1
00:00:01,001 --> 00:00:02,920
<i>‐ Previously on</i>
<i>Marvel's</i> Runaways...

2
00:00:02,920 --> 00:00:04,880
MORGAN LE FAY:
<i>Young woman with your gifts</i>

3
00:00:04,880 --> 00:00:07,466
<i>should be on the right side</i>
<i>when things shift.</i>

4
00:00:07,466 --> 00:00:10,219
I want you next to me
with all you bring.

5
00:00:10,219 --> 00:00:12,679
<i>‐ If anyone has the WizPhone Corvus model,</i>

6
00:00:12,679 --> 00:00:14,765
<i>you have to get rid of it</i>
<i>immediately, okay?</i>

7
00:00:14,765 --> 00:00:16,475
<i>Something is very wrong.</i>

8
00:00:16,475 --> 00:00:17,601
‐ Just wear this.

9
00:00:17,601 --> 00:00:19,478
NICO: <i>The only thing stopping us</i>
<i>from rescuing Alex</i>

10
00:00:19,478 --> 00:00:21,021
was that we couldn't get back.
We're back.

11
00:00:21,021 --> 00:00:21,980
‐ What about Molly?

12
00:00:21,980 --> 00:00:23,607
We don't even know if she's
safe back at the Church.

13
00:00:23,607 --> 00:00:26,944
‐ WizGlass? You're a genius.
You recorded everything.

14
00:00:26,944 --> 00:00:30,989
‐ Geoffrey, there's no server here.
‐ I think he knows that, Victor.

15
00:00:31,573 --> 00:00:33,325
‐ No, wait, Geoffrey!

16
00:00:33,325 --> 00:00:37,246
‐ Morgan is tearing down the fabric
between this dimension and yours.

17
00:00:37,246 --> 00:00:39,331
They particularly want you.

18
00:00:39,331 --> 00:00:42,251
‐ If we make it out of here alive,
I fully intend on going to college.

19
00:00:42,251 --> 00:00:44,920
‐ If Smith is what you want,
we'll figure it out.

20
00:00:45,504 --> 00:00:48,006
‐ Huh!
‐ [groans]

21
00:00:48,006 --> 00:00:51,301
AWOL: Man can't have two families,
so it's time to choose yours.

22
00:00:51,301 --> 00:00:53,345
Your mother or your friends.

23
00:00:53,345 --> 00:00:54,429
NICO:
Tandy, a dagger!

24
00:00:55,472 --> 00:00:57,140
[energy pulsing]

25
00:00:57,391 --> 00:00:59,977
‐ Let go of her!
‐ [Quinton groans]

26
00:00:59,977 --> 00:01:02,479
CHASE: What do we do now?
GERT: We find Molly.

27
00:01:02,980 --> 00:01:05,941
‐ [reciting spell]
NICO: <i>And then we save the world.</i>

28
00:01:18,495 --> 00:01:21,081
[wind blowing, hinges creaking,
fly buzzing]

29
00:01:22,332 --> 00:01:23,333
‐ Molly?

30
00:01:26,962 --> 00:01:28,046
Molly?

31
00:01:29,006 --> 00:01:30,257
Is that you?

32
00:01:35,137 --> 00:01:39,766
No, please don't have one of those
creepy Corvus phones under there.

33
00:01:55,449 --> 00:01:56,491
[Old Lace grunts]

34
00:01:57,367 --> 00:01:59,536
[sighs] Hey, girl.

35
00:01:59,536 --> 00:02:01,496
[groans]

36
00:02:02,206 --> 00:02:03,457
Good to see you.

37
00:02:03,457 --> 00:02:05,000
[Old Lace groans]

38
00:02:05,000 --> 00:02:08,545
‐ No. No, don't worry.
I will never leave you like that again.

39
00:02:09,463 --> 00:02:11,006
Do you know where Molly is?

40
00:02:11,006 --> 00:02:12,090
[grumbling softly]

41
00:02:12,090 --> 00:02:14,510
[thunder crashing]

42
00:02:16,178 --> 00:02:19,181
Guys, it doesn't seem like
Molly's been here.

43
00:02:19,181 --> 00:02:21,350
Molly!
‐ Maybe she's still at the Church?

44
00:02:21,350 --> 00:02:23,185
‐ Yeah, which is totally crawling
with Morgan's followers.

45
00:02:23,185 --> 00:02:25,979
‐ Well, Molly wasn't captured
with the rest of you, maybe she got away.
‐ Molly!

46
00:02:25,979 --> 00:02:28,607
‐ Well, I mean, she kicked my ass.
I'm sure she'll be fine.

47
00:02:28,607 --> 00:02:31,109
‐ That's not exactly the barometer
of toughness, okay?

48
00:02:31,109 --> 00:02:34,863
We need a plan. Alex, we could
really use your brain right now.

49
00:02:34,863 --> 00:02:37,783
‐ Uh, well, wait,
let's just give Alex a minute, yeah?

50
00:02:37,783 --> 00:02:40,702
I mean, he wasn't exactly
on vacation over there.

51
00:02:40,702 --> 00:02:42,037
‐ She's right.
‐ [phone ringing]

52
00:02:42,037 --> 00:02:44,248
‐ Alex, if there's anything
that you need...

53
00:02:46,041 --> 00:02:48,293
‐ Holy shit, Molly?
KAROLINA: What?

54
00:02:48,293 --> 00:02:50,212
MOLLY: <i>I've been looking</i>
<i>all over for you guys.</i>

55
00:02:50,212 --> 00:02:51,588
‐ We got Alex. You okay?

56
00:02:51,588 --> 00:02:53,298
<i>‐ Oh, my God, you did? Hi, Alex.</i>

57
00:02:53,298 --> 00:02:54,716
‐ Molly, where are you?

58
00:02:54,716 --> 00:02:56,927
MOLLY: <i>Just calm down</i>
<i>and try to find some chill.</i>

59
00:02:56,927 --> 00:02:58,762
<i>They tried to grab me but I got away.</i>

60
00:02:58,762 --> 00:03:01,557
‐ Okay. Well, we're gonna come find you.
<i>‐ No, it's too dangerous.</i>

61
00:03:01,557 --> 00:03:04,184
<i>Those crazy phone people are everywhere</i>
<i>and they're looking for us.</i>

62
00:03:04,184 --> 00:03:05,602
‐ All the more reason you gotta come home.

63
00:03:05,602 --> 00:03:09,022
<i>‐ I'm totally fine, I promise.</i>
<i>I'll come back when it's light out.</i>

64
00:03:10,023 --> 00:03:11,108
[phone chimes]

65
00:03:14,027 --> 00:03:15,153
‐ Thank you.

66
00:03:17,030 --> 00:03:18,615
Pretty convincing.

67
00:03:18,615 --> 00:03:21,493
The girl could be an actress
if she wasn't going to...

68
00:03:25,664 --> 00:03:27,499
‐ It's all taken care of.

69
00:03:28,125 --> 00:03:29,209
She's ready.

70
00:03:29,209 --> 00:03:30,294
‐ Perfect.

71
00:03:34,339 --> 00:03:38,844
Your sacrifice for our cause will be
remembered for generations to come.

72
00:03:41,722 --> 00:03:44,099
♪

73
00:04:59,216 --> 00:05:00,592
[sighing]

74
00:05:05,556 --> 00:05:06,974
[groans]

75
00:05:10,060 --> 00:05:11,895
‐ What the hell happened to me?

76
00:05:12,980 --> 00:05:14,189
[sighs]

77
00:06:01,862 --> 00:06:05,490
‐ Be certain the rooftop
of the Olympic Grand is clear by midnight.

78
00:06:05,741 --> 00:06:09,286
Given what's gonna happen to that girl,
we don't want any witnesses.

79
00:06:09,286 --> 00:06:10,495
‐ Of course.

80
00:06:51,870 --> 00:06:53,789
[footsteps]

81
00:06:56,166 --> 00:06:59,044
‐ Morgan's power's growing.
We have to stop her before it's too late.

82
00:06:59,044 --> 00:07:01,839
‐ You say that like it's gonna be easy,
but look what she did to your father.

83
00:07:01,839 --> 00:07:05,092
‐ This killed Quinton, so I think
we can use this to kill her.

84
00:07:05,092 --> 00:07:06,552
‐ You don't even know what that is,

85
00:07:06,552 --> 00:07:08,929
let alone if it will
actually work on Morgan.

86
00:07:08,929 --> 00:07:11,431
‐ I think it neutralizes
dark energy somehow.

87
00:07:11,431 --> 00:07:13,559
Maybe by countering it
with light energy.

88
00:07:14,434 --> 00:07:17,896
Or by severing the connection
to the dark place.

89
00:07:17,896 --> 00:07:19,022
I'm not sure.

90
00:07:22,067 --> 00:07:24,486
Okay, the plan isn't bulletproof,
but what choice do we have?

91
00:07:24,486 --> 00:07:27,739
‐ I don't know.
Regroup, figure this out as a team?

92
00:07:27,739 --> 00:07:30,075
I don't know why you wanna
jump into another fight.

93
00:07:30,075 --> 00:07:31,702
ALEX:
Because this is war.

94
00:07:32,953 --> 00:07:34,538
‐ Alex, somebody's gonna get hurt.

95
00:07:34,538 --> 00:07:37,291
‐ We've already been hurt.
It's time for us to hurt back.

96
00:07:37,708 --> 00:07:41,503
‐ That's your takeaway,
from us risking our lives to save you?

97
00:07:41,962 --> 00:07:45,090
Maybe Tandy was right,
about both of you.

98
00:07:52,347 --> 00:07:53,348
‐ Alex.

99
00:07:54,349 --> 00:07:57,060
I'm so sorry we left you over there.

100
00:07:58,937 --> 00:08:00,939
No doubt you had a lot
of time on your hands

101
00:08:00,939 --> 00:08:03,233
to wonder if
we were ever coming, but...

102
00:08:03,233 --> 00:08:06,862
please know that I would have done
anything to bring you back.

103
00:08:08,405 --> 00:08:09,573
‐ And you did.

104
00:08:11,116 --> 00:08:15,579
So, we're here now, together.
That's what matters.

105
00:08:17,289 --> 00:08:19,458
♪

106
00:08:32,221 --> 00:08:33,472
‐ Hey.

107
00:08:34,556 --> 00:08:35,599
‐ Hey.

108
00:08:36,058 --> 00:08:40,646
‐ Uh, that was some crazy stuff,
you know?

109
00:08:41,271 --> 00:08:42,814
The other dimension.

110
00:08:44,566 --> 00:08:46,318
‐ Yeah. Yeah, crazy.

111
00:08:48,487 --> 00:08:49,530
‐ Yeah.

112
00:08:49,905 --> 00:08:54,117
You know what they say
about near‐death experiences.

113
00:08:54,117 --> 00:08:55,077
[laughs]

114
00:08:55,994 --> 00:08:57,412
Kind of make you...

115
00:08:57,412 --> 00:09:00,207
realize stuff.

116
00:09:03,210 --> 00:09:05,170
I‐I guess just, uh...

117
00:09:05,629 --> 00:09:08,048
what I realized was that, um...

118
00:09:09,341 --> 00:09:12,094
I just, I haven't really been fair to you.

119
00:09:13,178 --> 00:09:14,721
I thought that I...

120
00:09:14,721 --> 00:09:16,682
had grown up a lot.

121
00:09:16,682 --> 00:09:18,559
But then you left

122
00:09:18,559 --> 00:09:20,936
and you really hurt me

123
00:09:20,936 --> 00:09:24,523
in exactly the way that I
always feared that you would.

124
00:09:24,523 --> 00:09:27,734
And... it turned me back into that...

125
00:09:27,734 --> 00:09:31,613
that high‐school girl, who, who just...

126
00:09:32,364 --> 00:09:36,118
picked on you 'cause I was so afraid
that I wasn't enough.

127
00:09:36,910 --> 00:09:42,082
And Ty made me realize that
I cannot operate out of fear anymore.

128
00:09:43,792 --> 00:09:45,335
And I'm sorry.

129
00:09:47,421 --> 00:09:49,423
And I guess what I really...

130
00:09:51,383 --> 00:09:53,886
what I really need to say is...

131
00:09:57,931 --> 00:09:59,850
Are you watching porn?

132
00:09:59,850 --> 00:10:02,186
‐ What?
‐ Please tell me you
are not looking at porn.

133
00:10:02,186 --> 00:10:03,937
‐ No, no, no, no, no, no.
No, no, no.

134
00:10:04,938 --> 00:10:07,733
Sorry, I've, uh...
been searching for something.

135
00:10:07,733 --> 00:10:09,484
‐ A way to stop Morgan?

136
00:10:11,278 --> 00:10:14,531
‐ You said you wanted to go to Smith,
and it turns out that

137
00:10:14,531 --> 00:10:16,742
you haven't missed
the late registration deadline.

138
00:10:17,701 --> 00:10:19,411
‐ You want me to go to Smith?

139
00:10:19,411 --> 00:10:22,664
‐ Yeah. I mean, they've got
an amazing cultural studies program.

140
00:10:23,165 --> 00:10:25,209
It's everything you've always wanted.

141
00:10:25,709 --> 00:10:26,752
‐ What do <i>you</i> want?

142
00:10:29,713 --> 00:10:31,590
‐ I'm still figuring that out.

143
00:10:32,716 --> 00:10:36,011
Maybe somewhere close
that's got a good engineering program.

144
00:10:36,011 --> 00:10:38,222
I can't play lacrosse forever.

145
00:10:39,973 --> 00:10:41,934
Sorry, I was totally in my head.

146
00:10:41,934 --> 00:10:44,520
Uh... you were saying something?

147
00:10:47,523 --> 00:10:48,857
[laughs]

148
00:10:55,614 --> 00:10:56,740
‐ Thank you.

149
00:10:58,534 --> 00:11:00,035
Just thank you.

150
00:11:03,163 --> 00:11:05,499
[Old Lace snarls]

151
00:11:05,499 --> 00:11:09,503
‐ [growls]
<i>‐ ♪ And I'll love you till the end ♪</i>

152
00:11:12,005 --> 00:11:16,176
‐ Look, I know all this sounds crazy...
witches, enchantments...

153
00:11:16,176 --> 00:11:19,346
‐ Hey, I was midwife to a hybrid baby

154
00:11:19,346 --> 00:11:22,808
that apparently saved the world
from alien domination, so...

155
00:11:23,517 --> 00:11:25,394
I'll match your crazy.

156
00:11:25,811 --> 00:11:27,229
‐ Thank you.

157
00:11:27,229 --> 00:11:30,148
For coming to get me
and bringing me here.

158
00:11:30,148 --> 00:11:32,776
‐ We really should be
on our way to the hospital.

159
00:11:32,776 --> 00:11:34,903
‐ No, I... I'll go later.

160
00:11:34,903 --> 00:11:36,154
First I gotta help Molly.

161
00:11:36,154 --> 00:11:39,449
‐ You're dealing with an evil witch
in designer clothes

162
00:11:39,449 --> 00:11:40,868
who has a legion of stans.

163
00:11:40,868 --> 00:11:42,286
‐ It doesn't matter.

164
00:11:42,286 --> 00:11:45,205
I've let Alex and his friends down
more than I care to remember.

165
00:11:46,415 --> 00:11:48,709
It's time I start making things right.

166
00:11:48,709 --> 00:11:50,377
‐ Then let me help.

167
00:11:50,794 --> 00:11:53,005
‐ You need to be home with Xerxes.
I got this.

168
00:11:53,005 --> 00:11:55,716
‐ You can't beat evil Beyoncé alone.

169
00:11:56,675 --> 00:11:58,302
‐ I won't be alone.

170
00:12:00,095 --> 00:12:01,889
Told ya. I got this.

171
00:12:19,198 --> 00:12:22,409
‐ So, PRIDE back together again.
‐ What's left of us.

172
00:12:22,409 --> 00:12:24,077
‐ How do we know we can trust you?

173
00:12:24,077 --> 00:12:25,704
GEOFFREY:
Morgan put that necklace on me

174
00:12:25,704 --> 00:12:27,289
and made me her damn puppet.

175
00:12:27,289 --> 00:12:28,665
You of all people
should know how it feels

176
00:12:28,665 --> 00:12:30,667
for something
to take over your body

177
00:12:30,667 --> 00:12:32,419
and make you do crazy shit.

178
00:12:32,794 --> 00:12:33,879
‐ Touché.

179
00:12:33,879 --> 00:12:36,089
‐ Where is Morgan now?

180
00:12:36,089 --> 00:12:38,467
‐ They're planning something
on the rooftop of the Olympic Grand.

181
00:12:38,467 --> 00:12:40,052
TINA: That's one of
the highest points in the city.

182
00:12:40,052 --> 00:12:42,930
It will give Morgan maximum exposure
to all the natural elements.

183
00:12:42,930 --> 00:12:44,306
‐ Exposure for what?

184
00:12:44,306 --> 00:12:46,433
‐ A spell. Something big.

185
00:12:46,850 --> 00:12:47,935
‐ Like how big?

186
00:12:47,935 --> 00:12:50,187
‐ Well, what does she want with Molly?

187
00:12:50,187 --> 00:12:53,148
‐ Some spells require
organic materials to initiate them.

188
00:12:53,148 --> 00:12:57,027
The more ambitious the spell,
the stronger the offering required.

189
00:12:57,027 --> 00:12:59,321
‐ Like the fuse on an explosive.

190
00:12:59,321 --> 00:13:02,032
‐ Molly would make
one hell of a firecracker.

191
00:13:02,658 --> 00:13:05,994
But by offering, you mean sacrifice?

192
00:13:06,787 --> 00:13:09,206
‐ My baby girl.
‐ We have got to get her out of there.

193
00:13:09,206 --> 00:13:10,999
‐ How? We don't have superpowers.

194
00:13:10,999 --> 00:13:13,252
‐ Maybe we should contact the kids.

195
00:13:13,252 --> 00:13:15,671
‐ And risk putting them
in danger again? No.

196
00:13:15,671 --> 00:13:17,130
A hundred percent no.

197
00:13:17,130 --> 00:13:20,968
‐ Agreed. All the bad things we've done
in the name of protecting our kids.

198
00:13:21,844 --> 00:13:23,303
Let's do one good thing.

199
00:13:24,721 --> 00:13:26,557
‐ A spell requires an incantation.

200
00:13:26,557 --> 00:13:28,600
Once they begin, they have to finish it.

201
00:13:28,600 --> 00:13:30,936
If you break the circle,
the spell will fail.

202
00:13:30,936 --> 00:13:34,356
If we try to disrupt Morgan,
she will kill us and Molly, but...

203
00:13:34,731 --> 00:13:37,401
‐ But an incantation might provide
a window of opportunity.

204
00:13:37,401 --> 00:13:40,612
‐ We might have five, maybe ten minutes
where they can't engage.

205
00:13:40,612 --> 00:13:43,365
‐ Well, this all goes down at midnight,
so that doesn't leave us a lot of time.

206
00:13:43,365 --> 00:13:46,785
One more thing: the Olympic Grand
is filled with civilians.

207
00:13:47,703 --> 00:13:51,790
If PRIDE's gonna do one last job,
no one else gets hurt.

208
00:13:52,833 --> 00:13:55,169
‐ Can't we put the place on‐‐
on lockdown or something?

209
00:13:57,462 --> 00:14:00,382
‐ Yes. Yes, we can.
‐ I think we can arrange that.

210
00:14:00,382 --> 00:14:02,217
♪ rock music playing ♪

211
00:14:09,975 --> 00:14:11,518
<i>♪ Taking me up on a spaceship ♪</i>

212
00:14:13,645 --> 00:14:15,606
<i>♪ Making me feel like I made it ♪</i>

213
00:14:16,815 --> 00:14:18,942
<i>♪ It's a new kind of vibe</i>
<i>A new kind of time ♪</i>

214
00:14:20,736 --> 00:14:22,613
‐ Excuse me. Where are you going?

215
00:14:22,613 --> 00:14:23,947
STACEY: CDC.
‐ CDC.

216
00:14:23,947 --> 00:14:25,657
‐ Why isn't this building
already on lockdown?
‐ Why?

217
00:14:25,657 --> 00:14:26,992
‐ Lockdown? I...

218
00:14:26,992 --> 00:14:29,286
‐ The outbreak
of gastroesophageal pyrosis.

219
00:14:29,286 --> 00:14:32,247
This building needs to be taken
care of immediately and shut down.

220
00:14:32,247 --> 00:14:33,749
‐ I haven't heard anything
about an outbreak.

221
00:14:33,749 --> 00:14:36,084
‐ Please, back to your rooms.

222
00:14:36,084 --> 00:14:37,336
‐ Back to your room.

223
00:14:37,336 --> 00:14:39,046
‐ Everyone, please,
return to your rooms.

224
00:14:39,046 --> 00:14:41,256
‐ This is an emergency.
Lockdown is implemented.
‐ Sir, ma'am.

225
00:14:41,256 --> 00:14:42,633
‐ Sir, please.

226
00:14:42,633 --> 00:14:45,552
‐ I'll call my supervisor.
‐ No time. We are looking at rapid onset.

227
00:14:45,552 --> 00:14:47,513
Everybody in this building
needs to lock their doors

228
00:14:47,513 --> 00:14:49,431
and stay there
until otherwise notified.

229
00:14:49,431 --> 00:14:52,142
‐ Let's lock it down!
‐ And all guests must shelter in place.

230
00:14:52,142 --> 00:14:53,602
‐ Shelter.
‐ That's right.

231
00:14:53,602 --> 00:14:55,479
‐ I don't think I can help you guys
with that right now.

232
00:14:55,479 --> 00:14:56,688
‐ Oh, no. Oh, dear.

233
00:14:56,688 --> 00:14:58,106
STACEY: Uh‐oh. Yeah.
DALE: Look at his eyes.

234
00:14:58,106 --> 00:15:01,109
You see all the jaundice?
I think you're gonna need to sit down.

235
00:15:01,109 --> 00:15:02,778
[both talking]

236
00:15:02,778 --> 00:15:05,614
DALE: Sit down, sir.
Now, I have a question for you.

237
00:15:05,614 --> 00:15:07,574
Have you taken a look
at your stool of late?

238
00:15:07,574 --> 00:15:09,076
‐ This is not a drill.

239
00:15:09,076 --> 00:15:11,078
DALE: Any combination of brownish,
yellowish, grayish, blackish?

240
00:15:11,078 --> 00:15:12,663
GEOFFREY:
Leslie, how you doing? You in place?

241
00:15:12,663 --> 00:15:14,790
‐ I'm at the service entrance,
ready when you are.

242
00:15:15,832 --> 00:15:17,793
<i>♪ Taking me up in a spaceship ♪</i>

243
00:15:19,837 --> 00:15:21,630
<i>♪ Making me feel like I made it ♪</i>

244
00:15:22,881 --> 00:15:25,217
<i>♪ It's a new kind of vibe</i>
<i>A new kind of time ♪</i>

245
00:15:26,343 --> 00:15:28,136
‐ Think you better hurry.
GEOFFREY: <i>Okay.</i>

246
00:15:28,136 --> 00:15:29,179
Getting close.

247
00:15:29,179 --> 00:15:31,348
VICTOR: You two proceed
to the north end, I'll take the south.

248
00:15:31,348 --> 00:15:34,935
I should be able to pinpoint Molly's exact
location and let you know when it's safe.

249
00:15:34,935 --> 00:15:36,019
I'll give you the signal.

250
00:15:37,771 --> 00:15:39,022
‐ I'll take control of the elevators.

251
00:15:39,022 --> 00:15:40,899
They'll be out of commission
until we're done.

252
00:15:42,150 --> 00:15:45,028
‐ Tina, I'm sorry about
what happened to Robert.

253
00:15:46,113 --> 00:15:48,031
Wish I... I could have done something.

254
00:15:49,074 --> 00:15:50,075
‐ Me too.

255
00:15:50,576 --> 00:15:52,536
But I'll make that bitch pay.

256
00:15:52,536 --> 00:15:55,038
First, let's save Molly.

257
00:15:59,251 --> 00:16:00,669
MORGAN:
It's time.

258
00:16:02,629 --> 00:16:04,548
‐ You're supposed to close your eyes.

259
00:16:04,548 --> 00:16:07,134
‐ You only know my eyes are open
because <i>your</i> eyes are open.

260
00:16:07,134 --> 00:16:08,594
‐ Concentrate.

261
00:16:19,021 --> 00:16:21,106
[reciting Latin incantation]

262
00:16:26,528 --> 00:16:28,488
[others join in]

263
00:16:32,701 --> 00:16:33,994
[energy pulsing]

264
00:16:40,292 --> 00:16:41,335
‐ They've started.

265
00:16:41,335 --> 00:16:43,754
<i>Molly's about 10 yards from the door.</i>

266
00:16:43,754 --> 00:16:44,755
‐ We should go now.

267
00:16:44,755 --> 00:16:47,633
‐ No. We have to wait until
they're deep under the incantation.

268
00:16:47,633 --> 00:16:50,260
[witches reciting Latin incantation]

269
00:16:59,144 --> 00:17:00,812
[thunder crashing]

270
00:17:00,812 --> 00:17:04,149
[Molly shrieking]

271
00:17:05,817 --> 00:17:08,987
‐ [shrieks] Damn it!
‐ What the hell is going on?

272
00:17:09,279 --> 00:17:12,449
‐ She's being hit... by lightning.

273
00:17:13,992 --> 00:17:15,661
‐ Enough of this shit.

274
00:17:16,370 --> 00:17:17,329
‐ Geoffrey...

275
00:17:17,329 --> 00:17:19,373
GEOFFREY:
You said they can't break the spell.

276
00:17:19,373 --> 00:17:22,751
‐ [sparks zapping]
‐ [incantation continues]

277
00:17:24,169 --> 00:17:25,379
‐ Geoffrey!

278
00:17:36,390 --> 00:17:37,599
‐ They've got Molly.

279
00:17:38,100 --> 00:17:40,185
<i>They're on the move.</i>
‐ Copy. All clear down here.

280
00:17:40,185 --> 00:17:42,271
‐ Get her out of here!
‐ [incantation continues]

281
00:18:00,080 --> 00:18:01,707
‐ We're almost in position.
LESLIE: <i>Copy.</i>

282
00:18:06,003 --> 00:18:08,046
‐ Heh!
‐ [Geoffrey groans]

283
00:18:08,046 --> 00:18:09,506
‐ Molly! Stop!

284
00:18:11,258 --> 00:18:13,427
‐ [Geoffrey coughs]
‐ Where am I?

285
00:18:13,427 --> 00:18:15,846
‐ We'll explain later.
We need to get you to safety.

286
00:18:15,846 --> 00:18:17,264
[brakes screech]

287
00:18:17,848 --> 00:18:18,974
‐ Molly? Baby!

288
00:18:18,974 --> 00:18:21,059
DALE: You made it. Come on.
‐ We gotta go.

289
00:18:21,059 --> 00:18:23,312
‐ Geoffrey's hurt.
‐ I'm fine, I'm fine. Let's go.

290
00:18:26,607 --> 00:18:28,609
[incantation continues]

291
00:18:35,699 --> 00:18:38,076
‐ Did we really have to let them
take the girl?

292
00:18:38,076 --> 00:18:41,747
‐ Yeah. The jolt we got off her
felt amazing.

293
00:18:41,747 --> 00:18:44,166
‐ The child served her purpose.

294
00:18:44,583 --> 00:18:47,961
Our armies will be assembling
on both sides of the veil now.

295
00:18:48,879 --> 00:18:52,424
This world will soon be ours.

296
00:18:58,222 --> 00:18:59,598
[thunder crashing]

297
00:19:02,643 --> 00:19:05,395
‐ [thunder crashing]
‐ This is a crazy storm for L. A.

298
00:19:05,395 --> 00:19:08,440
‐ The whole reason people move to L.A.
is to avoid weather like this.

299
00:19:08,440 --> 00:19:10,817
‐ Ehh. Taco trucks come a close second.

300
00:19:11,401 --> 00:19:12,611
‐ It's Morgan.

301
00:19:13,946 --> 00:19:17,241
‐ Hey, hey, hey!
Oh, my God, Molly, you're back!

302
00:19:17,241 --> 00:19:18,450
[both laugh]

303
00:19:18,825 --> 00:19:20,285
MOLLY:
Hi! [giggles]

304
00:19:20,285 --> 00:19:22,454
GERT: Oh, with our, um...
‐ Hi.

305
00:19:22,454 --> 00:19:24,289
...on‐again/off‐again evil parents.

306
00:19:24,289 --> 00:19:25,791
MOLLY:
Yeah, I hope that's okay.

307
00:19:25,791 --> 00:19:29,169
‐ Hey, Dad. Welcome back
to our not‐so‐secret hideout.

308
00:19:29,169 --> 00:19:31,797
‐ Good to see you, son.
‐ Okay, let me just...

309
00:19:31,797 --> 00:19:35,008
Was everybody invited to
the housewarming party but old Dale?

310
00:19:35,008 --> 00:19:36,635
‐ I wouldn't classify it as a party.

311
00:19:36,635 --> 00:19:38,470
‐ Uh‐huh. Okay.

312
00:19:39,304 --> 00:19:43,016
I will say, as far as secret lairs go,
it's pretty sweet.

313
00:19:43,016 --> 00:19:44,977
‐ Um, what the hell
are you all doing here?

314
00:19:44,977 --> 00:19:48,772
‐ Geoffrey broke free of Morgan's spell
and told us that she had Molly.

315
00:19:48,772 --> 00:19:50,065
‐ So we went and got her out.

316
00:19:50,065 --> 00:19:52,484
‐ But, Molly, you called us.
You said that you were fine.

317
00:19:52,484 --> 00:19:55,028
‐ I had some kind of spell on me.
It was really weird.

318
00:19:55,028 --> 00:19:57,406
It was like I was watching
myself lie, but I...

319
00:19:57,406 --> 00:19:59,157
I couldn't control my words and I...

320
00:19:59,157 --> 00:20:00,909
I'm, I'm sorry. I...

321
00:20:03,537 --> 00:20:05,664
‐ I'm afraid that's the least of it.

322
00:20:06,832 --> 00:20:10,085
I saw the sigils Morgan used
in the ceremony.

323
00:20:10,460 --> 00:20:12,379
I heard enough of her spell.

324
00:20:12,963 --> 00:20:14,506
She's not just doing dark magic.

325
00:20:16,008 --> 00:20:18,510
She's bringing the dark realm
crashing into this one.

326
00:20:19,178 --> 00:20:20,929
‐ [thunder crashes]
‐ The poppies and the storm...

327
00:20:22,347 --> 00:20:23,724
It's already started.

328
00:20:24,183 --> 00:20:26,810
‐ Believe me when I tell you
we cannot let that happen.

329
00:20:26,810 --> 00:20:29,396
GEOFFREY: My God, Alex.
‐ We're gonna need a plan.

330
00:20:31,899 --> 00:20:35,903
Those of us who've been to the other side
know how bad it'll be if Morgan succeeds.

331
00:20:35,903 --> 00:20:37,905
So we gotta take
the fight to her. Tonight.

332
00:20:37,905 --> 00:20:40,032
‐ How? We've seen what the Whispers
from the phones can do.

333
00:20:40,032 --> 00:20:43,493
‐ And what's to stop Morgan from turning
all of us into mindless killer drones?

334
00:20:43,493 --> 00:20:46,038
‐ Then, not to pile on the bad news,
but even if we do manage

335
00:20:46,038 --> 00:20:49,124
to stay unenchanted ourselves,
Morgan still has an entire army.

336
00:20:49,124 --> 00:20:50,375
LESLIE:
And an army that's growing.

337
00:20:50,375 --> 00:20:52,669
Those phones have been distributed
up the entire coast.

338
00:20:52,669 --> 00:20:54,379
‐ So we're talking hundreds
of thousands of users

339
00:20:54,379 --> 00:20:55,672
‐ More like millions.

340
00:20:55,672 --> 00:20:57,341
‐ What's this army for, anyway?

341
00:20:57,341 --> 00:20:59,468
‐ In Morgan's case, I don't think
preserving national security

342
00:20:59,468 --> 00:21:01,094
and defending the Constitution.

343
00:21:01,094 --> 00:21:02,679
KAROLINA:
Maybe it's like a new Church.

344
00:21:02,679 --> 00:21:04,389
A leader isn't a leader
without any followers.

345
00:21:04,389 --> 00:21:07,684
‐ Every good dictator‐‐
and by good I mean bad‐‐

346
00:21:07,684 --> 00:21:10,062
needs a loyal army to maintain power.

347
00:21:10,062 --> 00:21:11,396
‐ And to draw power from.

348
00:21:11,396 --> 00:21:14,107
Maybe Morgan is using those followers
like she used Molly,

349
00:21:14,107 --> 00:21:16,068
to amplify her magic
and tear down the veil.

350
00:21:16,068 --> 00:21:17,694
‐ Can't we just take down
the phone somehow?

351
00:21:17,694 --> 00:21:19,613
I mean, calls drop all the time in L. A.

352
00:21:19,613 --> 00:21:21,406
‐ These phones are powered
by Morgan's magic.

353
00:21:21,406 --> 00:21:23,742
‐ The cell towers still use
good old‐fashioned tech.

354
00:21:23,742 --> 00:21:25,702
‐ Meaning they can be hacked.
VICTOR: It would take some work,

355
00:21:25,702 --> 00:21:27,204
but if you and Chase and I
put our heads together,

356
00:21:27,204 --> 00:21:28,622
we could see what we come up with.

357
00:21:28,622 --> 00:21:30,332
‐ I've got some ideas.
NICO: Okay, great,

358
00:21:30,332 --> 00:21:32,459
but that doesn't
solve our biggest problem.

359
00:21:32,459 --> 00:21:34,837
Morgan. She can't be defeated
by technology.

360
00:21:34,837 --> 00:21:36,505
That's why we need this.

361
00:21:37,130 --> 00:21:38,674
A weapon forged in Morgan's world

362
00:21:38,674 --> 00:21:40,592
through a combination
of light and dark energy.

363
00:21:40,592 --> 00:21:43,637
‐ But the only way to defeat her with that
is by sticking it in her.

364
00:21:43,637 --> 00:21:45,848
‐ And that sounds like a direct
physical confrontation.

365
00:21:45,848 --> 00:21:46,932
‐ If that's what it takes.

366
00:21:46,932 --> 00:21:49,518
‐ We can't be reckless.
Morgan's magic is too strong.

367
00:21:50,769 --> 00:21:53,564
But... there may be a way to contain it.

368
00:21:54,439 --> 00:21:55,899
With a circle of salt.

369
00:21:57,484 --> 00:21:59,194
‐ Like a Wiccan magic circle.

370
00:21:59,194 --> 00:22:03,532
It's used to create a sacred space,
a barrier to limit spells.

371
00:22:03,532 --> 00:22:06,118
‐ Seriously? Like table salt?

372
00:22:06,869 --> 00:22:08,495
It's really that simple?

373
00:22:08,495 --> 00:22:09,663
‐ It's not simple at all.

374
00:22:09,663 --> 00:22:12,457
It needs to be imbued with magic,
forged with blood.

375
00:22:12,457 --> 00:22:15,252
‐ Okay, I... that sounds terrifying.

376
00:22:15,252 --> 00:22:17,212
‐ Whatever it takes, let's get it done.

377
00:22:17,212 --> 00:22:19,840
Okay, we figure out a way to draw Morgan
out close enough to spike her.

378
00:22:19,840 --> 00:22:21,967
‐ While disabling her army
of human batteries.

379
00:22:21,967 --> 00:22:24,052
‐ All in a day's work.

380
00:22:27,472 --> 00:22:30,767
‐ Hey, Stacey.
Can you hold on a second?

381
00:22:30,767 --> 00:22:32,227
I think I need your help.

382
00:22:32,227 --> 00:22:33,520
[distant thunder crashing]

383
00:22:33,520 --> 00:22:36,190
STACEY:
Ah, Geoffrey, you're bleeding.

384
00:22:36,190 --> 00:22:37,399
[Geoffrey sighs]

385
00:22:37,399 --> 00:22:40,944
‐ Molly threw me into that AC unit
like a damn ragdoll.

386
00:22:41,737 --> 00:22:43,572
Forgot how strong your little girl is.

387
00:22:44,364 --> 00:22:46,867
‐ There is something still left in there.
You need a hospital.

388
00:22:46,867 --> 00:22:49,077
‐ No. It's too dangerous.

389
00:22:50,120 --> 00:22:55,125
I just need a couple of cold towels,
mouthwash, and Mr. Clean.

390
00:22:56,668 --> 00:22:58,545
Nana B always loves a good home remedy.

391
00:22:58,545 --> 00:23:00,255
‐ [scoffs]
ALEX: Everything's in the bathroom.

392
00:23:02,633 --> 00:23:03,842
‐ I'll be right back.

393
00:23:08,722 --> 00:23:09,723
[Geoffrey groans]

394
00:23:13,393 --> 00:23:15,062
‐ Missed you at your mother's funeral.

395
00:23:15,771 --> 00:23:18,815
‐ Sorry. I was possessed
by a psychotic Gibb,

396
00:23:18,815 --> 00:23:20,359
then thrown into another dimension.

397
00:23:20,692 --> 00:23:22,277
‐ Alex, listen to me.

398
00:23:23,320 --> 00:23:25,072
I hate everything that's happened to you.

399
00:23:25,072 --> 00:23:27,115
‐ You don't know what happened to me.

400
00:23:27,115 --> 00:23:28,283
‐ Then tell me, son.

401
00:23:30,369 --> 00:23:31,620
‐ No one can help me.

402
00:23:31,620 --> 00:23:34,122
‐ So you're a...
you're a hard man now, right?

403
00:23:35,040 --> 00:23:37,876
Willing to win, whatever it takes?
That's what you said, right?

404
00:23:37,876 --> 00:23:39,086
‐ Everyone's afraid.

405
00:23:40,170 --> 00:23:43,215
They're always second guessing,
debating shit endlessly.

406
00:23:43,215 --> 00:23:44,550
This is about survival.

407
00:23:46,009 --> 00:23:49,221
So, yes, I'm not gonna apologize
for wanting to live.

408
00:23:54,977 --> 00:23:56,478
[distant thunder crashing]

409
00:24:01,775 --> 00:24:02,776
MOLLY:
Is he okay?

410
00:24:03,610 --> 00:24:04,903
‐ I hope so.

411
00:24:06,071 --> 00:24:08,323
It's good to have you back, Molls.

412
00:24:08,991 --> 00:24:12,703
Sorry that we left.
Didn't mean to.

413
00:24:13,078 --> 00:24:14,288
‐ It's okay.

414
00:24:14,288 --> 00:24:17,291
Also I'm sorry
that I lied to you on the phone call.

415
00:24:17,291 --> 00:24:19,459
I think that really hurt Mr. Wilder.

416
00:24:19,459 --> 00:24:20,961
‐ That's not your fault.

417
00:24:21,753 --> 00:24:22,796
He's tough.

418
00:24:23,589 --> 00:24:27,718
Never in all those years did I think
this would be our lives.

419
00:24:27,718 --> 00:24:32,389
Holed up in an underground mansion,
pulling an all‐nighter

420
00:24:32,389 --> 00:24:36,518
to save the world with our parents.

421
00:24:36,518 --> 00:24:38,687
‐ Yeah, but... that's life, right?

422
00:24:40,772 --> 00:24:42,608
‐ I kind of wish that wasn't the case.

423
00:24:43,942 --> 00:24:48,071
I wish that you'd go back to Atlas

424
00:24:48,071 --> 00:24:49,615
and finish school,

425
00:24:49,615 --> 00:24:51,617
maybe meet me in college.

426
00:24:52,242 --> 00:24:56,246
‐ Yeah. You might want
that old life back, but I don't.

427
00:24:57,122 --> 00:24:58,957
I'm not the same as I used to be.

428
00:24:59,333 --> 00:25:01,293
[laughs] You know what? This proves it.

429
00:25:02,002 --> 00:25:04,671
I got this when the lightning hit me.

430
00:25:05,380 --> 00:25:07,841
‐ Lightning? Damn, Molly.

431
00:25:07,841 --> 00:25:10,511
‐ No, it's okay, I'm fine, really.

432
00:25:10,719 --> 00:25:11,803
That's my point.

433
00:25:11,803 --> 00:25:14,640
Morgan didn't choose me
because I'm the weakest.

434
00:25:14,640 --> 00:25:16,058
It's because I'm strong.

435
00:25:16,767 --> 00:25:18,185
We're superheroes, Gert.

436
00:25:18,769 --> 00:25:21,313
And I think that means
we have to do something with it.

437
00:25:21,855 --> 00:25:24,608
‐ What if you get hurt? Or worse?

438
00:25:24,942 --> 00:25:26,693
‐ Then I'll just get back up...

439
00:25:27,819 --> 00:25:29,905
as many times as I can.

440
00:25:34,618 --> 00:25:36,245
[footsteps approaching]

441
00:25:40,499 --> 00:25:41,750
‐ Hey, Mom.

442
00:25:42,000 --> 00:25:46,421
‐ You were worried about Nico
and her connection with Morgan.

443
00:25:48,382 --> 00:25:50,384
‐ It's not just Morgan, it's...

444
00:25:50,843 --> 00:25:52,261
it's the magic.

445
00:25:53,595 --> 00:25:55,472
Everything that comes with it.

446
00:25:58,308 --> 00:26:00,853
The more powers grow, the...

447
00:26:04,022 --> 00:26:06,316
the more I feel like maybe
we're on different paths.

448
00:26:10,153 --> 00:26:13,407
‐ I know what it's like
to love someone so much

449
00:26:13,407 --> 00:26:15,492
you lose yourself completely.

450
00:26:16,577 --> 00:26:19,162
And believe me, it's never a good thing.

451
00:26:20,372 --> 00:26:22,165
‐ Oh... apologies.

452
00:26:22,165 --> 00:26:24,293
I didn't mean to interrupt
a tender moment

453
00:26:24,293 --> 00:26:26,003
between <i>la madre y la hijita.</i>

454
00:26:26,378 --> 00:26:29,673
‐ But now that you have...
‐ Yes. Question.

455
00:26:29,673 --> 00:26:31,508
Could be important, might not be quick.

456
00:26:32,593 --> 00:26:34,970
Now, I've never heard the Whispers myself,
but I was wondering,

457
00:26:34,970 --> 00:26:37,306
what's the neuro process
that takes someone from a state

458
00:26:37,306 --> 00:26:40,642
of passive listening to active
somnambulation and suggestibility?

459
00:26:40,642 --> 00:26:42,853
There are drugs that do that
"Manchurian Candidate"<i>‐</i> style

460
00:26:42,853 --> 00:26:45,397
but to do it purely with sound...

461
00:26:45,772 --> 00:26:48,275
‐ Uh... I don't... I don't know.

462
00:26:48,275 --> 00:26:51,236
I wish I could help you,
but I couldn't even hear the voices.

463
00:26:51,862 --> 00:26:53,113
‐ What do you mean, couldn't?

464
00:26:53,113 --> 00:26:56,867
‐ Well, when Molly got infected,
Gert and Chase could hear the voices,

465
00:26:56,867 --> 00:26:58,035
but I didn't hear anything.

466
00:27:00,454 --> 00:27:02,331
‐ It's asparagus anosmia.

467
00:27:03,207 --> 00:27:04,208
‐ Excuse me?

468
00:27:05,292 --> 00:27:07,961
‐ You know how eating asparagus
makes your urine kind of...

469
00:27:07,961 --> 00:27:10,172
‐ Stink? Yeah, everybody knows that.
DALE: Not everyone.

470
00:27:10,172 --> 00:27:11,673
Some people have a genetic anomaly

471
00:27:11,673 --> 00:27:13,759
that makes it impossible
for them to smell it.

472
00:27:13,759 --> 00:27:16,803
‐ So, what you're saying is
that because of my genetics,

473
00:27:16,803 --> 00:27:18,388
I can't hear the Whispers?

474
00:27:18,388 --> 00:27:19,640
DALE:
Yes. Maybe.

475
00:27:19,640 --> 00:27:21,475
Your alien genetics.

476
00:27:21,475 --> 00:27:24,645
See, when we were trying to best Jonah,
I made serum based on his DNA.

477
00:27:24,645 --> 00:27:27,105
‐ So Karolina's might counteract
the Whispers.

478
00:27:27,105 --> 00:27:29,525
‐ Maybe. Magic is just science
we don't understand.

479
00:27:30,108 --> 00:27:31,527
The antibodies in your blood

480
00:27:31,527 --> 00:27:33,987
might just protecteveryone
from the freaky mind control,

481
00:27:33,987 --> 00:27:36,740
but I would need equipment:
sterilizing agents, syringes.

482
00:27:36,740 --> 00:27:39,409
‐ We have a full disaster
and first‐aid kit in the Church van.

483
00:27:39,409 --> 00:27:41,995
‐ [snaps fingers]
‐ Boom. That might get us halfway there.

484
00:27:42,579 --> 00:27:44,039
You know, if I could pull this off,

485
00:27:44,039 --> 00:27:46,124
booyakasha!
<i>Enchantamente no más.</i>

486
00:27:46,124 --> 00:27:47,709
Come on, up top.

487
00:27:47,709 --> 00:27:50,629
K‐dawg, I hope you're not
afraid of needles. Whoo!

488
00:27:51,129 --> 00:27:53,507
‐ I've got boosters
tapped into the observatory.

489
00:27:53,507 --> 00:27:57,219
Wilder's setup was fine,
but we're gonna need a lot more juice.

490
00:27:57,219 --> 00:28:01,014
‐ You jacked their power grid.
That's pretty damn smart, Chase.

491
00:28:01,014 --> 00:28:03,684
‐ Well, I am your son.

492
00:28:03,684 --> 00:28:05,727
‐ [scoffs] Not just <i>my</i> son.

493
00:28:07,229 --> 00:28:08,856
There's someone I wanna show you.

494
00:28:12,317 --> 00:28:13,569
<i>‐ Hello, Chase.</i>

495
00:28:15,153 --> 00:28:16,655
‐ Hey, um...

496
00:28:18,031 --> 00:28:20,075
I knew I'd see you again.

497
00:28:21,743 --> 00:28:23,328
How are you?

498
00:28:23,328 --> 00:28:27,833
<i>‐ Well, besides not being able</i>
<i>to hug you both right now, I'm...</i>

499
00:28:28,834 --> 00:28:31,170
<i>I'm the best I've been in my whole life.</i>

500
00:28:34,173 --> 00:28:35,799
<i>But whaddya say we get to work?</i>

501
00:28:35,799 --> 00:28:37,885
‐ Okay, Jaybrid. Show me what you got.

502
00:28:37,885 --> 00:28:41,930
<i>‐ Okay, this is every cell phone tower</i>
<i>being used in the state.</i>

503
00:28:41,930 --> 00:28:44,766
<i>The way people value</i>
<i>their cell phone bars these days,</i>

504
00:28:44,766 --> 00:28:48,353
<i>this security system is‐‐</i>
<i>it's like a fortress with no door.</i>

505
00:28:48,353 --> 00:28:52,149
‐ Okay, so now we see
if we can tunnel in.

506
00:28:54,651 --> 00:28:55,861
[sighs, keying]

507
00:29:02,868 --> 00:29:05,704
‐ Okay, you gave me such shit
about being wicked...

508
00:29:05,704 --> 00:29:08,957
and here you are doing
blood magic again.

509
00:29:10,417 --> 00:29:12,336
Mom? Are you okay?

510
00:29:12,336 --> 00:29:14,505
‐ I put more than my blood into this salt.

511
00:29:15,214 --> 00:29:16,465
[sighs]

512
00:29:20,093 --> 00:29:23,263
It will cost me a number
of years of my life.

513
00:29:23,263 --> 00:29:24,723
‐ Mom.
‐ Nico‐‐

514
00:29:24,723 --> 00:29:27,768
When a parent says they would give
their life to protect their children,

515
00:29:27,768 --> 00:29:29,520
they mean it.

516
00:29:33,899 --> 00:29:36,401
‐ You really think it'll work?
‐ I don't know.

517
00:29:37,069 --> 00:29:38,570
Never done this before.

518
00:29:40,197 --> 00:29:42,074
Once the flame is out, it'll be ready.

519
00:29:51,625 --> 00:29:53,919
You crossed over to get Alex. How?

520
00:29:54,294 --> 00:29:56,630
Your father failed to get the Darkhold.

521
00:29:56,630 --> 00:29:58,382
‐ No, he didn't.

522
00:29:59,091 --> 00:30:01,552
‐ WizGlasses. He recorded it?

523
00:30:03,595 --> 00:30:06,181
Robert. You brilliant man.

524
00:30:06,181 --> 00:30:07,808
‐ We got there another way.

525
00:30:08,517 --> 00:30:10,227
I couldn't make the spell work.

526
00:30:10,227 --> 00:30:12,187
‐ But if we can figure it out together,

527
00:30:12,187 --> 00:30:15,399
we might be able to send Morgan back
where she belongs.

528
00:30:16,233 --> 00:30:17,609
‐ [thunder crashing]
‐ [distant shrieking]

529
00:30:18,360 --> 00:30:20,195
‐ The mirror. That's how Morgan
communicated to me

530
00:30:20,195 --> 00:30:21,488
from the Dark Dimension.

531
00:30:23,323 --> 00:30:26,702
[mirror crackling]

532
00:30:26,702 --> 00:30:28,328
[distant shrieking]

533
00:30:28,328 --> 00:30:32,332
‐ That's Morgan's Dark Army.
They're gonna cross over.

534
00:30:32,332 --> 00:30:34,835
[voices shrieking]

535
00:30:39,173 --> 00:30:40,883
[beeping]

536
00:30:42,718 --> 00:30:43,886
‐ That's good.

537
00:30:56,523 --> 00:30:58,275
[crowd murmuring]

538
00:31:02,905 --> 00:31:04,156
‐ Thank you.

539
00:31:17,503 --> 00:31:19,087
[thunder crashing]

540
00:31:24,885 --> 00:31:26,595
[witches chanting softly]

541
00:31:54,122 --> 00:31:56,375
[muffled snarling]

542
00:32:08,345 --> 00:32:10,013
NICO:
How is this happening?

543
00:32:10,013 --> 00:32:12,391
I thought Morgan needed the Staff
to merge the worlds.

544
00:32:12,391 --> 00:32:14,434
‐ No. But once the worlds become one,
she will need it

545
00:32:14,434 --> 00:32:15,936
to rule and maintain power.

546
00:32:17,479 --> 00:32:20,607
Years ago, when I was training
in the ways of magic,

547
00:32:20,607 --> 00:32:22,818
Morgan... befriended me.

548
00:32:22,818 --> 00:32:24,695
‐ Wait, you two were friends?

549
00:32:24,695 --> 00:32:27,739
‐ I wasn't aware of it at the time,
but she was manipulating me.

550
00:32:27,739 --> 00:32:29,157
From the Dark Dimension.

551
00:32:29,157 --> 00:32:30,701
‐ The same way she came for me.

552
00:32:32,536 --> 00:32:34,162
‐ The Staff of One had
made its way to the vaults

553
00:32:34,162 --> 00:32:35,914
of our academy for safekeeping.

554
00:32:36,915 --> 00:32:38,458
She considered it her birthright.

555
00:32:38,458 --> 00:32:40,752
Morgan convinced me to steal it.

556
00:32:40,752 --> 00:32:42,963
Once I realized what she was doing...

557
00:32:43,463 --> 00:32:44,840
‐ You kept it for yourself.

558
00:32:44,840 --> 00:32:48,635
‐ I knew I needed to keep it
out of Morgan's hands.

559
00:32:48,927 --> 00:32:50,637
Yes, I wanted it.

560
00:32:50,929 --> 00:32:53,182
I'm so sorry, Nico.
‐ [army shrieking]

561
00:32:53,182 --> 00:32:55,976
But Morgan will never stop
coming for the Staff.

562
00:32:55,976 --> 00:32:57,728
‐ I'll be ready when she does.

563
00:32:57,728 --> 00:33:00,105
[snarling]

564
00:33:01,106 --> 00:33:02,900
How do we hold off the Dark Army?

565
00:33:02,900 --> 00:33:06,653
‐ I can try a spell, but once I begin,
I will need to maintain it.

566
00:33:08,280 --> 00:33:09,323
You'll be on your own.

567
00:33:11,992 --> 00:33:12,993
Do it.

568
00:33:18,373 --> 00:33:21,043
Hey. It's happening faster
than we thought.

569
00:33:21,043 --> 00:33:22,753
The Dark Dimension is gonna
break through soon.

570
00:33:23,837 --> 00:33:25,130
‐ Then we have to get to Morgan now.

571
00:33:25,130 --> 00:33:28,258
‐ No. Morgan's gonna come to us.
Before the breach, she'll want the Staff.

572
00:33:28,258 --> 00:33:29,760
‐ Morgan's coming here?
‐ Yes.

573
00:33:29,760 --> 00:33:31,136
I can feel it.

574
00:33:31,136 --> 00:33:32,471
[distant thunder rumbling]

575
00:33:36,391 --> 00:33:37,976
‐ Then we'll have home court advantage.

576
00:33:37,976 --> 00:33:40,187
We just gotta be ready
and hope the plan works.

577
00:33:40,187 --> 00:33:44,483
‐ Okay. But this time, we stick together.
No matter what.

578
00:33:44,858 --> 00:33:47,653
GEOFFREY:
Ah, shit! Oww!

579
00:33:47,653 --> 00:33:50,739
‐ How's your dad?
‐ He's hurt, but he'll live.

580
00:33:51,031 --> 00:33:52,824
‐ You are gonna die, Geoffrey.

581
00:33:52,824 --> 00:33:54,409
‐ [gasping] I've had worse.

582
00:33:55,035 --> 00:33:56,912
‐ You have a fragment of metal
in your body.

583
00:33:56,912 --> 00:34:00,123
If we leave this in any longer,
it's going to poison your blood.

584
00:34:00,123 --> 00:34:01,458
Surgery's your only option.

585
00:34:01,458 --> 00:34:02,584
‐ You're the only doctor?

586
00:34:02,584 --> 00:34:04,837
‐ Yeah. The only one you've got right now.

587
00:34:04,837 --> 00:34:05,963
[Geoffrey sighs]

588
00:34:05,963 --> 00:34:09,174
‐ Okay. Dale raided the first‐aid kit
for his experiment,

589
00:34:09,174 --> 00:34:10,676
but I think we should have what we need.

590
00:34:11,677 --> 00:34:14,137
‐ How about whiskey?
Got any of that in there?

591
00:34:15,097 --> 00:34:16,598
It's another one of Nana B's
home remedies.

592
00:34:16,598 --> 00:34:18,517
‐ Okay, okay, okay.

593
00:34:21,144 --> 00:34:25,023
‐ I can't believe you made a centrifuge
out of Chase's protein shake blender.

594
00:34:25,023 --> 00:34:29,736
‐ Well, sometimes you girls forget
your dad is a bioengineering genius.

595
00:34:29,736 --> 00:34:32,906
Now, Gert, please, you don't have to say‐‐
don't say anything, okay?

596
00:34:32,906 --> 00:34:35,993
I know that I make it easy,
most of the time,

597
00:34:35,993 --> 00:34:38,704
for you to forget the genius part.

598
00:34:39,246 --> 00:34:42,165
‐ Actually, I was gonna say, this is...

599
00:34:42,875 --> 00:34:44,835
this is really bad‐ass.

600
00:34:50,257 --> 00:34:52,801
‐ Okay, sweetheart, you ready?

601
00:34:52,801 --> 00:34:54,928
Here goes.
‐ [thunder crashing]

602
00:34:54,928 --> 00:34:56,388
Please, please, please.

603
00:34:56,388 --> 00:34:59,558
Now... it may sting just a little bit,

604
00:34:59,558 --> 00:35:03,687
and you're going to feel
a slight sense of euphoria,

605
00:35:03,687 --> 00:35:06,523
as well as a few other side effects:
dizziness, upset stomach,

606
00:35:06,523 --> 00:35:09,151
swelling of the extremities,
also known as "sausage fingers."

607
00:35:10,986 --> 00:35:12,738
‐ Wait, sausage fingers?

608
00:35:12,738 --> 00:35:15,490
Why didn't you tell me that
before you injected me?

609
00:35:15,490 --> 00:35:18,493
‐ Okay, Gert, you are up.
GERT: Wait.

610
00:35:19,036 --> 00:35:20,996
Is this gonna affect
my connection with Old Lace?

611
00:35:20,996 --> 00:35:23,582
‐ Well, we are altering your DNA,

612
00:35:23,582 --> 00:35:25,918
so yes, your psychic link
could be disrupted.

613
00:35:25,918 --> 00:35:28,337
‐ Okay, disrupted but not destroyed?
‐ I...

614
00:35:28,337 --> 00:35:31,006
‐ So it could come back
when the serum wears off.

615
00:35:31,006 --> 00:35:34,426
‐ I'm not...
Sweetie, I'm not sure of anything.

616
00:35:35,344 --> 00:35:36,887
‐ Wait. Old Lace.

617
00:35:36,887 --> 00:35:38,138
[Old Lace growls]

618
00:35:42,726 --> 00:35:43,769
[groaning]

619
00:35:44,853 --> 00:35:45,854
Hey.

620
00:35:47,231 --> 00:35:49,066
You know I don't wanna do this, right?

621
00:35:49,066 --> 00:35:50,651
[Old Lace groans]

622
00:35:50,651 --> 00:35:53,195
[laughs] You know it's just...

623
00:35:53,195 --> 00:35:56,031
It's just, I can't have some crazy witch
getting in my head

624
00:35:56,031 --> 00:35:58,575
and then making you do something terrible.

625
00:35:59,368 --> 00:36:00,911
So please don't be mad.

626
00:36:00,911 --> 00:36:04,623
It's just that...
if we lose our connection...

627
00:36:05,415 --> 00:36:08,001
you're probably gonna be
a really grumpy dinosaur.

628
00:36:08,001 --> 00:36:09,503
[Old Lace groans]

629
00:36:09,837 --> 00:36:12,422
You're probably gonna wanna eat someone.

630
00:36:15,217 --> 00:36:16,176
So...

631
00:36:17,553 --> 00:36:19,179
we have to lock you away.

632
00:36:19,638 --> 00:36:21,098
[Old Lace groans]

633
00:36:21,557 --> 00:36:25,143
Hey, it's okay. But I promise
I will come back for you

634
00:36:25,143 --> 00:36:26,854
as soon as I can, okay?

635
00:36:27,646 --> 00:36:29,022
[Old Lace groans]

636
00:36:29,022 --> 00:36:30,732
Come on, please?

637
00:36:31,567 --> 00:36:33,402
[Old Lace groans]

638
00:36:38,240 --> 00:36:39,283
Bye.

639
00:36:41,201 --> 00:36:43,453
[keying]

640
00:36:44,246 --> 00:36:45,873
<i>‐ Thirty seconds, maximum.</i>

641
00:36:46,290 --> 00:36:49,001
‐ Why can't we keep
the individual cell towers down longer?

642
00:36:49,001 --> 00:36:51,545
‐ [sighs] The network has
significant safety protocols.

643
00:36:51,545 --> 00:36:52,921
We can't seem to override them.

644
00:36:52,921 --> 00:36:55,132
<i>‐ Victor, it's a shame we don't have</i>
<i>that Disruptor we put together</i>

645
00:36:55,132 --> 00:36:57,342
<i>that weekend at the lake.</i>

646
00:36:57,342 --> 00:37:00,179
‐ I'm afraid the FBI took possession
of that a long time ago.

647
00:37:01,013 --> 00:37:04,600
‐ You two invented something
that was confiscated by the FBI?

648
00:37:05,184 --> 00:37:06,351
[clears throat]

649
00:37:06,351 --> 00:37:09,104
‐ Your mother and I had
a rebellious streak in our youth.

650
00:37:09,104 --> 00:37:11,940
All great inventors do.
<i>‐ Victor, maybe that's it.</i>

651
00:37:11,940 --> 00:37:15,944
<i>The Disruptor used the network's</i>
<i>safety protocol against itself.</i>

652
00:37:15,944 --> 00:37:18,071
‐ So instead of sneaking in the back door,

653
00:37:18,071 --> 00:37:20,574
we actually have to convince
the network it's under attack.

654
00:37:20,574 --> 00:37:21,909
<i>‐ Exactly.</i>

655
00:37:21,909 --> 00:37:24,703
‐ Seems likeyou guys
have got this under control.

656
00:37:24,703 --> 00:37:26,830
I'm gonna go check on the others.
‐ Yeah.

657
00:37:44,389 --> 00:37:45,682
‐ Oh, shit.

658
00:37:45,682 --> 00:37:48,143
[Whispers echoing from phone]

659
00:37:48,143 --> 00:37:49,853
[Whispers continuing]

660
00:37:57,736 --> 00:37:59,238
‐ Chase, Chase, Chase.

661
00:37:59,238 --> 00:38:01,615
Dale said that you were the only person
he hasn't gotten to yet.

662
00:38:02,324 --> 00:38:05,369
Chase, oh, my God! No! No!

663
00:38:06,453 --> 00:38:08,830
[both straining]

664
00:38:10,999 --> 00:38:12,334
[footsteps approaching]

665
00:38:15,671 --> 00:38:18,048
‐ What happened?
‐ Where the hell did you get a phone?

666
00:38:19,091 --> 00:38:20,300
‐ I don't know.

667
00:38:20,300 --> 00:38:21,802
‐ Things just don't
appear out of thin air.

668
00:38:21,802 --> 00:38:24,137
[snarling]

669
00:38:28,809 --> 00:38:30,185
‐ Good evening, everyone.

670
00:38:30,185 --> 00:38:32,354
How nice to see you all.

671
00:38:35,691 --> 00:38:36,817
‐ Hyah!

672
00:38:40,612 --> 00:38:43,490
‐ Cute. But no.

673
00:38:44,241 --> 00:38:47,911
Now, tell me, where is Nico?

674
00:38:48,370 --> 00:38:49,705
NICO: Hyah!
‐ [gasps]

675
00:38:52,875 --> 00:38:53,959
[Morgan groans]

676
00:38:56,753 --> 00:38:58,130
[sighs]

677
00:38:58,589 --> 00:39:02,384
Hmm. That didn't really work out

678
00:39:02,384 --> 00:39:04,970
quite as planned, now, did it?

679
00:39:04,970 --> 00:39:06,388
‐ I don't understand.

680
00:39:06,388 --> 00:39:08,974
You‐You were supposed
to die and explode.

681
00:39:08,974 --> 00:39:11,518
‐ Things work much differently
this side of the veil.

682
00:39:11,518 --> 00:39:15,939
Often, what may be lethal there
just makes you stronger.

683
00:39:15,939 --> 00:39:17,733
[inhales deeply]

684
00:39:19,109 --> 00:39:20,986
[groaning]
[glass tinkling]

685
00:39:22,446 --> 00:39:24,156
[sighs]

686
00:39:24,156 --> 00:39:25,824
[distant thunder rumbling]

687
00:39:30,537 --> 00:39:33,373
It was a valiant effort. Really.

688
00:39:33,373 --> 00:39:35,876
Don't be too disappointed.

689
00:39:35,876 --> 00:39:38,295
You never really did stand a chance.

690
00:39:39,338 --> 00:39:42,174
Before you strike, know this.

691
00:39:43,300 --> 00:39:48,222
I am now too strong to kill,
even with the Staff of One.

692
00:39:48,222 --> 00:39:52,726
So, lest you take away
any good will I may have,

693
00:39:52,726 --> 00:39:55,687
you really should listen
to what I have to say.

694
00:39:55,687 --> 00:39:58,315
There will not be another chance.

695
00:39:59,191 --> 00:40:01,610
The two worlds will merge soon.

696
00:40:01,610 --> 00:40:03,820
It's far too late to stop that, but...

697
00:40:03,820 --> 00:40:06,490
there's still time to save yourselves

698
00:40:06,490 --> 00:40:08,075
and the ones you love.

699
00:40:08,742 --> 00:40:11,620
Submit to me.

700
00:40:12,120 --> 00:40:15,123
‐ No. Thanks for the offer,
but we'll pass.

701
00:40:15,123 --> 00:40:17,918
‐ Oh... Nico.

702
00:40:18,585 --> 00:40:20,087
I was your age once.

703
00:40:20,087 --> 00:40:22,589
Optimistic I could change the world.

704
00:40:23,048 --> 00:40:26,510
Well, if you want to change the world,
follow me.

705
00:40:26,510 --> 00:40:29,179
This is how change happens.

706
00:40:29,179 --> 00:40:32,599
The new regime rising up
to overthrow the old.

707
00:40:32,599 --> 00:40:33,600
[thunder rumbling]

708
00:40:33,600 --> 00:40:36,937
But you can't be naive enough
to think your world is perfect.

709
00:40:37,396 --> 00:40:40,232
Poverty, disease, hunger.

710
00:40:40,232 --> 00:40:41,525
Corruption.

711
00:40:41,525 --> 00:40:46,113
These are the very reasons people
turn to spirituality and religion.

712
00:40:46,113 --> 00:40:49,741
And yet the world still suffers.

713
00:40:49,741 --> 00:40:53,954
Some things will need
to be razed to the ground.

714
00:40:53,954 --> 00:40:58,208
But only so we can rebuild,
and the new world we build

715
00:40:58,208 --> 00:41:01,920
will be greater than you could
ever imagine.

716
00:41:02,713 --> 00:41:05,799
Or you can live a life of endless torture.

717
00:41:07,384 --> 00:41:08,886
Your choice.

718
00:41:10,345 --> 00:41:12,514
[thunder crashing]

719
00:41:19,605 --> 00:41:20,731
‐ Alex, no.

720
00:41:20,731 --> 00:41:23,567
‐ I'm sorry, Nico,
but I can't go through that again.

721
00:41:24,026 --> 00:41:25,694
We had our chance.

722
00:41:27,196 --> 00:41:28,238
We failed.

723
00:41:28,614 --> 00:41:30,449
GERT:
Maybe she's right.

724
00:41:30,908 --> 00:41:34,286
Maybe this is the world's last chance
at a clean slate.

725
00:41:35,078 --> 00:41:36,663
‐ We won't know if we're dead.

726
00:41:36,663 --> 00:41:38,624
‐ I don't see what other option we have.

727
00:41:40,918 --> 00:41:43,337
‐ Please say you're with me.
KAROLINA: I am, but...

728
00:41:43,337 --> 00:41:45,506
I love you too much
to let you die like this.

729
00:41:57,601 --> 00:41:59,686
[footsteps approaching]

730
00:42:00,020 --> 00:42:03,565
‐ It's Morgan, she's here,
and I think she's already won.

731
00:42:04,733 --> 00:42:06,068
[thunder crashing]

732
00:42:06,068 --> 00:42:08,278
‐ I gave you every chance, Nico.

733
00:42:08,278 --> 00:42:10,364
I would have trained you, guided you.

734
00:42:10,364 --> 00:42:12,699
‐ Bullshit. You only
ever wanted the Staff.

735
00:42:12,699 --> 00:42:15,536
‐ Since it was reborn from your body,
the Staff is yours.

736
00:42:15,953 --> 00:42:17,538
Completely.

737
00:42:17,538 --> 00:42:21,583
The trouble is, you still fear
the power it possesses,

738
00:42:21,583 --> 00:42:24,211
and fear is weakness.

739
00:42:24,211 --> 00:42:29,216
It was that fear that had me betrayed
and banished to the Dark Dimension.

740
00:42:29,216 --> 00:42:32,094
But now, once the two worlds merge,

741
00:42:32,094 --> 00:42:35,430
powerful women like us
can no longer be sent away.

742
00:42:35,430 --> 00:42:37,850
I will rule.

743
00:42:37,850 --> 00:42:41,687
They will swear loyalty
as they kneel before me.

744
00:42:41,687 --> 00:42:45,357
An unbreakable circle of power.

745
00:42:45,357 --> 00:42:49,236
‐ No. You can't force people
to follow you, that has to be earned.

746
00:42:49,236 --> 00:42:50,404
MORGAN:
I beg to differ.

747
00:42:50,404 --> 00:42:54,783
There are millions of people following
my every command right now,

748
00:42:54,783 --> 00:42:56,702
glued to their phones

749
00:42:56,702 --> 00:43:00,080
for the rest of their miserable
little lives.

750
00:43:00,080 --> 00:43:02,416
‐ [static]
JANET: <i>Okay, everyone, it's done.</i>

751
00:43:02,416 --> 00:43:04,334
<i>I'm initiating disruption.</i>

752
00:43:04,334 --> 00:43:07,337
‐ What's happening?
‐ That's the thing about L. A.

753
00:43:07,337 --> 00:43:08,505
Cell service sucks.

754
00:43:08,505 --> 00:43:11,258
JANET: <i>The transmission towers</i>
<i>are going offline.</i>

755
00:43:12,009 --> 00:43:14,011
[keying]

756
00:43:21,518 --> 00:43:24,313
‐ That network of WizPhone
Corvus followers you have,

757
00:43:24,313 --> 00:43:25,814
your circle of power?

758
00:43:25,814 --> 00:43:27,149
You're being cut off.

759
00:43:27,524 --> 00:43:31,069
Oh, but <i>my</i> circle, hell,
we're just powering up.

760
00:43:32,738 --> 00:43:34,740
‐ We figured you'd try
to turn us against each other.

761
00:43:34,740 --> 00:43:36,450
‐ Yeah, but that would never happen.

762
00:43:36,450 --> 00:43:39,036
‐ Pretending to submit to you
bought us just enough time.

763
00:43:39,036 --> 00:43:41,914
‐ That whole submission thing,
that was an act.

764
00:43:42,539 --> 00:43:44,249
I mean, I was acting.

765
00:43:44,791 --> 00:43:46,960
Just wanna make sure everyone else was...

766
00:43:49,421 --> 00:43:53,884
‐ I don't need my followers
to destroy you all!

767
00:43:53,884 --> 00:43:55,219
NICO:
Guard!

768
00:43:57,262 --> 00:43:58,680
Run, get to cover!

769
00:43:58,680 --> 00:44:00,057
[screaming]

770
00:44:03,060 --> 00:44:05,854
I know you need the Staff to rule
and you'll never have it!

771
00:44:05,854 --> 00:44:08,106
‐ Can you blast her?
‐ I can't penetrate the wall.

772
00:44:08,106 --> 00:44:11,276
MORGAN: I don't need the Staff
as long as I control <i>you!</i>

773
00:44:12,069 --> 00:44:13,946
[Nico groaning]

774
00:44:18,033 --> 00:44:19,576
[shrieking]

775
00:44:27,167 --> 00:44:28,377
‐ Haaa!

776
00:44:29,378 --> 00:44:31,463
[Nico groaning]

777
00:44:48,105 --> 00:44:49,106
[crow cawing]

778
00:44:49,106 --> 00:44:51,525
‐ [wings flutter]
ALEX: Shit, Morgan's got reinforcements.

779
00:44:51,525 --> 00:44:52,901
‐ Stay here, I'll handle it.

780
00:44:55,028 --> 00:44:57,072
[Nico groaning]

781
00:44:58,574 --> 00:44:59,783
[groans]

782
00:45:02,911 --> 00:45:04,037
[groans]

783
00:45:04,037 --> 00:45:05,581
[Nico groaning]

784
00:45:10,711 --> 00:45:13,422
‐ Well, look what we have here.

785
00:45:13,422 --> 00:45:15,883
So many loved ones all in one place.

786
00:45:15,883 --> 00:45:18,302
Thank you for making it easy.

787
00:45:18,302 --> 00:45:21,430
I promise this will be painful.

788
00:45:23,932 --> 00:45:25,225
Uhh!

789
00:45:31,773 --> 00:45:33,025
[body thuds]

790
00:45:33,775 --> 00:45:35,152
[Leslie sighs]

791
00:45:38,906 --> 00:45:40,490
[Nico groaning]

792
00:45:44,661 --> 00:45:46,121
‐ We have to do something.

793
00:45:48,832 --> 00:45:50,209
‐ I'll be right back.

794
00:45:55,422 --> 00:45:58,509
The salt. You said a circle of it
could contain Morgan's magic.

795
00:46:01,303 --> 00:46:03,013
[Nico groaning]

796
00:46:03,764 --> 00:46:05,307
[reciting spell]

797
00:46:06,850 --> 00:46:08,602
[groans]

798
00:46:16,902 --> 00:46:19,196
‐ I'm gonna have to make you pay for that.

799
00:46:21,823 --> 00:46:23,659
[groaning]

800
00:46:26,078 --> 00:46:27,829
Nico is mine now.

801
00:46:27,829 --> 00:46:30,666
I can't have anyone
getting in the way of that.

802
00:46:31,750 --> 00:46:33,293
[footsteps approaching]

803
00:46:33,293 --> 00:46:34,962
Maybe you didn't hear me.

804
00:46:36,672 --> 00:46:37,965
[Gert shrieks]

805
00:46:37,965 --> 00:46:39,591
[Molly shrieks]

806
00:46:40,676 --> 00:46:43,929
[Old Lace groaning, battering wall]

807
00:46:45,180 --> 00:46:46,932
I do wish you'd listened to me.

808
00:46:46,932 --> 00:46:48,976
Would have made it
so much easier for all of us,

809
00:46:48,976 --> 00:46:51,520
but then I probably
should have expected as much.

810
00:46:52,271 --> 00:46:55,190
After all, you're just a bunch

811
00:46:55,190 --> 00:46:58,527
of stupid, pathetic children.

812
00:47:00,362 --> 00:47:04,992
Time to put an end to all of that
right now.

813
00:47:06,368 --> 00:47:09,538
GERT:
Actually, I think <i>you're</i> pathetic.

814
00:47:14,084 --> 00:47:17,004
Aren't you supposed to be
some great, powerful witch?

815
00:47:17,588 --> 00:47:19,423
Blah, blah, blah.

816
00:47:19,882 --> 00:47:23,468
You've got the look, I'll give you that.
Cape's a bit much for my taste.

817
00:47:23,468 --> 00:47:27,347
But I'm not gonna judge a woman
for what she wears: you do you.

818
00:47:27,347 --> 00:47:30,392
Don't try to tell me that
you're some kind of symbol

819
00:47:30,392 --> 00:47:32,436
of female empowerment.

820
00:47:33,103 --> 00:47:34,897
The truth is that you're a bully

821
00:47:34,897 --> 00:47:37,441
and all you want is power for yourself.

822
00:47:37,441 --> 00:47:39,985
‐ Wow. You see right through me.

823
00:47:39,985 --> 00:47:43,739
‐ Yeah. Yeah, I think it's kind of sad.

824
00:47:44,740 --> 00:47:46,992
And ultimately really just limiting.

825
00:47:48,076 --> 00:47:49,786
'Cause when you do things
for other people,

826
00:47:49,786 --> 00:47:51,580
you get strength from that.

827
00:47:52,247 --> 00:47:53,540
From them.

828
00:47:54,499 --> 00:47:59,004
And no matter how many times you go down,
you get right back up.

829
00:47:59,004 --> 00:48:02,758
Over and over, as many times
as you have to.

830
00:48:04,343 --> 00:48:06,220
‐ Are you quite finished?

831
00:48:06,929 --> 00:48:08,347
‐ Yeah, actually.

832
00:48:09,515 --> 00:48:10,599
I am.

833
00:48:20,734 --> 00:48:21,777
‐ No!

834
00:48:23,111 --> 00:48:25,197
You can't keep me in here forever!

835
00:48:25,197 --> 00:48:28,367
‐ No, we can't. That's why we're
sending you back to the other side

836
00:48:28,367 --> 00:48:30,410
and sealing the gateway closed forever.
‐ No!

837
00:48:31,370 --> 00:48:33,872
‐ The doorway to darkness,

838
00:48:33,872 --> 00:48:35,582
behold the transom,

839
00:48:35,582 --> 00:48:39,044
open it now with a spirit to ransom.

840
00:48:39,044 --> 00:48:40,879
[Morgan shrieking]

841
00:48:43,799 --> 00:48:45,008
[sparks zapping]

842
00:48:51,849 --> 00:48:53,600
[thunder rumbles]

843
00:48:57,020 --> 00:48:58,313
[sighs]

844
00:49:06,029 --> 00:49:07,614
[panting]

845
00:49:10,492 --> 00:49:11,910
‐ The sky's clear.

846
00:49:13,912 --> 00:49:15,205
I think it's over.

847
00:49:15,581 --> 00:49:16,623
‐ So we won?

848
00:49:17,791 --> 00:49:19,626
‐ [groans] I knew we would.

849
00:49:21,461 --> 00:49:23,839
‐ [sighs] We kick ass.

850
00:49:26,091 --> 00:49:27,176
‐ Gert!

851
00:49:27,968 --> 00:49:28,969
No!

852
00:49:40,147 --> 00:49:41,440
No, no, no, no. Gert.

853
00:49:42,149 --> 00:49:44,568
Gert. I've got you.

854
00:49:44,568 --> 00:49:47,154
Okay? Everything's gonna be okay.

855
00:49:48,906 --> 00:49:50,032
It's okay.

856
00:49:50,032 --> 00:49:51,366
‐ Chase.

857
00:49:54,870 --> 00:49:56,872
You're always so...

858
00:49:58,165 --> 00:49:59,499
CHASE:
No.

859
00:50:01,877 --> 00:50:04,588
Gert! Gert, please.

860
00:50:07,508 --> 00:50:08,509
Gert.

861
00:50:09,468 --> 00:50:11,428
<i>♪ I'm on fire ♪</i>

862
00:50:12,471 --> 00:50:16,600
<i>♪ Can you see me burning up? ♪</i>

863
00:50:18,060 --> 00:50:23,106
<i>♪ I am reckless for your love ♪</i>

864
00:50:24,024 --> 00:50:26,652
<i>♪ Honey, if you can ♪</i>

865
00:50:26,652 --> 00:50:29,404
<i>♪ Illuminate ♪</i>

866
00:50:32,866 --> 00:50:35,536
<i>♪ Illuminate ♪</i>

867
00:50:35,702 --> 00:50:37,621
<i>♪ Please ♪</i>

868
00:50:38,830 --> 00:50:41,625
<i>♪ Illuminate ♪</i>

869
00:50:41,625 --> 00:50:44,670
‐ [Old Lace roaring, battering door]
CHASE: Gert?

870
00:50:44,670 --> 00:50:48,048
<i>♪ Illuminate ♪</i>

871
00:50:48,048 --> 00:50:49,299
<i>♪ Please ♪</i>

872
00:50:52,135 --> 00:50:53,804
<i>♪ 'Cause it'll mean nothing ♪</i>

873
00:50:55,430 --> 00:50:58,141
<i>♪ It'll mean nothing without you ♪</i>

874
00:50:58,141 --> 00:51:00,561
<i>♪ It'll mean nothing ♪</i>

875
00:51:01,019 --> 00:51:04,439
<i>♪ It'll mean nothing without you... ♪</i>

876
00:51:04,439 --> 00:51:07,234
[grunting]

877
00:51:07,234 --> 00:51:09,820
<i>♪ It'll mean nothing without you ♪</i>

878
00:51:09,820 --> 00:51:12,948
[roaring]

879
00:51:20,789 --> 00:51:22,791
♪

