1
00:00:10,360 --> 00:00:11,800
[ethereal music playing]

2
00:00:15,360 --> 00:00:17,640
[conch-shell playing]

3
00:00:18,960 --> 00:00:21,440
Sage, I have a question

4
00:00:21,560 --> 00:00:23,680
that bothers me all the time.

5
00:00:24,640 --> 00:00:27,040
Can I get its answer?

6
00:00:27,240 --> 00:00:28,480
Please ask, Queen Mother.

7
00:00:28,600 --> 00:00:30,840
Sage, a child pays

8
00:00:31,520 --> 00:00:34,280
for the virtues and sins
of their parents.

9
00:00:34,640 --> 00:00:37,560
How did I sin

10
00:00:38,040 --> 00:00:42,360
to compel my son and daughter-in-law
to suffer in the forest?

11
00:00:42,760 --> 00:00:44,920
Queen Mother, the people

12
00:00:46,240 --> 00:00:49,560
whose karma and life are
in the last phase... In other words,

13
00:00:50,520 --> 00:00:52,960
those who are living their last life

14
00:00:53,360 --> 00:00:56,520
endure difficulties
without a clear reason.

15
00:00:57,320 --> 00:01:00,600
They are compelled to give
the last test of their lives.

16
00:01:00,840 --> 00:01:01,880
Does it mean

17
00:01:03,160 --> 00:01:04,960
my grandsons

18
00:01:05,960 --> 00:01:08,120
will also endure such difficulties?

19
00:01:08,680 --> 00:01:12,120
Mother, the destiny
of every living being

20
00:01:12,520 --> 00:01:16,760
is decided by the sun god's
daughter, Mother Chhathi.

21
00:01:17,200 --> 00:01:19,360
This is why the horoscope
of a newborn

22
00:01:19,440 --> 00:01:21,480
is prepared six days
after their birth.

23
00:01:21,640 --> 00:01:24,160
You all are the descendants
of the sun god.

24
00:01:25,120 --> 00:01:26,320
You are Suryavanshis.

25
00:01:26,520 --> 00:01:28,040
If your daughters-in-law

26
00:01:28,440 --> 00:01:31,120
venerate your ancestor Sun
and his daughter

27
00:01:31,440 --> 00:01:33,000
Mother Chhathi,

28
00:01:33,280 --> 00:01:36,840
their children will surely lead

29
00:01:38,120 --> 00:01:42,120
a happy and prosperous life.

30
00:01:42,680 --> 00:01:45,320
With Mother Chhathi's blessings,
very soon

31
00:01:45,600 --> 00:01:48,480
this palace will welcome
a new member.

32
00:01:48,920 --> 00:01:50,600
It will witness a baby's cry.

33
00:01:51,400 --> 00:01:53,120
[joyful music playing]

34
00:01:56,400 --> 00:01:59,400
Sage, we sisters

35
00:02:00,080 --> 00:02:02,320
will surely venerate Mother Chhathi.

36
00:02:04,480 --> 00:02:07,920
Sage, I want to thank you

37
00:02:08,920 --> 00:02:13,160
for making my doubtful mind hopeful.

38
00:02:14,320 --> 00:02:16,400
[joyful music playing]

39
00:02:22,960 --> 00:02:25,440
[theme song playing]

40
00:02:36,840 --> 00:02:38,720
[theme song continues playing]

41
00:02:46,520 --> 00:02:48,360
[theme song fades out]

42
00:02:52,400 --> 00:02:54,880
Attention! Attention! Attention!

43
00:02:57,760 --> 00:03:01,960
Our Shri Rama will be coronated

44
00:03:02,080 --> 00:03:04,120
at an auspicious moment
two days later!

45
00:03:04,200 --> 00:03:06,040
All the subjects are invited

46
00:03:06,120 --> 00:03:08,560
to this sacred ceremony!

47
00:03:08,920 --> 00:03:11,240
Attention! Attention! Attention!

48
00:03:11,640 --> 00:03:14,320
The entire town
is eagerly waiting for you.

49
00:03:14,760 --> 00:03:16,680
Everyone is talking about you

50
00:03:17,000 --> 00:03:20,240
and good governance.

51
00:03:20,400 --> 00:03:24,400
Maharishi Mudgala
also said that only you

52
00:03:24,880 --> 00:03:27,240
can establish good governance
across the nation.

53
00:03:28,880 --> 00:03:30,520
However, what is good governance?

54
00:03:31,320 --> 00:03:34,840
I'm a vanara,
but I'm also the king of Kishkindha.

55
00:03:35,520 --> 00:03:38,400
Angada will take over
the rule in the future.

56
00:03:38,960 --> 00:03:41,920
I want to know
what exactly good governance is.

57
00:03:42,160 --> 00:03:43,760
Lord, please tell me its meaning.

58
00:03:43,840 --> 00:03:45,800
Yes, Lord.
Please tell us the meaning.

59
00:03:46,120 --> 00:03:47,720
[theme music playing]

60
00:03:48,560 --> 00:03:50,240
- Hail Shri Rama!
- Hail Shri Rama!

61
00:03:51,040 --> 00:03:52,760
- Hail Shri Rama!
- Hail Shri Rama!

62
00:03:53,520 --> 00:03:55,200
- Hail Shri Rama!
- Hail Shri Rama!

63
00:03:57,120 --> 00:03:58,920
[theme song playing]

64
00:04:04,480 --> 00:04:07,640
My friend, you wanted to know
what good governance means, right?

65
00:04:07,720 --> 00:04:11,440
Happiness, prosperity,
safety, and justice.

66
00:04:14,360 --> 00:04:16,400
These are the outcomes
of good governance.

67
00:04:18,560 --> 00:04:21,640
My friend, you can now witness
the meaning of good governance.

68
00:04:26,200 --> 00:04:28,080
Does good governance mean

69
00:04:29,360 --> 00:04:31,040
that subjects are happy?

70
00:04:31,320 --> 00:04:34,480
If the subjects are happy
to see their king,

71
00:04:35,720 --> 00:04:37,080
it's an average kingdom.

72
00:04:38,800 --> 00:04:40,480
The subjects smile

73
00:04:42,840 --> 00:04:45,760
and hope for a favourable change
and a prosperous future.

74
00:04:47,560 --> 00:04:49,080
The subjects expect

75
00:04:50,640 --> 00:04:52,600
their king to understand
their problems.

76
00:04:53,480 --> 00:04:55,280
And that he would remove their pain.

77
00:04:55,880 --> 00:04:57,320
Good governance is

78
00:04:59,400 --> 00:05:02,080
when a king is happy
to see his subjects.

79
00:05:05,920 --> 00:05:07,320
When a king is satisfied

80
00:05:07,600 --> 00:05:10,080
after fulfilling the expectations
of his subjects.

81
00:05:13,280 --> 00:05:14,720
When a king is confident

82
00:05:15,080 --> 00:05:18,080
of changing the lives
of his subjects for the better.

83
00:05:20,280 --> 00:05:21,480
That is good governance.

84
00:05:23,320 --> 00:05:25,440
A king smiles
while looking at his subjects

85
00:05:26,160 --> 00:05:27,160
when he is aware.

86
00:05:29,840 --> 00:05:31,520
Neither the king nor his subjects

87
00:05:32,680 --> 00:05:35,440
have questions, guilt,

88
00:05:36,840 --> 00:05:38,680
or pain.

89
00:05:40,440 --> 00:05:42,560
My subjects are smiling right now.

90
00:05:45,560 --> 00:05:47,960
I will fulfil the expectations
of my subjects

91
00:05:50,200 --> 00:05:52,480
and establish good governance
in Awadh.

92
00:05:53,800 --> 00:05:55,160
When that moment comes,

93
00:05:56,920 --> 00:05:58,480
I'll smile.

94
00:06:01,000 --> 00:06:02,200
Let's go, my friend.

95
00:06:03,120 --> 00:06:04,800
- Hail Shri Rama!
- Hail Shri Rama!

96
00:06:05,520 --> 00:06:07,360
- Hail Shri Rama!
- Hail Shri Rama!

97
00:06:07,880 --> 00:06:09,800
- Hail Shri Rama!
- [theme song playing]

98
00:06:16,600 --> 00:06:18,320
[theme song playing]

99
00:06:31,520 --> 00:06:33,520
[happy music playing]

100
00:06:48,880 --> 00:06:52,280
Sita, Hanuman is making efforts

101
00:06:52,440 --> 00:06:55,920
so that we don't get hurt
while walking.

102
00:06:57,840 --> 00:07:00,200
However, I don't like this.

103
00:07:00,840 --> 00:07:03,960
Shurtakirti, Hanuman isn't
doing this just for our convenience.

104
00:07:04,160 --> 00:07:05,520
The women of our kingdom

105
00:07:06,160 --> 00:07:08,960
are following us.

106
00:07:10,320 --> 00:07:11,640
He is making sure

107
00:07:12,000 --> 00:07:13,640
that they don't suffer.

108
00:07:14,080 --> 00:07:15,120
Okay, Sita.

109
00:07:15,280 --> 00:07:19,120
However, it's happening
only because of us, right?

110
00:07:19,240 --> 00:07:20,280
Yes.

111
00:07:21,040 --> 00:07:22,480
This is the beginning.

112
00:07:23,400 --> 00:07:26,040
We must make it a daily routine.

113
00:07:27,840 --> 00:07:30,680
We are accustomed to having
a daily morning routine.

114
00:07:31,080 --> 00:07:32,560
Cleanliness doesn't just

115
00:07:33,320 --> 00:07:35,440
clean up the dust and dirt.

116
00:07:36,480 --> 00:07:39,320
It is the foundation
of a healthy life.

117
00:07:39,440 --> 00:07:41,680
When the people
in the kingdom are happy,

118
00:07:42,240 --> 00:07:44,360
the entire kingdom will flourish.

119
00:07:44,440 --> 00:07:46,720
[joyful music playing]

120
00:08:19,840 --> 00:08:21,520
[suspenseful music playing]

121
00:08:29,240 --> 00:08:30,480
I have been dreaming

122
00:08:31,440 --> 00:08:32,960
of this day for years.

123
00:08:34,680 --> 00:08:37,760
This day will be magnificent

124
00:08:38,760 --> 00:08:40,360
and dignified.

125
00:08:41,680 --> 00:08:43,560
There won't be a single hurdle.

126
00:08:43,920 --> 00:08:47,360
My friend, it's the sacred moment
of your coronation.

127
00:08:49,040 --> 00:08:50,480
Why has an army been
assembled here, then?

128
00:08:50,560 --> 00:08:53,800
Won't it make your subjects fearful?

129
00:08:53,880 --> 00:08:55,000
Their future king

130
00:08:56,280 --> 00:08:58,120
is beefing up security

131
00:08:58,720 --> 00:09:02,040
right before his coronation
to prevent any unfortunate event.

132
00:09:02,440 --> 00:09:04,120
My friend, a king's first duty

133
00:09:05,600 --> 00:09:07,800
is to protect his subjects
and his kingdom.

134
00:09:09,800 --> 00:09:12,280
A kingdom isn't just protected
after an attack

135
00:09:14,040 --> 00:09:15,520
but before it.

136
00:09:16,560 --> 00:09:17,840
An army

137
00:09:18,440 --> 00:09:21,960
instils fear in the subjects
if their king is cruel.

138
00:09:23,720 --> 00:09:27,800
Contrarily, the army of a just king

139
00:09:29,320 --> 00:09:30,560
assures the subjects

140
00:09:31,240 --> 00:09:33,840
of their safety.

141
00:09:35,200 --> 00:09:36,680
My friend, a king must ensure

142
00:09:38,200 --> 00:09:41,600
the safety of his subjects and
the kingdom for good governance.

143
00:09:41,840 --> 00:09:43,840
When the subjects are fearless,

144
00:09:45,680 --> 00:09:47,920
they can fulfil
their respective duties

145
00:09:49,560 --> 00:09:51,480
and achieve better results.

146
00:09:52,440 --> 00:09:56,120
My friend, it will help the kingdom
become happy and prosperous.

147
00:10:01,240 --> 00:10:03,280
- [conch-shell playing]
- "Om!"

148
00:10:12,440 --> 00:10:14,560
[conch-shell playing]

149
00:10:22,640 --> 00:10:23,840
O, Sun God,

150
00:10:25,240 --> 00:10:27,760
please accept the veneration

151
00:10:28,560 --> 00:10:31,440
and gratitude of the eldest
daughter-in-law of Raghuvansha.

152
00:10:31,600 --> 00:10:33,120
O, Mother Chhathi,

153
00:10:33,640 --> 00:10:36,120
the subjects of this kingdom
are like our children.

154
00:10:36,520 --> 00:10:38,040
Please make them

155
00:10:38,520 --> 00:10:40,960
happy and prosperous.

156
00:10:43,080 --> 00:10:45,640
Please make our lives
happy and prosperous

157
00:10:46,280 --> 00:10:50,000
as the brilliance of your light.

158
00:10:51,520 --> 00:10:54,040
[devotional song playing]

159
00:11:08,520 --> 00:11:10,440
[devotional song continues playing]

160
00:11:26,240 --> 00:11:27,440
[amusing music playing]

161
00:11:29,720 --> 00:11:31,240
Who did this mischief?

162
00:11:33,680 --> 00:11:34,840
Why are you hiding?

163
00:11:35,760 --> 00:11:37,160
Come here.

164
00:11:45,920 --> 00:11:47,440
Lord, please forgive us.

165
00:11:47,680 --> 00:11:48,680
Why are you apologising?

166
00:11:48,760 --> 00:11:51,640
Our ball hurt you.

167
00:11:51,880 --> 00:11:52,840
Hmm.

168
00:11:54,840 --> 00:11:56,520
You'll surely be punished for it.

169
00:11:57,560 --> 00:12:00,000
Before I punish you, I must tell you

170
00:12:00,400 --> 00:12:03,400
that one must make sure
not to hurt anyone

171
00:12:03,760 --> 00:12:05,080
while playing.

172
00:12:05,960 --> 00:12:07,160
No one should be harmed.

173
00:12:07,240 --> 00:12:08,120
Okay, Lord.

174
00:12:08,280 --> 00:12:10,320
We are ready to be punished.

175
00:12:10,400 --> 00:12:12,200
First, promise me
that you'll ensure these things.

176
00:12:12,280 --> 00:12:15,440
- We promise you to ensure that!
- We promise you to ensure that!

177
00:12:15,520 --> 00:12:17,400
So get ready to be punished.

178
00:12:19,080 --> 00:12:20,400
Please show me your hands.

179
00:12:23,600 --> 00:12:25,280
[ethereal music playing]

180
00:12:32,120 --> 00:12:34,360
- Are these for us?
- Yes.

181
00:12:36,120 --> 00:12:37,600
I want to reward your honesty.

182
00:12:38,920 --> 00:12:40,640
You both could have escaped.

183
00:12:42,360 --> 00:12:44,120
But you came when we called you.

184
00:12:44,840 --> 00:12:47,240
You accepted your mistake
and the punishment.

185
00:12:49,720 --> 00:12:51,560
Please stay honest all your life.

186
00:12:52,800 --> 00:12:54,520
Let's play one more game.

187
00:12:57,080 --> 00:13:00,040
Let's see who runs the fastest.

188
00:13:01,960 --> 00:13:02,880
Run!

189
00:13:02,960 --> 00:13:04,800
[joyful music playing]

190
00:13:08,640 --> 00:13:12,040
My friend, a king must serve.

191
00:13:12,360 --> 00:13:15,360
However, you gifted them
something valuable.

192
00:13:15,520 --> 00:13:16,640
It may seem

193
00:13:17,240 --> 00:13:18,880
like you're showing off your wealth.

194
00:13:18,960 --> 00:13:21,680
When a king displays
his gold and precious stones,

195
00:13:22,040 --> 00:13:25,200
the subjects trust in the power
and strength of their kingdom.

196
00:13:26,360 --> 00:13:28,720
It's important for a king
to display his wealth,

197
00:13:29,080 --> 00:13:31,440
but he should be wary
of getting attached to it.

198
00:13:32,480 --> 00:13:35,160
If a king is unattached
to his wealth,

199
00:13:37,360 --> 00:13:39,840
he can make his kingdom
an ideal one.

200
00:13:39,920 --> 00:13:41,360
[happy music playing]

201
00:13:45,880 --> 00:13:48,240
The pride of the subjects
in their king's wealth

202
00:13:49,120 --> 00:13:52,200
and the king's aversion to it
are the crux of good governance.

203
00:13:53,640 --> 00:13:55,920
When a king isn't proud
of his wealth

204
00:13:56,480 --> 00:13:58,560
but instead uses it
to accomplish his goals,

205
00:13:58,640 --> 00:14:00,800
a kingdom is under good governance.

206
00:14:01,200 --> 00:14:02,240
Wonderful.

207
00:14:04,280 --> 00:14:05,480
Your thoughts

208
00:14:06,400 --> 00:14:08,440
are deeply moving.

209
00:14:09,600 --> 00:14:13,000
You have guided Kishkindha

210
00:14:14,600 --> 00:14:15,960
towards good governance.

211
00:14:16,040 --> 00:14:18,200
Rama's rule will set a precedent.

212
00:14:19,760 --> 00:14:22,240
- Hail Shri Rama!
- Hail Shri Rama!

213
00:14:24,800 --> 00:14:26,680
[pouring]

214
00:14:50,840 --> 00:14:52,040
All of you are culprits!

215
00:14:53,560 --> 00:14:54,560
What crime?

216
00:14:54,680 --> 00:14:55,920
What have we done?

217
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
Unbelievable!

218
00:14:57,440 --> 00:14:59,480
How could you be so insolent?

219
00:15:00,760 --> 00:15:03,480
First, these Brahmins stole
the source of our income.

220
00:15:04,400 --> 00:15:08,560
Now these physicians are demanding
money for treating my wife.

221
00:15:08,720 --> 00:15:10,280
You don't care about her life.

222
00:15:11,320 --> 00:15:12,360
I'm a Brahmin.

223
00:15:12,480 --> 00:15:15,040
I can't even think about stealing.

224
00:15:15,120 --> 00:15:17,160
I took these pieces
of wood for 'yajna'.

225
00:15:17,440 --> 00:15:19,960
It's the source of my income
and my duty.

226
00:15:20,160 --> 00:15:21,000
Yes.

227
00:15:21,200 --> 00:15:22,680
Herbal medicines are
the source of my income.

228
00:15:22,760 --> 00:15:24,800
If I give free medicines,

229
00:15:25,360 --> 00:15:26,880
how will I fend for my family?

230
00:15:27,360 --> 00:15:30,520
My friend, all three
of them are right.

231
00:15:31,600 --> 00:15:32,800
What is the solution?

232
00:15:32,920 --> 00:15:34,720
The fourth pillar of good governance

233
00:15:38,480 --> 00:15:39,480
is justice.

234
00:15:40,680 --> 00:15:41,880
Come with me, my friend.

235
00:15:45,040 --> 00:15:45,960
Lord!

236
00:15:49,880 --> 00:15:51,040
Greetings, Lord.

237
00:15:54,120 --> 00:15:56,560
What is this commotion all about?

238
00:15:56,840 --> 00:15:58,160
Raghunandan, it's nothing.

239
00:15:58,320 --> 00:15:59,760
We were casually talking.

240
00:15:59,920 --> 00:16:02,400
If the subjects hide
their problems from the king,

241
00:16:04,320 --> 00:16:05,520
it depicts

242
00:16:06,520 --> 00:16:09,040
the king's failure
and the downfall of the kingdom.

243
00:16:10,840 --> 00:16:12,000
Please don't hesitate.

244
00:16:12,200 --> 00:16:13,160
Lord,

245
00:16:13,480 --> 00:16:16,960
I collected wood all day
in the scorching sun.

246
00:16:17,120 --> 00:16:19,200
However, my axe broke midway.

247
00:16:20,080 --> 00:16:21,800
We were drying
the wet pieces of wood.

248
00:16:21,880 --> 00:16:24,720
We had planned to sell them
and start our work afresh.

249
00:16:24,920 --> 00:16:27,200
But these Brahmins

250
00:16:27,520 --> 00:16:29,480
used our woods

251
00:16:30,160 --> 00:16:31,480
for performing 'yajna'.

252
00:16:31,640 --> 00:16:33,720
Lord, according to the shastras,

253
00:16:34,040 --> 00:16:36,560
fallen wood

254
00:16:36,760 --> 00:16:38,400
should be used only for 'yajna'.

255
00:16:38,520 --> 00:16:39,480
Please tell us.

256
00:16:39,600 --> 00:16:41,640
Did we commit a sin

257
00:16:41,720 --> 00:16:44,880
by following the shastras?

258
00:16:47,920 --> 00:16:49,440
Kishkindha's king

259
00:16:50,880 --> 00:16:53,880
and my friend, Sugriva, the king
of vanaras, is present here.

260
00:16:54,640 --> 00:16:56,320
Let's ask him for the solution.

261
00:16:56,400 --> 00:16:58,120
[dramatic music playing]

262
00:17:02,720 --> 00:17:05,800
The truth is these Brahmins
can't be blamed.

263
00:17:09,680 --> 00:17:11,120
Neither are you lying

264
00:17:12,200 --> 00:17:13,640
nor have you committed a sin.

265
00:17:15,080 --> 00:17:17,200
Nor is the physician wrong.

266
00:17:17,800 --> 00:17:20,480
Lord, if none of us is wrong,

267
00:17:20,760 --> 00:17:22,000
why is everyone fighting?

268
00:17:22,280 --> 00:17:25,080
Lord, what is the solution?

269
00:17:25,280 --> 00:17:26,600
According to the shastras,

270
00:17:26,800 --> 00:17:29,680
only fallen sticks
can be used for 'yajna'.

271
00:17:30,080 --> 00:17:31,600
So the Brahmins are innocent.

272
00:17:32,120 --> 00:17:34,000
However, the justice
served to Brahmins

273
00:17:35,800 --> 00:17:37,840
proved to be an injustice
to the forest dwellers.

274
00:17:37,920 --> 00:17:39,440
The injustice done
to the forest dwellers

275
00:17:39,520 --> 00:17:42,080
is the cause of the injustice
done to the physician.

276
00:17:42,680 --> 00:17:45,120
The forest dwellers' source
of income was snatched from them.

277
00:17:45,200 --> 00:17:47,240
Their daily routine
is adversely affected.

278
00:17:47,680 --> 00:17:48,720
So who is responsible

279
00:17:50,640 --> 00:17:53,080
for normalising their daily routine?

280
00:17:53,400 --> 00:17:54,960
Lord, we realise our mistake.

281
00:17:55,920 --> 00:17:57,680
It's the responsibility of society.

282
00:17:59,960 --> 00:18:03,960
We must pay for everything
we get for performing 'yajna'.

283
00:18:04,240 --> 00:18:07,200
So we will provide new axes
to the forest dwellers.

284
00:18:08,000 --> 00:18:09,880
We'll fulfil our duty.

285
00:18:12,440 --> 00:18:16,240
Lord, we went astray
because we served justice

286
00:18:16,480 --> 00:18:18,000
on the basis of religion.

287
00:18:18,880 --> 00:18:22,320
Contrarily, the basis of our
religion should be justice.

288
00:18:23,720 --> 00:18:24,720
My friend,

289
00:18:25,520 --> 00:18:27,520
justice was served

290
00:18:27,640 --> 00:18:29,440
because you witnessed this incident.

291
00:18:29,640 --> 00:18:32,200
However, if it happens

292
00:18:33,160 --> 00:18:35,600
in your absence, what will you do?

293
00:18:35,880 --> 00:18:37,080
My friend,

294
00:18:38,880 --> 00:18:41,080
first, we'll help those
who need it the most.

295
00:18:42,280 --> 00:18:43,080
Let's go.

296
00:18:43,160 --> 00:18:44,800
[dramatic music playing]

297
00:18:59,440 --> 00:19:01,040
- Lord!
- Greetings, Physician.

298
00:19:01,560 --> 00:19:03,360
Do you need my help?

299
00:19:05,120 --> 00:19:06,920
[song playing]

300
00:19:28,480 --> 00:19:30,000
[happy music playing]

301
00:19:37,320 --> 00:19:39,440
The Almighty decides
everyone's death,

302
00:19:40,400 --> 00:19:42,160
but before a person dies,

303
00:19:44,480 --> 00:19:47,120
their entire family and society

304
00:19:48,800 --> 00:19:51,240
must be ready to prevent it
until the last moment.

305
00:19:53,360 --> 00:19:55,360
It helps build an ideal kingdom.

306
00:19:56,200 --> 00:19:59,400
When we set aside our differences

307
00:19:59,800 --> 00:20:01,520
to help someone in need.

308
00:20:02,280 --> 00:20:03,840
That signifies good governance.

309
00:20:05,320 --> 00:20:07,800
If a king's service to his kingdom

310
00:20:10,200 --> 00:20:11,480
exceeds his ability,

311
00:20:13,920 --> 00:20:15,320
it leads to good governance.

312
00:20:20,080 --> 00:20:21,680
[happy music playing]

313
00:20:38,600 --> 00:20:39,800
'Nahay khay ke.'

314
00:20:40,600 --> 00:20:44,000
It means the first day
of the festival of Chhath

315
00:20:44,320 --> 00:20:47,160
starts with a bath
and eating offerings.

316
00:20:48,600 --> 00:20:50,400
After eating the offerings,

317
00:20:50,640 --> 00:20:53,400
we must fast for 36 hours.

318
00:20:54,680 --> 00:20:57,240
We'll break the fast the day
after tomorrow at dawn.

319
00:20:58,240 --> 00:21:00,920
This fast is observed for peace.

320
00:21:02,320 --> 00:21:04,080
A peaceful place

321
00:21:04,640 --> 00:21:08,600
attracts happiness
and prosperity automatically.

322
00:21:10,400 --> 00:21:12,400
Mother Chhathi,
this kingdom is my family

323
00:21:12,680 --> 00:21:15,600
and I pray for it to be peaceful.

324
00:21:15,680 --> 00:21:17,680
[vocalising]

325
00:21:21,520 --> 00:21:23,320
[mellow music playing]

326
00:21:28,600 --> 00:21:30,520
Both Lord Shri Rama

327
00:21:31,280 --> 00:21:33,760
and Mother Sita

328
00:21:34,320 --> 00:21:38,000
are teaching the world
how to lead their lives.

329
00:21:41,320 --> 00:21:44,280
I'm grateful to have learned so much

330
00:21:45,360 --> 00:21:47,160
in such a short span of time.

331
00:21:47,560 --> 00:21:50,200
[song playing]

