 00:07:35,760
Where are both of you?

86
00:07:38,320 --> 00:07:39,960
Kush, he is shielded.

87
00:07:40,480 --> 00:07:42,880
We must infuriate him more.

88
00:07:43,080 --> 00:07:47,160
We must compel him to come
out of his protective shield.

89
00:07:52,400 --> 00:07:56,160
Luv, it's a minor wound.

90
00:07:56,240 --> 00:07:59,800
Didn't I tell you
that King Vibhishana

91
00:07:59,920 --> 00:08:03,680
didn't have anything
more than a few ordinary weapons?

92
00:08:04,000 --> 00:08:07,280
This is why his brother
expelled him in the past.

93
00:08:07,600 --> 00:08:11,160
He must not have
the archery skills to confront

94
00:08:11,240 --> 00:08:14,040
the great archers,
Shri Rama and Lakshmana.

95
00:08:14,280 --> 00:08:17,600
How can he win a battle
with ordinary weapons?

96
00:08:17,680 --> 00:08:20,200
If he was really so capable,

97
00:08:20,280 --> 00:08:22,800
Lankesh wouldn't have let him go.

98
00:08:22,920 --> 00:08:24,240
Beware!

99
00:08:25,120 --> 00:08:26,440
Insolent boys!

100
00:08:29,760 --> 00:08:32,040
Do you think I can't wield a bow?

101
00:08:32,120 --> 00:08:35,440
Your Majesty, I never said that.
You're saying this.

102
00:08:35,560 --> 00:08:37,800
[thunder breaking]

103
00:08:46,920 --> 00:08:49,320
[stretching the bowstring]

104
00:08:51,880 --> 00:08:53,520
[explosion]

105
00:09:02,400 --> 00:09:04,880
- [sweeping music playing]
- [arrows swishing]

106
00:09:12,040 --> 00:09:15,320
[Sanskrit mantra chanting]

107
00:09:20,440 --> 00:09:22,160
[swooshing sound]

108
00:09:28,960 --> 00:09:30,160
[Sanskrit mantra chanting]

109
00:09:36,320 --> 00:09:37,960
We apologise, Your Majesty.

110
00:09:39,480 --> 00:09:41,000
We had to provoke you

111
00:09:41,160 --> 00:09:45,960
to infuriate you and compel you to
step out of the protective shield.

112
00:09:46,720 --> 00:09:50,920
Despite our actions, we respect you.

113
00:09:52,000 --> 00:09:53,920
It was impossible to kill Ravana

114
00:09:54,040 --> 00:09:56,880
without your guidance.

115
00:09:58,560 --> 00:10:00,720
[mellow music playing]

116
00:10:08,040 --> 00:10:09,240
Luv!

117
00:10:10,360 --> 00:10:11,520
Kush!

118
00:10:14,080 --> 00:10:16,040
[tense music plays]

119
00:10:23,200 --> 00:10:25,480
'Luv! Kush!'

120
00:10:28,240 --> 00:10:29,520
- Mother!
- Mother!

121
00:10:29,600 --> 00:10:30,600
Mother!

122
00:10:34,440 --> 00:10:37,000
It seems your mother
is calling for you both.

123
00:10:50,080 --> 00:10:51,160
[groaning]

124
00:10:52,520 --> 00:10:55,640
A single verse was powerful enough

125
00:10:56,080 --> 00:10:59,680
to overcome our deception.

126
00:11:04,400 --> 00:11:06,240
Our ears are bleeding.

127
00:11:06,320 --> 00:11:10,320
It was Vanara Hanuman's verse.

128
00:11:10,400 --> 00:11:11,880
It's strange.

129
00:11:12,760 --> 00:11:15,680
He thrashes us with his mace
when he comes face to face with us.

130
00:11:16,040 --> 00:11:19,960
If he is at a distance, he thrashes
us by catching us with his tail.

131
00:11:20,040 --> 00:11:22,720
And this time when he was a captive,

132
00:11:24,000 --> 00:11:25,680
he attacked us with his verse.

133
00:11:27,280 --> 00:11:30,160
Do you have a solution
to this, Your Majesty?

134
00:11:32,920 --> 00:11:34,360
Your Majesty, it's time

135
00:11:35,440 --> 00:11:38,840
to use tactics
instead of physical power.

136
00:11:40,680 --> 00:11:42,680
Let's find a new solution.

137
00:11:43,000 --> 00:11:45,960
Banasura, please don't lecture me.

138
00:11:48,200 --> 00:11:52,040
What do these
deceitful deities think?

139
00:11:53,240 --> 00:11:56,960
How long will they save Sita?

140
00:11:57,720 --> 00:11:59,360
They

141
00:11:59,840 --> 00:12:03,800
as well as you are mistaken.

142
00:12:04,880 --> 00:12:07,720
I'm done with this
hide-and-seek game.

143
00:12:08,880 --> 00:12:10,760
Now, I will kill

144
00:12:12,840 --> 00:12:15,160
Sita, myself!

145
00:12:16,440 --> 00:12:17,800
[clanking]

146
00:12:22,680 --> 00:12:24,480
[suspenseful music playing]

147
00:12:28,720 --> 00:12:31,440
Luv! Kush!

148
00:12:34,600 --> 00:12:37,280
[footsteps approaching]

149
00:12:39,080 --> 00:12:40,080
Who is it?

150
00:12:42,040 --> 00:12:43,080
Who is there?

151
00:12:49,160 --> 00:12:50,440
Luv and Kush!

152
00:12:52,520 --> 00:12:54,240
Why are both of you here?

153
00:12:54,680 --> 00:12:56,960
Why do you leave
the ashram frequently?

154
00:12:57,040 --> 00:12:58,880
You know it's dangerous outside.

155
00:13:02,600 --> 00:13:04,200
Mother, please calm down.

156
00:13:04,760 --> 00:13:06,320
We were playing games.

157
00:13:06,680 --> 00:13:08,760
But why do you look worried?

158
00:13:11,160 --> 00:13:13,200
What is this?

159
00:13:14,360 --> 00:13:15,400
Luv, what happened to you?

160
00:13:17,240 --> 00:13:20,440
He was scarred by an axe.

161
00:13:24,360 --> 00:13:25,240
I understand.

162
00:13:26,640 --> 00:13:28,440
Both of you must be chopping wood.

163
00:13:29,480 --> 00:13:32,240
[suspenseful music playing]

164
00:13:33,920 --> 00:13:37,960
Mother, why are you
carrying this torch?

165
00:13:39,120 --> 00:13:40,960
Is it dangerous here?

166
00:13:42,440 --> 00:13:44,000
The dark powers

167
00:13:45,480 --> 00:13:47,560
can't enter the ashram.

168
00:13:49,120 --> 00:13:52,240
And until we find a way
to confront the evil powers,

169
00:13:53,880 --> 00:13:56,760
both of you will stay
inside the ashram.

170
00:13:57,280 --> 00:13:59,000
Why, Mother?

171
00:13:59,160 --> 00:14:03,480
Actually, the storeroom
outside the ashram caught fire.

172
00:14:05,800 --> 00:14:07,520
[wolf grunting]

173
00:14:11,600 --> 00:14:12,560
What?

174
00:14:14,160 --> 00:14:18,160
- Mother, let's go inside quickly.
It's quite late. - Let's go.

175
00:14:20,080 --> 00:14:21,960
[suspenseful music playing]

176
00:14:38,720 --> 00:14:40,760
[sinister music plays]

177
00:14:52,840 --> 00:14:57,160
I, Shurpanakha, pay my respects
to my brother Sahasramukharavana,

178
00:14:57,720 --> 00:15:00,080
the great leader of rakshasas.

179
00:15:01,240 --> 00:15:02,400
You are here!

180
00:15:05,000 --> 00:15:08,960
I'm sure you want
to rub salt into my wounds.

181
00:15:09,040 --> 00:15:11,320
What else should I do?

182
00:15:11,560 --> 00:15:16,440
Is there another way
to awaken the valour of asuras?

183
00:15:18,040 --> 00:15:20,320
I was already grieving

184
00:15:21,760 --> 00:15:23,400
my son's death

185
00:15:23,800 --> 00:15:27,360
when my brother died suddenly.

186
00:15:27,680 --> 00:15:29,040
After that,

187
00:15:29,720 --> 00:15:33,000
the entire rakshasa clan
was destroyed.

188
00:15:33,560 --> 00:15:36,560
The asura king, traitor Vibhishana,

189
00:15:36,800 --> 00:15:39,040
is serving Rama!

190
00:15:39,560 --> 00:15:40,880
On the other hand,

191
00:15:41,480 --> 00:15:45,680
you couldn't even harm
Rama and Sita's reputation!

192
00:15:46,400 --> 00:15:49,280
Instead of hurting them,

193
00:15:49,680 --> 00:15:51,400
you're enduring wounds.

194
00:15:56,640 --> 00:15:57,760
[wind whooshing]

195
00:16:00,120 --> 00:16:03,560
[Sanskrit mantra]

196
00:16:04,920 --> 00:16:07,440
If you are done

197
00:16:08,240 --> 00:16:09,800
taunting me,

198
00:16:11,160 --> 00:16:12,720
please leave.

199
00:16:14,800 --> 00:16:16,040
I will.

200
00:16:17,560 --> 00:16:18,800
[thudding]

201
00:16:19,600 --> 00:16:21,960
But, Sahastra Ravana,

202
00:16:22,320 --> 00:16:24,640
what about your impending defeat

203
00:16:25,480 --> 00:16:27,280
at the hands of Rama and Sita?

204
00:16:28,080 --> 00:16:30,160
Neither Rama, nor Sita,

205
00:16:30,680 --> 00:16:32,920
nor Rama's kingdom,
nor Luv and Kush were harmed.

206
00:16:33,520 --> 00:16:35,720
You couldn't even harm

207
00:16:35,920 --> 00:16:38,160
a hair on Hanuman's head.

208
00:16:41,840 --> 00:16:44,960
Sahastra Ravana,
I'm simply telling you

209
00:16:45,600 --> 00:16:47,600
what I learnt from you.

210
00:16:48,600 --> 00:16:50,440
It's not the time to wield a weapon

211
00:16:51,400 --> 00:16:53,280
but to be patient.

212
00:16:55,880 --> 00:16:57,760
[dramatic music playing]

213
00:17:01,200 --> 00:17:02,760
Rama wants to teach

214
00:17:02,840 --> 00:17:05,920
Luv and Kush a lesson.

215
00:17:07,240 --> 00:17:08,760
However,

216
00:17:09,000 --> 00:17:11,520
does he hate the boys enough

217
00:17:11,600 --> 00:17:14,840
to destroy them

218
00:17:16,080 --> 00:17:17,640
with his fury?

219
00:17:18,240 --> 00:17:21,480
[Sanskrit mantra chanting]

220
00:17:32,520 --> 00:17:34,680
[thunder cracking]

221
00:17:38,240 --> 00:17:43,760
[Sanskrit mantra chanting]

222
00:17:50,440 --> 00:17:52,000
[thudding]

223
00:17:54,880 --> 00:17:56,520
I never imagined

224
00:17:58,240 --> 00:18:00,480
I'd pick up this bow again.

225
00:18:01,080 --> 00:18:03,200
But to uphold the honour of Ayodhya,

226
00:18:06,600 --> 00:18:08,960
I must pick it up.

227
00:18:09,120 --> 00:18:11,360
[thunder breaking]

228
00:18:23,960 --> 00:18:25,760
[thunder cracking]

229
00:18:27,720 --> 00:18:29,440
You're right.

230
00:18:31,480 --> 00:18:35,400
I was distracted till now.

231
00:18:36,600 --> 00:18:40,680
I never thought of it
from this angle.

232
00:18:42,360 --> 00:18:45,120
I didn't understand, Your Majesty.

233
00:18:48,960 --> 00:18:51,960
Sahastra Ravana, I have seen Rama

234
00:18:52,360 --> 00:18:55,200
kill umpteen asuras during war.

235
00:18:55,960 --> 00:19:00,280
If he learns of injustice,

236
00:19:00,560 --> 00:19:04,200
his anger knows no bounds.

237
00:19:05,000 --> 00:19:09,440
We must increase Rama's anger.

238
00:19:10,960 --> 00:19:12,640
We must do something

239
00:19:13,440 --> 00:19:15,040
to prevent him

240
00:19:15,560 --> 00:19:17,600
from backing out.

241
00:19:17,960 --> 00:19:20,200
Then, we'll sit quietly

242
00:19:20,280 --> 00:19:22,800
and watch the end of Rama's family

243
00:19:22,960 --> 00:19:25,040
and the Raghuvansha

244
00:19:25,200 --> 00:19:28,920
at the hands of a Raghuvanshi.

245
00:19:29,440 --> 00:19:32,040
[dramatic music playing]

246
00:19:35,480 --> 00:19:37,800
How will we infuriate Rama,

247
00:19:38,560 --> 00:19:39,880
the epitome of sensibility
and patience?

248
00:19:40,320 --> 00:19:41,280
We will.

249
00:19:43,000 --> 00:19:46,600
The biggest weakness
of righteous people

250
00:19:47,520 --> 00:19:49,440
is righteousness.

251
00:19:52,640 --> 00:19:54,560
[dramatic music playing]

252
00:19:56,240 --> 00:19:58,280
[thunder rumbling]

253
00:20:08,200 --> 00:20:11,520
Come, Rama. Please come.

254
00:20:12,800 --> 00:20:14,640
I welcome you.

255
00:20:14,720 --> 00:20:18,200
[song playing]

256
00:20:20,360 --> 00:20:23,720
I'm waiting for you

257
00:20:24,560 --> 00:20:27,160
with a gift.

258
00:20:29,160 --> 00:20:31,160
[dramatic music playing]

259
00:20:32,120 --> 00:20:34,280
[song playing]

